Manuel d utilisation. Pince ampèremétrique AC/DC enregistreuse de données. Modèle

Documents pareils
Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

NOTICE D UTILISATION

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Enregistreur de données d humidité et de température

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Milliamp Process Clamp Meter

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Colonnes de signalisation

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

PROMI 500 Badges - Codes

Distribué par / Distributed by:

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

Références pour la commande

Mini_guide_Isis.pdf le 23/09/2001 Page 1/14

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Thermomètre portable Type CTH6500

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Documentation Technique du programme HYDRONDE_LN

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Système de contrôle TS 970

UP 588/13 5WG AB13

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Centrale de surveillance ALS 04

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Centrale d alarme DA996

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Spécifications d installation Précision des mesures

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Système de surveillance vidéo

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

MANUEL D INSTRUCTION

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

COACH-II Manuel d utilisation

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Mode d emploi Appareil de mesure de pression différentielle «OV-DMC 2»

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

SECUTEST 0701/0702SII SECUTEST 0700/0701S DC Appareils de contrôle DIN VDE 0701 et 0702

CONFIGURATION ET UTILISATION

Modules d automatismes simples

TABLE DES MATIÈRES 1. DÉMARRER ISIS 2 2. SAISIE D UN SCHÉMA 3 & ' " ( ) '*+ ", ##) # " -. /0 " 1 2 " 3. SIMULATION 7 " - 4.

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

Manuel utilisateur Netviewer one2one

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

1 Démarrer L écran Isis La boite à outils Mode principal Mode gadget Mode graphique...

Centrale d Alarme Visiotech

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

NOTICE D UTILISATION FACILE

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

I GENERALITES SUR LES MESURES

DOSSIER D'UTILISATION

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Transcription:

Manuel d utilisation Pince ampèremétrique AC/DC enregistreuse de données Modèle 382068

Table des matières Spécifications Spécifications Générales 3 Définitions des gammes 3 Informations relatives à la sécurité 6 Description de l appareil et de l écran 7 Mesures Mesures de puissance AC/DC... 8 Mesures de oltage AC/DC 18 Mesures de Courant AC/DC 19 Mesures de résistance et de continuité.......... 20 Tests de diode................ 21 Mode Min/max................... 21 Détecteur de pics.................. 21 Data Hold (Mémorisation de Données). 21 Mémorisation des données 22 Entretien Remplacement de la pile.. 23 Nettoyage....................... 23 Services de réparation et de calibrage...... 23 Support technique par téléphone........ 23 Introduction Nous vous félicitons pour l acquisition de cette pince ampère métrique enregistreuse de données Extech 382065/382068. Cet appareil vous permettra de mesurer la puissance vraie AC et DC, la puissance apparente, le facteur de puissance, et Tension, Courant et Watts en True RMS (valeur efficace vraie). L indication de statut Courant conducteur/courant de retard et PF est incluse ainsi que les doubles affichages +PF, KA+PF, +A, A+ et +. La fréquence des mesures de Tension et de Courant peut également être affichée. Les fonctions d enregistrement de données et d'interface PC sont intégrées dans l appareil. Le package logiciel Acquisition de données/enregistrement de données est destiné à un usage exclusif avec la pince ampère métrique enregistreuse de données Modèle 382065/382068. Windows XP, ista et les systèmes d exploitation Windows 7-32 bits et 7-64 bits sont compatibles. Les utilisateurs peuvent télécharger les lectures stockées dans l enregistreur de données vers un PC, programme une fréquence d échantillonnage pour l enregistrement de données et des lectures de moniteurs distants et sauvegarder des lectures sur des fichiers ASCII à fins d exportations vers des feuilles de calcul ou des autres programmes. Une utilisation soigneuse permettra plusieurs années de services fiables. 2

