Procédures de Filtration Type R

Documents pareils
POMPE Ȧ CARBURANT GT

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Séparateurs d huile/eau

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Variantes du cycle à compression de vapeur

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

DELTA. Technologie XRF portable pour les applications PMI

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Batterie-Démarreur Electrique

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Ed LIVRE D ENTRETIEN ET D UTILISATION FRANÇAIS

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

MANUEL D UTILISATION

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Notice d instructions F150MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

PARTICIPATIONS FINANCIERES H.T. DES ADHERENTS POUR L ANNEE 2010 ADOPTEES PAR LE COMITE SYNDICAL DU 19 FEVRIER

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

préparation statique zone de lavage

ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

MANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL. Les Équipements d Érablière CDL inc.

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

fr pour l emploi à πƒπ π πø Ã TM TM π TMÀ

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

BALAIS Moteur (charbons)

FR 2 Friteuse Frymaster

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Laveuses - balayeuses

FINITION ET lustrage

Outillage d atelier. Consommables

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Guide de rapports ADT Sélecte

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Sommaire. Références Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

Rapport d hygiène pour le département du service d ambulance

PASSAGE A NIVEAU HO/N

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

Technologie innovante d aspiration et de filtration

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Réussir l assemblage des meubles

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION

INSTRUCTIONS DE POSE

Pompes à carburant électriques

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

G 7.10 G 7.10, ,

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Guide Utilisateur simplifié Proofpoint

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux

Traitement de l eau par flux dynamique

Série M Echangeurs thermiques à plaques

1 Organiser et gérer. son poste de travail

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Transcription:

Procédures de Filtration Type R Ultrafryer Systems 302 Spencer Lane B. P. 5369 San Antonio, TX 78201 Local: (210) 731-5000 Numéro sans frais: (800) 525-8130 Télécopie: (210) 731-5099 Web: www.ultrafryer.com 30A182-Dec2006

Contenus Procédure de Filtration du Shortening... 3 Opération du Bras Flexible de Lavage... 6

Procédure de Filtration du Shortening Pour les friteuses avec filtration de type R Commandes de Filtration de la Friteuse 1 Porte d Accès au Service 2 Raccordement du Flexible de la Conduite d Aspiration pour la Pompe à Filtre (sur la cloison) 3 Manette de Vidange du Shortening (une par cuve) 4 Manette de Retour à la Cuve (une par cuve) 5 Raccordement du Bras Flexible de Lavage 6 Manette à Poignée Rouge du Bras Flexible de Lavage (une manette par friteuse) Friteuse avec Cuve à Filtre et Ensemble de Flexible d Aspiration 1 Boîte à Graisse 2 Guide de la Cuve à Filtre 3 Raccordement du Flexible de la Conduite d Aspiration 4 Ensemble du Flexible de la Conduite d Aspiration 5 Cuve à Filtre 3

Panneau de Commande par Ordinateur de la Méthode de Cuisson 1 Lampe Indicatrice Ambre de Puissance 2 Lampe Indicatrice Rouge de Brûleur 3 Interrupteur à Levier de Chaleur/Arrêt 4 Ordinateur Commande la Méthode de Cuisson (Ordinateur Ultrastat 25 montré) La filtration efficace et sûre est accomplie comme suit: 1. Arrêtez l ordinateur de la cuve qui doit être filtrée. 2. Ajustez l interrupteur de la cuve de la friteuse CHALEUR/ARRÊT (libellé Cuire/Filtre sur les anciens modèles) à la mode ARRÊT (ou à Filtre sur les anciens modèles) et écumez le shortening pour enlever toutes les miettes flottantes. Consultez la procédure opérationnelle de la compagnie pour la quantité recommandée de l AGENT DE FILTRATION utilisée dans la cuve de la friteuse et, à l aide d une écumoire, agitez bien l agent de filtration dans le shortening. ATTENTION: Avant de procéder à l étape suivante, mettez les lunettes masques de protection, les gants en néoprène isolés et un tablier. 3. Ouvrez soigneusement la soupape de vidange sur la cuve à filtrer en tournant la Manette de Vidange légèrement dans le sens contraire des aiguilles d une montre. Quand le fond de la cuve à filtre est couvert d environ 2 (51 millimètres) de shortening, OUVREZ la soupape de vidange et vidangez lentement le shortenning pour permettre au mécanisme de la chaleur DE SE REFROIDIR. 4. Quand tout le shortening dans la cuve s est écoulé dans la cuve à filtre, utilisez la Tige de Vidange pour tenir la grille métallique d un côté de la cuve. 5. Utilisez la tige de vidange pour enlever les sédiments durcis sur la face interne de la cuve et les diriger vers l ouverture de la soupape de vidange. 6. Utilisez un racloir pour enlever les matériaux incrustés des côtés de la cuve et un tampon en cuire pour enlever les accumulations de carbone de la face supérieure et des côtés du mécanisme de chaleur. REMARQUE: Au cas où le bras flexible de lavage est requis, assurez-vous que la Manette de 4

