Instructions de montage, de fonctionnement et de maintenance pour

Documents pareils
Caractéristiques techniques

protection antideflagrante

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Recopieur de position Type 4748

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Marquage Ex 5. Informatique mobile en et hors zone Ex 17. Communication en et hors zone Ex 29. Technique de mesure et de calibrage en zone Ex 37

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

AUTOPORTE III Notice de pose

Centrale d alarme DA996

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Instructions d'utilisation

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

DEMARCHE QUALITE. Référentiel B. L Acteur Nautique

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Centrale d Alarme Visiotech

ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Travaux en cours. Diaporama réalisé par Thierry MARBEHAN Avec la collaboration de la société SIEMENS CERBERUS

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Notice de montage et d utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Mode d emploi Touchpad CHALLENGER TPi

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

Transmetteur de température 144 de Rosemount programmable par PC

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Nouveautés ligne EROUND

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Système de surveillance vidéo

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Nom du distributeur Adresse du distributeur

Séminaire marquage CE

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

A N A L Y S E U R E N L I G N E D A G V D E S B I C A R B O N A T E S D E L A L C A L I N I T E

Lampes à DEL EcoShine II Plus

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

Notice de montage et d utilisation

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Décharge électrostatique

Systèmes de communication Dräger

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Fiche technique CPU 315SN/PN (315-4PN33)

RAEGuard 2 PID Manuel d utilisation

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Sommaire Table des matières

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

TABLE à LANGER MURALE PRO

Etonnamment silencieux Le nouvel

MARQUAGE CE POUR MACHINES

Le diagnostic électrique obligatoire

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Thermocouple et Sonde à résistance

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

Transcription:

Instructions de montage, de fonctionnement 1/8 Instructions de montage, de fonctionnement et de maintenance pour les interrupteurs fin de course Jola, types RK 1/K/ /Variante./Ex-.. I M2 Ex ia I Mb ou II 1 G Ex ia IIC T6 Ga ou II 2 G Ex ia IIC T6 Gb Ces instructions de montage, de fonctionnement et de maintenance et tous les autres documents d information pour l utilisateur doivent être mis à la disposition de toutes personnes concernées, de près ou de loin, par nos produits. L ensemble des documents doit être conservé et rangé de façon à être facilement accessible en cas de nécessité. JOLA SARL 200 Rue de Paris 67116 Reichstett (France) Tél. +33 (0)4 76 06 40 89 Fax +33 (0)4 76 37 60 54 contact@jola.fr www.jola.fr Jola Spezialschalter GmbH & Co. KG Klostergartenstr. 11 67466 Lambrecht (Allemagne) Tel. +49 6325 188-01 Fax +49 6325 6396 kontakt@jola-info.de www.jola-info.de

Instructions de montage, de fonctionnement 2/8 1. Domaine d application Les interrupteurs fin de course JOLA D-67466 Lambrecht 0080 RK 1/K/ /Variante./Ex-.. (N de série) (année de fabrication) I M2 Ex ia I Mb ou II 1 G Ex ia IIC T6 Ga ou II 2 G Ex ia IIC T6 Gb Tamb : - 20 C à + 60 C INERIS 12ATEX0059 IECEx INE12.0036 sont des appareils binaires destinés aux travaux souterrains des mines et aux parties de leurs installations de surface mis en danger par le grisou et/ou des poussières combustibles : RK 1/K/ /Variante./Ex-M I M2 Ex ia I Mb, à être utilisés dans des installations de surface où une atmosphère explosive est présente : RK 1/K/ LF/Variante./Ex-0G II 1 G Ex ia IIC T6 Ga: en Zone 0, 1 ou 2, RK 1/K/ /Variante./Ex-1G II 2 G Ex ia IIC T6 Gb: en Zone 1 ou 2.

