MANUEL D INSTRUCTIONS COMPARATEUR A LECTURE DIGITALE. 1. Éléments fonctionnels

Documents pareils
CENTRALE D ALARME SANS FILS

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Enregistreur de données d humidité et de température

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

T-TOUCH II Mode d emploi

HA33S Système d alarme sans fils

Colonnes de signalisation

Table des matières. Pour commencer... 1

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Centrale d alarme DA996

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Multichronomètre SA10 Présentation générale

NOTICE D INSTALLATION

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Mode d emploi du kit de mesure

Station Totale Geomax Série Zoom30

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

L art de surveiller la température

AUTOPORTE III Notice de pose

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Recopieur de position Type 4748

VI Basse consommation inverter

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

NOTICE D UTILISATION

Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation.

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

TS Guide de l'utilisateur Français

1.0 Introduction. Guide général

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Protéger son entreprise avec les solutions Cisco de vidéosurveillance pour les TPE-PME

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Panneau solaire ALDEN

Enregistrement automatique. des données

SpeechiTablet Notice d utilisation

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Comment créer votre propre lampes LED

Guide de l utilisateur

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

» Données techniques »TRANSFERT THERMIQUE. Compa II 104/8 Impression. Vitesse max. d'imression. Largeur d'impression. Largeur de passage

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Guide de l utilisateur

Système de surveillance vidéo

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

ScoopFone. Prise en main rapide

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Mode d emploi Appareil de mesure de pression différentielle «OV-DMC 2»

Vente Location Service Sales - Rentals - Service

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Problèmes sur le chapitre 5

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Transcription:

MANUEL D INSTRUCTIONS COMPARATEUR A LECTURE DIGITALE 1. Éléments fonctionnels Extérieur (1) Bras du pied à coulisse mobile (2) Clé (3) Unité électronique (4) Bras du pied à coulisse fixe Intérieur (1) Bras du pied à coulisse mobile (2) Unité électronique (3) Clé (4) Bras du pied à coulisse fixe 2. Unité électronique 1) Sortie SPC 2) Protection 3) Affichage à cristaux liquides 4) ON/OFF Touche de réglage 5) Touche TOL 6) Touche DATA 7) Touche unité ABS/INC 5 + 6) Touche MODE 1

3. Affichage à cristaux liquides Mini : maintient la valeur minimale automatiquement Maxi : maintient la valeur maximale automatiquement Sortie de données H : Maintient la valeur déterminée automatiquement + : Données supérieures à zéro - : Données inférieures à zéro : Déterminer la limite supérieure ou des données supérieures à la limite maximale : Déterminer la limite inférieure ou des données inférieures à la limite minimale OK : La pièce à usiner se trouve dans les limites de tolérance 0.8 : Plage de graduation de l affichage analogique in : Mode de mesure en pouces mm : Mode de mesure en millimètres ABS : Mode de mesure absolue INC : Mode de mesure relative Set : Réglage d origine 4. Fonctionnement 4.1 ON/OFF touche de réglage Deux façons d appuyer sur la touche sont utilisées dans l illustration suivante : (1) Appuyez et relâchez (2) Appuyez et maintenez enfoncé (plus de 2 sec.) Appuyez et relâchez (moins de 2 sec.) : Mise sous tension / mise hors tension. Appuyez et maintenez enfoncé (plus de 2 sec.) : réglage des données d origine et le signe «Set» se met à clignoter. a. S il n est pas nécessaire de modifier, appuyez sur la touche [ON/OFF set] et relâchez (moins de 2 sec.) pour enregistrer le mode de mesure. b. S il est nécessaire de modifier, appuyez sur la touche [ON/OFF set] (plus de 2 sec.) jusqu à ce que le chiffre suivant commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur la touche et relâchez, le chiffre augmente d une unité. Répétez la procédure ci-dessus jusqu à ce que le chiffre souhaité soit affiché. Les réglages de chiffres à partir du second chiffre jusqu au sixième se font de la même façon que pour le premier chiffre. Lorsque le signe «Set» recommence à clignoter, suivez l étape a pour enregistrer le mode de mesure. c. Lors du préréglage, appuyez sur la touche [DATA] pour quitter le mode de préréglage ; appuyez sur la touche [ABS/INC Unit] pour commuter rapidement les unités. d. Les données de préréglage doivent être inférieures à 5000 mm. Sinon, «E 2» apparaît sur l écran à cristaux liquides. Appuyez sur n importe quelle touche pour revenir aux données d origine. Exemple : -1,02 mm 2

