Table des matières. Maintenance 16 Remplacement de la batterie 16 Entretien 17

Documents pareils
Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire

CENTRALE D ALARME SANS FILS

SIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

VOCALYS LITE.

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Standard téléphonique PABX

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Téléphone sans fil avec répondeur

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Guide de référence Konftel 300W

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

NOTICE D UTILISATION

Transmetteur téléphonique vocal

M55 HD. Manuel Utilisateur

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

HA33S Système d alarme sans fils

Alcatel Advanced Reflexes

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Alcatel Premium Reflexes

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

NOTICE D UTILISATION

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Guide de référence rapide

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Votre poste e.50 PRESENTATION

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

Alcatel Premium Reflexes

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

Avant la première utilisation, consultez le chapitre Mise en route page 9.

8AA E1-09/ F - SNR Manuel d utilisation

A propos du guide d utilisation. Très cher client, Symboles utilisés Avertissements concernant les risques

Portier Vidéo Surveillance

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Mode d'emploi NVX 620

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Electronique Automatisme Informatique Electricité

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

Secvest 2WAY. BOM-No I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Guide utilisateur 12TW2R101

Manuel de l utilisateur

Guide utilisateur. Sommaire

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Guide d installation du logiciel HI Version 2.7. Guide d installation du logiciel HI Version 9.4

9. Effacer tous les anciens messages Commander le répondeur depuis le combiné 34

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP)

MODE D EMPLOI FXA-70

Instructions dêinstallation et guide dêutilisation

NOTICE D UTILISATION FACILE

Poste dédié compatible. Mémento poste

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Transcription:

Sécurité L utilisation de ce produit est soumise, pour tous pays, à l agrément des autorités compétentes. Le texte de cet agrément figure sur l étiquette apposée au dos du chargeur. Le label certifie la conformité de ce produit aux dispositions de la directive N 9/6/CEE relatives à la sécurité des utilisateurs et aux perturbations électromagnétiques, applicables à la date de délivrance de l agrément. Alimentation électrique Ce produit est conçu pour un courant alternatif monophasé de 0 volts et ne convient pas aux installations IT telles que définies par la norme EN 60-950. Attention! L alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité Tension excessive, tel que défini par la norme EN 4-00. Cet appareil ne peut être mis complètement hors tension qu en débranchant le câble d alimentation électrique de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l appareil et facilement accessible. Il est recommandé d utiliser ce produit en complément d un autre téléphone fonctionnant sans alimentation secteur. Connexion au réseau téléphonique La tension électrique du réseau téléphonique correspond à la classification TRT (Tension de réseau de télécommunication), telle que définie par la norme EN 4-00. Consignes de sécurité Evitez tout contact avec des liquides. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne tentez pas d ouvrir le combiné ni le chargeur. Confiez les réparations à notre service après-vente. Evitez tout contact des plots de chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (clefs, attaches métalliques, bijoux, etc.).

Table des matières Introduction Installation du combiné 4 Choix d un emplacement pour le chargeur 4 Installation du chargeur sur une surface horizontale 4 Installation murale du chargeur 6 Chargement du combiné 7 Association du combiné à la base Xalio 8 Utilisation du combiné 0 Appels extérieurs 0 Réponse aux appels extérieurs 0 Appels internes Réponse aux appels internes Utilisation du haut-parleur du combiné Sélection de la fonction Baby Sit (Xalio 680 & 6850) Transferts d appel 4 Activation de l économiseur de batterie 5 Désactivation de l économiseur de batterie 5 Maintenance 6 Remplacement de la batterie 6 Entretien 7

Introduction Le Xalio 6800 est un combiné qui s utilise en complément du téléphone numérique sans fil Xalio. Le Xalio 680 est un combiné qui s utilise en complément du téléphone numérique sans fil Xalio Plus. Le Xalio 6850 est un combiné qui s utilise en complément du téléphone numérique sans fil avec répondeur Xalio Vox. Chaque modèle comprend : un chargeur, un combiné, un câble d alimentation. Ce manuel vous indique comment installer et utiliser votre combiné Xalio supplémentaire. Reportez-vous au manuel utilisateur de votre téléphone Xalio pour en savoir plus sur : le répertoire téléphonique, les numéros d urgence, le répondeur (Xalio Vox), la résolution d incidents. Introduction

Installation du combiné Choix d un emplacement pour le chargeur Placez le chargeur à proximité d une source d alimentation 0V/50Hz. Pour réduire les risques d interférences, évitez de placer le chargeur à moins de 50 cm de tout autre appareil électronique (téléphone, téléviseur, moniteur, etc.). Le chargeur doit être posé sur une surface plane, tout comme la base, ou fixé au mur. La présence d obstacles tels que des murs épais ou des structures métalliques (encadrements de portes ou fenêtres, parois amovibles, etc.) sont susceptibles de réduire la portée du combiné. Installation du chargeur sur une surface horizontale Connectez le câble d alimentation au chargeur. 4 Installation du combiné

Connectez le câble d alimentation à une prise murale. Placez le combiné dans le chargeur.

