Stagiaire Ecole professionnelle supérieure (EPS)



Documents pareils

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Les écoles professionnelles offrent aux personnes en formation les cours remplissant les objectifs évaluateurs suivants :

LES DESCRIPTEURS DU CECRL EN UN COUP D ŒIL

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Niveau linguistique Berlitz 1 CEF Level A 1

Niveau linguistique Berlitz 1 Niveau A1 du CECRL

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

Katja Ingman. Être pro en anglais. Sous la direction de Marie Berchoud. Groupe Eyrolles, 2009 ISBN :

CRÉDITS DE DÉVELOPPEMENT PERSONNEL Guide et formulaire de demande pour les organismes souhaitant devenir prestataires.

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Le Cadre Européen Commun de Références pour les Langues

Mon mémento Page 3. 1/ Pourquoi ce mémento? Page 4. 2/ Pourquoi s évaluer? Page 4. 3/ Comment utiliser ce mémento? Page 5

Dossier de candidature

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Lisez attentivement les informations qui suivent avant de remplir le modèle de CV qui vous est proposé.

Préparer votre candidature pour décrocher un contrat en alternance. Nathalie BARRAULT - CUEP - Formation continue

Dossier de suivi de stage d observation en entreprise en classe de 3 ème

Curriculum vitae Europass

Dossier de. Année universitaire

Carnet de stage. en vue de l obtention du certificat de culture générale. Domaine socio-éducatif. Nom :... Prénom :... Classe : 3...

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture

CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE

TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2

Commerce International. à référentiel commun européen

Dossier de candidature 2014 Concours international

Les diplômes de français professionnel

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE

GUIDE POUR AGIR. Comment identifier ses. SAVOIR-FAIRE et. ses QUALITÉS J ORGANISE MA RECHERCHE. Avec le soutien du Fonds social européen

PROCEDURE D ADMISSION INTERNATIONALE SUR DOSSIER EN 1ERE ANNEE

Formulaire de candidature Bachelor Soins Infirmiers Sion

Nom Prénom :... Mon livret de stage

GROUPE DE SPECIALISTES SUR UNE JUSTICE ADAPTEE AUX ENFANTS (CJ-S-CH) QUESTIONNAIRE POUR LES ENFANTS ET LES JEUNES SUR UNE JUSTICE ADAPTEE AUX ENFANTS

Sommaire. ManuelCandidat

ENTREVUE ÉCRITE. Code permanent : Inscrit sur vos bulletins ou sur votre carte étudiante

En direct de la salle de presse du Journal virtuel

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

FORMULAIRE D'INSCRIPTION

DEMANDE DE BOURSE Note : Ce formulaire ne peut pas être utilisé pour une demande de stage ou de voyage d étude.

Bibliothèque des Compétences clés

EU Careers Mode d emploi de l inscription en ligne

DOSSIER DE CANDIDATURE 2014 / 2015

DOSSIER DE CANDIDATURE

DOSSIER DE CANDIDATURE POUR LA RENTRÉE DE SEPTEMBRE 2012 MASTER GRANDE ECOLE POUR LES PROFESSIONNELS. Adresse permanente...

Descripteur global Interaction orale générale

Admission de professionnels et d étudiants internationaux

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

Programme des bourses du Rotary-Club Le Vésinet Dossier de candidature pour 2010

Le dossier d inscription est à retourner à l adresse suivante avant le 13 Juin 2015 :

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier

FORMULAIRE D'INSCRIPTION Baccalauréat International

Demande d établissement d un contrat d apprentissage (avec assistance aux formalités)

Centre Culturel Français d Alger Département de langue française OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS AMBASSADE DE FRANCE

LANGUE : UF1 - NIVEAU ELEMENTAIRE

Checkliste pour une interview radio Auteur: Ulrike Werner / traduit par Lars Jung et Aurore Visée

DIRECTION GENERALE DES PATRIMOINES DEPARTEMENT DE LA FORMATION SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE STAGE TECHNIQUE INTERNATIONAL D ARCHIVES.

