Description produit et application La passerelle IP KNX-BACnet N 143 est un appareil monté sur rail DIN reliant une installation KNX à un système utilisant une communication BACnet/IP. La passerelle fournie jusqu à 250 objets de communication. Via ces objets, les fonctions KNX (adresses de groupe) sont converties en objets BACnet. Les objets de communication peuvent être configurés en tant que: 1 bit 1 Byte (0...100%) 1 Byte non signé 1 Byte signé 2 Byte non signé 2 Byte signé 2 Byte flottant 4 Byte non signé 4 Byte signé 4 Byte flottant L appareil est entièrement configuré via ETS. La configuration des objets de communication KNX génère automatiquement les objets BACnet correspondants. Les objets BACnet suivants sont utilisés: Entrée binaire Sortie binaire Valeur binaire Entrée analogique Sortie analogique Valeur analogique Aucune connaissance spécifique du protocole BACnet n est nécessaire pour réaliser la mise en service. Les objets KNX configurés avec ETS sont automatiquement convertis par l appareil en objets BACnet selon le processus suivant : Le numéro d instance de l objet BACnet est identique au numéro de l objet ETS. Les objets de type 1 bit sont convertis en objets «binaires». Tous les autres sont convertis en objets «analogiques». Le paramètre Object Mode (ENTREE, SORTIE, VALEUR) vient compléter la transformation de l objet BACnet. Sur le réseau BACnet, la passerelle IP KNX/BACnet N 143 apparait en tant que «Application Specific Controller» (B-ASC) avec jusqu à 250 objets BACnet. Les clients BACnet peuvent réglés jusqu à 455 souscriptions «changement de valeur» (COV) pour ces 250 objets BACnet. Un espace de mémoire partagé est disponible pour l administration des souscriptions COV et tables de priorités. Cette optimisation de ressource est basée sur le fait que les souscriptions sont requises pour les objets envoyés de KNX vers BACnet, tandis que les tables de priorités sont nécessaires pour les objets envoyés de BACnet vers KNX. Le nombre maximum de souscription possible est de 455 si aucune table de priorité n est utilisée. Comme chaque table de priorité a une taille de 64 Byte (16 niveau de priorité de 4 bytes chacun), le nombre de souscription possible diminue en conséquence. Le nombre maximum de souscriptions possible est affiché dans l explorateur web de l appareil, une fois que la configuration est terminée. Lorsque la description d un objet est demandée du côté BACnet (ReadProperty Description ), le texte de description est automatiquement généré et assemblé depuis le nom de l objet, l identifiant BACnet et l adresse de groupe KNX séparé par :. L appareil intègre un webserver permettant de visualiser la configuration et les valeurs actuelles. Cet affichage est utile pour réaliser les tests de mise en services et pour documenter l interfaçage entre KNX et BACnet. La page Web contient un bandeau présentant les informations générales spécifiques de l appareil :: Nom de l appareil N d instance BACnet de l appareil Adresse MAC Adresse IP Masque réseau Adresse passerelle Adresse physique KNX Nombre d objets configurés Nombre maximum de souscription COV possible Nombre d objet entrée binaire Nombre d objet sortie binaire Nombre d objet valeur binaire Nombre d objet entrée analogique Nombre d objet sortie analogique Nombre d objet valeur analogique Siemens AG N 143, page 1 / 6 Manuel technique Control Products and Systems Siemens AG 2016 Update: http://www.siemens.com/gamma P. O. Box 10 09 53, D-93009 Regensburg Sous réserve de modification 2.11.1.16/1
