Le système d éclairage directionnel

Documents pareils
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Notice de montage et d utilisation

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Notice d installation sur le véhicule

HIGH INTENSITY DISCHARGER KIT XENON KIT XENON - EQUIPO XENON - SATZ XENON TARIF ET DOCUMENTATION TECHNIQUE

Notice de montage et d utilisation

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

AUTOPORTE III Notice de pose

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

Exercice 6 Associer chaque expression de gauche à sa forme réduite (à droite) :

Les systèmes de surveillance de la pression des pneus

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Forfait montage 1 PNEU... 3,00. Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE 4X4...20,40. Forfait GONFLAGE À L'AZOTE 4 PNEUMATIQUES + ROUE DE SECOURS...

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

CLEANassist Emballage

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

1. PRESENTATION DU PROJET

T.P. 7 : Définir et contrôler un système d allumage statique

Recopieur de position Type 4748

Apprendre en pratique - dès le début.

Centrale d alarme DA996

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

Yaris. Guide Express

A- Observez la vidéo A présentant le fonctionnement de deux objets techniques que nous

Séquence 14 : puissance et énergie électrique Cours niveau troisième

FAIRE COMMUNIQUER UNE TABLETTE AVEC UN PERIPHERIQUE SANS FIL POUR DUPLIQUER L ECRAN 22 avril 2015

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Alarme anti-intrusion

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Portier Vidéo Surveillance

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

L énergie durable Pas que du vent!

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel de l utilisateur

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Transmetteur téléphonique vocal

Le circuit électrique

Enregistrement automatique. des données

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Le multiplexage. Sommaire

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

domovea alarme tebis

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Electronique Automatisme Informatique Electricité

Manuel d'utilisation de la maquette

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Carnet de suivi & Entretien VUL

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

ICPR-212 Manuel d instruction.

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI

Tableaux d alarme sonores

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Système de surveillance vidéo

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Programme des cours Service Training 2010 Technique automobile

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

CONFIGURATION ET UTILISATION

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

E LDS: refroidir intelligemment

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

Manuel de l utilisateur

Galerie de photos échantillons SB-910

INSTALLATION MODULE WEB

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Colonnes de signalisation

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Votre automate GSM fiable et discret

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Transcription:

Service Training Programme autodidactique 335 Le système d éclairage directionnel Conception et fonctionnement

Le système d éclairage directionnel de Volkswagen intègre deux nouvelles fonctions d éclairage : - le feu de virage dynamique et - le feu de virage statique. Lors d un passage en virage et d un changement de direction, ces deux fonctions améliorent considérablement l éclairage de la chaussée par rapport à un projecteur traditionnel. Le fonctionnement détaillé du système d éclairage directionnel est décrit dans le présent programme autodidactique. S335_027 NOUVEAU Attention Nota Le programme autodidactique vous informe sur la conception et le fonctionnement des innovations techniques! Les contenus ne sont pas réactualisés. Pour les instructions de contrôle, de réglage et de réparation, veuillez vous reporter à la documentation Service après-vente prévue à cet effet. 2

Sommaire En bref........................................................4 Vue d ensemble du système...................................... 6 Communication CAN........................................... 9 Feu de virage statique......................................... 10 Feu de virage dynamique...................................... 12 Conception................................................... 14 Entretien..................................................... 17 Testez vos connaissances...................................... 18 3

En bref Composants et emplacements de montage Le graphique ci-dessous indique les emplacements de montage à bord du véhicule des calculateurs et composants nécessaires à la réalisation du système d éclairage directionnel. Les emplacements de montage sont quasiment identiques sur tous les véhicules. Calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs J745 Phare droit avec module de puissance de projecteur droit J668 Calculateur d ABS J104, dans le compartiment-moteur Phare gauche avec module de puissance de projecteur gauche J667 4

Le système d éclairage directionnel intègre les fonctions suivantes : - feu de virage dynamique (feu de croisement basculant) pendant la conduite, - feu de virage statique, une fonction supplémentaire pour un meilleur éclairage dans les virages serrés, par ex. lors d un changement de direction. S335_009 Transmetteur d angle de braquage G85, monté dans la colonne de direction Calculateur du réseau de bord J519, monté derrière la boîte à fusibles 5