4.2 ABS/INC Touche unité - Appuyez et relâchez (moins de 2 sec.) : Conversion mode de mesure absolue / relative. - Appuyez et maintenez (plus de 2 sec.) : Conversion mode de mesure système métrique / pouce. 4.3 Touche TOL a. Réglage limite supérieure : Appuyez et relâchez la touche [TOL] (moins de 2 sec.), puis relâchez la touche. commence à clignoter. Appuyez sur la touche [TOL] et maintenez-la enfoncée ou la touche [ABS/INC unité] (plus de 2 sec.), le signe «+» et chaque chiffre se mettent à clignoter les uns après les autres. Lorsqu un signe ou un chiffre souhaité commence à clignoter, appuyez et relâchez la touche [TOL] (moins de 2 sec.) une fois, le signe commute une fois ou le chiffre augmente d une unité. Répétez la procédure ci-dessus jusqu à ce que les données souhaitées soient réglées. Appuyez sur la touche [TOL] et relâchezla (moins de 2 sec.) pour enregistrer le réglage de limite supérieure avec le signe clignotant. b. Réglage de limite inférieure : le réglage du signe et des chiffres de la limite inférieure est le même que celui de la limite supérieure. Lorsque le signe recommence à clignoter, appuyez sur la touche [TOL] et relâchez-la (moins de 2 sec.) pour entrer le mode de mesure. c. Lors du réglage de tolérance, appuyez sur la touche [DATA] pour quitter le réglage et appuyez sur la touche [ABS/INC unité] pour commuter les unités rapidement. d. La limite supérieure doit être supérieure à la limite inférieure. Sinon, le signe «E 4» apparaît à l écran, appuyez sur n importe quelle touche pour relancer le réglage de la tolérance. e. La limite de tolérance doit être inférieure à 5000 mm. Sinon le signe «E 2» apparaît à l écran, appuyez sur n importe quelle touche pour relancer le réglage de la tolérance. Exemple : limite supérieure + 0,2 Limite inférieure 0,1. 4.4 Touche DATA - Touche de sortie de données. La méthode de fonctionnement se rapporte au point 10. 4.5 Touche MODE L instrument offre 4 modes. Appuyez sur la touche [TOL] et la touche [DATA] simultanément : le mode de mesure est modifié et le signe «Min», «Max», «H» ainsi que l affichage du mode hors mesure apparaissent sur l écran à cristaux liquides chacun à leur tour. Recherche de la valeur minimale Recherche de la valeur maximale Maintien de la valeur mesurée Mesure continue normale 3

a. Mode de mesure normale La valeur d affichage est identique à la position relative du pied à coulisse lorsque le mode hors mesure apparaît. b. Maintien automatique de la valeur minimale Le signe «min» apparaît sur l écran à cristaux liquides dans ce mode. Le signe «min» commence à clignoter en déplaçant rapidement le pied à coulisse mobile. Le signe «min» cesse de clignoter sur l écran à cristaux liquides lorsque le pied à coulisse est au contact de la pièce à usiner et reste 1 sec. L instrument mémorise la valeur. Le signe «min» recommence à clignoter en déplaçant le pied à coulisse mobile doucement. Le signe «min» cesse de clignoter sur l écran après 1 sec. L instrument mémorise et affiche la valeur minimale de la valeur maintenue. L instrument répète le processus ci-dessus lors du déplacement rapide du pied à coulisse mobile. L instrument affiche la valeur minimale une fois le pied à coulisse mobile revenu à sa position initiale. Déplacement rapide du pied à coulisse Maintien de mesure 1 sec. Oscillation Maintien 1 sec. Oscillation Maintien 1 sec Retour à la position initiale Valeur minimale mémorisée Pied à coulisse électronique pour mesure externe : La mesure de l épaisseur d un mur ou du diamètre externe se fait en mode «min». Pivotez régulièrement le micromètre verticalement jusqu à ce que vous trouviez la valeur minimale dans un plan d axe. Pied à coulisse électronique pour mesure interne : La mesure du diamètre d alésage se fait en mode «min». Pivotez régulièrement le micromètre verticalement jusqu à ce que vous trouviez la valeur minimale dans un plan d axe. - Le réglage des données d origine se fait en mode «min». Il est plus adapté. La mesure du bloc de réglage ou de la bague de réglage se fait en mode «min». Sortez le bloc ou la bague de réglage après avoir trouvé et mémorisé la valeur minimale. Saisissez la valeur du bloc ou de la bague de réglage une fois le pied à coulisse mobile revenu à sa position initiale (voir point 4.1) c. Maintien automatique de la valeur maximale. Le signe «Max» s affiche sur l écran à cristaux liquides dans ce mode. Le signe «Max» commence à clignoter en déplaçant le pied à coulisse mobile rapidement. Le signe «Max» cesse de clignoter sur l écran à cristaux liquides une fois que le pied à coulisse est au contact de la pièce à usiner et après maintien pendant 1 sec. 4