Exemple de fonctionnement Vient ensuite un tableau listant l ensemble des objets configurés. Ce tableau contient les champs suivants : N de l objet Nom de l objet ID objet BACnet Adresse de groupe KNX Type de donnée Mode de transmission Lecture sur initialisation Unité Valeur de l objet Les valeurs des objets ne sont pas mises à jour de façon dynamique sur le site web, mais seulement lorsque le site web est rappelé En plus des fonctions en tant que passerelle IP KNX- BACnet, l appareil fourni également une interface IP pour le paramétrage via ETS de l appareil ainsi que des autres participants KNX raccordés sur la ligne de bus KNX. Programme d application 070B CO IP Gateway KNX-BACnet 983601 250 objets KNX Configuration des objets de communications KNX pour transposition automatique en objets BACnet Communication IP communication pour configuration et visualisation à distance L appareil est configuré et mis en service grâce à ETS (Engineering Tool Software) version ETS3 v3.0f ou supérieure. figure 1: Exemple de fonctionnement Conseils d installation L appareil est conçu pour une installation en intérieur dans des locaux secs, avec montage en armoire ou coffret électrique sur rail DIN EN 60715-TH35-7,5. V ATTENTION L appareil ne doit être installé et mis en service que par un électricien qualifié et agréé. Les zones libres du rail DIN avec rail de données intégré doivent être protégées à l aide du cache 5WG1 192-8AA01.. Les règles de sécurité en vigueur doivent être respectées. L appareil ne doit pas être ouvert. Lors de la planification et de l installation de systèmes électriques, respecter les directives, réglementations et prescriptions nationales en vigueur. Manuel technique N 143, page 2 / 6 Siemens AG Update: http://www.siemens.com/gamma Siemens AG 2016 Control Products and Systems Sous réserve de modification P. O. Box10 09 53, D-93009 Regensburg 2.11.1.16/2
Caractéristiques techniques Communication réseau Ethernet: 100BaseT (100 Mbit/s) Protocoles Internet supportés: ARP, ICMP, IGMP, UDP/IP, DHCP KNXnet/IP conforme aux spécifications du système KNX: Core, Device Management, Tunneling Tension Bus: 24Vcc (21...30Vcc) Courant : 40 ma Alimentation auxiliaire: 24Vca, 24Vcc (12...24Vcc) Alimentation Tension bus: via la ligne de bus Tension de fonctionnement: depuis une alimentation externe TBTS 24Vcc nominale, plage de tension d entrée autorisée: 12... 24 Vcc Alimentations recommandées: alimentation très basse tension de sécurité séparée alimentation non filtrée des alimentations KNX N125/x2 Organes de commande 1 bouton d apprentissage: pour commutation entre mode normal / mode adressage charge calorique: approx. 3245 kj installation: fixation rapide sur rail EN 60715-TH35-7,5 Sécurité électrique degré de pollution (selon to IEC 60664-1): 2 type de protection (selon to EN 60529): IP 20 catégorie de surtension (selon to EN 60664-1): III bus: très basse tension de sécurité TBTS 24 Vcc Compatibilité électromagnétique Conforme à EN 50428 Conditions environnementales résistance climatique: EN 50090-2-2 température ambiante de fonctionnement: 0.. + 45 C température de stockage: - 25... + 70 C humidité relative (sans condensation): 5 % à 93 % Fiabilité Taux d échec: 476 fit à 40 C Marquage EIB, KNX, CE, C-Tick Marquage CE Selon directive CEM (bâtiments résidentiels et fonctionnels), directive Basse tension. Organes d affichages 1 LED jaune: Signal Ethernet disponible (LK) 1 LED rouge: Affichage état / Erreur 1 LED rouge: pour surveillance de la tension bus et pour affichage mode normal (LED=Off) / mode adressage (LED=On) Raccordement Ligne de bus : bornier de raccordement bus (rougenoir), sans vis 0,6...0,8mm Ø monobrin Ethernet / Réseau IP: connecteur RJ45 Alimentation auxiliaire: bornier TBTS (jaune-blanc), sans vis 0,6...0,8mm Ø monobrin Données mécaniques boitier: plastique dimensions: monté sur rail DIN, largueur: 4 UM (1 UM= 18 mm), hauteur: 55 mm poids: approx. 120 g Siemens AG N 143, page 3 / 6 Manuel technique Control Products and Systems Siemens AG 2016 Update: http://www.siemens.com/gamma P. O. Box 10 09 53, D-93009 Regensburg Sous réserve de modification 2.11.1.16/3
