Programmation des alarmes avec leurs retards correspondants. Communication pour la gestion depuis un PC.

Documents pareils
NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Modules d automatismes simples

Contrôle électronique pour chambres froides

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

NOTICE D INSTALLATION

Brochure technique ADAP-KOOL. Modules de contrôle des installations frigorifiques AKL 111A et AKL 25

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Une production économique! Echangeur d ions TKA

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel

Centrale d alarme DA996

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Thermomètre portable Type CTH6500

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Centrale de surveillance ALS 04

VI Basse consommation inverter

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Notice de montage et d utilisation

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

MANUEL D INSTRUCTION

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Surveillance de Température sans fil

Thermotrack Webserve

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Notice de montage et d utilisation

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

BIOMEDICAL REFRIGERATION Innovative and reliable refrigeration solutions

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

Transmetteur téléphonique vocal

Compteurs d énergie iem3000

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Acquisition. d une centrale de surveillance des températures CAHIER DES CHARGES. Maître de l'ouvrage :

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice :

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) :

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Enregistreur de données d humidité et de température

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

EBS Informations techniques

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

CONSIGNES DE SECURITE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Module Relais de temporisation DC V, programmable

SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable. SINEAX V 604 Convertisseur de mesure universel programmable

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

SCL LOGICIEL DE CONTROL

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Références pour la commande

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Manuel Technique. Gestion Technique Centralisée des récupérateurs POWERPLAY

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

INDEX Fonctionnement Schéma de câblage... 24

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Transcription:

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (01 de 08) R GRAND CHOIX DE CONTRÔLEURS ÉLECTRONIQUES POUR: Visualisation et contrôle des températures. Programmation des retards pour la protection du compresseur Programmation des différents types de dégivrage. Programmation des alarmes avec leurs retards correspondants. Communication pour la gestion depuis un PC.

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (02 de 08) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES Intervalle de températures: -50ºC à +99ºC Type de sonde: NTC Précision totale (sonde + contrôleur): ±1ºC Prolongation des sondes avec un câble AKO-15586: Perte max. 0,35ºC tous les 100m Température ambiante de fonctionnement: 5ºC à 50ºC Température ambiante de stockage: -30ºC à 70ºC Catégorie d installation: II selon norme CEI 664 SCHÉMAS DES RÉFÉRENCES DE LA PAGE SUIVANTE Les schémas ci-dessous sont de concept. Un schéma de raccordement est collé sur chaque régulateur avec la numérotation des bornes pour effectuer correctement leur connexion. 1 2 0V 12V 24 3 4 0V 12V 24 Contrôle Contrôle 5 6 Contrôle Entrée numérique R2 7 8 Entrée numérique DEF FAN Entrée numérique S3 DEF FAN ALARM 9 10 A contrôleur Relais auxiliaire alimentation FAN DEF DEF FAN

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (03 de 08) RÉFÉRENCES ET CARACTÉRISTIQUES Montage murale Montage avec relais auxiliaire pour fixation sur rail Din 43880 Montage encastrable Interconnexion RÉFÉRENCES: AKO-14012 Thermomètre 12/24V 1 AKO-14023 Thermomètre 230V 2 AKO-14031 Thermomètre 230V 2 AKO-14112 1 Relais 12/24V 3 AKO-14123 1 Relais 230V 4 AKO-14128 1 Relais 230V 5 AKO-14129 1 Relais 230V 4 AKO-14212A 2 Relais 12V 6 AKO-14223 2 Relais 230V 6 AKO-14312B 3 Relais 12V 7 AKO-14323B 3 Relais 230V 7 AKO-14412 4 Relais 12V 8 AKO-14423 4 Relais 230V 8 AKO-14530+AKO-15128 230V 9 AKO-14602 Thermomètre 230V 2 AKO-14610 1 Relais 230V 4 AKO-14632 3 Relais 230V 10 CARACTÉRISTIQUES Schéma de la page précédente 2 chiffres, de -50ºC à + 99ºC 3 chiffres, pt. decimal de -49,9ºC à 99,9ºC CARACTÉRISTIQUES 1, NTC 1,5m incluse, non-calibrable 1, NTC 1,5m incluse, calibrable 2, NTC non incluse 3, NTC non incluse 12 ± 20%, 50/60Hz 12/24 ± 10%, 50/60Hz 230 ± 10%, 50/60Hz Relais 1 Contrôle (compress.) R 16(4)A, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 1 Contrôle (compress.) R 8(3)A, 250V, cos ϕ=1, SPDT inverseur Relais 1 Contrôle (compress.) R 16(4)A, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 1 Contrôle (compress.) R 16(4)A, 250V, cos ϕ=1, SPDT inverseur Relais 1 Contrôle (compress.) R 20(6)A, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 1 Contrôle (compress.) R 30 max.18(5)a, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 2, Dégivrage ou ventilateurs R 8A 250V, cos ϕ=1, SPDT inverseur Relais 2, Dégivrage R 8A, 250V, cos ϕ=1, SPDT inverseur Relais 2, Dégivrage R 8A, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 3, ventilateur R 6A, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 3, ventilateur R 8A, 250V, cos ϕ=1, SPST Relais 4, Alarme R 6A, 250V, cos ϕ=1, SPST Alarme intérieure acoustique Entrée numérique (pour contacts sans tesion) Horloge en temps réel Connecteur pour communication