L instrument mémorise la valeur. Le signe «max» recommence à clignoter en déplaçant le pied à coulisse mobile doucement. Le signe «max» cesse de clignoter sur l écran après 1 sec. L instrument mémorise et affiche la valeur maximale de la valeur maintenue. L instrument répète le processus ci-dessus lors du déplacement rapide du pied à coulisse mobile. L instrument affiche la valeur maximale une fois le pied à coulisse mobile revenu à sa position initiale. Déplacement rapide du pied à coulisse Maintien de mesure 1 sec. Oscillation Maintien 1 sec. Oscillation Maintien 1 sec Retour à la position initiale Valeur maximale mémorisée Pied à coulisse électronique pour mesure externe : La mesure du diamètre de rainure externe (rainures étroites) se fait en mode «max». Déplacez le pied à coulisse à l horizontale vers l arrière et vers l avant jusqu à ce que vous trouviez la valeur maximale dans un plan de diamètre. Pied à coulisse électronique pour mesure interne : La mesure du diamètre de rainure interne se fait en mode «max». Déplacez le pied à coulisse à l horizontale vers l arrière et vers l avant jusqu à ce que vous trouviez la valeur maximale dans un plan de diamètre. d. Maintien automatique de la valeur déterminée L instrument maintiendra la valeur déterminée, si le pied à coulisse mobile est à l arrêt et que l instrument est en mode «H». Le signe «H» commence à clignoter en déplaçant le pied à coulisse mobile. Tenez le pied à coulisse fermement jusqu à ce que la valeur mesurée apparaisse après environ 2 sec. et que le signe «H» cesse de clignoter. L instrument mémorise la valeur et la maintient. Déplacement du pied à coulisse Mesure Maintien 2 sec. Retour à la position initiale 5. Affichage analogique 5.1 Affichage analogique en mode de mesure normal : commutation automatique. Plage d affichage analogique Plage d affichage numérique (partie fractionnaire) Résolution d affichage analogique Fig. échantillon 5

5.2 Affichage analogique en mode de mesure de tolérance La méthode de réglage de tolérance se rapporte à la partie 4.3. En mode de mesure, les deux barres non clignotantes sont les limites de la plage de tolérance et l autre barre clignotante représente les données de mesure de la pièce à usiner. a. La barre commence à clignoter dans la plage de tolérance lorsque la pièce à usiner est qualifiée. Reportez-vous à la fig. 5.2a. b. La barre commence à clignoter en dehors de la plage de tolérance lorsque la tolérance de la pièce à usiner dépasse la plage de tolérance. Reportez-vous aux fig. 5.2b et 5.2c. c. Une barre clignotante plus importante apparaît en dehors de la plage lorsque la tolérance de la pièce dépasse la plage d affichage analogique. Reportez-vous aux fig. 5.2d et 5.2e. Exemple : limite supérieure + 0,5 Limite inférieure 0 Qualifié Inférieur à la limite inférieure Supérieur à la limite supérieure Limite inférieure, inférieure à la plage d affichage analogique Limite supérieure, supérieure à la plage d affichage analogique 6. Utilisation Convient à la mesure relative des dimensions internes ou externes. 7. Réglage des données d origine Bloc de réglage externe Bras du pied à coulisse Bague de réglage interne Bras du pied à coulisse Réglez sur la position zéro avant la mesure. Nettoyez les faces de mesure du bloc de réglage, de la bague de réglage et les faces des bras du pied à coulisse avec un chiffon doux (le pied à coulisse électronique pour mesure interne peut être réglé sur la position zéro avec le micromètre externe de la plage de mesure correspondante). Mettez l instrument dans le bloc de réglage ou la bague de réglage en déplaçant la clé. Faites en sorte que les points de mesure des bras du pied à coulisse et des faces de mesure de réglage se contactent en desserrant la clé. Déplacez le bras du pied à coulisse. Tournez le bras à coulisse électronique pour la mesure externe le long de l axe X et de l axe Y jusqu à ce que l instrument détermine la valeur minimale. Tournez le pied à coulisse électronique pour la mesure interne le long de l axe X jusqu à ce que l instrument détermine la valeur maximale. Puis maintenez la direction de l axe X inchangée, tournez le long de l axe Y jusqu à ce que l instrument détermine la valeur minimale. Réglez la valeur de l indicateur de façon à ce qu elle soit identique à celle du bloc de réglage ou de la bague de réglage. Répétez le processus ci-dessus jusqu à ce que la position zéro cesse de changer. 6