Emplacement et fonction des organes d affichage et de commande A3 A4 A5 A1 A2 figure 2: Emplacement et fonction des organes d affichage et de commande ERR LK A6 A7 A1 Bornier d alimentation 24 Vca/cc (jaune-blanc) A2 Bornier bus KNX (noir-rouge) A3 Connecteur Ethernet RJ45 A4 LED de programmation KNX A5 Bouton d apprentissage KNX A6 LED d état/affichage d erreur A7 LED lien Ethernet Montage et câblage Description générale L appareil modulaire de type N pour montage sur rail DIN peut être monté dans un tableau de distribution, en applique ou encastré, ou sur tout rail DIN conforme à EN 60715-TH35-7,5. La liaison avec la ligne de bus est réalisée via un bornier bus (rouge-noir). Le connecteur RJ45 situé sur la face avant de l appareil fourni la liaison au réseau de données Ethernet-IP. Montage de l appareil sur rail DIN (Figure 3) - Faire glisser l appareil (figure 3, B1) sur le rail DIN (figure 3, B2) et - Faire pivoter l appareil (figure 3, B1) jusqu à l encliquetage (clic audible). - Raccorder l alimentation auxiliaire 24Vca/cc sur le bornier jaune-blanc (figure 2, A1). - Raccorder la ligne de bus sur le bornier noir-rouge (figure 2, A2). - Brancher le câble Ethernet équipé d un connecteur RJ45 dans la prise RJ45 (figure 2, A3) pour connecter l appareil au LAN / Intranet. La connexion au réseau est établie lorsque la LED jaune marquée ERR (figure 2, A6) est allumée constamment. Lorsque la LED LK (figure 2, A7) clignote, des données sont envoyées de ou vers l appareil. Démontage de l appareil sur rail DIN - Débrancher le câble Ethernet du connecteur RJ45 (figure 2, A3). - Retirer le bornier d alimentation jaune-blanc (figure 2, A1) de son emplacement. - Retirer le bornier bus noir-rouge (figure 2, A2) de son emplacement. - A l aide d un tournevis, pousser le clip (figure 3, C3) vers le bas, et - Faire basculer l appareil (figure 3, C1) du rail (figure 3, C2). B2 C2 B1 C1 C3 figure 3: Montage et démontage de l appareil sur rail DIN Manuel technique N 143, page 4 / 6 Siemens AG Update: http://www.siemens.com/gamma Siemens AG 2016 Control Products and Systems Sous réserve de modification P. O. Box10 09 53, D-93009 Regensburg 2.11.1.16/4
Retrait du bornier bus (Figure 4) - Le bornier bus (D2) est constitué de deux parties (D2.1, D2.2), dotées chacune de 4 contacts de connexion. Veiller à ce que les 2 prises de test (D2.3),ne soient pas endommagées ni par le câble de bus (en essayant de raccorder ce dernier par erreur) ni par le tournevis (en essayant de retirer la borne de bus). - Insérer le tournevis avec précaution dans la fente située sous le bornier (D2) et l extraire du N 143(D1).. Mise en place du bornier bus (Figure 4) - Insérer le bornier (D2) dans la rainure de guidage et - le pousser vers l arrière jusqu à la butée. Encombrement Dimensions en mm 45 Raccordement du câble bus (Figure 4) - Le bornier (D2) est destiné à des câbles monobrin de 0.6... 0.8 mm Ø. - Dénuder le câble d environ 5 mm (D2.4) et l enficher dans le bornier (D2) (rouge = +, noir = -). Retirer le câble bus (Figure 4) - Retirer le bornier (D2) et extraire le conducteur (D2.4) en le faisant tourner d avant en arrière. b = 4 UM 1 unité modulaire (UM) = 18 mm D2 D2.3 D2.1 D2.2 D2 D2.4 D2 figure 4: Raccordement / retrait du câble D2.4 5 mm Retrait/mise en place du bornier d alimentation auxiliaire Suivre la même procédure que celle décrite pour le bornier bus. Remarques générales Tout appareil défectueux doit être retourné à l agence commerciale Siemens compétente. Pour toute question relative au produit, veuillez vous adresser à notre support technique : ' +49 (0) 180 50 50-222 7 +49 (0) 180 50 50-223 * www.siemens.com/automation/support-request Siemens AG N 143, page 5 / 6 Manuel technique Control Products and Systems Siemens AG 2016 Update: http://www.siemens.com/gamma P. O. Box 10 09 53, D-93009 Regensburg Sous réserve de modification 2.11.1.16/5
Emplacements pour notes Manuel technique N 143, page 6 / 6 Siemens AG Update: http://www.siemens.com/gamma Siemens AG 2016 Control Products and Systems Sous réserve de modification P. O. Box10 09 53, D-93009 Regensburg 2.11.1.16/6