D BALLAGE DE VOTRE RIDEAU D0AIR PSI

Documents pareils
Références pour la commande

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

RIDEAUX D'AIR SÉRIE C APPARENTS

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Manuel de l utilisateur

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Sommaire Table des matières

APS 2. Système de poudrage Automatique

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Instructions d'utilisation

Eau chaude Eau glacée

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

1 Avant propos Le réseau informatique Le câble Les connecteurs La norme de câblage EIA/TIA 568B...

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Centrale de surveillance ALS 04

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Tenantslife. Alexandre-Olynthe CECCHINI [FRANCE :ELECTRICITE EN COPROPRIETE]

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A.Mon ordinateur a-t-il une carte réseau?

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Élégance, Robustesse, Fiabilité... définit les élévateurs verticaux à course réduite ENI

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Manuel d utilisation du modèle

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

Electricien automaticien Electricienne automaticienne

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

TECHNOLOGIE DE SECURITE INNOVANTE ET SANS FIL

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

". TY convertisseur statique, et des condensateurs de filtrage.

Proposition technique et financière pour Le raccordement Sur le réseau public de distribution électricité Raccordement de puissance < kva

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

KeContact P20-U Manuel

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Equipement d un forage d eau potable

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Pour tester vos connaissances, répondez correctement aux questions suivantes. Bonne chance!

Eau chaude - électricité

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Guide abrégé ME301-2

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Chaudières électriques MURALES

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Cahier des Charges Techniques Particulières

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

SOLUTIONS DE CONTRÔLE INDUSTRIEL SYSTÈME AVANCÉ DE COMMANDE DU TRAÇAGE ÉLECTRIQUE NGC-30

MultiPlus sans limites

Instructions d'utilisation et d'installation

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Instructions de montage et d installation

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Le plombier chauffagiste a aussi besoin de cette représentation pour savoir ce qu il y a à l intérieur de la maison au niveau des hauteurs.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

1- Maintenance préventive systématique :

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

INSTRUCTIONS DE POSE

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Manuel de montage et d emploi

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

NOTICE DE SECURITE. SANS LOCAUX A SOMMEIL (Effectif reçu supérieur à 19 personnes) Arrêté du 22/06/1990

Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver

description du système

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Transcription:

D BALLAGE DE VOTRE RIDEAU D0AIR PSI Les articles suivants sont fournis : Rideau d/air PSI Télécommande Commutateur de ventilateur Commutateur de Chauffage (Chauffage électrique uniquement) Support(s) mural (muraux) et boulons de fixation En cas d/articles manquants ou endommagés, veuillez contacter immédiatement votre revendeur. Renseignements à conserver Date d/achat$$$$$$$$$$$$$$ Lieu d/achat$$$$$$$$$$$$$$ Numéro de série$$$$$$$$$$$$. % des fins de garantie, une piêce de justification d/achat est nécessaire. Veuillez donc conserver une copie de votre facture. (L/ensemble de la documentation fournie avec l/appareil sera conservé en conséquence) 4009150-1 Page 11 of 63