Spécifications Spécifications Générales Affichage principal Ecran multifonctions à 4 chiffres (10 000 comptes) Affichage à graphique à barres Graphique à barres de 40 segments Datalogger (Enregistreur de données) 4 000 points de données en enregistrement continu (25 points en enregistrement manuel) Enregistrement des valeurs minimales et maximales (MIN/) et de la détection de pics Maintien de la valeur de crête Des détecteurs intégrés saisissent les pics positifs et négatifs jusqu à 0,1 ms Tension maximale 600 rms (valeur efficace vraie) entre une borne et la terre Alimentation de l appareil Pile 9 Autonomie des piles 30 heures environ Indicateur de Pile faible Affichage de l icône de batterie Mise hors tension automatique Après environ 30 minutes Fréquence de mise à jour de l affichage 2 fois par seconde (graphique à barres) ; 5 fois par seconde (Chiffres) (une fois toutes les 6 secondes pour la fonction ) Ouverture des mâchoires Pour câbles de φ 1,8 pouce (46 mm) Température de fonctionnement 32 à 122 F (0 à 50 o C) Humidité de fonctionnement < 80 % d HR sans condensation Température de stockage 14 à 140 F (-10 à 60 C) Humidité de rangement < 70 % d HR sans condensation Dimensions/Poids 10,24 x 3,66 x 1,77 pouce (260 x 93 x 45 mm)/1 livre (450 g) Accessoires Étui de transport, fils d essai et pile 9 Définitions des gammes Les spécifications de précision sont ± (lecture + nombre de chiffres) de 64 à 82 F (18 à 28 C) pour une HR inférieure à 80 % Mesures de puissance efficace et de puissance apparente (600 kw maximum.) Entrée Résolution Précision Gamme de fréquences Protection contre les surcharges <130, A<150 A >130, A<150 A <130, A>150 A 0,01 ±(2 %+5) >130, A>150 A 0,1 ±(2 %+1) 45 à 500 600 /1100 A Facteur de puissance Gamme* Résolution Précision Gamme de Sensibilité fréquences 0,30 à 1,00 0,001 ±(4 % + 10 d) 10 à 5 K >100 /10 A 0,00 à 0,30 Non spécifiée oltage minimum : 100 AC, courant minimum 20 A (AC) DCA Gamme Résolution Précision Protection contre les surcharges 2 à 1000 A 0,1 A ±(1,5 % + 5) 1100 A 3

ACA Gamme Résolution Précision Gamme de fréquences Protection contre les surcharges 2 à 1000 A 0,1 A ±(1,5 % + 5) 45 à 500 1100 A Facteur de crête < 3 pour la précision définie DC AC Gamme Résolution Précision Impédance d entrée Protection contre les surcharges 2 à 600 0,1 ±(0,5 % + 5) 1 MΩ 600 Gamme Résolution Précision Impédance d entrée 2 à 600 0,1 ± (0,5 %+5) 1 MΩ Facteur de crête < 3 pour la précision définie Indication de crête Gamme Résolution Précision Gamme de fréquences 45 à 500 Protection contre les surcharge s 600 rms Protection contre les surcharges 20 A~80 A 0,1 A ±(10 % + 10) 1100 A 80 A~1000 A 0,1 A ±(6 % + 10) 1100 A Temps d acquisition pour détection de pics 0,1 ms Indication de crête Gamme Résolution Précision Protection contre les surcharges 20 ~80 0,1 ±(10 % + 10) 600 rms 80 ~600 0,1 ±(6 % + 10) 600 rms Temps d acquisition pour détection de pics 0,1 ms Continuité sonore Gamme Indicateur sonore de continuité Tension de circuit ouvert Protection contre les surcharges < 50 Ω 3,2 600 rms Résistance ( Ω ) Protection Tension de circuit Gamme Résolution Précision contre les ouvert surcharges 10 KΩ 1 Ω ±(1 % + 5) 3,2 600 rms Test de Diode Gamme Résolution Protection contre les surcharges Fréquence () 0,001 600 rms 4