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (04 de 08) RÉFÉRENCES ET PARAMÈTRES PROGRAMMABLES AKO-14412, AKO-14423 4 relais, jusqu'à 3 sondes Compresseur + Dégivrage + Ventilateurs + Alarmes AKO-14312B, AKO-14323B 3 relais, jusqu'à 2 sondes Compresseur + Dégivrage + Ventilateurs AKO-14530, AKO-14632 3 relais, jusqu'à 2 sondes Compresseur + Dégivrage + Ventilateurs AKO-14212A, AKO-14223 2 relais, jusqu'à 2 sondes Compresseur + Dégivrage par résistances ou par air AKO-14112, AKO-14123, AKO-14128, AKO-14129, AKO-14610, 1 relais, 1 sonde Dégivrage par arrêt du compresseur AKO-14031 Thermomètre calibrable AKO-14012, AKO-14023, AKO-14602 Thermomètres PARAMÈTRES VALEURS RÉFRIGÉRATION (Compresseur) Min. Déf. Max. C0 Calibrage de la sonde 1 (Offset) -20ºC 0ºC +20ºC C1 Différentiel de la sonde 1 (Hystérésis) 1ºC 2ºC 20ºC C2 Blocage supérieur du point de consigne xxºc 99ºC 99ºC C3 Blocage inférieur du point de consigne -50ºC -50ºC xxºc C4 Type de retard pour la protection du compresseur: 0=OFF/ON (depuis la dernière déconnexion) 1=ON (à la connexion) 0 0 1 C5 Temps de retard de la protection (valeur de l'option choisie dans le paramètre C4) 0min 0min 99min C6 État du relais ""(compresseur) avec sonde 1 défectueuse (équipements 1 relais) 0=OFF/ON (moyenne dernières 24 heures) 1=OFF/ON (programmé en C7 et C8) 0 0 1 C6 C7 C8 État du relais ""(compresseur) avec sonde 1 défectueuse (équip. 2, 3 et 4 relais) 0=OFF 1=ON 2=OFF/ON (selon programmé en C7 et C8) 0 1 2 Temps du relais "" (compresseur) sur ON en cas de défaillance de la sonde 1 Si C7=0 et C8 0, le relais sera toujours sur OFF déconnecté 0min 10min 99min Temps du relais "" (compresseur) sur OFF en cas de défaillance de la sonde 1 Si C8=0 et C7 0, le relais sera toujours sur ON connecté 0min 5min 99min DÉGIVRAGE Min. Déf. Max. d0 Fréquence de dégivrage, heures entre 2 débuts (équipements 1 relais) 0h 1h 99h d0 Fréquence de dégivrage, heures entre 2 débuts (équipements 2, 3 et 4 relais) 0h 6h 99h d1 Durée maximale du dégivrage (équipements 1 relais) 0min 0min 99min d1 Durée maximale du dégivrage (équipements 2, 3 et 4 relais) 0min 30min 99min d2 Type de message pendant le dégivrage: (1=montre la température début dégivrage) (0=montre la température réelle) (2=montre le message df ou def) 0 2 2 d3 Temps maximal de message ajouté à la fin du dégivrage 0min 5min 99min d4 Température finale de dégivrage par sonde 2 (si programmé en P4) -50ºC 8ºC 99ºC d5 Dégivrage lors de la connexion de l'équipement : (0=non, le premier dégivrage selon d0) (1=oui, le premier dégivrage selon d6) 0 0 1 d6 Retard début dégivrage lors de la connexion de l'équipement si d5=1 0min 0min 99min d7 d8 d9 Type dégivrage: 0=Résistances 1=Inversion cycle Modèles à 2 relais pour dégivrages par air, il est nécessaire de programmer F3 0 0 1 Totalisation temps entre périodes de dégivrage: (0=Total temps réel) (1=Somme marche compresseur) 0 0 1 Temps d'écoulement, arrêt compress. et relais FAN/R2 à la fin d'un dégivrage Pour modèles à 2 relais R2 agit dans tous les cas de P6 0min 1min 99min d10 Heure de début 1º dégivrage 0 off 23 d11 Heure de début 2º dégivrage 0 off 23 d12 Heure de début 3º dégivrage 0 off 23 d13 Heure de début 4º dégivrage 0 off 23 d14 Heure de début 5º dégivrage 0 off 23 d15 Heure de début 6º dégivrage 0 off 23 VENTILATEURS (Évaporateur) Min. Déf. Max. F0 Température arrêt ventilateurs par sonde 2 (si elle est programmée en P4) -50ºC 4ºC 99ºC F1 Différentiel de la sonde 2 (F0) pour que le relais FAN/R2 commute 1ºC 2ºC 50ºC Différentiel de A1 et A2 Dans modèles à 2 relais R2 agit si P6=1 et P4=2/3 F2 Arrêter vent. lors de l'arrêt du compr.?(0=non)(1=oui)(à 2 relais R2 agit si P6=1) 0 0 1 F2 Arrêter ventilateurs lors de l'arrêt du compresseur? (0=oui) (1=non) 0 1 1 F3 État des ventilateurs lors du dégivrage (0=arrêtés) (1=en marche) 0 0 1 F3 État des ventilateurs lors du dégivrage (0=en marche) (1=arrêtés) 0 1 1 F4 Retard démarrage après le dégivrage (Sera appliqué s'il est supérieur à d9) 0min 3min 99min F5 Arrêter ventilateurs lors de l'ouverture de la porte? (0=non) (1=oui) 0 0 1

