Guide d installation



Documents pareils
Poseuse de systèmes intérieurs

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. Construction Automobile Industrie

Guide d installation

RAPPORT D INSPECTION

Manuel de l utilisateur

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Plancher chauffant avec revêtement de sol

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

MANUEL D UTILISATION

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

fermacell combiné avec un chauffage au sol Version juin 2013

UP 588/13 5WG AB13

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

B1 Cahiers des charges

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Le chantier compte 4 étapes :

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

DIRECTIVE D'APPLICATION

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

Everything stays different

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE

ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

CONSEILS DE POSE REVETEMENTS DE SOL STRATIFIES EGGER AVEC LE SYSTEME PRO CLIC! SANS COLLE PATENTED.

6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0

Guide de démarrage rapide

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Table basse avec tablette encastrée

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

travaux de peinture pose de papier peint

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

XIII Terminer l Installation

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

guide d installation Collection Frame

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Dangers liés à l électricité

Notice de montage. Thermo Call TC3

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur

Aménagement. des sous-sols. Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations.

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Cloisons de distribution Caroplatre

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

Instructions de pose des revêtements de mur Santana

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Transcription:

Guide d installation

TABLE DES MATIÈRES MATÉRIEL ET OUTILS REQUIS POUR L INSTALLATION DU SYSTÈME...........................................3 ÉTAPE 1 Déterminer l emplacement du thermostat................ 4 S assurer que la surface d installation est lisse et propre.... 4 Supports compatibles................................. 4 Vérifier les mesures de la surface à couvrir................ 5 Tester l intégrité de la trame............................ 5 Valider les étapes préalables à l installation de la trame.......................................... 6 Lire les consignes importantes d installation............... 7 ÉTAPE 2 Préparer le plan d installation........................... 8 Installer la trame...................................... 9 ÉTAPE 3 Installer la sonde de plancher......................... 10 Acheminer le câble non chauffant à la boîte de raccordement.................................... 10 Tester l intégrité de la trame........................... 10 Prendre une photographie de l installation du système.... 10 Recouvrir la trame d un ciment-colle ou de sous-finition autolissante............................... 10 ÉTAPE 4 Tester l intégrité de la trame........................... 10 Installer votre revêtement de sol....................... 11 ÉTAPE 5 Brancher le thermostat............................... 11 NOUS NOUS SOUCIONS DE VOTRE SÉCURITÉ Ce guide contient des instructions concernant la sécurité ainsi que des précautions et normes à respecter afin que votre installation soit conforme et bien réussie. Veuillez accorder une attention particulière aux instructions présentées avec ce symbole et observer toutes les directives s y rattachant. NOTE : Il est interdit de mettre le câble sous tension avant que l installation soit complétée. Il est aussi interdit de couper le câble ou le modifier de toute autre façon. 2

CINQ (5) ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR INSTALLER VOTRE TRAME TRUE COMFORT NOTE : Nous vous recommandons fortement de visionner le DVD d installation en entier avant de commencer. Ce produit a été conçu pour être installé sous des revêtements de céramique ou de pierre naturelle. La Trame chauffante True Comfort est un substrat autocollant sur lequel est fixé un câble chauffant de 3W/pi linéaire à un espacement régulier de 7,6 cm (3 po). Son utilisation est recommandée pour des pièces carrées ou rectangulaires qui sont libres d obstacles. Pour des pièces de formes irrégulières, vous obtiendrez de meilleurs résultats en utilisant le Câble True Comfort. Pour de plus amples informations, vous référer à www.truecomfortsystems.com ou appelez nous au 1-877-800-8783. Les systèmes True Comfort peuvent être utilisés comme chauffage d appoint ou chauffage principal (en autant que la déperdition de chaleur dans la pièce n excède pas les capacités énergétiques de l installation). La trame True Comfort a été conçue pour générer 129W/m² (12W/pi²). La température ambiante que peut atteindre un plancher chauffant dépend de plusieurs facteurs dont : L isolation La fenestration de la pièce Le type de revêtement de sol NOTE : Pour en connaître davantage quant au potentiel de chauffage de votre système True Comfort, nous vous invitons à consulter un professionnel tel qu un ingénieur ou un spécialiste en chauffage. Certaines pièces, comme les solariums, pourraient nécessiter un chauffage d appoint. CÂBLE SÉRIE TYPE G ET W CANADA, TYPE C ÉTATS-UNIS Cette trame est un produit électrique et doit être installé en conformité avec le code local et/ou national de l électricité. Son installation doit être confiée à une personne qualifiée là où la loi l exige. MATÉRIEL ET OUTILS REQUIS POUR L INSTALLATION DU SYSTÈME Ensemble de Trame chauffante True Comfort Thermostat et sonde de plancher True Comfort, vendu séparément Boîte électrique de type expansée/profonde Plaque protectrice pour la lisse basse du mur Multimètre approprié Mégohmmètre (optionnel) Divers outils : ruban à mesurer, calculatrice, marqueur, tournevis, outil pour pratiquer une rainure au sous-plancher, corde (pour passer les câbles dans le mur), ciseau (pour la trame) et ruban électrique Aspirateur, balai, seau d eau et éponge Carton ou autre matériau léger similaire (pour y déposer les outils) 3