Gamme Résolution Précision 1 K 0,1 5 K 10 Informations relatives à la sécurité Sensibilité à la tension Protection contre les surcharges ±(0,5 % + 5) 10 ou 10 A 600 / 1100 A 1. euillez lire attentivement les informations de sécurité suivantes avant de tenter d utiliser ou d entretenir l appareil. 2. Lisez toutes les instructions d utilisation avant usage. 3. Pour éviter d endommager l appareil, ne dépassez pas les limites d entrée nominales prescrites. 4. N utilisez pas l appareil ou les fils d essai s ils vous semblent endommagés. Faites preuve d une extrême prudence lorsque vous travaillez à proximité de conducteurs nus et de barres omnibus. Tout contact accidentel avec un conducteur peut provoquer une électrocution. 5. Utilisez l instrument uniquement conformément aux instructions de ce manuel. Le non-respect des consignes peut compromettre la protection qu offre l appareil. 6. Faites preuve de prudence lorsque vous travaillez sur des tensions supérieures à 60 DC ou 30 AC rms. De telles tensions engendrent des risques d électrocution. 7. Avant de prendre des mesures de résistance ou de continuité, déconnectez le circuit de la source d'alimentation principale et déconnectez toutes les charges du circuit. 8. Spécifications de sécurité : Installation Catégories III Degré de pollution 2 Altitude : 2 000 m maximum Utilisation à l intérieur exclusivement Symboles de sécurité Attention : Consultez ce manuel avant d utiliser cet appareil. Tensions dangereuses. Tous les composants de l appareil sont protégés par une isolation double ou renforcée. Lorsque vous procédez à l entretien, utilisez uniquement les pièces de rechange spécifiées. Conforme aux normes EN-61010-1 et IEC 1010-2-32 5

Description du mètre 1. Mâchoires du transformateur 2. Gâchette d ouverture des mâchoires 3. Touche Data Hold 4. Commutateur de sélection des fonctions 5. Bouton de lecture de détection de pics 6. Bouton de fonction MIN//PEAK 7. Bouton DC A/W ZERO Figure 1 8. Bouton RECORD 9. Ecran LCD 10. Prise d interface PC 11. Borne COM 12. Borne Ω 13. Indicateur de batterie faible 14. Affichage analogique 15. Affichage des graphiques à barres 16. Symboles des unites de mesure WL123 MEM READP P- - MIN KA PF lead lag RECORD K KA Figure 2 WL123 MEMREAD P P- - MIN KA PF lead lag RECORD KA K 6

Mesures de puissance AC/DC Mesures de puissance AC/DC 1φ2 W (W) et de facteur de puissance (PF) PF lag PF lag Figure 3 ATTENTION Ne saisissez pas un conducteur avec la pince pendant que vous mettez à zéro le champ magnétique résiduel de la mâchoire, avant que l écran n indique zéro. 1. Avec les mâchoires de la pince vides, mettez la pince ampère métrique sous tension en positionnant le commutateur rotatif sur (voir la figure 3). 2. Insérez les fils d essai dans les bornes d entrée (fil noir dans COM et fil rouge dans «+»). 3. Connectez l extrémité sonde du fil d essai noir à la ligne neutre. 4. Connectez l extrémité sonde du fil d essai rouge à la ligne d alimentation. 5. Serrez la pince de l'appareil sur le conducteur à l endroit où le fil d'essai rouge est connecté. 6. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 7. Lisez les valeurs de Watt (milieu de l écran) et PF (haut de l écran) sur l écran. 8. Appuyez sur le bouton READ pour faire défiler les doubles affichages +PF, A+ et K+PF. 7

