Notice d utilisation Capteur de débit magnéto-inductif SM6004 SM7004 SM / / 2014

Documents pareils
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Capteur de débit SFAB

Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Modules d automatismes simples

NOTICE D UTILISATION

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

AUTOPORTE III Notice de pose

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

Soupape de sécurité trois voies DSV

APS 2. Système de poudrage Automatique

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Centrale d alarme DA996

Caractéristiques techniques

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel d utilisation du modèle

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

SECURIT GSM Version 2

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

INdICAteur MISE EN SERVICE. INdICAteur. Afficheur déporté pour BAMOFLONIC PFA. MeS. Indicateur pour BAMOFLONIC /1. Code article :

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Débitmètres Eletta series-m. Logiciel M-WIN 2.1. Manuel Utilisateur. Rev 09/13

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice de montage et d utilisation

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Multichronomètre SA10 Présentation générale

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Régulateur solaire DUO FS

Système à débit variable T.One

NOTICE D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Technique de sécurité

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Notice de montage et d utilisation

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

NOTICE D UTILISATION

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Unité centrale de commande Watts W24

Fiche technique Schneider

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Transcription:

Notice d utilisation Capteur de débit magnéto-inductif SM6004 SM7004 SM8004 80003223 / 00 05 / 2014

Contenu 1 Remarque préliminaire...3 1.1 Symboles utilisés...3 2 Consignes de sécurité...4 3 Fonctionnement et caractéristiques...5 4 Fonction...5 4.1 Traitement des signaux mesurés...5 4.2 Contrôle du débit...5 4.3 Contrôle de la température...5 4.4 Contrôle du débit ou de la température / fonction analogique...6 5 Montage...6 5.1 Lieu de montage...6 5.2 Installation dans le tuyau...9 6 Raccordement électrique...10 7 Eléments de service et d indication... 11 8 Menu...12 8.1 Structure du menu...12 8.2 Explication du menu...13 9 Paramétrage...14 9.1 Paramétrage général...14 9.2 Mise à l échelle de la valeur analogique pour la température...16 9.3 Mise à l échelle de la valeur analogique pour le débit...16 9.4 Réglages par l utilisateur (option)...16 9.4.1 Réglage de l unité de mesure standard pour le débit...16 9.4.2 Réglage de l unité de mesure standard pour la température...16 9.4.3 Configuration de l affichage standard...16 9.4.4 Réglage de l amortissement des valeurs mesurées...16 9.4.5 Réglage du comportement des sorties en cas de défaut...17 9.5 Fonctions services...17 9.5.1 Lire les valeurs min. et max. pour le débit...17 9.5.2 Lire les valeurs min. et max. pour la température...17 9.5.3 Restaurer les réglages usine...17 10 Fonctionnement...18 2

10.1 Lecture des valeurs de paramètres réglées :...18 10.2 Changement d unité d affichage en mode Run...18 10.3 Messages d erreur...19 11 Données techniques et schéma d encombrement...19 12 Réglage usine...19 1 Remarque préliminaire 1.1 Symboles utilisés Action à faire > Retour d information, résultat [ ] Désignation d une touche, d un bouton ou d un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. 3

2 Consignes de sécurité Avant la mise en service de l appareil, lire ce document. S assurer que le produit est approprié pour l application concernée sans aucune restriction d utilisation. L emploi non approprié ou incorrect peut mener à des défauts de fonctionnement de l appareil ou à des effets non désirés dans votre application. C est pourquoi le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l entretien de l appareil ne doivent être effectués que par un personnel qualifié et autorisé par le responsable de l installation. Pour toutes les applications, vérifier la compatibilité des matières du produit ( 11 Données techniques et schéma d encombrement) avec les fluides à mesurer. Afin de garantir le bon état de l appareil pendant le temps de fonctionnement, il faut l utiliser exclusivement pour des fluides pour lesquels les matériaux en contact avec le processus sont suffisamment résistants ( Données techniques). Il est de la responsabilité de l utilisateur de s assurer que les appareils de mesure correspondent à l application respective. Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les conséquences d une mauvaise utilisation par l utilisateur. Une mauvaise installation ou utilisation des appareils de mesure entraîne la perte des droits de garantie. ATTENTION Avec des températures de plus de 50 C, quelques parties du boîtier peuvent s'échauffer à plus de 65 C. Dans ce cas, ne pas toucher à l'appareil. Protéger le boîtier contre le contact avec des matières inflammables et contre le contact non intentionnel. Dans ce cas, ne plus actionner les boutons à la main; au lieu de cela utiliser un outil (par ex. un stylo). 4

