Clock Radio AJ3121. User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandbuch

Documents pareils
ICPR-212 Manuel d instruction.

Importantes instructions de sécurité

GUIDE D'INSTRUCTIONS

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

SECURITE ET ENTRETIEN

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

MMR-88 中文 F Version 1

CONSIGNES DE SECURITE

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

Mode d'emploi. Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Modèle ia17 Radio Réveil à Changement de couleur + App Pour votre iphone / ipod

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

- Lire attentivement chacune des fiches Elèves (E1, E2, E3) puis les recopier dans ton classeur à l aide de la planche S1-P1

Description. Consignes de sécurité

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

EM398x-R1 UPS VA

Bluetooth Fitness Armband

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

HA33S Système d alarme sans fils

TR7412UB-OR RADIO / USB MP3 / WMA / Bluetooth 12 V MODE D'EMPLOI

Reekin Timemaster Station météo

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Manuel d utilisation. Notes. Page 9-10

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Mode d emploi du récepteur RDS

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Appareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

MODE D EMPLOI FXA-70

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

NOTICE D UTILISATION

Les schémas électriques normalisés

PF0701M. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique 7 po.

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

ECO=Comfort' Contrôle'par'SMS'

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

ScoopFone. Prise en main rapide

MC1-F

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Récepteur Audio-Vidéo NR1605

Série 12 - Horloges 16 A. Caractéristiques SERIE

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Détecteur de mouvement

KeContact P20-U Manuel

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Transcription:

Clock Radio AJ3121 User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandbuch

1 3 6 4 1 2 7 5 4! @ 8 9 0 #

Français COMMANDES (voir fig. 1 ) 1 SET TIME /ALARM SET - permet de régler l'heure de l'horloge - permet de régler l'heure de l'alarme 2 HR / MIN - règle les heures d horloge/ d alarme 3 REPEAT ALARM / SLEEP OFF - permet d'éteindre l'alarme active pendant 9 minutes - arrêter la fonction sommeil. 4 ALARM RESET - désactivation de l'alarme pendant 24 heures 5 SLEEP - activation du mode de mise en sommeil - permet de régler le délai avant l'arrêt programmé 6 TUNING - syntonisation de stations radio 7 Voyant ALARM - s'allume lorsque l'alarme est activée. 8 FM/MW - permet de sélectionner la gamme d'ondes FM ou AM 9 VOLUME - ajustement du volume sonore 0 RADIO / ALARM OFF: permet d'éteindre la radio/l'alarme RADIO ON: permet d'allumer la radio ALARM - RADIO: permet d'activer la radio comme alarme ALARM - BUZZER: permet d'activer le buzzer comme alarme! Cordon d'alimentation - pour l'alimentation de l'appareil @ Antenne - amélioration de la réception radio FM. # Couvercle du compartiment de la pile - s'ouvre pour accueillir une pile 6F22 de 9 V (non incluse) pour la sauvegarde mémoire de l'heure.

INSTALLATION Alimentation 1 Vérifiez si la tension d alimentation marquée sur la plaquette signalétique de l équipementcorrespond à la tension secteur locale. 2 Branchez la fiche à la prise murale. 3 Pour déconnecter l équipement de la tension secteur, débranchez la fiche de la prise murale. SAUVEGARDE MÉMOIRE DE L'HEURE La sauvegarde mémoire de l'heure permet de garder en mémoire les réglages du réveil et de l'horloge pendant une journée en cas d'interruption d'alimentation comme une panne de courant. Dans ce cas, le radio-réveil et l'afficheur s'éteignent, mais dès que l'alimentation est rétablie, l'afficheur indique l'heure exacte. 1 Retirez le couvercle du compartiment de la pile et insérez une pile 6F22 de 9 V (non incluse) pour la sauvegarde. 2 Replacez le couvercle du compartiment de la pile. REMARQUE: si aucune pile de secours n'est installée ou que la coupure d'alimentation se prolonge, vous devrez régler à nouveau l'horloge et l'heure du réveil. Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être traitées comme des déchets spéciaux. Consommation en mode de veille...1,8 W

RADIO Vous pouvez utiliser cet appareil comme une radio! 1 Réglez le commutateur RADIO / ALARM sur RADIO ON pour mettre la radio en marche. 2 Réglez le commutateur FM/MW sur la gamme d'ondes souhaitée. 3 Choisissez la station souhaitée à l'aide de la commande TUNING. 4 Tournez la commande VOLUME pour régler le volume. 5 Réglez le commutateur RADIO / ALARM sur OFF pour éteindre la radio. Lorsque l'arrêt programmé est activé, vous devez également appuyer sur la touche SLEEP OFF pour désactiver la radio. Pour améliorer la réception FM: Pour FM, sortez l'antenne Inclinez et tournez l'antenne. MW: l'équipement est pourvu d'une antenne intégrée, donc l'antenne télescopique est inutile. Pour diriger cette antenne, il faut agir sur l'équipement dans sa totalité. RÉGLAGE DE L'HEURE DE L'HORLOGE/DE L'ALARME L'heure est affichée suivant le format de 24 heures. 1 Maintenez enfoncée la touche SET TIME / ALARM SET. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche HR ou MIN ou maintenez enfoncée la touche HR ou MIN pour régler les minutes et/ou l'heure. 3 Relâchez les touches SET TIME / ALARM SET et HR ou MIN une fois les réglages effectués. L'heure définie s'affiche et l'horloge fonctionne.