Remarque : Lors du calcul du KAR, la précision du KAR dépend étroitement de la précision des mesures de, A et (particulièrement quand le PF est très proche de 1). Pour obtenir une valeur plus précise quand le PF est supérieur à 0,97 (φ < 25 ), utilisez l équation suivante pour une onde sinusoïdale pure * A PF = KA (Puissance apparente) : KA = KA 1000 KAR (Puissance réactive) : KAR= 2 2 (KA) () Remarque : Le signe «+» imprimé sur la mâchoire doit faire face à la source d alimentation. Mesure de puissance AC/DC 3φ3 W WL12 WL12 WL12 Figure 4 8

A. Avec les mâchoires de la pince vides, mettez la pince ampère métrique sous tension en positionnant le commutateur rotatif sur 3φ3 W WL12 apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l écran demandant à l utilisateur de prendre une mesure de W RS (L2 L1). 1. Insérez les fils d essai dans les bornes d entrée (fil noir dans COM et fil rouge dans «+»). 2. Sélectionnez une phase (par exemple S ou L2) comme COM et connectez l'extrémité sonde du fil d essai noir à cette phase (S ou L2). 3. Connectez l extrémité sonde du fil d essai rouge à la deuxième phase (par exemple R ou L1). 4. Placez la pince de l appareil sur la même phase que celle du fil d essai rouge (R ou L1). 5. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 6. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. WL23 apparaîtra, demandant à l utilisateur d'effectuer une mesure de W TS (W L3 L2). B. Mesure de W TS (L3 L2) (voir figure 5). 1. Déconnectez le fil d essai rouge de la phase à laquelle la pince est connectée. 2. Branchez le fil d essai rouge à la troisième phase (T ou L3). 3. Placez la pince sur la troisième phase, à laquelle le fil d'essai rouge est relié (T ou L3). 4. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 5. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. C. La pince ampère métrique traitera ces mesures et affichera le résultat. WL123 est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran et la mesure de puissance 3φ3W est affichée en watts (cette valeur est désormais stockée dans la mémoire de l appareil). Les équations suivantes vous sont fournies à titre informatif. W 3φ3W = W RS(L1L2) + W TS(L3L2) 2 KA3φ 3W = K 2 W 3φ 3W + KAR 3φ 3W 3φ 3W PF 3φ 3W = KA 3φ 3W Remarques : 1. Une fois qu une phase a été désignée comme commune (COM), elle doit le rester pour toutes les mesures ultérieures. Par exemple, si la phase S (ou L2) est sélectionnée, la phase S (ou L2) est connectée à COM pendant les mesures de W RS (ou W L1L2) et W TS (ou W L3L2) en puissance 3φ3 W non équilibrée. 2. Le signe «+» imprimé sur la mâchoire doit faire face à la source d alimentation. 3. Lors de mesures de puissance 3φ3 W non équilibrée, si WRS ou WTS est négatif (erreur de connexion) assurez-vous que les connexions des fils d'essai et de la pince sont correctement effectuées. 9

WL 23 WL 23 WL 23 Figure 5 WL123 PF lag Figure 6 10

WL1 WL 2 PF PF lag lag Mesure de puissance AC/DC 3φ4 W WL1 WL1 Figure 7 WL 2 WL 2 Figure 8 11