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (05 de 08) RÉFÉRENCES ET PARAMÈTRES PROGRAMMABLES AKO-14412, AKO-14423 4 relais, jusqu'à 3 sondes Compresseur + Dégivrage + Ventilateurs + Alarmes AKO-14312B, AKO-14323B 3 relais, jusqu'à 2 sondes Compresseur + Dégivrage + Ventilateurs AKO-14530, AKO-14632 3 relais, jusqu'à 2 sondes Compresseur + Dégivrage + Ventilateurs AKO-14212A, AKO-14223 2 relais, jusqu'à 2 sondes Compresseur + Dégivrage par résistances ou par air AKO-14112, AKO-14123, AKO-14128, AKO-14129, AKO-14610, 1 relais, 1 sonde Dégivrage par arrêt du compresseur AKO-14031 Thermomètre calibrable AKO-14012, AKO-14023, AKO-14602 Thermomètres PARAMÈTRES VALEURS ALARMES (Visuelle, acoustique ou relais) Min. Déf. Max. A1 Maximum, ºC au-dessus du Point de Consigne (Set Point) pour sonde 1 0=off 0=off 99ºC A2 Minimum, ºC en dessous du Point de Consigne (Set Point) pour sonde 1 0=off 0=off 99ºC A3 Retard alarmes de temp. a la mise en marche 0=off 0=off 120min (si elles ont été programmées en A1, A2) A4 Retard alarmes de temp. après la fin d'un dégivrage 0=off 0=off 99min A5 Retard alarmes de temp. après qu elles devraient être activées par temperature 0=off 30min 99min A6 Retard alarmes de temp. quand entrée numérique désactivée (porte si P9=1) 0=off 0=off 126min A7 Retard alarmes de temp. quand entrée numérique active (porte si P9=1) 0=off 0=off 126min A8 Alarmes en cas de dégivrage finalisé four temps maximal: (0=non) (1=oui) 0 0 1 A9 Configuration polarité relais 4 alarme: (0=en cas d'alarme relais ON) (1=en cas d'alarme relais OFF ) 0 0 1 AUTRES PRESTATIONS Min. Déf. Max. P0 Type de fonctionnement: (0 = Froid) (1 = Chaud) 0 0 1 P1 Retard de toutes les fonctions lors de alimentation électrique 0min 0min 99min P2 Blocage des paramètres programmés: ( 1 = oui, bloqué) (0 = non, débloqué) 0 0 1 P3 Paramètres initiaux: (1=oui, configure à "Déf" et sortie programmation) 0 0 1 P4 s connectées: (1= 1) (2= 1+ 2) 1 (3= 1 + 2 + 3) 2 3 P4 s connectées: (0= 1) (1= 1+ 2) 0 1 1 P5 Attribution pour équipements avec communication 0 0 126 P6 Fonction du relais 2 (R2): (0=dégivrage par résistances) (1=contrôle ventilateurs) 0 0 1 P7 Modalité de visualisation de la température:(0 = Entiers) (1 = Une décimale) 0 0 1 P8 à visualiser: (1 = 1) (2 = 2) (3 = 3) 1 1 3 P9 Configuration entrée numérique: (0=désactivée) (1=porte) (2=alarme externe) 0 0 2 P10 Contact avec porte ouverte ou alarme activée: (0=ouvert) (1=fermé) 0 0 1 P11 Transférer paramètres : (0=désactivé) (1=envoyer) (2=recevoir) 0 0 2 P12 Version programme (information) r1 Configuration horloge, Heure 0 x 23 r2 Configuration horloge, Minute 0 x 59 EP Sortie de programmation MESSAGES df Fixe -Indique qu'un dégivrage est en cours. Pour que les sigles "df" ou "def" apparaissent à l'écran"quand un dégivrage est en cours, il est indispensable que le paramètre d2 soit sur l'option 2. AE Clignotant avec température- Alarme externe (si P9=2) AH Clignotant avec température La température dans 1 est entre 99ºC< temp.<110ºc ou bien dépasse le paramètre programmé en C2 AH Clignotant avec température- La température de la 1 dépasse le paramètre programmé en A1 AL Clignotant avec température- La température de la 1 est inférieure au paramètre programmé en C3 AL Clignotant avec température- La température de la 1 est inférieure au paramètre programmé en A2 Ar Clignotant avec température- Alarme charge de batterie horloge faible ou horloge déprogrammée E1 1 défectueuse (circuit ouvert, fil inversé, temp.> 110ºC ou temp.<-55ºc) E2 2 défectueuse (circuit ouvert, fil inversé, temp.> 110ºC ou temp.<-55ºc) E3 3 défectueuse (circuit ouvert, fil inversé, temp.> 110ºC ou temp.<-55ºc) E5 Configuration erronée de sonde (voir P4, P8) EE Défaillance de mémoire Les messages E2 et E3 apparaissent si P4 a été programmé de façon adéquate. Le fonctionnement de l'équipement dans ces conditions est le même que si nous avions programmé P4 avec l'option 1.