ÉPREUVES D'ADMISSION 2011 QUESTIONNAIRE SOCIO-CULTUREL RC-R/TV

GUIDE POUR AGIR. Comment RÉALISER. un bon C.V. J ORGANISE MA RECHERCHE. Avec le soutien du Fonds social européen

Demande d obtention de permis d exercice ou de certificat de spécialiste

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE

LIVRET DE SUIVI DE STAGE

Compte rendu de la formation

CHARGÉ DE PROJETS COMMERCIAUX ET MARKETING À L INTERNATIONAL. Vous postulez pour une :

14 Adopter une attitude professionnelle

ENTREVUE ÉCRITE. Boucherie de détail (DEP) Boulangerie (DEP) Cuisine (DEP) Pâtisserie (DEP) Service de la restauration (DEP) Vente de voyages (DEP)

Ets H JEAN Montélimar Concessionnaire RENAULT R A P P O R T. M. BAUMEA Gérard D E S T A G E 2. Du 03 au 07 février 2014 Collège EUROPA

Vous êtes engagé dans une formation qui permet d obtenir le BAFD et d exercer les

2 ème année de master

Les grandes fonctions du tuteur

STAGIAIRE. Collège Jean Rogissart - Nouzonville ENTREPRISE OBJECTIFS DU STAGE. STAGE DE DECOUVERTE 3 ème. Nom : Prénom : Classe :

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

INFORMATION LOGEMENT POUR LES CDD (contrat de travail à durée déterminée)

PRIMAIRE. 1er cycle, 2e année. Les tâches familiales. Planification des activités

Du 16 au 20 mars 2015

RAPPORT DE STAGE NUMERIQUE : Aide-mémoire PREPARATION DU RAPPORT AU COURS DU STAGE

Directives. 1. Je lis beaucoup. 2. J aime utiliser la calculatrice, un chiffrier électronique ou un logiciel de base de données à l ordinateur.

I. LE CAS CHOISI PROBLEMATIQUE

Guide de stage. Nom... Prénom... Classe...

5. ACTEURS OBLIGATOIRES ET LEUR RÔLE

Admission de stagiaires internationaux

Volume 1 Numéro 2 Février 2009

guide du stagiaire Comment démarcher les entreprises, se présenter, décrocher un stage.

Les élèves, ta tache aujourd hui est de travailler sur ton projet de sciences humaines. J envoie de nouveau les directives.

Inscription Prépa Concours

Mon Guide illustré Mon : Créer mon compte Remplir mon Formulaire

Exercices L2 : Les lettres officielles. Plouaret, le 20 octobre Mme la Directrice Restaurant les quatre flots 25 rue des alouettes LANNION

LA LETTRE DE MOTIVATION

Demande de bourse de soutien

Pour connaître mes collègues journalistes. Références

DIPLÔME APPROFONDI DE LANGUE FRANÇAISE

Etude nationale sur l audition Résultats

Modulo Bank - Groupe E.S.C Chambéry - prérequis à la formation - doc. interne - Ecoute active.doc Page 1

B Projet d écriture FLA Bande dessinée : La BD, c est pour moi! Cahier de l élève. Nom : PROJETS EN SÉRIE

Ta formation, ton avenir

Présentation : Ces quelques informations vous aideront à mieux comprendre son fonctionnement.

Et avant, c était comment?

Transcription:

Département fédéral des affaires étrangères DFAE Direction des ressources DR Personnel DFAE Stagiaire Ecole professionnelle supérieure (EPS) L ensemble des données figurant dans ce questionnaire sont soumises à la législation sur la protection des données, en particulier la Loi fédérale sur la protection des données (LPD) du 19 juin 1992 (RS 235.1) ainsi que la Loi fédérale sur le traitement des données personnelles au Département fédéral des affaires étrangères (RS 235.2) du 24 mars 2000 Foto Candidature pour un stage Ecole professionnelle supérieure Renseignements personnels stagiaires Ecole professionnelle supérieure Prénom Nom Rue, numéro Case postale, lieu Téléphone Portable Adresse e-mail Date de naissance Nationalité Lieu d origine Autorisation de séjour Représentant/e légal/e (si vous n êtes pas majeur-e) Père, mère, tutelle (souligner ce qui ne convient pas) Prénom et nom Rue, numéro Case postale, lieu Téléphone bureu/privé Profession père Profession mère Frères et soeurs Nom Age Ecole/profession