WL 3 PF lag WL 3 WL 3 Figure 9 WL123 PF lag Figure 10 12

A. Mesure de W R (L1)/P FR (L1) (oir figure 6). 1. Avec les mâchoires de la pince vides, mettez l appareil sous tension en positionnant le commutateur rotatif sur 3φ4 W. 2. Insérez les fils d essai dans les bornes d entrée (fil noir dans COM et fil rouge dans «+»). 3. Connectez l extrémité sonde du fil d essai noir à la ligne neutre. 4. Connectez l extrémité sonde du fil d essai rouge à la première phase (R ou L1). 5. Placez la pince de l appareil sur la même phase que celle du fil d essai rouge (R ou L1) 6. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 7. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. WL1 va disparaître et WL2 va s'afficher, demandant à l'utilisateur d'effectuer une mesure de W S (L2)/P FS (L2) B Mesure de W S (L2)/PF S (L2 (voir figure 7) 1. Déconnectez le fil d essai rouge de la phase à laquelle la pince est connectée. 2. Connectez le fil d essai rouge à la deuxième phase (S ou L2). 3. Placez la pince autour de la phase à laquelle le fil d'essai rouge est connecté (S ou L2). 4. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 5. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. WL2 va disparaître et WL3 va s'afficher, demandant à l'utilisateur d'effectuer une mesure de W T (L3)/P FT (L3). C. Mesure dew T (L3)/P FT (L3) (voir figure 8) 1. Déconnectez le fil d essai rouge de la phase à laquelle les mâchoires de la pince sont connectées. 2. Connectez le fil d essai rouge à la troisième phase (T ou L3). 3. Connectez la pince à la phase à laquelle le fil d'essai rouge est maintenant connecté (T ou L3). 4. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 5. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. WL3 va disparaître de la zone supérieure gauche de l écran. 6. L appareil va traiter ces trois séries de données (voir figure 9) et afficher la mesure de puissance 3φ4 W (WL123 sera affiché). La mesure 3φ4W sera alors mémorisée. Les équations suivantes vous sont fournies à titre informatif. W 3φ4W = W R(L1) + W S(L2) W T(L3) 2 KA3φ 4W = K 2 W 3φ 4W + KAR 3φ 4W 3φ 4W PF 3φ 4W = KA 3φ 4W Remarques : 1. Le signe «+» imprimé sur la mâchoire doit faire face à la source d alimentation. 2. Pour des mesures de puissance 3φ4 W, WR ou WS et WY doivent être positifs. Si l un d entre eux est négatif, vérifier les connexions du fil d essai et de la pince afin de détecter des erreurs de polarité. 13

WL12 WL 23 PF lag Mesure de puissance 1φ3 W WL12 WL12 Figure 11 WL 23 WL 23 Figure 12 14

À l exception de la nomenclature les mesures de puissance 1φ3 W sont similaires aux mesures en puissance 3φ3 W non équilibrée. Deux mesures sont nécessaires : W RS (L1G) et W TS (L2G). A. Mesure de W RS (L1G) (voir figure 11) 1. Avec les mâchoires de la pince vides, mettez l appareil sous tension en positionnant le commutateur rotatif sur 3φ3 W. 2. Insérez les fils d essai dans les bornes d entrée. 3. Connectez l extrémité sonde du fil d essai noir à la terre. 4. Connectez l extrémité sonde du fil d essai rouge à la second phase (L1). 5. Connectez la pince à la deuxième phase (L1). 6. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 7. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. 8. WL23 va s afficher, demandant à l utilisateur d effectuer une mesure de W TS (L2G). WL123 Figure 13 B. Mesure de W TS ou W L2G (voir figure 12). 1. Déconnectez le fil d essai rouge de la phase à laquelle la pince est connectée. 2. Connectez le fil d essai rouge à la ligne L2. 3. Connectez la pince de l'appareil à la ligne L2 (l endroit où le fil d'essai rouge est connecté). 4. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 5. Attendez que la lecture se stabilise (environ 6 secondes) puis appuyez sur le bouton READ. C. La pince ampère métrique additionne les deux valeurs, affiche le résultat, et mémorise la mesure de puissance 1φ3 W. Notez l équation suivante : W 1φ3W = W RST = W RS(L1G) + W TS(L2G) 15

Mesures de tension et de courant Mesures de tension AC, DC, et AC+DC Figure 14 Attention : La tension d entrée maximum est de 600. N entreprenez pas de mesures de tension excédant cette limite ; il peut en résulter une électrocution ou une détérioration de l appareil. 1. Positionnez le commutateur rotatif sur (voir figure 14). 2. Insérez les fils d essai dans les bornes d entrée (fil noir dans COM et fil rouge dans «+»). 3. Branchez les extrémités sonde des fils d essai en PARALLELE au circuit à mesurer. 4. L appareil sélectionnera automatiquement la gamme appropriée et les unités (AC ou DC). 5. Lisez les valeurs de tension et de fréquence affichées sur l écran. Remarque : La sensibilité pour les mesures de fréquence est de 10. La gamme de fréquence s étend de 45 à 500. Si la fréquence est inférieure à 45, l écran affichera «------». 16