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (06 de 08) FONCTIONS DE PANNEAU FRONTAL Touche Augmenter -En appuyant pendant 5 secondes, un dégivrage manuel s enclenche pour la durée programmée. -En programmation, augmente la valeur affichée. -Dans les modèles à 2, 3, et 4 relais, désactive les alarmes, mais celles-ci restent signalées. Touche Diminuer -En appuyant pendant 5 secondes, la température du POINT DE CONSIGNE (Set Point) s affichée. -En programmation, diminue la valeur affichée. -Dans les modèles à 2, 3, et 4 relais, désactive les alarmes, mais celles-ci restent signalées. MODÈLES AVEC 1 RELAIS: LED 1 LED 2 LED 1 Fixe: Indicateur de dégivrage activé. LED 2 Fixe: Indicateur de relais compresseur activé (ON). Clignotant : Phase de programmation du point de consigne ou des paramètres. MODÈLES AVEC 2, 3 et 4 RELAIS LED DT LED PR LED PR LED LED FAN LED DEF LED ALARM LED LED FAN LED DEF LED ALARM PR DT ºC PRG SET PRG ºC SET Touche augmenter Touche diminuer LED DT Touche augmenter Touche diminuer Fixe : Indicateur de dernier dégivrage cyclique achevé. Clignotant : Phase de programmation du point de consigne ou des paramètres. Fixe : Relais de réfrigération (compresseur) activé. Clignotant : Le relais devrait être activé par la sonde 1 de température (TEM), mais il reste désactivé en raison d un paramètre programmé. Fixe : Relais FAN des ventilateurs activé. Clignotant : Le relais FAN devrait être activé par la sonde 2 (DEF), mais il reste désactivé en raison d un paramètre programmé. Fixe : Indicateur de dégivrage activé. Fixe : Relais ALARM activé (ou alarme sonore). Clignotant: Alarme détectée et relais désactivé, mais en maintenant la signalisation. - En appuyant sur la touche pendant 5 secondes, la valeur du POINT DE CONSIGNE actuel s affichera et la Diode 2 / PR s allumera et se mettra à clignoter. - Appuyer sur les touches ou pour sélectionner le POINT DE CONSIGNE à la valeur souhaitée. - Appuyer sur les touches + simultanément pour valider la nouvelle valeur. Lorsque vous réalisez cette opération, l écran reviendra à la situation d indication de la température et la Diode 2 / PR arrêtera de clignoter. Réglage du calibrage dans le thermomètre réf. AKO-14031 Appuyer sur les deux touches simultanément pendant 10 secondes et la valeur du calibrage s affichera (par défaut = 0ºC). Chaque pulsation des touches ou modifie de 1ºC la visualisation de température entre 20ºC et +20ºC. Pour valider la valeur, appuyer à nouveau simultanément sur les deux touches. PARAMÈTRES Les paramètres ne doivent être programmés ou modifiés que par un personnel qui connaît le fonctionnement et les possibilités de l équipement. NIVEAU 1 PARAMÈTRES : - En appuyant simultanément sur les touches + pendant 10 secondes, la Diode 2 / PR indiquera la phase de programmation et le premier paramètre C0 apparaîtra à l écran. - Appuyer sur la touche pour accéder au paramètre suivant et sur la touche pour revenir au paramètre précédent. - En se plaçant sur le dernier paramètre EP et en appuyant sur les touches + simultanément, le contrôleur reviendra à la situation d indication de la température et la Diode 2 / PR cessera d indiquer la phase de programmation. NIVEAU 2 VALEURS : - Pour afficher la valeur actuelle de n importe quel paramètre, il faut se placer sur celui-ci, puis appuyer sur les touches + simultanément. Une fois la valeur affichée, il est possible de la modifier en appuyant sur la touche ou. - Appuyer sur les touches + simultanément pour valider la nouvelle valeur. Lorsque vous réalisez cette opération la programmation reviendra au niveau 1 (paramètres). REMARQUE: Si vous n appuyez sur aucune touche pendant 25 secondes lors de l une des étapes précédentes, l équipement reviendra automatiquement à la situation d indication de la température sans modifier la valeur des paramètres. INDICATION TEMPÉRATURE 10 Sec. NIVEAU 1 PARAMÈTRES VALEUR ACTUELLE NIVEAU 2 VALEURS SIMULTANÉMENT SIMULTANÉMENT SIMULTANÉMENT AFFICHER LA VALEUR MODIFIER LA VALEUR NOUVELLE VALEUR VALIDATION PROGRAMMATION RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE La valeur d usine par défaut est de 0ºC. 5 Sec. AFFICHER CONSIGNE MODIFIER CONSIGNE SIMULTANÉMENT VALIDATION INDICATION TEMPERATURE COSIGNE ACTUEL NOUVEAU CONSIGNE SORTIE PROGRAMMATION

HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (07 de 08) SERVEURS POUR TRANSFERT DE PARAMÈTRES AKO-14911 Il se connecte au moyen de l alimentation AKO-80018 de 230/12V et permettent de programmer les paramètres qui pourront être transférés à des contrôleurs AKO-14112 et AKO-14123, sans que ceux-ci soient alimentés. Réseau 230V AKO-80018 AKO-14911 AKO-14916 Serveur de table qui se connecte au moyen de l alimentation AKO-80018 de 230/12V et duquel peuvent être transférés des paramètres préalablement programmés dans un serveur AKO-14918, vers d autres contrôleurs avec connecteur pour communication sans que ceux-ci soient alimentés. Réseau 230V AKO-80018 AKO-14918 AKO-14918 Serveur portable sans alimentation auquel dans lequel peuvent être copiés par transfert les paramètres programmés dans des contrôleurs avec connecteur pour communication et alimentés. Les paramètres peuvent être transférés à nouveau du serveur vers d autres contrôleurs identiques si ceuxci sont alimentés. AKO-14918 AKO-14916 Programmation Transfert Transfert Transfert Programmation AKO-14112 AKO-14123 AKO-14XXX Avec connecteur pour communication AKO-14XXX Avec connecteur pour communication COMMUNICATION Les équipements munis d un connecteur pour communication permettent de transférer et de recevoir des données au moyen d un protocole MODBUS standard et de réaliser la gestion depuis un programme informatique de PC. Cela permet de disposer d un système centralisé pour la visualisation, l enregistrement, les alarmes, la télégestion à distance AKO-80021 Module convertisseur RS232/ RS232 Ordinateur type PC AKO-5003 Programme informatique pour la gestion des contrôleurs et enregistreurs à l aide d un ordinateur de type PC. Sur demande programmes informatiques avec: Enregistreurs AKO avec protocole de communication MODBUS et sortie Alarmes externes par téléphone, fax ou Internet. CMOS Synoptique. Gestion de l énergie. Gestion d automates. Télégestion. AKO-14917 Module convertisseur CMOS/ Contrôleurs AKO avec protocole de communication MODBUS CMOS Jusqu à 126 unités et 1200m de longueur. Pour installer plus de 32 unités il faut nécessaire AKO-80024 répétiteurs.