NOTE IMPORTANTE : En conformité avec le Code national de l électricité, l étiquette d identification du produit qui est collée au bout du câble ne doit pas être retirée. Celle-ci décrit toutes les caractéristiques pertinentes du produit. Son retrait annulerait la garantie. ÉTAPES À SUIVRE ÉTAPE 1 Déterminer l emplacement du thermostat La boîte électrique expansée/profonde doit être mise en place dans un endroit accessible à l intérieur de la pièce où le système sera installé. Le câble non chauffant est la partie de la trame avec lequel vous ferez la connexion dans la boîte électrique. Le câble non chauffant est plat et noir. Il est situé à l une des extrémités de la trame chauffante. Il est relié au câble chauffant par un joint mécanique. Plus tard lors de l installation, le câble non chauffant sera passé à l intérieur du mur jusqu à la boîte électrique pour être raccordé au thermostat. Le joint mécanique doit être installé dans une rainure du sousplancher afin d éviter une dénivellation lors de la pose du revêtement. S assurer que la surface d installation est lisse et propre Les surfaces doivent être planes, lisses, libres de tête de clous, vis ou autres objets qui pourraient endommager le câble intégré au substrat. Le sous-plancher utilisé doit être compatible avec le ciment-colle ou la sous-finition autolissante. À cet égard, consultez la fiche technique du produit utilisé ou contactez le manufacturier de l adhésif. Pour assurer une meilleure adhésion de la trame, utiliser une balayeuse pour éliminer les résidus de poussière et laver le plancher à l aide d une éponge humide. Supports compatibles Les systèmes de planchers chauffants True Comfort peuvent s installer sur des panneaux de béton, du contre-plaqué, des membranes de pontage de fissures ou d isolation, de la céramique déjà en place (la surface de celle-ci doit être bien préparée afin qu elle puisse recevoir le ciment-colle ou la sousfinition autolissante), des membranes acoustiques et du béton lisse. Toujours vérifier avec le manufacturier des matériaux utilisés pour la construction de votre sous-plancher pour vous assurer de la compatibilité de ceux-ci avec les systèmes de planchers chauffants. Si vous planifiez utiliser un autre type de 4

support, contacter le service à la clientèle de True Comfort au 1-877-800-8783. Si vous utilisez un treillis il doit être préalablement couvert d adhésif compatible avant de commencer l installation de la trame. Dans le cas d un lit de mortier, si la surface est trop granuleuse ou inégale, l enduire d une couche de ciment colle compatible. NOTE : Lorsque le sous-plancher est une dalle de béton, celle-ci doit être isolée afin de limiter les pertes de chaleur vers le bas. Nous recommandons que toutes les pièces que soutient la dalle soient munies d un système de plancher chauffant True Comfort pour limiter les déperditions de chaleur sur le périmètre. Si ces conditions ne peuvent être respectées, vous devrez installer un isolant approprié entre la dalle de béton et le système de plancher chauffant pour éviter les pertes de chaleur. La Trame True Comfort et la sonde de plancher doivent être installées à la surface des sous-planchers mentionnés ci-haut. NOTE IMPORTANTE : En tout temps la partie chauffante du câble et le joint mécanique doivent être recouverts sur toute la longueur, selon l une ou l autre des méthodes décrites à l ÉTAPE 3. Vérifier les mesures de la surface à couvrir Mesurer la surface de la pièce où la trame sera installée. Il est très important de vérifier l étiquette de la boîte de votre produit True Comfort car celle-ci fournit les données relatives à la superficie couverte par la trame. La surface que la trame peut couvrir selon ces données doit toujours être égale ou inférieure à la surface totale mesurée de la pièce. Le câble (intégré au substrat) ne doit pas être coupé ou modifié. Tester l intégrité de la trame Le cello autour de la trame garantit son intégrité. Avant de retirer le cello d intégrité de la trame, il est important de bien vérifier la conformité de celle-ci. Ce test devra être répété aux ÉTAPES 3 et 4. Vérification de la résistance À l aide d un multimètre approprié, tester la résistance entre les fils conducteurs noirs. Le résultat doit être égal à ± 10 % de la référence indiquée sur l étiquette. La résistance du câble est établie dans un environnement à 20 C. Si l écart est plus grand, veuillez alors contacter sans frais le Service à la Clientèle True Comfort au 1-877-800-8783. 5