3 Fonctionnement et caractéristiques L appareil contrôle des liquides. Il détecte les 2 facteurs du process : débit et température du milieu. Applications Liquides conducteurs avec les caractéristiques suivants : Conductibilité : 20 µs/cm Viscosité : < 70 mm 2 /s à 40 C 4 Fonction 4.1 Traitement des signaux mesurés L appareil affiche les valeurs de process actuelles. Il génère 2 signaux de sortie selon le paramétrage. -- OUT1 : signal analogique pour la température. -- OUT2 : signal analogique pour le débit. 4.2 Contrôle du débit Le fluide s écoule à travers un champ magnétique. Ainsi, il génère un signal en tension qui est directement proportionnel au débit. Un signal analogique (4...20 ma) proportionnel au débit est fourni sur la sortie 2. Fonctions analogiques 4.4. L appareil détecte le débit et en plus le sens du débit. Le sens du débit positif est marqué sur l appareil par une flèche ( flow direction 5.2). Sens du débit = flow direction : valeur process et affichage positifs. Débit inverse au flow direction : valeur process et affichage négatifs. Seules les valeurs process positives sont traitées pour la sortie de signaux. 4.3 Contrôle de la température Un signal analogique proportionnel au température (4...20 ma) est fourni sur la sortie 1. Fonctions analogiques 4.4. 5

4.4 Contrôle du débit ou de la température / fonction analogique Valeur minimum de la sortie analogique [ASP] : détermine à quelle valeur mesurée le signal de sortie est 4 ma. Valeur maximum de la sortie analogique [AEP] : détermine à quelle valeur mesurée le signal de sortie est 20 ma. Min. distance entre [ASP] et [AEP] = 20 % de la valeur finale de l étendue de mesure. Exemple contrôle du débit Réglage usine Etendue de mesure mise à l'échelle I [ma] 20 I [ma] 20 4 4 0 MEW Q 0 ASP AEP MEW Q MEW = valeur maxi de l'étendue de mesure Dans l'étendue de mesure réglée, le signal de sortie est entre 4 et 20 ma. Autres signalisations : Débit au-dessus de la gamme de mesure : signal de sortie > 20 ma. 5 Montage 5.1 Lieu de montage Monter l'appareil de façon que le tuyau de mesure soit toujours complètement rempli. Prévoir des distances suffisantes d'aspiration et d'évacuation. Ainsi des parasites dus aux coudes, aux vannes, aux réductions de diamètre et autres sont compensés. De plus: Des systèmes d'arrêt et de commande ne doivent pas se trouver directement devant l'appareil. 6

flow direction 5 x D 2 x D S flow direction flow direction S F F S = perturbation ; D = diamètre du tuyau ; F = sens du débit Montage devant ou dans un tuyau montant. F F flow direction F = sens du débit Les lieux de montage suivants sont à éviter : --Directement avant un tuyau descendant. --Dans un tuyau descendant. flow direction F flow direction F F = sens du débit 7

-- Dans le point le plus haut du système de tuyau. --Directement avant l évacuation du tuyau. flow direction F flow direction F F = sens du débit L appareil peut être monté indépendamment de la position si ce qui suit est assuré : -- Il n y a pas de risques de formation de bulles d air dans le système de tuyau. --Les tuyaux sont toujours entièrement remplis. Sur le côté d'aspiration d'une pompe. flow direction F F = sens du débit En cas de montage dans un système de tuyau non raccordé à la terre (par ex. tuyaux en plastiques), l appareil doit être mis à la terre. A Des colliers pour la mise à la terre du raccord sont disponibles en accessoires. A = cosse de câblage (n est pas fournie.) 8