Vue d ensemble du système Capteurs * uniquement véhicules sans suspension pneumatique ** uniquement véhicules avec suspension pneumatique G474 Capteur de position gauche du module de basculement (conception spécifique constructeur) G76 Transmetteur d assiette AR G* G77 Transmetteur d assiette AR D* G78 Transmetteur d assiette AV G* G289Transmetteur d assiette AV D* J745 Calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs G475 Capteur de position droit du module de basculement (conception spécifique constructeur) G85 Transmetteur d angle de braquage G44 Capteur de vitesse arrière droit G45 Capteur de vitesse avant droit G46 Capteur de vitesse arrière gauche G47 Capteur de vitesse avant gauche J104 Calculateur d ABS J285 Calculateur avec unité d affichage dans le porte-instruments J533 Interface de diagnostic du bus de données E1 Commande d éclairage F4 Contacteur de feux de recul Sur les véhicules avec suspension pneumatique, les informations concernant l assiette du véhicule sont transmises directement par le calculateur d assiette au bus de données CAN propulsion, où elles sont accessibles par le calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs. Sur les véhicules sans suspension pneumatique, le calculateur reçoit les informations des transmetteurs d assiette du véhicule. 6

Actionneurs L148 Ampoule pour éclairage en virage gauche V48 Servomoteur gauche de réglage du site des projecteurs J667 Module de puissance de projecteur gauche V318 Servomoteur de feu de virage dynamique gauche L149 Ampoule pour éclairage en virage droit V49 Servomoteur droit de réglage du site des projecteurs J668 Module de puissance de projecteur droit V319 Servomoteur de feu de virage dynamique droit J197 Calculateur du correcteur d assiette** J220 Calculateur pour Motronic J527 Calculateur d électronique de colonne de direction N395 Aimant de réglage d écran, projecteur gauche N396 Aimant de réglage d écran, projecteur droit J343 Calculateur de lampe à décharge gauche L13 Ampoule de lampe à décharge gauche J519 Calculateur du réseau de bord J344 Calculateur de lampe à décharge droite L14 Ampoule de lampe à décharge droite M5 Ampoule de clignotant avant gauche S335_010 M7 Ampoule de clignorant avant droit 7

Vue d ensemble du système Le schéma de connexion des projecteurs La figure ci-après représente le schéma de connexion sur l exemple du projecteur droit. B. 15a J519 J668 J667 J344 J745 * uniquement véhicules sans suspension pneumatique ** uniquement véhicules avec suspension pneumatique M7 L149 N396 J197** L14 G475 V319 V49 G289* G77* S335_029 B. 31 N396 G77 G289 G475 J197 J344 J519 J667 J668 J745 Aimant de réglage d écran, projecteur droit Transmetteur d assiette arrière droit Transmetteur d assiette avant droit Capteur de position droit du module de basculement Calculateur du correcteur d assiette Calculateur de lampe à décharge droite Calculateur du réseau de bord Module de puissance de projecteur gauche Module de puissance de projecteur droit Calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs V319 V49 L14 L149 M7 Servomoteur de feu de virage dynamique droit Servomoteur droit du réglage du site des projecteurs Ampoule de lampe à décharge droite Ampoule pour éclairage en virage droit Ampoule de clignotant avant droit Codage couleur/légende Plus Masse Signal d entrée Bus de données CAN L alimentation en tension des dispositifs d éclairage du feu de virage statique est commutée par les modules de puissance de projecteur droit J668 et gauche J667. Tous les autres dispositifs d éclairage du projecteur sont alimentés en tension par le calculateur du réseau de bord. 8

Communication CAN L interconnexion des calculateurs J667 J668 G85 Transmetteur d angle de braquage J104 Calculateur d ABS S335_002 J197 Calculateur du correcteur d assiette J220 J745 J220 J285 Calculateur pour Motronic Calculateur dans le porte-instruments J519 Calculateur du réseau de bord G85 J533 J285 J527 J533 Calculateur d électronique de colonne de direction Interface de diagnostic du bus de données J667 Module de puissance de projecteur gauche J668 Module de puissance de projecteur droit J104 J527 J519 J745 Calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs J197* * uniquement véhicules avec suspension pneumatique Bus de données CAN éclairage Câble de bus de données CAN Bus de données CAN confort Bus de données CAN propulsion Bus de données CAN combiné d instruments La figure ci-dessus représente les calculateurs qui participent à la réalisation des fonctions de feu de virage ainsi que leur interconnexion CAN. L échange de données entre le calculateur du réglage du site des projecteurs J431 et les modules de puissance de projecteur gauche J667 et droit J668 s effectue via un bus CAN de 500 kbauds (bus de données CAN éclairage). Le bus de données CAN éclairage est un bus de données CAN distinct qui n est pas relié au bus de données CAN propulsion de 500 kbauds. De même, le bus de données CAN éclairage ne transite pas via l interface de diagnostic du bus de données J533. Pour le calcul des fonctions de feu de virage, les paramètres d entrée suivants sont mis à la disposition du calculateur du réglage du site des projecteurs J431 sous forme de messages CAN. - Angle de braquage du volant (transmetteur d angle de braquage G85) - Vitesse de variation de l angle de braquage du volant (transmetteur d angle de braquage G85) - Vitesse de roue (calculateur d ABS J104) - Sens de marche (calculateur du réseau de bord J519/contacteur de feux de recul F4) - Vitesse de lacet (calculateur d ABS J104) - Feux de croisement allumés (calculateur du réseau de bord J519) Vous trouverez des informations complémentaires sur le bus de données CAN dans les programmes auto-didactiques PA 186, PA 238 et PA 269. 9