Instructions de montage, de fonctionnement 3/8 Domaines d application, installation et pricipe de fonctionnement des interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. Les interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. peuvent être installés partout où, en raison de conditions d environnement difficiles (environnement humide ou sale), l installation d interrupteurs fin de course usuels n est pas recommandée. Un trou traversant situé au centre de l interrupteur RK 1/K/ /Variante./Ex-.. permet le montage sur site. L installateur doit prévoir un arbre horizontal métallique, sur lequel sera fixé l interrupteur, qui permet uniquement un mouvement de rotation de max. +/-180. La commutation s effectue grâce à cette rotation. Afin de ne pas gêner le fonctionnement de l interrupteur et d empêcher une rupture de câble, prévoir une longueur de câble suffisante. Après avoir positionné l interrupteur sur l arbre métallique, le fixer en serrant la vis située dans le boîtier. L élément de commutation électrique du RK 1/K/ /Variante./Ex-.. est un microrupteur (inverseur) actionné par une bille métallique. La commutation s effectue selon le schéma de fonctionnement ci-dessous. Les interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. ne conviennent pas pour l utilisation sur des arbres en rotation.

Instructions de montage, de fonctionnement 4/8 Tous les paramètres techniques de l interrupteur fin de course sont décrits dans cette brochure et dans la description technique du produit ci-jointe. Ils doivent absolument être respectés et sans aucune exception. Dans le cas où l interrupteur fin de course n est pas accompagné de sa description technique, celle-ci doit être réclamée, lue et observée par le personnel qualifié avant de procéder au montage, au branchement et à la mise en service de l appareil. Si une des conditions n est pas remplie, l appareil ne doit en aucun cas être monté, branché et mis en service. 2. Conditions pour une utilisation sûre Caractéristiques maximales apparentes des interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. : Matériel Type Li Ci 1 µh par mètre RK 1/K/ /Variante./Ex-.. de câble de raccordement Chaque interrupteur fin de course Conditions spéciales pour une utilisation sûre des interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. : 200 pf par mètre de câble de raccordement Afin d assurer une utilisation sûre, l interrupteur fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. doit être alimenté à partir d une source de tension d un type certifié pour une utilisation dans l atmosphère explosible correspondant au groupe de gaz par lequel est concerné l équipement : groupe IIC, IIB, IIA respectivement I. Les circuits de sortie de cette source d alimentation doivent être reconnus de sécurité intrinsèque Ex ia. Toutes les conditions spéciales pour une utilisation sûre de la source de tension doivent obligatoirement être respectées. Les caractéristiques de sortie de la source doivent être égales ou inférieures aux caractéristiques d entrée définies ci-après. Caractéristiques maximales d entrée au niveau des conducteurs : Variante Ui (V) max. Ii (A) max. Variante 0 42 0,1 Variante 1 42 0,1 Variante 2 13 0,1

Instructions de montage, de fonctionnement 5/8 3. Autres conditions pour une utilisation sûre Lorsque l interrupteur fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. est équipé d un câble antistatique (modèle RK 1/K/ LF/Variante./Ex-..), le câble antistatique ne doit en aucun cas dépasser une longueur maximale de 30 m. Avant de procéder à l installation de l interrupteur fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.., il est nécessaire de s assurer que la résistance chimique et la résistance mécanique des matériaux utilisés soient suffisantes pour supporter toutes influences extérieures. En cas de doute et avant de procéder à l installation, il est nécessaire de consulter un expert. L installation ne doit en aucun cas être réalisée sans l avis final de cet expert et si le moindre doute persiste. 4. Montage, branchement, mise en service et maintenance: généralités Le montage, le branchement, la mise en service et maintenance de l interrupteur fin de course doivent être réalisés par un personnel qualifié en respectant strictement toutes les instructions figurant dans les divers documents joints à l appareil. Le personnel qualifié doit s informer intégralement sur les normes en vigueur, les prescriptions, les règlementations locales et les données spécifiques et ceci surtout en ce qui concerne les normes en vigueur, les prescriptions, les règlementations locales et les données spécifiques pour les atmosphères explosives. Il doit les respecter sans exception. Pour l installation et le raccordement des interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. et de leurs accessoires de montage dans des atmosphères explosives gazeuses, il faut absolument respecter la norme IEC/EN 60 079-14 ou la norme qui la remplace. Les "Informations pour l utilisateur / Instructions d utilisation" (feuillet jaune) doivent être lues intégralement et respectées. Veuillez les réclamer auprès de JOLA si vous ne les avez pas en votre possession.