5.2 Installation dans le tuyau L'appareil est monté dans le tuyau à l'aide d'adaptateurs. Les adaptateurs sont à commander séparément comme accessoires. A B C D D C B A flow direction 1. Visser l'adaptateur (B) dans le tuyau (A). 2. Insérer les joints (C) et installer l'appareil selon le sens du débit (flow direction) marqué. 3. Visser l'adaptateur (B) à la main avec les raccords (D). 4. Serrer fermément les deux adaptateurs par un mouvement opposé (couple de serrage : 30 Nm). Pour SM6004: L appareil peut aussi être intégré dans les raccords G¾. Tout d abord visser un adaptateur G½ - G¾ (B) avec le joint torique (C) sur les deux raccords (D) de l appareil. Insérer les joints (A) et installer l appareil selon le sens du débit (flow direction) marqué. D C B A Après le montage, des bulles d'air dans le système peuvent affecter la mesure. Aide : Rincer le système après le montage pour le ventiler (quantité de rinçage > 3 lmin.). Pour montage horizontal : A cause de la construction, il reste toujours une petite quantité du fluide dans le canal de mesure après la coupure de la pompe. 9

6 Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN 50178, TBTS, TBTP. Mettre l installation hors tension. Raccorder l appareil comme suit : 2 1 1 2 4 L+ 3 4 2: OUT2 4: OUT1 3 L Broche 1 Ualim + Broche 3 Ualim - Broche 4 (OUT1) Signal analogique pour la température. Broche 2 (OUT2) Signal analogique pour le débit. 10

7 Eléments de service et d indication 1 2 3 4 5 6 7 8 l/min m 3 /h gpm gph C F Mode / Enter 10 9 Set 11 1 à 8 : LED indicatrices - LED 1 = débit actuel en litres/min. - LED 2 = débit actuel en mètre cube/heure. - LED 3 = débit actuel en gallons par minute (gpm). - LED 4 = débit actuel en gallons par par heur (gph). - LED 5 = température actuelle du fluide en C. - LED 6 = température actuelle du fluide en F. - LED 7, LED 8 = non utilisée. 9: Affichage alphanumérique, 4 digits - Affichage du débit actuel (si [SELd] = [FLOW] est sélectionné). - Affichage de la température actuelle du fluide (si [SELd] = [TEMP] est sélectionné). - Affichage des paramètres et valeurs de paramètres. 10: Bouton Mode/Enter - Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres. 11: Bouton Set - Réglage des valeurs de paramètres (en continu en appuyant sur le bouton poussoir en permanence; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois). - Changement d'unité d affichage en mode de fonctionnement normal (mode Run). 11

8 Menu 8.1 Structure du menu M = [Mode/Enter] S = [Set] En mode Run, des différentes unités d affichage sont disponibles (selon le réglage des paramètres [SELd], [Uni.F] et [Uni.T], 10.2). 12

8.2 Explication du menu ASP1 AEP1 ASP2 AEP2 Valeur initiale analogique pour la température. Valeur finale analogique pour la température. Valeur initiale analogique pour le débit. Valeur finale analogique pour le débit. EF Fonctions étendues /accès au niveau de menu 2. HI.F LO.F HI.T LO.T FOU1 FOU2 dap dis Uni.F Uni.T SELd res Mémoire valeur maximum pour le débit. Mémoire valeur minimum pour le débit. Mémoire valeur maximum pour la température. Mémoire valeur minimum pour la température. Comportement de la sortie 1 en cas d'un défaut interne. Comportement de la sortie 2 en cas d'un défaut interne. Amortissement des valeurs mesurées / constante d amortissement en secondes. Fréquence de rafraîchissement et orientation de l affichage. Unité de mesure standard pour le débit : litre/minute ou mètre cube/heure; gal/minute ou gal/heure. Unité de mesure standard pour la température : C ou F. Quantité mesurée standard de l affichage : valeur de débit ou température du fluide. Récupérer les réglages de base effectués en usine. 13

