Longueur des éléments 950, 1250, 1550, 1850, 2150, 2450 mm

Documents pareils
Eskimo allie la beauté du design à l excellence technique de ses systèmes de chauffage.

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

DETAIL ESTIMATIF CABINET ARCHITECTURE AMENAGEMENT BOUBAD SAID AGENCE DE TAROUDANNT. Prix unitaires en hors T.V.A.

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

Eau chaude Eau glacée

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

Rampes et garde-corps

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs

Système de gaine DICTATOR

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

DBR. VARIZON Diffuseur basse vitesse avec diffusion d air réglable

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Fiche Produit. 1m2 I Escalier Gain de Place en Colimaçon. Ludovic Cretenoud 079 /

Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements spéciaux / Sculptures Sculptural Lighting / Furniture / Special events / Sculptures

LA PORTE KOZAC LA COLLECTION PRESTIGE LA COLLECTION HABITAT L ESPRIT KOZAC CONTACT

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

Stérilisation / Sterilization

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

HELIOS UNITÉ SUSPENDUE

2008/2009. Placage Collage Affleurage Pressage Portage Sciage

Sources. la Newsletter. Caniveaux HAURATON Découvrez tout un monde de solutions

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Technologie innovante d aspiration et de filtration

VKF Brandschutzanwendung Nr

LES POSTES DE TRAVAIL : DESCRIPTIF / GENERALITES / LOTS

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Le traitement mécano-biologique des déchets Important pour le Maroc? Casablanca, 23 Mars 2011

HEFBESLAG 20 ARMATURE RABATTABLE 20 TOONBANKEN COMPTOIRS KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

Collage de revêtement de sol avec une colle sèche

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

CLEANassist Emballage

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

3.00. Catalogue produit

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Cahier des Prescriptions Techniques d exécution CPT Sols Grands formats - Travaux neufs

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon


Format d'impression IKEA Home Planner. Plan cuisine studio - Mur haut Toutes les mesures sont en cm

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

new QUEL ESCALIER ÊTES-VOUS?

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT

RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE

BADKOMFORT FÜR ALLE GENERATIONEN SALLES DE BAINS TOUT CONFORT POUR TOUTES LES GENERATIONS

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. Construction Automobile Industrie

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)

12 VOLT GARDEN LIGHTS

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

CABINES TÉLÉPHONIQUES

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

déco ambiance design P O Ê L E S D É C O R Poêles à bois B.P DONCHERY Tél. +33 (0) Fax. +33 (0)

Environnement Contrôlé. Nos solutions. Systèmes de Cloisons de Salles Propres. Construire Votre Environnement. A division of Dagard SAS

Sommaire Gamme Protection

Rainshower System. Rainshower System

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

1. Généralités FR.TBLZ

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE PAR LE SOL DE SCHÜTZ.

6-11 escaliers & metal_4 2 21/10/11 9:35 Page 6

Vis autoperceuses Vissage direct en une seule opération

LES DIFFÉRENTS MODES DE CHAUFFAGE

Transcription:

13 1 Heizleisten Plinthes chauffantes Skirting Heating Sockel- und Wandkonvektor für natürliche Konvektion Convecteur de pour convection naturelle Pedestal and Wall Convector for Natural Convection Elementlänge 950, 1250, 1550, 1850, 2150, 2450 mm Elementhöhe/Blende 222 mm bei individueller Gestaltung und mit dem Raum abgestimmter Materialeinsatz Maximaler Konsolenabstand 1500 mm Minimaler Bodenabstand 1000 mm Konsole Polyäthylen Abdeckung Individuelle Gestaltung und mit dem Raum abgestimmter Materialeinsatz Optional: ASCO SWISS Linear-Rost in Aluminium farbig eloxiert, RAL oder NCS beschichtet. ASCO SWISS Roll-Rost in Aluminium nature oder farbig eloxiert, RAL oder NCS beschichtet. ASCO SWISS Roll-Rost Edelstahl oder Holz massiv. Longueur des éléments 950, 1250, 1550, 1850, 2150, 2450 mm Hauteur des éléments/habillage 222 mm en configuration individuelle et avec utilisation du matériau correspondant à la pièce Espacement maximal des consoles 1500 mm Hauteur minimale par rapport au sol 1000 mm Console Polyéthylène Protection Configuration individuelle avec utilisation du matériau correspondant à la pièce Optionnel: Grille longitudinale ASCO SWISS en aluminium couleur éloxé, RAL ou enduit NCS. Grille rouleau ASCO SWISS en aluminium nature ou couleur éloxé, RAL ou enduit NCS. Grille rouleau ASCO SWISS en acier inoxydable ou bois massif. Length of elements 950, 1250, 1550, 1850, 2150, 2450 mm Height of elements/blind 222 mm individually designed and applied material accorded with the room Maximum distance of consoles 1500 mm Minimum distance to floor 1000 mm Console Polyethylene Cover Individually designed and applied material accorded with the room Optional: ASCO SWISS linear grate in aluminium, anodised in various colours, coated in RAL or NCS. ASCO SWISS roller grate in aluminium, anodised in natural colour-shade or various colours, coated in RAL or NCS. ASCO SWISS roller grate, stainless steel or solid wood.