Installation murale du chargeur Fixez les vis (non fournies) conformément au schéma ci-dessous. -,5 mm mm 46 mm,5 - mm 8 mm 4 5 Connectez le câble d alimentation au chargeur, comme indiqué à la page 4. Fixez le chargeur sur les vis. Raccordez le câble d alimentation à la prise murale, comme indiqué à la page 5. Placez le combiné dans le chargeur.

Chargement du combiné Le combiné fonctionne avec une batterie rechargeable. Avant toute utilisation du combiné, chargez la batterie pendant au moins heures. Cette précaution prolonge la durée de vie de la batterie. Pour charger le combiné, posez-le sur le chargeur ou sur la base. Le symbole b indique que la batterie est en cours de charge. Lorsque le symbole b disparaît, la batterie du combiné est complètement chargée. Pour connecter le chargeur au secteur, utilisez exclusivement le câble d alimentation fourni. Notre conseil : Pour ne pas être pris de court par une batterie vide, replacez régulièrement le combiné sur le chargeur.

Association du combiné à la base Xalio Pour pouvoir utiliser le combiné, vous devez auparavant l associer à votre base. Appuyez sur la touche de la base et maintenez-la enfoncée pendant 0 secondes. Un bip signale le passage de la base en mode Association. Approchez le combiné de la base et appuyez sur la touche R pour accéder au mode Menu. Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher ASSOCIER(SUBSCRIBE). 4 5 6 7 Appuyez sur o. Le combiné recherche une base en mode Association. Au bout de quelques secondes, le nom ou le code d identification de la base s affiche. Passez alors à l étape suivante de la procédure. Si le combiné ne parvient pas à localiser la base, le message AUCUN BASE(NO BASE) s affiche. Dans ce cas, renouvelez l opération. Appuyez de nouveau sur o. CODE? s affiche. Entrez le code d association (590) via le clavier du combiné. Appuyez sur o. Si la base est identifiée par un nom, celui-ci s affiche. A l achat, le nom de la base est PHILIPS. Vous pouvez effacer ce nom à l aide de la touche -. Si aucun nom n a été attribué à la base, le message NOM BASE? (BASE NAME?) s affiche.

8 Entrez un nom (8 caractères maximum) via le clavier du combiné. Si vous n indiquez pas de nouveau nom, la base conserve l ancien. Les touches du clavier permettent d entrer des caractères alphanumériques. Selon le caractère à entrer, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche appropriée (les caractères correspondant aux différentes touches sont gravés sur le clavier). Pour entrer successivement deux caractères correspondant à la même touche, appuyez sur + après la saisie du premier caractère. Pour effacer un caractère, utilisez la touche -. Pour saisir, par exemple, PHILIPS, entrez la séquence suivante : Espace 9 0 Appuyez sur o. Le nouveau combiné émet un bip pour confirmer l association. Appuyez sur R pour quitter le mode Menu.

Utilisation du combiné Appels extérieurs Composition directe d un numéro Appuyez sur la touche t du combiné. Composez le numéro sur le clavier. Pour raccrocher, appuyez sur t ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Composition d un numéro avant la prise de ligne Entrez le numéro à appeler avant d appuyer sur t. Pour rectifier une erreur, utilisez la touche - (chaque pression sur cette touche efface le dernier chiffre de la séquence). Appuyez sur la touche t du combiné. Pour raccrocher, appuyez sur t ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Réponse aux appels extérieurs Appuyez sur la touche t du combiné, ou décrochez ce combiné. 0 Utilisation du combiné

Appels internes Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur t ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Si vous disposez de plusieurs combinés, vous pouvez effectuer gratuitement des appels internes entre combinés associés à la même base. Appuyez sur e. Composez le numéro du combiné destinataire. (Ce numéro d un chiffre est inscrit sur l afficheur du combiné). Pour mettre fin à la communication, appuyez sur t (ou sur e), ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Réponse aux appels internes La réception d un appel interne est signalée par une sonnerie spécifique. De plus le symbole e clignote et le numéro du combiné appelant apparaît sur l afficheur. Appuyez sur t (ou sur e), ou décrochez le combiné. Pour mettre fin à la communication, appuyez sur t (ou sur e), ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur.