9 Paramétrage Pendant le paramétrage, l appareil reste en mode de fonctionnement. Il continue à exécuter ses fonctions de contrôle avec les paramètres précédents jusqu à ce que le paramétrage soit validé. 9.1 Paramétrage général Chaque paramétrage se fait en 3 étapes : 1 Sélectionner le paramètre Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu'à ce que le paramètre souhaité soit affiché. 2 Régler la valeur du paramètre Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé. > > La valeur actuelle du réglage du paramètre clignote pendant 5 s. > > Après 5 s : la valeur réglée est modifiée : soit en pas à pas en appuyant plusieurs fois sur le bouton-poussoir, soit en le maintenant appuyé. Les valeurs numériques sont incrémentées. Pour réduire la valeur : laisser l'affichage aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite, le cycle recommence à la valeur de réglage minimum. 3 Valider la valeur du paramètre Appuyer brièvement sur [Mode/ Enter]. > > Le paramètre est indiqué de nouveau. La nouvelle valeur réglée est mémorisée. Réglage d'autres paramètres Recommencer par l'étape 1. Terminer le paramétrage Appuyer plusieurs fois sur [Mode/Enter] jusqu'à ce que la valeur actuelle mesurée soit indiquée, ou attendre 15 s. > > L'appareil se remet en mode de fonctionnement. Mode / Enter Set Mode / Enter Set Mode / Enter Set 14

Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 : Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu'à ce que [EF] soit affiché. Mode / Enter Set Appuyer brièvement sur [Set]. > > Le premier paramètre du sous-menu est affiché (ici : [HI.F]). Mode / Enter Set Verrouillage / déverrouillage: L appareil peut être verrouillé électroniquement afin d éviter une fausse programmation non intentionnelle. S'assurer que l'appareil est en mode de fonctionnement normal. Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set] pendant 10 s. > > [Loc] est affiché. Mode / Enter Set Durant le fonctionnement : [Loc] est affiché brièvement si l'on essaie de changer les valeurs des paramètres. Pour déverrouiller : Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set] pendant 10 s. > > [uloc] est affiché. A la livraison : non verrouillé.. Timeout: Si lors du changement d'un paramètre, aucun bouton n'est appuyé pendant 15 s, l'appareil se remet en mode de fonctionnement sans que la valeur du paramètre soit changée. Mode / Enter Set 15

9.2 Mise à l échelle de la valeur analogique pour la température Sélectionner [ASP1] et régler la valeur pour laquelle 4 ma sont fournie. Sélectionner [AEP1] et régler la valeur pour laquelle 20 ma sont fournie. 9.3 Mise à l échelle de la valeur analogique pour le débit Sélectionner [ASP2] et régler la valeur pour laquelle 4 ma sont fournie. Sélectionner [AEP2] et régler la valeur pour laquelle 20 ma sont fournie. 9.4 Réglages par l utilisateur (option) 9.4.1 Réglage de l unité de mesure standard pour le débit Sélectionner [Uni.F] et déterminer l'unité de mesure : [Lmin], [m3h], [GPm] ou [GPh]. 9.4.2 Réglage de l unité de mesure standard pour la température Sélectionner [Uni.T] et déterminer l'unité de mesure : [ C] ou [ F]. 9.4.3 Configuration de l affichage standard Sélectionner [SELd] et déterminer l'unité de mesure standard : --[FLOW] = l'afficheur montre la valeur de débit actuelle dans l'unité de mesure standard. --[TEMP] = l'afficheur montre la température actuelle du fluide dans l unité de mesure standard. Sélectionner [dis] et déterminer la fréquence de rafraîchissement et l'orientation de l'affichage. --[d1] = rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 50 ms. --[d2] = rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 200 ms. --[d3] = rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 600 ms. --[rd1], [rd2], [rd3] = affichage comme d1, d2, d3 ; tourné de 180. --[OFF] = l'affichage est désactivé en mode de fonctionnement. 9.4.4 Réglage de l amortissement des valeurs mesurées Sélectionner [dap] et régler la constante d'amortissement en secondes (valeur t 63%). 16