Instructions de montage, de fonctionnement 6/8 5. Montage des interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. Un trou traversant situé au centre de l interrupteur RK 1/K/ /Variante./Ex-.. permet le montage sur site. L installateur doit prévoir un arbre horizontal métallique, sur lequel sera fixé l interrupteur, qui permet uniquement un mouvement de rotation de max. +/-180. La commutation s effectue grâce à cette rotation. Afin de ne pas gêner le fonctionnement de l interrupteur et d empêcher une rupture de câble, prévoir une longueur de câble suffisante. Après avoir positionné l interrupteur sur l arbre métallique, le fixer en serrant la vis située dans le boîtier. Les interrupteurs fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. ne conviennent pas pour l utilisation sur des arbres en rotation. Lors du montage de l interrupteur fin de course, s assurer que le câble ne sera pas endommagé par des arêtes coupantes. L arbre horizontal métallique doit être raccordé au système d équipotentialité des masses conductrices.

Instructions de montage, de fonctionnement 7/8 6. Branchement Le contact de l interrupteur fin de course doit être raccordé en suivant le schéma de connexion contenu dans la description technique du produit ci-jointe. Si un relais de protection à sécurité intrinsèque est utilisé pour le raccordement de l interrupteur fin de course, ce dernier est à brancher selon le schéma de connexion contenu dans la description technique du relais de protection concerné. Pour l interrupteur fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. et les accessoires métalliques ou en matière plastique antistatique électriquement conductrice le raccordement au système de liaison équipotentielle de terre doit être effectué : Le conducteur vert-jaune ou le conducteur métallique nu (selon les différents types de câble) du câble de l interrupteur fin de course RK 1/K/ /Variante./Ex-.. doit être connecté au système de liaison équipotentielle de terre. L arbre horizontal métallique et tout autre accessoire métallique ou en matière plastique antistatique électriquement conductrice doit également être raccordé au système d équipotentialité des masses conductrices. Pour tous les équipements, le raccordement au système de liaison équipotentielle de terre est obligatoire pour une utilisation sûre. Il est nécessaire de s assurer qu il s agit bien d un système de liaison équipotentielle de terre (PA) et non pas d une terre de protection électrique (PE). Pour le raccordement, il faut absolument respecter la norme IEC/EN 60 079-14 ou la norme qui la remplace. 7. Mise en service Avant de procéder à la mise en service, la position de montage, la fixation mécanique et le raccordement électrique doivent être revérifiés, et plus particulièrement, le raccordement de l appareil à un circuit électrique de sécurité intrinsèque comme indiqué au paragraphe 2. Contrôler et vérifier également que toutes les directives, normes et prescriptions officielles en vigueur aient bien été respectées, afin d éviter toutes situations dangereuses.

Instructions de montage, de fonctionnement 8/8 La mise en service de l appareil est maintenant possible. 8. Maintenance Lorsque l appareil travaille dans un environnement normal, sans agressivité chimique, une maintenance n est pas nécessaire. Cependant, pour éliminer le moindre risque, il est obligatoire de procéder au moins annuellement à un contrôle visuel et à un test de fonctionnement par un personnel qualifié. Si des risques ne peuvent pas être exclus, un rythme de contrôle adapté à l application est à définir par l utilisateur et les autorités de contrôle locales. Si l interrupteur fin de course est installé dans une unité en tant qu élément de sécurité, celui-ci doit être inspecté et contrôlé par un personnel qualifié aux intervalles définies par les autorités de contrôle locales. Le personnel qualifié doit s informer intégralement sur les normes en vigueur, les prescriptions, les règlementations locales et les données spécifiques et ceci surtout en ce qui concerne les normes en vigueur, les prescriptions, les règlementations locales et les données spécifiques pour les atmosphères explosives. Il doit les respecter sans exception. 9. Réparation Toutes interventions et toutes réparations doivent être effectuées par notre personnel compétent et en aucun cas par d autres personnes ou d autres sociétés.