Utilisation du haut-parleur du combiné (Xalio 680 & 6850) Votre combiné est équipé d un haut-parleur. Les personnes se trouvant près de vous peuvent ainsi écouter les conversations de votre choix. En cours de communication, appuyez sur H. Le son est amplifié par le haut-parleur situé au dos du combiné. Vous pouvez régler le volume du haut-parleur (s il est activé) par simple pression sur les touches + et -. Pour désactiver le haut-parleur, appuyez de nouveau sur H. Sélection de la fonction Baby Sit (Xalio 680 & 6850) La fonction Baby Sit vous permet de surveiller les bruits environnants dans une autre pièce (une chambre d enfant, par exemple). Puisqu il s agit d une forme particulière d appel interne, cette fonction requiert deux combinés (Xalio 680 ou Xalio 6850) : l un dans la chambre de l enfant, l autre (appelé combiné parent) que vous gardez auprès de vous.

Configuration d un combiné en mode Baby Sit Avant d utiliser cette fonction, vous devez configurer en mode Baby Sit le combiné placé dans la pièce à surveiller (la chambre de l enfant, par exemple). 4 5 6 Appuyez sur la touche R pour accéder au mode menu. Appuyez sur - autant de fois que nécessaire pour afficher CONF COMB (HS SETUP). Appuyez sur o autant de fois que nécessaire pour aficher INTERCOM. Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner BABY SIT. Appuyez sur o. Votre combiné émet un bip pour confirmer le changement de configuration. Appuyez sur R pour quitter le mode Menu. Remarque : En mode Baby Sit, la sonnerie du combiné est désactivée, mais vous pouvez utiliser normalement ce combiné pour lancer et recevoir des appels. Pour remettre le combiné en mode normal, suivez la procédure décrite ci-dessus: à l étape, BABY SIT sera affiché, et à l étape 4, sélectionnez INTERCOM.

Utilisation de la fonction Baby Sit Placez le combiné Baby Sit dans la pièce à surveiller (la chambre de votre enfant, par exemple). Sur l autre combiné (combiné parent ), appuyez sur e, puis composez le numéro du combiné Baby Sit. Appuyez sur la touche H du combiné parent pour activer le haut-parleur. Remarque : Quand vous recevez un appel extérieur alors que la fonction Baby Sit est active, aucun des deux combinés ne sonne. Toutefois, la sonnerie n étant pas désactivée au niveau de la base, vous entendez un signal d appel sur le combiné parent. Pour répondre à l appel, appuyez sur les touches e et t du combiné parent, ou deux fois sur t. Pour mettre fin à l appel extérieur et repasser en mode Baby Sit, appuyez successivement sur les touches tet e, puis indiquez le numéro du combiné Baby Sit. Transferts d appel Cette fonction permet de basculer un appel extérieur d un combiné sur un autre (pourvu qu ils soient associés à la même base). En cours d appel, appuyez sur e. Composez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l appel. Lorsque votre correspondant interne décroche, vous pouvez : - transférer l appel (en appuyant sur t) ; - ou basculer d un correspondant à l autre (via la touche e).

Activation de l économiseur de batterie Si vous prévoyez d utiliser le combiné pendant une longue période (une semaine maximum) sans le recharger sur la base ou le chargeur, activez l économiseur de batterie. Maintenez la touche o enfoncée pendant 5 secondes. Un bip se fait entendre et le combiné se met en mode Economiseur de batterie. Sur le combiné 680, maintenez la touche a enfoncée pendant plus d une seconde. Remarque : L activation de ce mode désactive la sonnerie du combiné, mais la base continue de sonner à chaque appel entrant. Désactivation de l économiseur de batterie Pour désactiver l économiseur, appuyez sur n importe quelle touche. Pour répondre à un appel à partir d un combiné en mode Economiseur, maintenez la touche t enfoncée pendant une seconde et patientez quelques secondes pour l établissement de la connexion. Le mode Economiseur est automatiquement désactivé dès que le combiné est remis sur la base ou le chargeur. Si la batterie n est pas entièrement chargée, le combiné se recharge alors automatiquement.

Maintenance Remplacement de la batterie Il est nécessaire de remplacer périodiquement la batterie du combiné. Des batteries neuves sont disponibles auprès de votre revendeur Philips. 4 Faites coulisser vers le bas le volet du compartiment de batterie (cf. schéma cicontre). Otez la batterie de son logement. Placez une nouvelle batterie dans le compartiment. Refermez le compartiment en faisant coulisser le volet vers le haut. Un déclic se fait entendre lorsqu il est en position. Attention!. La batterie contient du cadmium et doit être éliminée conformément à la réglementation en vigueur concernant le traitement des déchets. 6 Maintenance

Entretien Avant tout nettoyage du combiné ou du chargeur, débranchez le câble d alimentation. Utilisez un chiffon ou une peau de chamois humidifiée d eau légèrement savonneuse, puis essuyez l appareil avec un chiffon sec. Remarque : L utilisation de détergents ou autres nettoyants chimiques est à proscrire. Pour nettoyer les plots de chargement du combiné et du chargeur, utilisez un chiffon doux et sec.