13 1 Zubehör/Accessoires/Accessories Einlagige Wandkonsole für Spiralrippenrohr Console murale à une épaisseur pour tuyau en spirale à ailettes Single-layer wall console for spiral-ribbed pipe Glasfaserverstärkter Kunststoff mit Aufnahme für Vor- und Rücklaufrohr, zur Wandbesfestigung des ASCO SWISS Spiralrippenrohres Konsolenhöhe: Konsolentiefe: 80 mm Matière plastique renforcée en fibre de verre avec prise de tuyau d entrée et de sortie de circulation pour fixation au mur du tuyau en spirale à ailettes ASCO SWISS Hauteur de la console: Profondeur de la console: 80 mm Glass-fibre reinforced plastic part with a receptacle for the flow and return pipes, for fastening the ASCO SWISS spiral-ribbed pipe on the wall 188 59 90 Wand mur wall Innenraum intérieur interior 80 198.5 00832-2-002 Height of console: Depth of console: 80 mm Zweilagige Wandkonsole für Spiralrippenrohr Console murale à deux épaisseurs pour tuyau en spirale à ailettes Double-layer wall console for spiral-ribbed pipe Glasfaserverstärkter Kunststoff mit Aufnahme für Vor- und Rücklaufrohr, zur Wandbesfestigung des ASCO SWISS Spiralrippenrohres Konsolenhöhe: Konsolentiefe: 135 mm Matière plastique renforcée en fibre de verre avec prise de tuyau d entrée et de sortie de circulation pour fixation au mur du tuyau en spirale à ailettes ASCO SWISS Hauteur de la console: Profondeur de la console: 135 mm 188 59 90 Wand mur wall 137 Innenraum intérieur interior 198.5 00832-2-002 Glass-fibre reinforced plastic part with a receptacle for the flow and return pipes, for fastening the ASCO SWISS spiral-ribbed pipe on the wall Height of console: Depth of console: 135 mm

13 2

13 2 Wärmeleistungen/Blendenhöhe 222 mm Puissances de chauffage/hauteurs des habillages 222 mm Heat capacity/height of blind 222 mm Δ t m in C Δ t m en C Δ t m in C 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Watt pro 1 lfm Watts pour 1 mètre linéaire Watts per running meter 94 142 169 241 294 350 408 469 530 593 Vol. lt/h, Volume liter/h Faktor/Facteur/Factor 50 100 150 200 250 0,91 1 1,05 1,09 1,13 Beispiel Δ t m = t m t i Vorlauftemperatur (t v ) 55 C Rücklauftemperatur (t r ) 45 C Raumtemperatur (t i ) 20 C t m = (55 C + 45 C)/2 = 50 C Δ t m = 50 C 20 C = 30 C Exemple Δ t m = t m t i Température d entrée (t v ) 55 C Température de sortie (t r ) 45 C Température ambiante (t i ) 20 C t m = (55 C + 45 C)/2 = 50 C Δ t m = 50 C 20 C = 30 C Example Δ t m = t m t i Flow temperature (t v ) 55 C Return temperature (t r ) 45 C Room temperature (t i ) 20 C t m = (55 C + 45 C)/2 = 50 C Δ t m = 50 C 20 C = 30 C ASCO SWISS Sockelheizleisten 1-lagig: Δ t m = 30 C fi 241 W / m1 Für ein komfortables Raumklima mit optimaler Strahlungswärme und höchster Wirtschaftlichkeit empfehlen wir ASCO SWISS Heizleisten über die gesamte Länge der Aussenwand zu installieren. Plinthes chauffantes de soubassement ASCO SWISS, a une épaisseur: Δ t m = 30 C fi 241 W / m1 Pour une ambiance confortable dans la pièce avec un rayonnement de chaleur optimal et une grande économie, nous conseillons d installer les plinthes chauffantes ASCO SWISS sur toute la longueur du mur extérieur. ASCO SWISS skirting heating, single-layer: Δ t m = 30 C fi 241 W / m1 For a comfortable room climate of optimal radiation heat and highest efficiency, we recommend to install ASCO SWISS skirting heating all along the total length of the outer wall.

13 3 Holz Bois Wood 00832-1-006

13 4 Metall Métal Metal 00832-1-004

13 5 Wand Mur Wall 00832-1-001a