Notice technique utilisateur. Chaudière dechaufferieàgaz 22 et 27 kw U 13 VERNEUIL2 BG 01/10/99 ED /00

Documents pareils
NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Chaudières électriques MURALES

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Entretien domestique

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Instructions d'utilisation

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

Manuel d utilisation du modèle

CI VI CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

Energie solaire

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice de montage et d entretien

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

NOTICE D INSTALLATION

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Vitodens 100-W. climat d innovation

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN -

Le chauffe eau à accumulation électrique

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Eau chaude Eau glacée

NOTICE DE MISE EN SERVICE

2 Trucs et Astuces 2

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

NIKE Star 24 3 B. Notice d'installation et d'utilisation. Installateur Utilisateur Technicien

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Marché précédé d une publicité et mise en concurrence ENTRETIEN DES CHAUDIERES ET RADIANTS DES BATIMENTS DE LA 3CM. Cahier des charges

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

Soltherm Personnes morales

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Série STP. L eau chaude ne sera plus un problème.

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Votre revendeur CHAPPÉE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

Pulsatoire Chaudière gaz à condensation à pulso-réacteur

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

RÉGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB POUR LES IMMEUBLES À APPARTEMENTS.

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

CHAUFFAGE. choisissez intelligemment votre confort POURQUOI PAS DES ÉCONOMIES D ÉNERGIE? Avec le soutien de la Région de Bruxelles-Capitale

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B Ballons tampons (avec éch. sol.) BS

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Chauffe-eau électrique

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Formation Bâtiment Durable :

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Notice d utilisation

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

MARCHE DE SERVICE. Contrat d exploitation des installations collectives de chauffage (avec ou sans production d Eau Chaude Sanitaire)

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice :

Installations de plomberie

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Eau chaude sanitaire

Transcription:

Notice technique utilisateur Chaudière dechaufferieàgaz 22 et 27 kw U 13 VERNEUIL2 BG 01/10/99 ED.1 201210/00

1 - RÉGLEMENTATION - CONFORMITÉ... Page 3 2 - DESCRIPTIF... Page 3 3 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES... Page 4 4 - ADAPTATION À UN AUTRE GAZ... Page 5 5 - MISE EN SERVICE......Page 6 6 - MAINTENANCE... Page 7 2 201210/00

1- Réglementation-Confor mité 1.1 - Conditions réglementaires d installation et d entretien. L installation et l entretien de l appareil doivent être effectués par un technicien qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l art en vigueur. Cette chaudière est certifié C.E en conformité aux directives européennes. 1.2 - Ventilation du local. tre une ventilation minimum conforme aux valeurs indiqués dans la notice d installation. 1.3 - Raccordement électrique et gaz Le tableau de commande doit être impérativement raccordé à une prise de terre. L installateur devra poser sur la canalisation de gaz, en amont de la chaudière, un robinet de barrage agréé et accessible à la manoeuvre. La chaudière doit être installée dans un local correctement aéré, les orifices devront être suffisants et maintenus en bon état de fonctionnement, il devront permet- 2- Descriptif 2.2 - PRÉSENTATION DE LA CHAUDIÈRE (Fig 1). L ensemble reposant au sol se présente sous habillage métallique laqué composé de panneaux démontables. En façade, un brûleur à gaz du type atmosphérique à rampes fonctionnant en «tout ou rien» par l intermédiaire de l aquastat de chaudière, avec dispositif de sécurité à ionisation Sur la façade de ce brûleur sont réunis: - Les électrodes d'allumage et de ionisation - Le boitier de contrôle de flamme - Le bouton-voyant poussoir de réarmement du boitier de contrôle de flamme Sur le tableau de commande en façade: - L interrupteur «marche-arrêt» brûleur. - L interrupteur «marche-arrêt» circulateur. - Un thermomètre sur l eau de chauffage. - L aquastat de la chaudière. - Le thermostat sur les fumées. - Un voyant de mise en sécurité. - Le bornier de raccordement électrique. La chaudière elle même comprend: - Un foyer cylindrique. - Une réserve «primaire» d eau (circuit chauffage) comprenant départ et retour de chauffage en Ø 1 femelle. - Un réservoir inox «secondaire» (circuit de puisage sanitaire) baignant dans le circuit primaire, avec une trappe de visite en partie supérieure (Rep1 Fig.2). - Un calorifuge. Sous la carrosserie sont logés: - Le coupe-tirage antirefouleur. - Une vanne 4 voies motorisable (groupe UT 2000). - Un accélérateur à débit réglable (groupe UT 2000), A l arrière : - Un vase d expansion sous pression 12 litres. - Un robinet de vidange 1/2. - Une soupape chauffage (tarage 3 bar) avec manomètre de contrôle (à raccorder). EQUIPEMENTS ANNEXES EN OPTION Il est bon de prévoir lors du montage. - Dispositif de sécurité manque d'eau, situé au point bas de l'installation, près de la chaudière, raccordé électriquement en remplacement du shunt (SME) sur le bornier du tableau Il est impératif de prévoir lors du montage - Soupape de sécurité tarée à 7 bar sur le circuit sanitaire (montée sur l'arrivée d'eau froide). Fig.1 3 201210/00