HOJA TÉCNICA ACCESSOIRES Protecteur frontal 1400H102 Edición 03 DIMENSIONS (08 de 08) Fixation sur panneau (encastrable) AKO-14910 Plastique transparent pour contrôleur encastrablee Gaine pour loger les sondes dans les réservoirs 10 23 140 Transformateur d alimentation Pas 1/2" Gas AKO-155908 Matériau: Acier inoxydable 47 Ø3 34 Convertisseur d alimentation 17 AKO-15589 14 à 30 /12, 5VA Câble pour prolongation de sondes s NTC AKO-14901 AKO-14902 AKO-14903 AKO-14906 L=1,5m L=2,0m L=3,0m L=6,0m L 14 Ø6 Gaine et câble en polyoléfine modifiée NTC à piquer Ø3 Ø5 58 50,5 37 33 79 11 28,5 75 61,5 70,5 Ø8 Interconnexion AKO-15123 L=0,3m AKO-15121 L=1,0m AKO-15122 L=2,0m Relais auxiliaire rail DIN L AKO-15590 120-230/12V, 3VA 90 45 90 70 58 Fixation murale 58 Ø7 Ø4 60 35 3 14 120 17 AKO-15586 Câble de 3x0,5 mm2 avec isolement + tresse de cuivre + gaine en PVC 37 Percer les trous prévus pour la fixation 80 100 mm AKO-14915 Tire-point en inoxydable avec 3 m de câble en silicone 3 m 190 mm 351400102 REV. 02 2004 Nos reservamos el derecho de suministrar materiales que pudieran diferir levemente de los descritos en nuestras hojas técnicas.