Feu de virage dynamique Fonctionnement Dans le cas du feu de virage dynamique, le module de feu de croisement est basculé horizontalement par un moteur intégré. L angle de basculement est d environ 15 degrés du côté intérieur du virage et de 7,5 degrés du côté extérieur. 15 7,5 7,5 15 S335_019 Les différents angles de basculement permettent d assurer un meilleur éclairage dans les virages. Le basculement du module situé du côté intérieur du virage est deux fois plus important que celui du module extérieur, ce qui garantit une largeur d éclairage maximale et une répartition homogène de l éclairage. S335_012 Pas de basculement en cas d arrêt du véhicule À des vitesses inférieures à 10 km/h, les modules d ampoule ne sont pas basculés. Au-dessus de 10 km/h, l angle de basculement dépend dans une large mesure du rayon de virage. Les prescriptions réglementaires, qui interdisent le basculement des deux projecteurs lorsque le véhicule est à l arrêt, sont ainsi respectées. Dans le même temps, lors d une accélération départ arrêté, le basculement des projecteurs s effectue en douceur avec un angle de basculement constant. 10

Les zones éclairées S335_008 B A Sur la figure ci-contre, on s aperçoit clairement que l éclairage de la chaussée est amélioré en virage. Le cône lumineux plus sombre correspond à l éclairage obtenu avec un système traditionnel. C est la zone A de la chaussée qui est éclairée dans ce cas. Une grande partie du cône lumineux éclaire des zones situées à côté de la chaussée. Le cône lumineux plus clair représente l éclairage avec un feu de virage dynamique, avec lequel la zone B de la chaussée est également éclairée. Les conditions de mise en circuit et de coupure Fonction Conditions de mise en circuit Conditions de coupure Feu de virage dynamique (feu de croisement basculant) - Borne 15 ON ET - Feux de croisement allumés ET - Vitesse du véhicule >= 10 km/h ET - Rayon de virage ET - Marche avant - Suppression d une condition de mise en circuit 11

Feu de virage statique Fonction Le feu de virage statique constitue une innovation nettement perceptible de l extérieur au niveau des projecteurs. Pour réaliser cette fonction, un réflecteur supplémentaire est intégré dans le projecteur. Feu de croisement Feu de virage statique S335_023 Les photos ci-contre permettent de comparer l éclairage de la chaussée obtenu lors d un changement de direction avec des feux de croisement traditionnels et, dans le cas de la photo du bas, après ajout d un feu de virage statique. On reconnaît aisément le gain de sécurité procuré par un meilleur éclairage. Le feu de virage statique fonctionne uniquement en liaison avec le feu de croisement. S335_014 S335_015 12

L éclairage halogène situé dans le réflecteur supplémentaire est activé, en fonction de la situation, à des vitesses <= 50 km/h. Il est ainsi possible de détecter plus tôt les autres usagers de la route ou encore les obstacles. Le feu de virage statique est mis en et hors circuit de façon graduelle. S335_028 Conditions de mise en circuit et de coupure Fonction Conditions de mise en circuit Conditions de coupure Feu de virage statique droit OU gauche - Borne 15 ON ET - Feux de croisement ON ET - Vitesse du véhicule <= 50 km/h ET - Trajectoire du virage (virages serrés, par ex. lors d un changement de direction) - Suppression d une condition de mise en circuit 13

Conception Conception d un projecteur (Touareg) Un projecteur doté de la fonction feu directionnel comporte quatre ampoules : 1. Ampoule de lampe à décharge (pour feu de croisement, feu de route et feu de virage dynamique), 2. Ampoule pour éclairage en virage statique, 3. Ampoule de clignotant et 4. Ampoule de feu de position. Calculateur de lampe à décharge gauche J343 Accès pour remplacement de l ampoule pour éclairage en virage gauche L148 S335_016 Ampoule de feu de position gauche M1 Ampoule de lampe à décharge gauche L13 Ampoule pour éclairage en virage gauche L148 Ampoule de clignotant avant gauche M5 Les modules de puissance de projecteur gauche et droit J667 et J668 sont respectivement situés à la partie inférieure des modules de projecteur. Verre du projecteur S335_025 Calculateur de lampe à décharge gauche J343 Module de puissance de projecteur gauche J667 (vissé sous le module de projecteur) 14

