Balance pour accrocher Série PCE CS HD

Documents pareils
APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Indicateur i 20. Manuel d utilisation

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

IAQ-CALC INSTRUMENT DE MESURE DE LA QUALITÉ DE L AIR INTÉRIEUR MODÈLE 7545

ScoopFone. Prise en main rapide

Revision 1.0 FR. Guide service technique

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Eliminateur d'électricité statique interne

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

Thermomètre portable Type CTH6500

NOTICE D INSTALLATION

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Centrale d alarme DA996

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Sartorius ME Seuls les résultats comptent

Enregistreur de données d humidité et de température

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

PROMI 500 Badges - Codes

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Contrôlez vos PNEUS 1

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

Système de surveillance vidéo

CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE SE-G1 MANUEL SIMPLIFIE DE L UTILISATEUR 20/03/14

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Série T modèle TES et TER

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Avertissements et Mises en garde

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

NOTICE D UTILISATION

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Mode d emploi. METTLER TOLEDO MultiRange Terminaux de pesage IND690-Sys.

CARPE. Documentation Informatique S E T R A. Version Août CARPE (Documentation Informatique) 1

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Guide d installation de Java et des pilotes de lecture des supports

Recopieur de position Type 4748

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Base. Centrales à béton. Vue d ensemble

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

CHAQUE SYSTÈME À AFFRANCHIR EST UNIQUE

Centrale de surveillance ALS 04

mymail Machine à Affranchir Guide d utilisation

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Eau chaude - électricité

UP 588/13 5WG AB13

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Unité centrale de commande Watts W24

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

SECURIT GSM Version 2

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Le choix professionnel pour les applications analytiques!

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

BALAIS Moteur (charbons)

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Manuel de Mise à jour Bluetooth CDE-177BT / CDE-178BT / ide-178bt

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Système de contrôle TS 970

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Transcription:

C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Balance pour accrocher Série PCE CS HD Notice d emploi

Caractéristiques techniques Modèle Plage maximum Division PCE CS-xxx HD 3, 5, 10 t 1, 2, 5 kg Dimensions Voir le tableau de la page 2 Standard GB/T11883-2002 (balances à accrocher électriques) Classe de précision OIML classe III Ecran LCD/LED de 30 mm et 5 positions Tare Sur toute la plage Tps. de stabilisation < 10 s Surcharge maximum 400 % de la capacité maximum (indiquée jusqu à 100 % de la surcharge) Accumulateur rechargeable / 80 h de fonctionnement jusqu à effectuer la charge suivante / 6 V (10 Ah) Chargeur DC 9 V / 1500 ma Cond. -10... +40 C / < 90 % H.r. environnementales Portée de la maximum 10 m télécommande Batterie de contrôle 2 piles de 1,5 V Attention: Si vous utilisez la balance pour peser des récipients avec un contenu très chaud (fondus ou coulés très chauds), il vous faudra respecter les distances minimums: jusqu à 1000 C = 1,2 m jusqu à 1200 C = 1,5 m jusqu à 1400 C = 1,8 m jusqu à 1600 C = 2,0 m Sécurité La balance pour accrocher possède une plage de surcharge, cependant il vous faudra quand même éviter de charger la balance au dessus de sa plage de Attention pesage, puisqu une surcharge pourrait endommager la cellule de pesage (et les dommages correspondants sur l appareil). Les balances pour accrocher ne doivent pas s exposer à Attention des charges continues puisque cela pourrait provoquer une usure de la cellule de pesage. Vérifiez régulièrement la fixité du maillon et du crochet Attention ainsi que d autres irrégularités. Si vous souhaitez prolonger la durée de vie de l accumulateur interne, vous devrez effectuer des Attention recharges à intervalles réguliers même avec une batterie inactive. Attention * Utilisez toujours le chargeur livré. * Ne jamais essayer d ouvrir la balance. Seuls les employés de PCE Group ou des laboratoires spécialisés pourront Attention effectuer des travaux de maintenance, de réparation ou de calibrage. 2

*) Utilisez uniquement l adaptateur de courant AC livré. Tout autre adaptateur peut endommager le composant interne. La balance est marquée CE: Respectez les directrices concernant les résidus et déposez la balance dans un lieu adéquat. WEEE-Reg.-Nr. DE64249495 Calibrage Quand peut-on effectuer le calibrage? Pour la première mise en fonctionnement, la balance maintient le calibrage d usine, mais vous pouvez la recalibrer quand vous le souhaitez. Pour le reste, il vous faudra respecter les intervalles de calibrage habituels (annuel selon la règlementation DKD ou ISO) ou si la balance se trouve dans un endroit avec de fortes influences d agents externes (poussière, saleté, haute humidité relative). Mode de calibrage Il vous faudra envoyer la balance au laboratoire de PCE Group ou à un laboratoire autorisé à effectuer le calibrage ou le recalibrage puisque vous ne pourrez pas l effectuer vous-même. Cela est aussi valable pour les possibles réparations. Dimensions et poids 3