Mesures de courant AC, DC et AC+DC A A A Figure 15 1. Positionnez le commutateur rotatif sur «1000 A» (voir figure 15). 2. En DC, appuyez et maintenez enfoncé le bouton ZERO jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse pour mettre la lecture à zéro ; l écran affichera «- - - -» pendant la mise à zéro. 3. Appuyez sur la gâchette pour ouvrir la mâchoire. 4. Entourez l intégralité du conducteur à mesurer. Ne laissez aucun intervalle entre les deux moitiés de la pince pendant la mesure. 5. La pince ampère métrique sélectionnera automatiquement la gamme appropriée. 6. Lisez les valeurs de courant et de fréquence affichées sur l écran. Remarque : La sensibilité pour les mesures de fréquence est de 10 A. La gamme de fréquence s étend de 45 à 500. Si la fréquence est inférieure à 45, l écran affichera «------». 17

Mesures de résistance et de continuité Attention : Avant d effectuer des mesures en circuit interne, coupez l alimentation du circuit testé et déchargez tous les condensateurs. 1. Positionnez le commutateur de fonction sur Ω pour effectuer des mesures de résistance et de continuité. 2. Connectez le fil d essai noir à la borne COM et le fil d essai rouge à la borne «+». 3. Connectez les fils d essai au circuit à mesurer et lisez la valeur de résistance affichée. oir Figure 16. 4. Pour les mesures de continuité, un signal sonore se fait entendre lorsque la lecture est inférieure à 50 Ω. K Figure 16 18

Mesure de diode et de continuité 1. Connectez le fil d essai noir à la borne COM et le fil d essai rouge à la borne «+». 2. Positionnez le commutateur de gamme sur (test diode). 3. Connectez le fil d essai rouge à l anode et le fil d essai noir à la cathode de la diode testée. 4. Lisez la valeur de tension directe sur l écran. La valeur pour une bonne diode est de 0,3 DC pour les diodes au germanium et de 0,7 DC pour des diodes au silicone. 5. Si la connexion des fils d essai est inversée, la lecture digitale doit indiquer une condition de circuit ouvert si la diode est bonne. 6. Mesure de continuité : Un signal sonore retentit lorsque la lecture est inférieure à 50 m. Enregistrement MIN/ 1. Positionnez le commutateur de fonctions sur Tension ou Courant. 2. Pour enregistrer et visualiser les valeurs minimales et maximales lors de prises de mesures, appuyez sur le bouton MIN. 3. Désormais, lorsque des mesures sont effectuées, l écran n affiche que la lecture maximale ou la lecture minimale. Utilisez le bouton MIN pour basculer entre les lectures minimales et maximales. L écran affichera MIN ou selon la sélection effectuée. 4. Pour sortir de ce mode, appuyez et maintenez enfoncé le bouton MIN jusqu à ce que les icônes d affichage MIN et disparaissent de l écran. Détection de pics Le mode Détection de pics est utilisé pour saisir des signaux transitoires rapides (jusqu à 0,1 ms) comme ceux provoqués par les surtensions au démarrage d un moteur ou à la mise sous tension d'équipement de soudure à l'arc. 1. Positionnez le commutateur de fonctions sur Courant ou Tension. 2. Activer le détecteur de pics en appuyant et maintenant enfoncé le bouton READ jusqu'à ce qu un court signal sonore retentisse. (Remarque : Si le bouton est maintenu enfoncé plus longtemps, un signal sonore plus long retentira et l appareil sera en mode d enregistrement de données, référez vous à la section Enregistrement de données pour de plus amples informations). 3. L écran affichera «P-P+» si l accès au mode Détection de pics est effectué de façon correcte. Utilisez le bouton PEAK pour basculer entre «P+ Max» (saisie de pics de polarité positifs) et «P- MIN» (saisie de pics de polarité négatifs). 4. Pour sortir du mode PEAK, appuyez et maintenez enfoncé le bouton PEAK pendant deux secondes (jusqu à ce que les icônes P- et P+ disparaissent). 5. Effectuez une mesure de Tension ou de Courant sur un signal transitoire et l écran affichera la crête de l impulsion La surtension la plus rapide que l appareil puisse détecter est 0,1 ms. Data Hold (Mémorisation de Données) 1. Pour figer une lecture affichée, appuyez sur la touche. 2. L icône va apparaître en haut de l écran, informant l utilisateur que l appareil est en mode Data Hold. 3. Pour revenir au mode de fonctionnement normal, appuyez à nouveau sur la touche. L icône va s éteindre. 19