Retour à la Cuve est à la position fermé avant d activer le bras flexible de lavage. Référez-vous à la section Opération du Bras Flexible de Lavage pour plus d instructions. 7. Une fois que le shortening et tous les débris sont vidangés, démarrez la pompe de la cuve en tournant la Manette de Retour à la Cuve (précédemment manette de la pompe ) dans le sens contraire des aiguilles d une montre. La pompe commencera à renvoyer le shortening à la cuve. 8. Une fois que les sédiments sont enlevés, remplacez la grille métallique dans la friteuse; ensuite tournez la Manette de Vidange dans le sens des aiguilles d une montre à la position fermé pour permettre le remplissage de la cuve. 9. Une fois que la cuve est remplie, tournez la Manette de Retour à la Cuve de la Pompe dans le sens des aiguilles d une montre à la position fermé pour arrêter la pompe. 10. Répétez la procédure ci-dessus pour chaque cuve. REMARQUE: Si l écoulement de retour à la cuve a diminué, grattez les sédiments du tamis ou de la rondelle filtrante. ATTENTION: N utilisez jamais le flexible d aspiration ou n importe quel autre dispositif pour aspirer le shortening dans la tuyauterie de la pompe et de la friteuse sans passer d abord par les médias de filtrage (tamis filtrant, rondelle filtrante ou papier filtre). Les particules suspendues qui ne sont pas filtrées avant d entrer dans la pompe peuvent endommager la pompe et bloquer la tuyauterie du filtre de la friteuse. 5

Opération du Bras Flexible de Lavage Pour les friteuses avec filtration du type R Bras Flexible de Lavage et Commandes de Filtration ATTENTION: Les poignées peuvent être CHAUDES! 1 L interrupteur à levier Chaleur / Arrêt (libellé Cuire / Filtre sur les anciens modèles) Doit être ajusté à la position Arrêt (ou à filtre sur les anciens modèles) durant l opération du bras flexible de lavage. 2 La Manette de Vidange Actionne la soupape de vidange principal, qui évacue le shortening de la cuve vers la gouttière à la cuve à filtre. 3 La Poignée (Rouge) du Bras Flexible de Lavage 4 La Manette de la Pompe de Retour à la Cuve 5 L Interrupteur d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R) (montré à la position ouvert ) permet l écoulement du shortening au Bras Flexible de Lavage. REMARQUE: L Interrupteur d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R) doit être également mis en service pour l opération du Bras Flexible de Lavage. ATTENTION: Le Bras Flexible de Lavage et le shortening sont CHAUDS! Démarre la pompe et ramène l huile de la cuve à filtre à la cuve de la friteuse. Active la pompe pour le Bras Flexible de Lavage. REMARQUE: Pour une friteuse à 6 Cuves les Interrupteurs d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R) sont situés sous la Cuve#2 et la Cuve#5. Pour une friteuse à 5 Cuves les Interrupteurs sont situés sous la Cuve#2 et la Cuve#4. Chaque Interrupteur d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R) fonctionne indépendamment de n importe quel autre Interrupteur d Activation de Pompe (Interrupteur T et R) qui peut exister sur la friteuse. REMARQUE: La Poignée (Rouge) du Bras Flexible de Lavage doit être également mise à la position ouvert (poignée pointée vers le bas) pour l opération du Bras Flexible de Lavage. 6

6 Raccordement du Bras Flexible de Lavage (montré avec le Bras Flexible de Lavage installé) REMARQUE: Le Bras Flexible de Lavage doit être installé avant de tourner sa poignée (rouge) et activer l Interrupteur d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R). Procédure d Opération du Bras Flexible de Lavage 1. Arrêtez l ordinateur de la cuve qui doit être filtrée. 2. Ajustez l interrupteur à levier Chaleur / Arrêt à la position Arrêt (pour les anciens modèles, ajustez alors l interrupteur Cuire / Filtre à la position Filtre ). C est l interrupteur à gauche si la boîte de contrôleur à deux interrupteurs. 3. Ouvrez la soupape de vidange sur la cuve en tournant la Manette de Vidange dans le sens contraire des aiguilles d une montre. Permettez au shortening d entrer à la gouttière. 4. Insérez l extrémité du flexible du Bras de Lavage à son raccord. (c est le raccord qui n a pas le flexible de la conduite d aspiration relié à la cuve à filtre.) 5. Placez le bec du flexible du Bras de Lavage dans la friteuse et tenez-le fermement contre la paroi interne. Ceci empêchera le flexible de rebondir vers le haut en démarrant la pompe à filtre. 6. Tournez la poignée (rouge) du Bras Flexible de Lavage dans le sens contraire des aiguilles d une montre, et ensuite tournez l Interrupteur d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R) à la position ouvert. Le shortening commencera à s écouler dans le Bras Flexible de Lavage. REMARQUE: Si la poignée du bras flexible de lavage est fermée avant de démarrer la pompe le capteur de réglage thermique du moteur de la pompe se déclenchera et neutralisera le moteur. Une fois que ceci se produit, il sera nécessaire d attendre que le moteur se refroidie et ensuite appuyez sur l interrupteur de remise en marche qui se trouve sur l extrémité du moteur avant d actionner le moteur une autre fois. REMARQUE: Une tige de vidange peut être exigée pour diriger les sédiments vers la soupape de vidange. 7. Une fois que les sédiments sont éliminés, tournez la Manette de Vidange dans le sens des aiguilles d une montre à la position fermé. Ceci permettra le remplissage de la cuve. 8. Quand la cuve est rempli, déconnectez l Interrupteur d Activation de la Pompe (Interrupteur T et R) en l ajustant à la position Arrêt. ATTENTION: Ajustez toujours le Bras Flexible de Lavage pointé vers la paroi latérale interne de la cuve, loin de vous et de vos collègues. 9. Tournez la manette (rouge) du Bras Flexible de Lavage dans le sens des aiguilles d une montre à la position fermé. 10. Démontez le Bras Flexible de Lavage de son raccord. REMARQUE: Une fois démonté, laissez l huile dans le flexible du Bras de Lavage s écouler de nouveau dans la cuve à filtre. 11. Répétez les étapes ci-dessus pour chaque cuve. REMARQUE: Si l écoulement de retour à la cuve a diminué, grattez les sédiments du tamis ou de la rondelle filtrante. 7