Vérification de l isolation À l aide d un mégohmmètre, raccorder un des câbles de l appareil au fil de mise à la terre (fil vert) et l autre câble à un des conducteurs noirs. Envoyer une tension de 1 000 V. Si la lecture affichée démontre une valeur supérieure à 500 MΩ, le câble est en bon état. Sinon, veuillez contacter sans frais le Service à la Clientèle True Comfort au 1-877-800-8783. Bien que moins précis, ce test peut aussi être effectué à l aide d un multimètre approprié. Ajustez le multimètre à la fonction résistance (Ω) et vérifiez qu il y a une résistance infinie entre l un des fils noir et le fil vert de la mise à la terre. Si une lecture de résistance autre que l infini s affiche (s assurer que les doigts ne sont pas en contact avec les parties nues des fils ou des sondes), il est probable que le câble soit endommagé. Contactez le service à la clientèle de True Comfort pour consigner les résultats et faire une demande de réparation. True Comfort recommande fortement que le test d isolation soit effectué avec un mégohmmètre. La plus grande précision permettra de détecter certains bris qui ne seraient pas détectés avec un multimètre. Valider les étapes préalables à l installation de la trame Les systèmes de planchers chauffants True Comfort doivent être raccordés à un circuit dédié au chauffage. L intensité du circuit qui devra alimenter le système est déterminée par les données inscrites sur l étiquette du câble. L intensité maximum supportée par le thermostat True Comfort est de 15 ampères. Pour une installation excédant 15 ampères, veuillez contacter sans frais le Service à la Clientèle True Comfort au 1-877-800-8783. Percer un trou sur la lisse basse du mur sous la boîte de raccordement. Ce trou vous permettra de passer le câble non chauffant et le fil de la sonde du plancher à la boîte de raccordement. 6

Localiser et marquer l endroit où sera fixé le joint mécanique au sous-plancher. Entailler le sous plancher d une rainure d environ 6 mm (1/4 po) à l aide d un ciseau à bois ou à béton. Bien nettoyer la rainure et coller ou visser le joint mécanique du câble dans celle-ci. Ne jamais toucher le câble intégré au substrat avec le bout du pistolet à colle. AVIS IMPORTANT : Le thermostat doit toujours être installé à une distance minimale de 1m (3 3 ) d un environnement mouillé (comme une douche, un sauna, etc.) Il est recommandé qu une trame et/ou câble chauffant distinct soit installé dans la douche. Lire les consignes importantes d installation La trame doit être installée en respectant les distances suivantes : De la base d un meuble ou d une armoire fixe, d une marche de bain et d une douche, la distance à respecter est de 25 mm (1 po); Près d un mur, la trame doit être à une distance de 5 cm (2 po) de celui-ci; Près d un renvoi (toilette, drain de fond) la trame doit être à 15 cm (6 po) de distance; Près d un appareil de chauffage fixé au plancher ou en contact avec le plancher, la trame doit être à une distance 20 cm (8 po). La trame doit être installée à au moins 13 mm (1/2 po) de toute surface combustible exposée. Le câble intégré au substrat ne peut-être coupé, raccourci, modifié ou croisé. La trame chauffante, incluant le joint mécanique et la sonde du thermostat, doit être fixée au plancher et couverte entièrement de ciment-colle ou de sous-finition autolissante. NOTE IMPORTANTE : En aucun cas la partie chauffante de la trame ou le joint mécanique ne peut être installé dans les murs. Ceci pourrait causer un incendie. 7