Mémorisation des données Mode Single 1. Le mode Single d enregistrement de données enregistre une lecture à la fois. 2. Pour enregistrer une lecture, appuyez sur la touche RECORD jusqu à ce qu un bip se fasse entendre. (Remarque : si le bouton est maintenu enfoncé plus longtemps, 2 bips se feront entendre et l appareil sera en mode continu, voir ci-dessous). Le nombre d enregistrements (1 à 25 ou FULL) sera affiché un court instant sur l écran. 3. L appareil peut stocker jusqu à 25 lectures. Lorsque la mémoire est pleine, l icône FULL s affichera. 4. Pour visualiser les lectures, appuyez et maintenez enfoncé le bouton READ jusqu à ce que deux signaux sonores se fassent entendre. Le second signal est plus long et plus fort que le premier. 5. Utilisez maintenant les touches fléchées jaunes pour faire défiler les lectures enregistrées. Mode Continu (pour utilisation avec une interface PC uniquement) 1. En mode Continu l appareil enregistre automatiquement les lectures les unes après les autres. Il est possible de stocker jusqu à 4000 enregistrements. 2. Appuyez et maintenez enfoncé la touche RECORD jusqu'à ce que deux signaux sonores se fassent entendre (non-disponible en positions de fonction 3φ3 W and 3φ4 W). L appareil va commencer à enregistrer les données et l icône RECORD va s afficher sur l écran. 3. Pour sortir du mode Enregistrement, appuyez et maintenez enfoncé le bouton RECORD jusqu à ce que l icône RECORD disparaisse. 4. Les lectures ne peuvent être transférées vers un PC qu'avec un logiciel Windows et un câble d'interface disponibles en option. Les instructions d utilisation sont fournies avec le kit logiciel/matériel en option. Suppression des données de la mémoire 1. Lorsque l appareil est hors tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton RECORD tout en mettant l appareil sous tension. 2. Relâchez la touche RECORD quand l icône CLR s'affiche. La mémoire d enregistrement est désormais vide. 20

Entretien Remplacement de la pile Attention : Pour éviter les électrocutions et les dangers liés à l électricité, mettez la pince hors tension et déconnectez les fils d essai avant de retirer le couvercle arrière. Lorsque la pile 9 arrive à épuisement, l écran affiche l icône de batterie faible. Pour remplacer la pile : 1. Positionnez le commutateur de gammes sur. 2. Retirer les trois vis arrières de l appareil et ouvrez précautionneusement l habitacle de l appareil. 3. Remplacez le pile 9 et réassemblez l habitacle de l appareil. Nettoyage Essuyez de temps à autre le boîtier de l'appareil à l aide d un chiffon sec et n utilisez ni abrasifs ni solvants. Copyright 2011 Extech Instruments Corporation Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit. 21