SÉLECTION DU MODE D'ALARME Vous devez régler l'heure de l'alarme avant de pouvoir utiliser l'alarme. Deux modes d'alarmes sont à votre disposition pour vous réveiller : radio ou buzzer. 1 Sélectionnez le mode d'alarme en réglant le commutateur RADIO / ALARM sur RADIO ou BUZZER. L'indicateur d'alarme (AL) s'allume. Conseil : Si vous avez sélectionné le mode radio, assurez-vous d'avoir réglé le volume suffisamment fort pour vous réveiller. Le buzzer est réglé sur un volume fixe et ne peut pas être modifié. COMMENT ÉTEINDRE L'ALARME Il y a trois façons d'éteindre l'alarme. A moins que vous ne souhaitiez désactiver l'alarme complètement, l'option de réactivation de l'alarme après 24 heures est sélectionné automatiquement 59 minutes après activation de l'alarme. REACTIVATION DE L'ALARME APRES 24HRS Si vous souhaitez désactiver l'alarme immédiatement tout en gardant les réglages de l'alarme en mémoire pour le lendemain: Appuyez sur ALARM RESET lorsque le réveil sonne. L'indicateur d'alarme (AL) reste allumé. ARRÊT DÉFINITIF DU RÉVEIL Pour arrêter le réveil avant qu'il ne se mette à sonner ou lorsqu'il sonne : Réglez le commutateur RADIO / ALARM sur OFF. L'indicateur d'alarme (AL) s'éteint.

REPETITION DE L'ALARME Cette fonction permet de faire retentir l'alarme par intervales de 9 minutes. 1 Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur REPEAT ALARM. 2 Au besoin, répétez jusqu à 59 minutes. L'indicateur d'alarme (AL) reste allumé. ARRÊT PROGRAMMÉ Cet appareil est doté d'une minuterie intégrée grâce à laquelle il se désactive automatiquement après une période déterminée. Ainsi, vous pouvez vous allonger et vous endormir au son de la radio. Le temps maximal avant l'arrêt programmé est d'1 heure et 59 minutes. Réglage de l'arrêt programmé 1 Réglez le commutateur RADIO / ALARM sur OFF. 2 Réglez l'arrêt programmé selon l'une des méthodes ci-dessous : Appuyez sur SLEEP pour régler l'arrêt programmé sur 59 minutes. Maintenez enfoncée la touche SLEEP, puis appuyez plusieurs fois sur MIN afin de diminuer l'arrêt programmé à partir de 59 minutes. Maintenez enfoncée la touche SLEEP, puis appuyez sur HR pour ajouter une heure à l'arrêt programmé (1h59). Pour désactiver l'arrêt programmé, appuyez sur SLEEP OFF.

ENTRETIEN Installez cet appareil a proximite d'une prise secteur facilement accessible. Si la prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de désaccouplage, le dispositif de désaccouplage doit rester facilement accessible. Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux éclaboussures. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période, débranchez-le. En outre, il est recommandé de retirer la pile du radio-réveil. Vous éviterez ainsi les risques de fuite et le radio-réveil ne sera pas endommagé. Ne pas recouvrir l équipement. Une ventilation adéquate d au moins 15 cm entre les orifices de ventilation et les surfaces est nécessaire pour éviter la montée en chaleur. L'aération de l'appareil ne doit pas être empêchée en couvrant la bouche d'aération avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc. Ne pas placer sur l'appareil des objets enflammés telles que des bougies allumées. Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis d'eau tels que des vases. Les pièces mécaniques de l équipement contiennent des paliers autolubrifiants et ne requièrent donc aucun huilage ni lubrification. Vous pouvez nettoyer l équipement avec une peau de chamois douce et sèche. Ne jamais utiliser de détergents contenant de l alcool, de l ammoniaque, du benzène ou des abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. ATTENTION Une utilisation des commandes ou des réglages ou l exécution de procédures différentes à celles énoncées ici peuvent mener à une exposition dangereuse aux radiations ou autre opération dangereuse. Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d interférences radio.

DÉPANNAGE Si un problème vient à se présenter, merci de vérifier les points listés ci-dessous avant d'amener votre appareil pour réparation. S'il ne vous est pas possible de remédier au problème en suivant les suggestions suivantes, consultez votre vendeur ou service des réparations le plus proche. AVERTISSEMENT: N'essayez en aucun cas de répater cet appareil vous-même au risque d'invalider votre garantie. Ne pas ouvrir l'appareil. Risque d'électrocution! Problème Cause possible Solution Absence de son Volume non réglé Réglez le volume Grésillement du son en réception FM Signal faible Sortez entièrement l antenne Grésillement continu/ sifflement en réception AM (MW) Interférences électriques provenant de téléviseurs, d ordinateurs, de lampes fluorescentes, etc. Eloignez l équipement des autres équipements électriques L alarme ne fonctionne pas Heure d alarme non réglée ou Mode d alarme non sélectionné Voir en Réglage de l'heure de l'alarme / Voir en Réglage du mode de l'alarme. Le volume sonore est trop bas en mode radio Augmentez le volume sonore Alarme radio non réglée sur une station radio Réglez la radio sur une station.

Informations sur l'environnement Nous n avons pas utilisé de matériaux d emballage non nécessaires. Vous pouvez facilement séparer les materiaux d emballage en trois éléments principaux: carton, polystyrène et polyéthylène. Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage dans une firme spécialisée. Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis. Se débarrasser de votre produit usagé Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.

English Français Español Deutsch Meet Philips at the Internet http://www.philips.com AJ3121W Printed in China PDCC-JH-ZC-0716