Le système de plancher chauffant True Comfort ne doit pas être installé dans les placards, les penderies, sous les meubles fixes, dans les murs ou cloisons, là où l air ne circule pas librement. La trame ne doit pas être installée par-dessus un joint de contrôle ou d expansion. L installation du système ne peut être faite à une température ambiante inférieure à 0 C (32 F). La trame doit être installée uniquement à l intérieur d un bâtiment. ÉTAPE 2 Préparer le plan d installation Avant toute chose, planifier l installation en tenant compte des consignes ci-dessus. Il est recommandé de planifier son design d installation afin de prévoir les changements de direction. Dessiner les obstacles à contourner directement sur le sousplancher à l aide d un marqueur. Se garder une zone tampon, soit une zone où l on ne circule pas et qu il n est pas nécessaire de chauffer, pour tout excédent de trame (ex : sous un meuble suspendu ou derrière une porte). Planifier l installation de la trame de sorte que celle-ci entre entièrement dans la pièce. La trame ne doit pas se prolonger à l extérieur de la pièce dans laquelle elle est installée. Si l installation requiert plusieurs trames, planifier chaque départ de façon à ce que les consignes d installation soient toujours respectées. Pièce carrée ou rectangulaire 1. Planifier l installation en tenant compte de la largeur de la trame qui est de 20 po. Début de l installation et contournement d obstacle Objet 8 1. Libérer la longueur de câble nécessaire, en prenant bien soin de ne pas l abîmer.

2. Installer la portion de câble libre au sol en le fixant avec les bouts de substrats coupés ou de la colle chaude (Veiller à ne pas toucher au câble avec le bout du pistolet à colle chaude). 3. Toujours respecter le même espacement de 7,6 cm (3 po) que le câble sur le substrat. Tourner à 180 1. Couper le substrat en prenant bien soin de ne pas couper ou abîmer le câble. 2. Tourner le rouleau à 180 et repartir dans la direction opposée. Tourner à 90 1. Libérer une passe de câble de la trame, en prenant bien soin de ne pas l abîmer. 2. Installer la portion de câble libre au sol en le fixant avec les bouts de substrats coupés ou de la colle chaude (Veiller à ne pas toucher au câble avec le bout du pistolet à colle chaude). 3. Toujours respecter l espacement de 7,6 cm (3 po) entre les câbles dans toutes les directions et respecter l espacement au mur. 4. Une petite zone froide résultera de cette opération. La positionner près du mur à un endroit où il n y a pas de circulation. Installer la trame ATTENTION : Conserver le bout du câble non chauffant (avec les fils dénudés pour le raccordement au thermostat) au sec avant et pendant l installation. Votre système de plancher chauffant True Comfort est fabriqué avec un substrat autocollant qui facilitera l installation de votre trame. Basé sur votre plan d installation, dérouler la trame à la longueur requise. Couper le substrat (faire attention de ne pas couper/ endommager le câble chauffant) aux endroits appropriés pour effectuer les changements de direction. Un fois la trame déroulée conformément au plan, en utilisant une légère pression, faites adhérer la trame au plancher. Au besoin, stabiliser votre installation à l aide de broches ou de colle chaude. Le câble chauffant ne peut être broché en aucun cas. Cette action compromettra le bon fonctionnement de votre système. Seulement le substrat de la trame peut être broché ou collé avec de la colle chaude. 9