Formation scolaire (Ecoles suivies: école primaire, secondaire, gymnase, etc., commencer par la dernière école fréquentée) Ecole Lieu de (mois/année) à (mois/année) Fin de scolarité prévue / effective le : Lorsque le stagiaire a quitté l école, mentionner l (les) activités: (première formation, etc.) Dactylographie (frappe à dix doigts) OUI NON Langues étrangères Langue maternelle Langue de communication Niveau (voir feuille ci-jointe "Grille d autoévaluat) Langues étrangères A1 A2 B1 B2 C1 C2 Intitulé du diplôme / des diplômes Séjour(s) dans la région linguistique, où/durée (mois comprendre lire parler écrire comprendre lire parler écrire comprendre lire parler écrire Connaissances d utilisateur de systèmes informatiques Word Excel Outlook Powerpoint Autres programmes Connaissances de base Connaissances avancées Références (personnes habilitées à donner des renseignements me concernant) Nom Fonctions Tél. P. ou mobile Tél B.

Motivation Pour quelle raison je souhaite faire mon stage au DFAE? Quel est mon objectif professionnel? Ecole Quelles sont les matières qui me plaisent à l école et celles qui me plaisent moins? Quand (dans quels cas) l école me plaît elle ou ne me plaît-elle pas du tout? Loisirs Qu est-ce qui m a amené à choisir cette activité? Pourquoi cette activité en particulier? Remarques Des informations importantes, d éventuels diplômes ou d autres références (si elles existent) peuvent être ici indiqués ou annexés. Remarque / accord Outre le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), d autres départements et offices fédéraux offrent des apprentissages d employés de commerce ou des stages pour élèves d Ecoles professionnelles supérieures. Si vous le souhaitez, nous pouvons transmettre votre dossier de candidature à d autres offices, ce qui augmente vos chances de conclure un contrat. Vous pouvez transmettre mon dossier à OUI NON d autres offices.

Signatures Les renseignements donnés sont complets et véridiques. Lieu/Date Le/la candidate/e Candidature Envoie ta candidature par voie électronique sous : www.stelle.admin.ch > Débuts professionnels > Apprenti(e)s > Places d apprentissage disponibles. Aide-mémoire pour un dossier de candidature complet 1. Lettre de candidature pour un stage Ecole professionnelle supérieure 2. Formulaire de renseignements personnels entièrement rempli avec photo 3. Copies des bulletins de notes des 2 dernières années 4. Eventuellement diplômes, références, etc.. 5. Si disponible le multicheck, compass, Stellwerk, etc.

Département fédéral des affaires étrangères DFAE Direction des ressources DR Personnel DFAE Grille d autoévaluation A1 A2 B1 B2 C1 C2 Comprendre Je peux comprendre des mots familiers et des phrases très simples qui se rapportent à moi même, à ma famille ou à des aspects concrets de mon environnement immédiat, à la condition que mon interlocuteur parle lentement et distinctement. Je peux comprendre certaines phrases et mots d usage très courant lorsqu il s agit pour moi de choses importantes (par ex. des informations très simples sur la personne, la famille, les achats, le travail, l environnement immédiat). Je comprends l essentiel des communications et annonces brèves, claires et simples. Je peux comprendre les points essentiels s ils sont exprimés dans une langue standard et lorsqu il s agit d aspects familiers concernant le travail, l école, les loisirs, etc. Je suis en mesure de retenir les informations principales diffusées dans des émissions de radio et de télévision sur des événements d actualité et sur des sujets qui concernent ma vie professionnelle ou mon domaine d intérêt dans la mesure où mon interlocuteur parle lentement et distinctement. Je peux comprendre des exposés et des interventions d une certaine durée de même qu une argumentation complexe dans la mesure où le sujet m est relativement connu. A la télévision, je peux suivre la plupart des émissions d information et reportages sur des thèmes d actualité. Je peux comprendre la plupart des films si la langue utilisée est une langue standard. Je peux suivre des exposés relativement longs même s ils ne sont pas clairement structurés et si les liens avec le contexte ne sont pas explicitement formulés. Je peux suivre sans trop de peine toutes les émissions de télévision et les films. Je n ai aucune difficulté à comprendre la langue parlée que ce soit "en direct" ou dans les médias, même si elle est parlée rapidement. Il me faut simplement un peu plus de temps pour m habituer à un accent particulier. Lire Je peux comprendre certains noms ou mots familiers ou des phrases très simples par exemple sur des pancartes, des affiches ou des catalogues. Je peux lire des textes courts et simples spécifiques à la vie quotidienne (par ex. annonces, prospectus, menus ou horaires), je suis capable de trouver des informations concrètes courantes et je suis en mesure de comprendre des lettres simples, personnelles. Je peux comprendre des textes rédigés principalement dans la langue de tous les jours et qui traitent de sujets relevant de la vie quotidienne ou professionnelle. Je suis apte à comprendre des lettres à caractère privé qui relatent certains événements ou expriment sentiments personnels et aspirations. Je peux lire et comprendre des articles et des rapports sur des questions d actualité dans lesquels les auteurs défendent une certaine attitude ou point de vue. Je peux comprendre des textes contemporains de prose à caractère littéraire. Je peux comprendre des textes techniques et littéraires longs et appréhender les différences de style. Je peux comprendre des articles spécialisés et des directives techniques d une certaine envergure même dans un domaine qui ne m est pas familier. Je peux lire sans peine toute sorte de texte écrit même s il est abstrait ou si son contenu fait appel à un haut niveau de compréhension linguistique par ex. manuels, articles spécialisés et œuvres littéraires.