3- Caractéristiques générales 3.1 - CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT. TYPE DE CHAUDIERE 22 E 27 E 9 5 3 7 Raccordement fumées (Ø mm) 139 139 Capacité sanitaire ballon (l) 70 90 Capacité chauffage chaudière (l) 51 55 Dimensions A (mm) 1502 1647 Dimensions B (mm) 1341 1486 Dimensions C (mm) 1252 1397 Dimensions D (mm) 1122 1267 Dimensions E (mm) 1280 1425 Poids (Kg) 210 235 1 4 TYPE DE CHAUDIERE 22 E 27 E Puissance (Kw) 22 27 (Th /h) 19 23,5 Pression Maxi Chaudière (bar) 3 3 Ballon (bar) 7 7 Température Maxi ( C) 90 90 Pertes charge hydraulique (mbar) à T = 15 C 4,9 4,9 3.2 - DIMENSIONS PRINCIPALES (Fig.3). Fig 2 6 2 8 1: Trappe de visite ballon 2: Entrée EFS 3: Sortie ECS 4: Buse des fumées avec antirefouleur 5: Accélérateur (groupe UT 2000) 6: Vanne 4 voies motorisable (groupe UT 2000) 7: Départ chauffage (groupe UT 2000) 8: Retour chauffage (groupe UT 2000) 9: Piquage de purge Fig.3 3.3 - SCHEMA DE PRINCIPE (Fig.4). LÉGENDE : 1: Coupe-tirage antirefouleur 2: Circulateur à débit réglable 3: Vanne 4 voies motorisable 4: Réservoir inox avec trappe de visite 5: Doigts de gant des aquastats et thermomètre 6: Rampes de brûleur 7: Tableau électrique avec bornier 8: Vanne de régulation gaz 9: Thermomètre 10: Thermostat sur les fumées 11: Piquage de purge au point haut du circuit primaire Fig.4 4 201210/00

4- Adaptation à un autre gaz Les opérations de changement de gaz doivent être effectuées par un technicien qualifié. Mode opératoire : - Vérifier que le robinet de barrage gaz placé en amont de la chaudière soit fermé (robinet ne faisant pas partie de notre fourniture) et que l'appareil soit hors tension, - Ouvrir la porte de l'habillage pour accéder au brûleur, - Effectuer la transformation de gaz désiré en suivant les opérations ci-après : - Changement des injecteurs. Dans le cas de changement de gaz des pochettes de transformation au gaz désiré sont prévues. Fig. 8 Montage des injecteurs (Fig.8). - Dévisser les injecteurs de brûleur, les remplacer par ceux correspondants au gaz utilisé, sans oublier les joints. VERNEUIL BG 22 E GAZ NATUREL H(G20) GAZ NATUREL L(G25) PROPANE (G31) Pression gaz entrée (mbar) 20 25 37 Injecteur de brûleur (mm) 2x3,10 2x3,10 2x1,80 Marquage injecteur de brûleur 310 310 180 Débit gaz (15,1013mb pour GN) 2,61 m 3 /h 2,82 m 3 /h 1,89 kg/h Pression aux injecteurs (mbar) 9,9 12,8 32,9 VERNEUIL BG 27 E GAZ NATUREL H(G20) GAZ NATUREL L(G25) PROPANE (G31) Pression gaz entrée (mbar) 20 25 37 Injecteur de brûleur (mm) 3x3,00 3x3,00 3x1,60 Marquage injecteur de brûleur 300 300 160 Débit gaz (15,1013mb pour GN) 3,17 m 3 /h 3,55 m 3 /h 2,30 kg/h Pression aux injecteurs 7,7 9,8 32,3 5 201210/00