Capacité maximum A [mm] B [mm] C [mm] Poids propre [kg] 3000 kg 540 80 45 18,0 5000 kg 540 80 45 22,0 10000 kg 540 80 45 25,0 Ecran Symboles de l écran Illustration [ - - - - - ] Phase de stabilisation [ Err 10 ] Le poids accumulé n atteint pas la capacité minimum. [ Err 11 ] Durée d accumulation (> 30 min) dépassée [ Err 12 ] Poids d accumulation dépassé. [ Clr ] Il peut s utiliser pour effacer le poids accumulé de la mémoire de la balance. [ noclr ] Pour interrompre ce processus si vous ne souhaitez pas effacer les valeurs accumulées. [ 8.8.8.8.8. ] Confirme l effacement des valeurs accumulées. [ noacc ] Il indique qu il n existe pas de valeurs accumulées. [ SHIFE ] Touche Shift changement (ou symbole). [ U*.** ] Tension de la batterie. [ SCALE ] [ SETUP ] Sélection du mode de réglage. [ UADL ] [ - OL - ] Avertissement de surcharge de la cellule de pesage. [ - Lb - ] La capacité de la batterie est réduite. [ End ] Il termine le réglage. [ OFF ] Arrêt Pesage/ Usage Avant d effectuer la première pesée Veuillez tenir compte de : Toujours utiliser la balance à l intérieur. Ne pas exposer la balance à aucun type d humidité (par exemple à la pluie ou à la rosée). Si vous l utilisez à l extérieur avec des conditions climatologiques adéquates (sans humidité), il vous faudra le faire dans les conditions environnementales spécifiées puisque sinon cela pourrait endommager le composant électronique de l appareil. 4

Processus de pesage 1. Appuyez sur la touche [ON/OFF] pour allumer la balance L indicateur indique tous les segments (88888) pendant quelques secondes. La capacité double de l écran (par exemple 2000) apparait ensuite. Puis la charge de la batterie (U *.**) apparait. Si l écran indique [- - - - -], la balance oscille jusqu à ce qu elle se stabilise. Une fois le processus finalisé, le message [0] apparait sur l écran. 2. Remise à zéro Appuyez sur la touche [-0-] de la balance à accrocher ou sur la touche [-0-] de la télécommande. 3. Vérification de la batterie Il existe deux possibilités: 1. En allumant ou en éteignant la balance la charge de la batterie est indiquée. Appuyez sur la touche [-T-] de la balance (lors de l allumage ou de l arrêt [U *.**] apparait. 2. A travers d une combinaison de touches spéciale Appuyez sur [MR] [F1] et vous pourrez aussi voir la charge [U *.**]. Appuyez à nouveau sur [MR] pour sortie de ce mode d indication 4. Tarage / Tare Appuyez sur la touche [ON/OFF] de la balance pour accrocher ou sur la touche [TARE] de la télécommande 5. Fonction de maintenance des valeurs de la pesée HOLD En appuyant sur la touche [HOLD] de la télécommande, la valeur reste congelée sur l écran. Le symbole HOLD apparait sur la balance. Si vous souhaitez sortir du mode HOLD Appuyez sur la touche Hold pendant un temps. Vous êtes à nouveau dans le mode normal. 6. Avertissement de la batterie avec une capacité réduite. Quand la capacité de la batterie est faible, sur l écran apparait le message [U 5,80]. Vous pourrez continuer à utiliser la balance jusqu à ce que le message [ -Lb] Low Battery apparaisse sur l écran. Ensuite, après 1 min. l appareil s éteindra. 7. Avertissement de surcharge / OVERLOAD Quand le message [ -OL- ] apparait sur l écran cela signifie que la plage de pesage maximum a été déplacée. Attention: cela peut produire des dommages dans la balance. Retirez immédiatement la charge de la balance et respectez la plage de pesage permise dans les prochaines charges à effectuer. 8. Mode d économie d énergie de la batterie Quand une charge continue se pose sur la balance, elle indique son poids pendant 15 min. Ensuite, s il n y a aucun type de mouvement, elle passera au mode d économie d énergie. Après 60 min sans aucun type de mouvement, elle s éteindra automatiquement. 9. Charge de la batterie Eteindre la balance avec la touche [ON/OFF]. Introduisez l adaptateur de secteur dans la fente de la balance qui correspond. Introduisez ensuite la fiche de la prise à 230 V. A partir de ce moment la charge commence. Le pilote vert de la charge s illumine. Quand le pilote passe au 5