Installation dans un environnement mouillé La Trame True Comfort peut être installée dans un environnement mouillé, tel que le plancher d une douche de type européen ou un sauna. Des précautions supplémentaires doivent cependant être prises. Le thermostat doit être installé à une distance minimale de 1 m (3 pi 3 po) de la zone mouillée, de sorte qu il ne puisse être atteint par une personne dans cette zone. Percer le trou dans le mur à 15 cm (6 po) du sol pour éviter la membrane d étanchéité. Installer une trame distincte dans la douche. L installation doit respecter les consignes d installation stipulées dans ce guide, soit la distance minimale du drain, l interdiction de poser une trame chauffante dans les murs, etc. * Pour application, valider avec le code électrique local et/ou national. ÉTAPE 3 Installer la sonde de plancher La sonde de lecture du thermostat doit être installée dans un endroit neutre, c est-à-dire : Entre deux fils chauffants à une distance de 30 à 60 cm (1 à 2 pi) à l intérieur de la zone chauffée; Sans chevaucher le câble chauffant; Loin de toute source de chaleur ou de froid (exemples : réfrigérateur, porte patio, tuyauterie d eau chaude). À l aide d un multimètre approprié, vérifier l intégrité de la sonde. Se référer au guide d instructions du thermostat. Acheminer le câble non chauffant à la boîte de raccordement À l aide de ruban électrique, enrouler l étiquette d identification du câble autour de celui-ci. Attacher la sonde et le câble non chauffant à une corde préalablement insérée à l intérieur du mur et les glisser dans le mur en tirant sur la corde jusqu à ce que le câble entre dans la boîte de raccordement. Vous devez laisser l étiquette d identification sur le câble en conformité avec le code national de l électricité. Son retrait annulerait la garantie. Tester l intégrité du câble Refaire les tests de vérification de la résistance et de l isolation de l ÉTAPE 1. Prendre une photographie de l installation du système Prendre une photographie de votre installation avant de procéder au recouvrement de votre trame avec un ciment-colle ou une sous-finition autolissante. Ces photos vont vous aider à localiser facilement les câbles lors de rénovations futures ainsi que pour démontrer que vous avez respecté les consignes d installation, s il y a lieu. Recouvrir la trame d un ciment-colle ou de sous-finition autolissante Vous devez recouvrir entièrement la trame, le joint mécanique et la sonde selon l une ou l autre des méthodes suivantes : Avec ciment-colle modifié aux polymères A l aide d une truelle lisse (sans dents), étendre une couche de ciment-colle modifié aux polymères directement sur la trame (dans le sens des câbles) de manière à la couvrir entièrement. Laisser sécher. Avec sous-finition autolissante modifiée aux polymères À l aide d un racloir lisse (sans dents), étendre la sous-finition autolissante modifiée aux polymères. 10

Il est important de bien couvrir la trame. Pour tous les revêtements autres que la pierre et la céramique, couvrir la trame d un minimum de 8 à 10 mm (1/4 po à 3/8 po) d épaisseur. Laisser sécher. NOTE : Avant d étendre la sous-finition autolissante modifiée aux polymères, s assurer que le périmètre de la base du mur est scellé. ÉTAPE 4 Tester l intégrité du câble Refaire les tests de vérification de la résistance et de l isolation de l ÉTAPE 1. Installer votre revêtement de sol Avant d installer votre revêtement de sol, il est important de respecter le temps de cure (séchage) du ciment-colle ou de la sous-finition autolissante utilisé pour le ragréage, tel que recommandé par le fabricant. Installez le revêtement de sol de céramique ou de pierre naturelle selon les directives du manufacturier. NOTE : La trame True Comfort est uniquement compatible avec les revêtements de sol de céramique et pierre naturelle. ÉTAPE 5 Brancher le thermostat DANGER : RISQUE D ÉLECTROCUTION SÉVÈRE. Avant de procéder au branchement, s assurer que le circuit est hors tension. Type de thermostat à utiliser Utiliser les thermostats True Comfort pour opérer le système. Ceux-ci sont équipés d un disjoncteur différentiel de fuite à la terre classe A (DDFT) qui interrompra le courant et protégera le système en cas de défectuosité. Le système True Comfort doit être protégé par un DDFT classe A (5 ma) pour préserver la garantie du système. Fixer le fil vert de mise à la terre du câble non chauffant à la borne située dans la boîte électrique. Procéder au raccordement en suivant les directives du guide d installation du thermostat True Comfort. Identifier le circuit approprié au panneau électrique. NOTE IMPORTANTE : Avant de démarrer votre système, il est important de respecter le temps de cure (séchage) recommandé par les fabricants des produits utilisés. Celui-ci peut varier de 7 à 28 jours. À cet égard, nous vous suggérons de consulter la fiche technique des produits ou contacter le manufacturier de l adhésif. 11

RÉPARATION Si un bris survient pendant ou après l installation, le câble peut être réparé. Contactez le service à la clientèle True Comfort au 1-877-800-8783. Toujours couper l alimentation électrique avant d effectuer une réparation. Les Planchers Chauffants True Comfort Inc. 2400, rue de la Province, Longueuil Québec J4G 1G1 Canada 450-677-TRUE (8783), 1-877-800-TRUE (8783) 450-677-1477, 1-877-717-1477 www.truecomfortsystems.com 57010008-102010 Imprimé au Canada