5- Miseenservice 5.1 - MISE EN SERVICE DE LA CHAUDIÈRE. L installation étant réalisée dans les rêgles de l art, remplir impérativement le ballon d eau sanitaire en premier, puis l installation de chauffage central, en ayant soin de mettre le bouton de la vanne mélangeuse sur la graduation Maximum. Evacuer l air pour tous les points de purge judicieusement placés. S assurer d une part : - Du bon état du conduit des fumées - Que les ventilations hautes et basses ne soient pas obstruées. - De la bonne valeur des pressions hydrauliques, circuit chauffage 3 bar maximum, circuit sanitaire 7 bar maximum. - Que la pression gaz soit adaptée à la nature du gaz distribué. - De l'alimentation électrique 230V 50Hz et que les fusibles soient en place. - Que les appareils de régulation : thermostat chaudière, thermostat d ambiance, bouton de commande, soient en demande de chaleur. - Que le thermostat des fumées soit enclenché dévissant le capuchon noir du bouton de réarmement (Fig. 12), - Que la boite de contrôle de flamme soit réarmé, voyant éteint (dans le cas contraire, réarmer le bouton (Fig. 13) puis : - Régler le thermostat sur le repère correspondant à la température de 80 C (Rep. 2 Fig. 11) - Mettre l installation sous tension (interrupteur chaufferie) - Mettre l accélérateur sous tension à l aide de l interrupteur circulateur (Rep. 5 Fig. 11). - S assurer que la vanne mélangeuse soit en position chauffage Maximum. - Mettre le brûleur sous tension à l aide de l interrupteur marche-arrêt (Rep. 6 Fig. 11). L'allumage du brûleur se fera automatiquement après la temporisation de démarrage NOTA: Si, lors de la phase d'allumage, la détection de la flamme ne se fait pas le voyant rouge du boitier de détection de flamme situé à gauche du brûleur s allume. Il est nécessaire de le réarmer en appuyant sur le bouton-voyant poussoir rouge. Si le problème persiste, prévenir votre installateur ou le service qui réalise l'entretien. (A la 1ère mise en route ou après une période d'arrêt prolongée, il peut être nécessaire de recommancer plusieurs fois la phase d'allumage, afin de purger la canalisation) Après la montée en température : positionner la vanne quatre voies suivant l allure de chauffe désirée (en position ÉTÉ sur «0», le circulateur doit être arrété). Il est indispensable que la mise en service soit consignée par un procès verbal où figurent les résultats de l analyse de combustion. (1)Thermomètre chaudière (2) Réglage température chaudière (3)Régulation climatique (optionnelle) (4)Réarmement brûleur avec voyant (5)Interrupteur marche / arrêt circulateur (6)Interrupteur marche / arrêt brûleur Fig. 11 Fig.10 6 201210/00

Fig. 12 Fig. 13 6- Traitement de TRAITEMENT DES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE. Un traitement de l eau du circuit de chauffage permet de protéger votre installation contre le risque de corrosion mais aussi contre les dépôts de tartre et les développements bactériens. Le produit doit être non toxique, non acide et compatible avec tous les matériaux. Les différents composants du chauffage tel que : - chaudières - planchers chauffants - radiateurs acier, aluminium... - circulateurs seront protégés. CHAUFFAGE FRANCAIS a sélectionné et vous propose la gamme des produits SENTINEL. TRAITEMENTS DES INSTALLATIONS NEUVES Nettoyage des installations neuves Dosage et mise en œuvre : Pour les installations réalisées depuis moins de 6 mois remplir le circuit avec le produit X300 avec un dosage minimum de 1l pour 100l d eau de chauffage. Faire circuler le produit pendant au minimum 1 heure, de préférences à chaud, puis vidanger et rincer à l eau claire. Protection des installations neuves Un traitement permanent de l installation permet d éviter la corrosion et les développements microbiens dans les circuits d eau de chauffage. Le produit assure la protection contre la corrosion des circuits de chauffage multi-métaux (aluminium, cuivre, fonte, acier et plastique) Dosage et mise en œuvre : Après nettoyage et rinçage de l installation neuve utiliser l inhibiteur X100 avec un dosage minimum de 1l pour 100l d eau de chauffage. Protection antigel X500(Voir tableau ci-dessous) Un antigel avec un inhibiteur de corrosion assure une protection contre le gel, la corrosion, le tartre et les développements bactériens dans les installations de chauffage. Dosage et mise en œuvre : Après nettoyage et rinçage utiliser l antigel X500 avec un dosage qui dépendra du degré de protection souhaitée (voir tableau ci-dessous). Traitements des installations anciennes Avant d introduire dans les installations de chauffage un produit de protection efficace il est nécessaire de débarrasser les circuits hydrauliques des éléments susceptibles de générer des anomalies de fonctionnement. Nettoyage des installations anciennes Un diagnostic doit être établi afin de trouver le traitement approprié. Faire circuler le produit X400 pendant 2 à 4 semaines, de préférences à chaud, puis vidanger et rincer à l eau claire. Protection des installations anciennes Dosage et mise en œuvre : Après nettoyage et rinçage de l installation introduire le produit X100 avec un dosage minimum de 1l pour 100l d eau de chauffage. Dans le cas de bruits de chaudière ou d installation chauffage entartrée ajouter le produit X200 avec un dosage Température de protection Capacité de l installation en litres 50 100 150 200 250 Volume de produit en litres - 6 C 10 20 30 40 50-11 C 15 30 45 60 75-15 C 18 35 53 70 88 7 201210/00