INSTALLATION DE VOTRE RIDEAU D'AIR PSI Le rideau d/air PSI est conåu uniquement pour une installation murale Emplacement Assurez-vous que l/appareil est posé à la hauteur spécifiée (entre 3 et 6 m entre le sol et le dessous de l/appareil), et le plus prês possible de la porte (voir photo adjacente). Il se peut que dans certains cas vous ne puissiez pas installer le rideau d'air le plus prês possible de la porte du fait que le courant d'air risque de frapper le bord supérieur de l'entrée, une poutre ou un mécanisme d'ouverture de porte. Dans ce cas, vous devrez en tenir compte lors de l/installation de l/appareil. Remarque: La pose verticale des modêles PSI chauffés à l/eau ou ambiants est possible à condition qu/ils aient subi une modification dans notre usine (les modêles verticaux chauffés à l/eau ne peuvent ëtre montés que sur le côté droit de la porte, du fait de l'emplacement du robinet de purge en cas de poche d'air). En cas de nécessité de poser le rideau d/air sur le côté gauche, alors la bobine de l/appareil devra ëtre modifiée dans notre usine. S'il s'agit d'une pose verticale, les appareils seront placés avec la sortie le plus prês possible du montant vertical de l'encadrement de porte. Les appareils verticaux doivent obligatoirement ëtre fixés au mur comme le décrit la section ciaprês. Fixation murale Fixez les supports muraux sur la face arriêre de l/appareil (à l'aide des boulons fournis, comme l'illustre la photo ci-contre). * Avant de fixer l'appareil au mur, veillez à utiliser des boulons de fixation appropriés, en tenant compte du type de mur et du poids de l/appareil. (pour le poids de l/appareil, voir Tableau 1). tape 1 : Percez et fixez les boulons dans le mur. tape 2 : Serrez les boulons en laissant un petit espace entre la tëte des boulons supérieurs et le mur, puis abaissez l/appareil sur les boulons inférieurs par l/intermédiaire des supports muraux. tape 3 : Assurez-vous que les derniers boulons de fixation sont bien serrés afin d/empëcher l/appareil d/ëtre soulevé du mur (pour les cotes de fixation, voir Page. 4). * La responsabilité incombe entiêrement à l/utilisateur de s/assurer que les points et boulons de fixation utilisés conviennent au rideau d'air installé. 4009150-1 Page 12 of 63

Suspension au plafond Deux montants sont prévus sur la partie supérieure du rideau d/air pour la fixation des tiges filetées/supports à ressort (non fournis) ou supports faits sur mesure (non fournis). Pour les dimensions, voir le schéma ciaprês. Lors de la fixation, assurez-vous que les tiges filetées/supports sont bien fixés sur une structure appropriée* capable de supporter le poids de l/appareil (pour le poids des appareils, voir tableau 1). Lors de la pose des tiges filetées/supports à ressort, veillez à utiliser des contre-écrous (non fournis) afin d/empëcher les tiges filetées de tourner et de se détacher des supports à ressort. * La responsabilité incombe entiêrement à l/utilisateur de s/assurer que les points et boulons de fixation utilisés conviennent au rideau d'air installé. 50 LPHW CONNECTION (3/4" BSP FEMALE) A(mm) PSI1000 898 PSI1500 1398 PSI2000 1898 640 60 B(mm) N/A 699 949 ELECTRICAL SUPPLY INLET 312 C(mm) 1000 1500 2000 A B 700 444 400 C 4009150-1 Page 13 of 63