rouge, cela signifie que le processus de charge a terminé. Vous pouvez à nouveau utiliser la balance. Veuillez tenir compte que la durée de charge normale est de 8 heures. Solution de problèmes / Analyse d erreurs Symptôme Cause possible Solution Rien n apparait sur l écran La batterie est défectueuse ou Charger la batterie après l allumage n a pas de charge L écran ne cesse de La charge de la batterie est Charger la batterie clignoter réduite La fonction de tare ne fonctionne pas La touche TARA est défectueuse Nettoyer la balance ou l envoyer à PCE L écran n indique pas 0 après avoir retiré la charge La télécommande ne fonctionne pas Avez vous réglé la TARE? La durée d échauffement de la balance est trop court Batterie à faible charge Distance excessive Régler la TARE Prolonger l échauffement de la balance Remplacer la batterie Diminuer la distance Télécommande 1. Remise à zéro Appuyez sur la touche [-0-] de la balance et ensuite la touche [-0-] de la télécommande. 2. Fonction de maintenance des valeurs de pesage HOLD En appuyant sur la touche [HOLD] de la télécommande, la valeur reste congelée sur l écran. Le symbole HOLD apparait sur la balance. Si vous souhaitez sortir du mode HOLD, appuyez sur la touche Hold pendant un temps. Vous retournerez au mode normal. 3. Tarage / TARE / soustraction de la TARE Le tarage s effectue en appuyant sur la touche [TARE] de la balance allumée ou à travers de la télécommande: Appuyez sur la touche [MR] et ensuite sur la touche [TARE] de la télécommande pour aller au mode de soustraction de la TARE. Appuyez à nouveau sur la touche [TARE] pour sélectionner la position décimale correspondante. En appuyant plusieurs fois sur la touche [TARE] vous pourrez sélectionner la position correspondante. Avec la touche [-0-] vous pourrez sélectionner la valeur numérique choisie (1 9). Une fois les valeurs numériques introduites dans les positions des décimales correspondantes, Vous pourrez enregistrer la soustraction de la TARE en appuyant sur la touche [MR]. 4. Accumuler des valeurs La balance possède un mode de pesage multiple. Avec cette fonction vous pourrez peser différentes charges successivement et enfin, en appuyant sur une touche obtenir les résultats suivants sur l écran: quantité de pesées effectuées, résultat individuel de chaque pesée, somme totale de tous les poids effectués. 6

Accrochez le premier objet à peser et attendez que l indicateur de stabilisation s illumine (STB). Appuyez ensuite sur la touche [MR] et ensuite sur la touche [M+]. Appuyez maintenant sur la touche [-0-]. La balance enregistre de façon interne et successive le poids actuel et le numéro de la pesée (par exemple 001 et 254,5 kg) et indique la valeur de la pesée. Retirez le poids de la balance et attendez à ce que l indicateur de stabilisation s illumine (STB). Répétez le processus avec d autres objets (il est possible de réaliser jusqu à 999 pesées). 5. Récupération des données accumulées Appuyez sur la touche [MR] et ensuite sur la touche [M+]. Avec la touche [TARE] vous pourrez récupérer les numéros de pesage de chaque objet et le poids total (en appuyant plusieurs fois sur la touche [TARE] de la télécommande). 6. Effacement des valeurs accumulées / Clear Appuyez sur la touche [CLEAR], sur l écran apparait le message [CLr]. Appuyez ensuite sur la touche [MR], sur l écran apparait le message [8.8.8.8.8] et l effacement des valeurs se réalise. 7. Recherche de la durée de dépassement de la charge maximum Appuyez sur la touche [MR] et ensuite sur la touche [CLEAR]. Sur l écran apparait le message [OL = **]. 8. Indicateur de l état de la batterie Appuyez sur la touche [MR]. Sur l écran apparait le message [SHIFE]. Appuyez ensuite sur la touche [F1] et la tension [U *.**] apparaitra sur l écran. Pour retourner au mode de pesage normal, appuyez à nouveau sur la touche [MR]. 7

Sur ce lien vous aurez une vision de la technique de mesure: http://www.pce-iberica.es/instruments-de-mesure/instruments-mesure.htm Sur ce lien vous trouverez une liste de mesureurs: http://www.pce-iberica.es/instruments-de-mesure/mesureurs.htm Sur ce lien vous trouverez une liste de balances: http://www.pce-iberica.es/instruments-de-mesure/balances-vision-generale.htm ATTENTION: Cet appareil ne possède pas de protection ATEX, il ne doit donc pas être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives (poudres, gaz inflammables). 8