6- Maintenance Avant toute intervention sur la chaudière, couper l alimentation électrique sur l'interrupteur mural. Durant la saison de chauffe. Surveiller périodiquement la pression du circuit d eau, la rétablir si nécessaire. Ne procéder à l'opération que lorsque l'installation est froide. Si des remplissages fréquents sont nécessaires, c'est qu'il existe une fuite. Dans ce cas, prévenir un technicien qualifié. Durant la mise au repos. L installation doit être soumise à vérification et à un entretien général au moins une fois par an. Nous conseillons de confier l entretien à une entreprise spécialisée qui pourra proposer sur demande, un contrat d entretien. Nettoyage de l'habillage. Le nettoyage de l'habillage sera effectué avec un chiffon et de l'eau savonneuse. Fig. 15 RAMONAGE Nettoyage de la chaudière. Nettoyer au moins une fois par an le foyer et les carneaux de la chaudière à l aide de la brosse fournie (Fig. 18). Pour cela, il faut : - Déposer le dessus de la chaudière après avoir basculé vers le bas le loquet (Fig.14), - Déposer l anti-refouleur (Fig.15), - Dévisser les 2 vis de fixation de la buse de fumées et la déposer (Fig.16), - Déposer la chicane mobile (Fig.17) - Nettoyer les carneaux à l aide du goupillon fourni. Fig. 16 Fig. 14 Fig.17 8 201210/00

DÉMONTAGE DES FAÇADES. Procéder au démontage de la façade haute, comme indiqué par le sens de la flêche (Fig.20) - dévisser les 2 vis de maintien de la façade (Fig.21), - démonter la façade haute (Fig.22) Fig. 18 NETTOYAGE DU FOYER. Procéder à l ouverture de la porte basse en appuyant sur la partie haute de la porte (Fig.19) pour accéder au brûleur. -Dévisser le raccord amont de la vanne gaz (Rep 1 Fig.20) - Dévisseles 2 écrous maintenant le brûleur (Rep 2 Fig.20) et le déposer - Nettoyer avec un aspirateur l intérieur du foyer. Fig. 21 Fig.19 1 2 Fig. 22 Fig.20 9 201210/00

MAINTENANCE DES CIRCUITS HYDRAULIQUES (voir tableau d aide au diagnostic) Nettoyage des installations anciennes. Faire circuler le produit X400 pendant 2 à 4 semaines, de préférences à chaud, puis vidanger et rincer à l eau claire. Traitement des installations anciennes Après nettoyage et rinçage de l installation introduire le produit X100 avec un dosage minimum de 1l pour 100l d eau de chauffage. TABLEAU D AIDE AU DIAGNOSTIC Anomalie Diagnostic Remède Bruits de chaudière Tartre en formation X400 Baisse de rendement de la chaudière Dépôt de tartre et de boues X400 Points de corrosion dans les radiateurs Corrosion galvanique X400 Radiateur froid en partie supérieure Présence d oxygène ou d hydrogène X400 Radiateur froid en partie inférieure Boues en formation X400 Panne de circulateur Boues ou magnétite dans le mécanisme X400 Micro fuites Joints usés / corrosion Produit d étanchéité Baisse de rendement du plancher chauffant Boues ou bactéries X400 Dans le cas de bruits de chaudière ou d installation de chauffage entartrée, ajouter le produit X200 avec un dosage minimum de 1l pour 100l d eau de chauffage. 1 10 201210/00

11 201210/00

NOTES... 22, Rue Léon Jouhaux CROISSY BEAUBOURG 77437 MARNE LA VALLÉE CEDEX 2 Tél : (33) 01 64 11 86 00 - Télécopie (33) 01 64 11 86 11 Toutes caractéristiques sont sujettes à modification sans avis préalable. 12 201210/00