Sécurité et connexions électriques Les appareils seront obligatoirement raccordés au courant secteur par un électricien compétent conformément à la derniêre édition des rêglements IEE relatifs au cáblage électrique et/ou rêglements locaux en vigueur. Un dispositif d/isolation monophasé ou triphasé (selon le cas), sera obligatoirement branché sur le cáble d/alimentation secteur avec une séparation de contact d/au moins 3 mm sur tous les pôles (le dispositif d/isolation sera installé dans un endroit accessible). L/appareil doit impérativement ëtre relié à la terre Assurez-vous que les cábles d/alimentation secteur et les coupe-circuits conviennent au rideau d/air en question. Voir le tableau des charges ci-dessous. L/appareil sera connecté au moyen de cábles résistant à la chaleur (modêles électriques uniquement). Tableau 1 Rideau d/air Alimentation Puissance Entrée A Poids calorifique (*par phase) PSI1000A 230/1/50 s.o. 5,0A 58,0kg PSI1500A 230/1/50 s.o. 7,5A 80,0kg PSI2000A 230/1/50 s.o. 10,0A 110,0kg PSI1000W 230/1/50 24kW 5,0A 63.0kg PSI1500W 230/1/50 36kW 7,5A 86,0kg PSI2000W 230/1/50 48kW 10,0A 110,0kg PSI1000E 400/3/50 12/24kW *37,0A 63,0kg PSI1500E 400/3/50 18/36kW *55,5A 86,0kg PSI2000E 400/3/50 24/48kW *74,0A 110,0kg Avant de pouvoir accéder aux connexions électriques, il importe de déposer la grille d/entrée et le panneau inférieur. Pour déposer la grille d/entrée, desserrez les 4 boulons d/un quart de tour (il y en a deux à chaque extrémité) situés sur la grille et dégagez la grille. Pour déposer le panneau inférieur, dévissez les 8 vis et dégagez le panneau (remarque: Une équerre de transit est prévue pour protéger le rideau d/air pendant le transport. Déposez l/équerre lors de la repose du panneau). L/accês est maintenant libre pour effectuer les connexions électriques. Dês lors que les connexions ont été effectuées, reposez le panneau inférieur et la grille d'entrée d/air dans le sens opposé de la dépose indiqué précédemment (veuillez noter : Lors de la repose de la grille, les persiennes doivent ëtre tournées vers le haut à 45») Attention: Les panneaux du rideau d/air sont revëtus d/un film protecteur, lequel doit ëtre enlevé avant l/emploi. 4009150-1 Page 14 of 63

PSI1000E, PSI1500E & PSI2000E 4009150-1 Page 15 of 63

PSI1000A, PSI1500A, PSI2000A, PSI1000W, PSI1500W & PSI2000W 4009150-1 Page 16 of 63

Commandes Appareils à chauffage électrique Tous les appareils PSI à chauffage électrique sont fournis avec 2 télécommande (1 sélecteur ventilateur avec arrët et 3 vitesses, et un sélecteur de chauffage avec arrët et 2 étapes). Appareils ambiants et chauffés par l/eau Tous les appareils PSI ambiants et chauffés par l/eau sont fournis avec 1 télécommande (1 sélecteur ventilateur avec arrët et 3 vitesses). Conditions de panne En cas de défaut de température, il est possible que les coupe-circuits thermiques (modêles avec chauffage électrique) ou les fusibles internes se déclenchent. Les coupe-circuits thermiques sont situés directement sous les éléments (2 sur les modêles 2m, 1 sous chaque groupe d/éléments). Le fusible interne est situé dans le panneau de commande (au centre pour les modêles 1 & 1.5m et sur le côté gauche pour le modêle 2m). En cas de défaillance de l/appareil, n/essayez pas de réinitialiser les coupe-circuits thermiques ni de remplacer le fusible, mais faites appel à un ingénieur ou un électricien agréé par Thermoscreens qui établira la raison du déclenchement des dispositifs thermiques de coupure ou du fusible. Dês lors que la cause aura été établie et rectifiée, les dispositifs thermiques de coupure pourront ëtre réinitialisés (ou le fusible remplacé) suivi d/un contrôle soigné du fonctionnement de l/appareil. Révision et maintenance Débranchez/sectionnez toujours le courant secteur avant d/installer, d/entretenir ou de réparer cet appareil (Remarque: Tous les travaux de maintenance et de réparation seront obligatoirement effectués par un électricien compétent ou un agent de service Thermoscreens) Pour assurer le fonctionnement optimal de votre rideau d/air, il importe que les grilles d/entrée/de sortie, les aubes, les logements, et les moteurs, soient libres de poussiêres et de débris. Toute accumulation de poussiêres sur les aubes risque de provoquer des vibrations, du bruit, et l/usure excessive des paliers du moteur. La fréquence de nettoyage dépendra de l/environnement, mais nous recommandons un nettoyage de l/appareil tous les 3 mois (un mauvais entretien de l/appareil et l/absence d/un programme de nettoyage approprié résultera à une baisse de performance et à une réduction de la longévité de votre rideau d/air). 4009150-1 Page 17 of 63