9.4.5 Réglage du comportement des sorties en cas de défaut Sélectionner [FOU1] et régler la valeur : --[On] = le signal analogique passe à la valeur maximale. --[OFF] = le signal analogique passe à la valeur minimale. --[OU] = le signal analogique correspond à la valeur mesurée. Sélectionner [FOU2] et régler la valeur : --[On] = le signal analogique passe à la valeur maximale. --[OFF] = le signal analogique passe à la valeur minimale. --[OU] = le signal analogique correspond à la valeur mesurée. 9.5 Fonctions services 9.5.1 Lire les valeurs min. et max. pour le débit Sélectionner [HI.F] ou [LO.F], appuyer brièvement sur [Set]. [HI.F] = valeur max., [LO.F] = valeur min. Effacer la mémoire : Sélectionner [HI.F] ou [LO.F]. Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit affiché. Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]. Il est utile d'effacer la mémoire dès que l'appareil fonctionne dans des conditions normales pour la première fois. 9.5.2 Lire les valeurs min. et max. pour la température Sélectionner [HI.T] ou [LO.T], appuyer brièvement sur [Set]. [HI.T] = valeur max., [LO.T] = valeur min. Effacer la mémoire : Sélectionner [HI.T] ou [LO.T]. Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit affiché. Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]. Il est utile d'effacer la mémoire dès que l'appareil fonctionne dans des conditions normales pour la première fois. 9.5.3 Restaurer les réglages usine Sélectionner [res]. Appuyer sur [Set] et maintenir appuyé jusqu'à ce que [----] soit affiché. Appuyer brièvement sur [Mode/Enter]. Pour les réglages usine voir la fin de cette notice ( 12 Réglage usine). Il est utile que vous notiez vos réglages dans ce tableau avant d'exécuter la fonction. 17

10 Fonctionnement Après la mise sous tension et l écoulement du retard à la disponibilité (env. 5 s), l appareil se trouve en mode Run (= mode de fonctionnement normal). Il exécute ses fonctions de mesure et d évaluation et génère des signaux de sortie selon les paramètres réglés. Affichages de fonctionnement 7 Eléments de service et d indication. Le signal de sortie pour OUT1 et le signal de sortie pour OUT2 est la valeur maximale pendant le retard à la disponibilité. 10.1 Lecture des valeurs de paramètres réglées : Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu à ce que le paramètre souhaité soit affiché. Appuyer brièvement sur [Set]. > > L appareil affiche la valeur de paramètre correspondante pendant 15 s. Après env. 15 s il affiche de nouveau le paramètre, ensuite il se remet en mode Run. 10.2 Changement d unité d affichage en mode Run En mode Run, appuyer brièvement sur [Set]. A chaque fois que le bouton est actionné, l appareil change d unité d affichage. > > L appareil affiche la valeur mesurée actuelle pendant env. 15 s dans l unité d affichage sélectionnée, la LED correspondante est allumée. 2 groupes d unités d affichage sont disponibles (selon le réglage des paramètres [SELd], [Uni.F] et [Uni.T]) : [Lmin], [m3h] et l unité de température sélectionnée en [Uni.T]. [GPm], [GPh] et l unité de température sélectionnée en [Uni.T]. Avec le réglage [SELd] = [FLOW], [Uni.F] = [Lmin] et [Uni.T] = [ C], par exemple, [Lmin] est affiché par défaut. Par un appui sur [Set] l unité d affichage change à [m3h], [ C] et de nouveau à [lmin]. 18

10.3 Messages d erreur [OL] [UL] [Err] [Loc] Zone de détection du débit ou de la température dépassée; valeur mesurée entre 120 % et 130 % MEW. Zone de détection de la température n'est pas atteinte; valeur mesurée entre -120 % et -130 % MEW. - Appareil défectueux / mauvais fonctionnement. - Valeur mesurée supérieure à 130 % MEW ou inférieure à -130 % MEW. Boutons de réglage verrouillés, modification des paramètres refusée. MEW = valeur maxi de l'étendue de mesure 11 Données techniques et schéma d encombrement Données techniques et schéma d encombrement sur www.ifm.com Recherche d une fiche technique Saisir la référence. 12 Réglage usine Réglage usine SM6004 SM7004 SM8004 ASP1-20,0-20,0-20,0 AEP1 80,0 80,0 80,0 ASP2 0,0 0,0 0,0 AEP2 25,0 50,0 100,0 FOU1 OFF OFF OFF FOU2 OFF OFF OFF dap 3 3 3 dis d2 d2 d2 Uni.F Lmin Lmin Lmin Uni.T C C C SELd FLOW FLOW FLOW Réglages par l utilisateur Plus d informations à www.ifm.com 19