Parler Je peux me faire comprendre d une manière simple lorsque mon partenaire est prêt à répéter ce qu il vient de dire plus lentement ou à le formuler autrement et m aide à exprimer ce que je veux dire. Je peux poser des questions simples et y répondre dans la mesure où il s agit de choses nécessaires et de sujets très courants. Je peux me faire comprendre dans des situations simples, courantes lorsqu il s agit, dans un contact simple et direct, d échanger des informations sur des sujets ou des événements familiers. Je peux engager un bref dialogue mais ma capacité de compréhension ne me permet généralement pas d entretenir la conversation. Je peux maîtriser la plupart des situations auxquelles on est confronté lorsqu on se déplace dans la région linguistique concernée. Je peux spontanément participer à des conversations sur des sujets qui me sont familiers, qui m intéressent et qui se rapportent à des thèmes de la vie quotidienne comme la famille, les loisirs, le travail, les voyages et des événements. d actualité. Je maîtrise la langue du lieu suffisamment couramment our pouvoir engager spontanément une conversation. Dans des situations familières, je peux activement prendre part à une discussion, argumenter et défendre mon point de vue. Je m exprime suffisamment couramment pour ne pas montrer que je dois souvent chercher mes mots. Dans la vie sociale et professionnelle, je peux utiliser la langue du lieu avec efficacité et souplesse. Je peux formuler avec précision mes réflexions et opinions et intégrer habilement mes propos à ceux d autres interlocuteurs. Je peux participer sans difficulté à toutes les conversations et discussions et suis familier des expressions de la langue de tous les jours et des tournures idiomatiques. Je peux m exprimer couramment dans la langue et formuler avec précision des nuances de sens. Si j ai une difficulté à exprimer ce que je veux dire, je peux sans difficulté trouver une autre formulation et poursuivre mes propos sans que personne ne remarque ma gêne passagère. Ecrire Je peux formuler un texte simple de carte postale, par ex. des souvenirs de vacances. Sur des formulaires, par ex. dans les hôtels, je peux écrire mon nom, mon adresse et ma nationalité. Je peux rédiger des notes et communications brèves. Je peux écrire une lettre personnelle simple, par ex. pour exprimer des remerciements. Je peux écrire des textes avec une structure simple sur des thèmes qui me sont familiers ou qui m intéressent personnellement. Je peux écrire des lettres dans lesquelles je relate des événements ou exprime des sentiments personnels. Je peux rédiger des textes clairs et détaillés sur un grand nombre de sujets qui m intéressent. Dans un exposé ou un rapport, je peux transmettre des informations et développer des arguments et contre arguments. Je peux rédiger des lettres dans lesquelles je développe la manière dont j ai personnellement ressenti certains événements ou expériences vécues.. Je peux m exprimer par écrit avec clarté et précision et exposer amplement mon point de vue. Dans des lettres, exposés ou rapports, je peux m exprimer sur des sujets complexes et souligner les aspects qui me paraissent essentiels. Dans les textes que je rédige par écrit, je peux adopter le style le plus approprié. Dans mes textes rédigés par écrit, je peux m exprimer avec clarté et aisance et suis en mesure de choisir le style adapté à mon objectif. Je peux rédiger des lettres élaborées, des rapports sur des sujets complexes ou des articles qui développent un thème avec systématique et qui amènent le lecteur à identifier et à retenir des points importants. Je peux résumer par écrit des textes techniques et littéraires et.