8. Caractéristiques Répétabilité : 0,01 mm Force de mesure maximale : 4N. La plage se trouve dans 0,4N. Double affichage : affichages numérique et par graduation Résolution : 0,01 mm / 0,0005 pouces Vitesse de réaction : 0,35 m / s Consommation électrique : < = 50 µ A Température de fonctionnement : 0 ~ 40 C Température de stockage : - 20 ~ 60 C 9. Puissance - Utilisez une pile CR2032. Remplacez la pile, lorsque les données d affichage sont floues à l écran. - Lorsque vous remplacez la pile, retirez la protection avec un tournevis. Retirez la pile usagée et placez-en une nouvelle en respectant la polarité indiquée sur la protection. - Si l appareil n est pas utilisé dans les 5 minutes, il va s éteindre automatiquement. L instrument se rallumera en appuyant sur la touche [ON/OFF Set] ou en déplaçant le bras du pied à coulisse. - Éteignez l instrument en appuyant sur [ON/OFF Set] pour économiser la pile si l appareil ne doit pas être utilisé. 10. Sortie de données - L interface de sortie de données est RS232C. L instrument peut être connecté à un port série d ordinateur par un câble SPC (commande n P1103 ou P1104) ou bien au port USB d un ordinateur par un câble SPC et USB à un câble port série (commande n 1201). - Retirez la protection en caoutchouc du connecteur de sortie avec un petit tournevis et insérez la fiche du câble dans le connecteur de sortie. - L instrument émet des données une fois si vous appuyez rapidement sur la touche [DATA] et le signe «.» apparaît une fois sur l écran à cristaux liquides. - Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée (plus d une seconde), l instrument émet des données en continu et le signe «.» reste à l écran. Appuyez de nouveau rapidement sur la touche pour arrêter l émission. 10.1 Format port série : Vitesse en bauds 1200 Binaire d arrêt 2 Binaire d amorçage 1 Parité aucune Binaire utile 7 Logique de données inversée 7

10.2 Format sortie de données Ordre Système métrique Pouces S : moins ou espace N1 : moins ou espace ou chiffre 0 à 9 N : Chiffre 0 à 9 11. Précautions - Veillez à ce que l instrument ne reçoive pas de coups. - Ne le faites pas tomber, n exercez pas une trop grande pression dessus. - Ne démontez pas l instrument. - N appuyez pas sur les touches avec un objet pointu. Appuyez sur la touche dans le bon sens pour ne pas affecter sa sensibilité. - N utilisez pas, ne rangez pas l instrument à la lumière directe du soleil ni dans un endroit excessivement chaud ou froid. - Ne soumettez pas l instrument à de forts champs magnétiques et à une grande tension. - Utilisez un chiffon doux ou une lingette en coton, sèche pour nettoyer l instrument. N utilisez pas de solvant organique comme l acétone ou le benzène. - Retirez la pile, si l appareil n est pas utilisé pendant une assez longue durée. 8

12. Repérage des défaillances Défaillance Causes Réparation Affichage de «E 1» à l écran Affichage de «E 2» à l écran Affichage de «E 3» à l écran Affichage de «E 4» à l écran Les données de mesure ne sont pas correctes. Pas d affichage à l écran. L affichage est confus ou reste inactif. 1. Affichage flou. 2. Les données de sortie sont fausses. Données de mesure dépassant la gamme d affichage Données d origine supérieures à 5000 mm 1. Dépassement du capteur. 2. Quelque chose ne va pas sur le capteur. Limite supérieure, inférieure à limite inférieure. 1. Surfaces de mesure sales. 2. Données de préréglage incorrectes. 1. Tension de la pile inférieure à 2,8 V. 2. La pile n est pas bien placée. La pile est mal placée. La tension de la pile est inférieure à 2,8 V. Réduire les données préréglées ou les convertir en mode de mesure relative. Appuyez sur n importe quelle touche pour refaire le préréglage. 1. Remettez la pile. 2. Retournez l appareil pour réparation. Appuyez sur n importe quelle touche pour refaire le préréglage. 1. Nettoyez les surfaces de mesure. 2. Inspectez les données de préréglage et refaites le réglage. 1. Remplacez la pile. 2. Replacez la pile. Replacez la pile Remplacez la pile. 9