Conception du feu de virage dynamique La conception du module d ampoule du feu de virage dynamique est très proche de celle d un module bi-xénon traditionnel. Le feu de croisement et le feu de route sont intégrés dans le module d ampoule. Le module est cependant logé dans un cadre de pivotement en vue du basculement horizontal. Il est doté à cet effet d un servoteur et d un capteur supplémentaires. Le capteur sert à détecter l angle de basculement. Fixation pour lampe à décharge gauche L13 Cadre de pivotement Axe de pivotement Bras pivotant S335_018 Ampoule de lampe à décharge gauche L13 S335_021 Capteur de position gauche du module de basculement G474 Servomoteur de feu de virage dynamique gauche V318 L ampoule de lampe à décharge est montée à l arrière dans un support. En dégageant le couvercle du support, il est possible de remplacer l ampoule de lampe à décharge. Ampoule de lampe à décharge G L13 S335_022 15

Conception Le feu de virage statique Le feu de virage statique est projeté vers l extérieur via une surface réfléchissante située derrière le feu clignotant. S335_017 L ampoule du feu de virage statique est accessible à travers une ouverture située dans le boîtier du module de projecteur. S335_026 16

Entretien Affichage de défauts Les défauts affectant le système sont signalés au conducteur par le clignotement du témoin de surveillance des ampoules situé dans le combiné d instruments et enre-gistrés dans la mémoire de défauts du calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs J745. En cas de défaillance du feu de croisement d un seul côté, la fonction d éclairage directionnel est entièrement désactivée, ce qui signifie que les dispositifs de feu de croisement situés dans le projecteur ne sont plus basculés dans les virages. S335_024 En cas de défaillance d un feu de croisement, le feu directionnel correspondant n est plus activé. Déplacements à l étranger dans les pays à circulation à gauche Pour commuter les projecteurs sur la circulation à gauche, il existe deux solutions (en fonction du type de véhicule). 1. La commutation s effectue au moyen d un levier situé au niveau du module d ampoule du projecteur. 2. Une feuille est collée sur certaines zones du verre du projecteur. Dans les deux cas, la fonction d éclairage directionnel doit être désactivée à l aide du système de diagnostic embarqué, de métrologie et d information VAS 5051 ou du système d information Service VAS 5052! Pour connaître la procédure exacte à suivre pour commuter les projecteurs sur la circulation à gauche, veuillez vous reporter au Système électronique de renseignements du SAV (ELSA). 17

Testez vos connaissances 1. Comment améliore-t-on l éclairage de la chaussée dans les virages? a) En allumant des projecteurs supplémentaires en fonction du rayon du virage. b) Par le basculement des feux de croisement. c) Par l activation automatique des feux de route. 2. Comment les défauts affectant le système d éclairage directionnel sont-ils signalés au conducteur? a) Les défauts sont uniquement enregistrés dans le calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs J745. b) Les défauts ne pas pas affichés. c) La présence de défauts provoque le clignotement du témoin de contrôle situé dans le combiné d instruments. 3. L échange de données entre le calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs J745 et les modules de puissance de projecteur droit J668 et gauche J667 est réalisé par le biais... a) du câble K. b) du bus de données CAN propulsion. c) du bus de données CAN éclairage. c) du bus de données CAN confort. 18

4. Lorsque le calculateur d éclairage directionnel et de réglage du site des projecteurs J745 détecte un défaut dans le système d éclairage directionnel du projecteur droit, les répercussions en sont les suivantes : a) La fonction d éclairage directionnel est désactivée et les deux projecteurs sont basculés en position de ligne droite. b) Le projecteur gauche continue à être basculé et le projecteur droit est basculé en position de ligne droite. c) L éclairage du véhicule est désactivé. 5. La commutation de l éclairage pour la conduite dans un pays à circulationn à gauche requiert les opérations suivantes : a) Aucune intervention n est requise. Le système détecte la circulation à gauche et le réglage s effectue automatiquement. b) La fonction d éclairage directionnel doit être désactivée au moyen du contrôleur de diagnostic. c) En fonction de l équipement du véhicule, il faut soit actionner un levier de commutation situé sur les modules de puissance de projecteur droit J668 et gauche J667, soit coller une feuille sur certaines zones du verre du projecteur. Solutions 1. a, b) 2. c) 3. c) 4. a) 5. b, c) 19

335 VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg, VK-21 Service Training Tous droits et modifications techniques réservés 000.2811.50.40 Définition technique 10.2004 Ce document a été réalisé sur du papier blanchi sans chlore.