Formulaire de demande d ouverture de compte d entreprise Corporate Account Application Form



Documents pareils
APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Application Form/ Formulaire de demande

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Practice Direction. Class Proceedings

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

How to Login to Career Page

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

de stabilisation financière

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

PREVENTION OF MONEY LAUNDERING QUESTIONNAIRE / FINANCIAL INSTITUTIONS

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Demande d inscription

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Nouveautés printemps 2013

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

Archived Content. Contenu archivé

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

GASCOGNE PAR_ _06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_ _06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Bill 69 Projet de loi 69

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Annexe IV: Politique d Exécution dans le Meilleur Intérêt du Client. Appendix IV: Summary of the Policy to Act in the Best Interest of the Client

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Frequently Asked Questions

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Offre spéciale en partenariat avec ABC Bourse

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Transcription:

Formulaire de demande d ouverture de compte d entreprise Corporate Account Application Form Veuillez noter que les traductions figurant sur ce document ne sont fournies que pour des raisons pratiques. En cas de divergence entre les versions anglaises et traduites de ces documents, la version en langue anglaise prévaudra et constituera le document établissant et définissant votre relation contractuelle avec GFT Global Markets UK Limited. Please note that the translations included in this document are strictly for your convenience only and in the event of any conflict between the English and translated versions of these documents the English version will take precedent and is the document on which the contractual relationship between yourself and GFT Global Markets UK Limited will be established and maintained. PERMISSIONS REQUISES POUR LES OPÉRATIONS : REQUIRED TRADING PERMISSIONS: Spéculation sur écarts financiers Financial Spread Betting Change au comptant uniquement Spot Forex Only CFD uniquement CFD Only CFD et change au comptant CFD & Spot Forex DEVISE DE BASE ET DÉPÔT DE GARANTIE : BASE CURRENCY AND INITIAL DEPOSIT: Devise de base du compte (veuillez préciser) : Select the currency your account will be denominated in (please specify): AUD CHF EUR GBP JPY PLN USD Dépôt de garantie estimé : Estimated Deposit Amount: 200 dollars américains minimum (ou l équivalent en autre devise) pour les opérations de spéculations sur les écarts financiers et le change au comptant standard et/ou les opérations sur contrats de différence Minimum 200 USD (or currency equivalent) for Financial Spread Betting and Standard Spot Forex and/ or CFD Trading OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE COMPTE DE CHANGE AU COMPTANT : Veuillez choisir la taille de lot et la marge requise : ADDITIONAL SPOT FOREX ACCOUNT OPTIONS: Please select your required lot size and margin requirement: Taille du lot / LOT SIZE 100.000 (par défaut) / (Default) 10.000 Autre / Other (Incréments de 1000) (Increments of 1000) Marge Requise (Min. 0,25 %) / LEVERAGE (Min ¼%) 100:1 1% (par défaut) / (Default) 200:1 ½% 400:1 ¼% COORDONNÉES DE LA SOCIÉTÉ : COMPANY INFORMATION: Nom complet de la Société / Full Company Name : Numéro d enregistrement de la Société / Registration Number : Date de constitution / Date of Incorporation : Résidence fiscale de la Société / Tax Domicile: Adresse figurant aux registres / Registered Address : Ville / City : État / Province / Comté / State / Province / County : Code postal / Post / Zip Code : Pays / Country : Siège social (si différent de l adresse figurant aux registres) : Principal Office (if different from Registered Address) : Ville / City : État / Province / Comté / State / Province / County : Code postal / Post / Zip Code : Pays / Country : Adresse pour toute correspondance : Adresse figurant aux registres Siège social Correspondence Address: Registered Address Principal Office Objet social / Principal Business Activity: Effectifs totaux du personnel / Total Number of Staff: Page 1 of 7

Type de société : Sociétés de personnes Société en commandite simple PLC Type of Company: Partnership Limited Partnership PLC Société en nom collectif à responsabilité limitée Limited Liability Partnership Société de capitaux Limited Company La Société est-elle cotée en bourse : Oui / Yes Non / No Is the Company publicly quoted: La Société est-elle soumise à la réglementation de la Financial Services Authority au RU ou à une réglementation dans un autre pays : Is the Company regulated by the Financial Services Authority in the U.K. or regulated in any other country: Oui / Yes Non / No Je ne souhaite pas que GFT Global Markets et ses sociétés associées utilisent mes informations personnelles pour me tenir au courant des produits et des services par une méthode quelconque : lettre, téléphone (messages texte inclus), courrier électronique (courriels inclus) ou autre. I do not wish for GFT Global Markets and its Associated Companies to use information about me to keep me informed of products and services by letter, telephone (including text messages), electronically (including e-mail) or otherwise. COORDONNÉES DU CONTACT : (Veuillez préciser tout indicatif téléphonique international le cas échéant.) CONTACT DETAILS: (Please include any International Dialing Code where applicable.) Numéro principal du standard : Adresse de courrier électronique : Main switchboard number Email Address Adresse du site Web: Website Address Contact principal : Numéro de téléphone direct : Principal Contact Direct Telephone Number BANQUE PRINCIPALE : PRINCIPAL BANKERS: Nom de la banque : Compte/Numéro IBAN : Bank Name: Account / IBAN Number Pays de la banque : Bank Country: Guichet/Branche/Swift/Code BIC : / / Contact principal : Sort / Branch / Swift / BIC Code Principal Contact No. de tél. du contact principal : Principle Contact Telephone Number: Si cette demande porte sur une filiale ou une division d une autre société, GFT Global Markets UK Limited exige la communication de toutes les informations ci-dessus en ce qui concerne la société mère sur une feuille séparée. If the subject of this application is a subsidiary or division of another company, then GFT Global Markets UK Limited require that all of the above information also be provided in respect of the parent company on a separate sheet. SITUATION FINANCIÈRE : FINANCIAL INFORMATION: Devise applicable pour les questions ci-dessous : Currency in which your financial information will be denominated: Quels sont les revenus annuels réels ou estimatifs de votre organisation? What are your entity s estimated or actual annual revenues? Quels sont les revenus annuels après impôts réels ou estimatifs de votre organisation? What is your entity s total estimated or actual annual income after taxes? Quelle est la valeur nette réelle ou estimative totale de votre organisation (actifs moins passif)? What is your entity s total estimated or actual net worth (assets minus liabilities)? Page 2 of 7

Quelle est la valeur nette liquide de votre organisation (en caisse, titres facilement négociables)? What is your entity s liquid net worth (cash, readily marketable securities)?: La société, le partenariat ou LLC est-il le débiteur dans une procédure de faillite en cours? Oui / Yes Non / No Is the corporation, partnership or LLC the debtor in pending bankruptcy proceedings? EXPÉRIENCE ET CONNAISSANCES : Veuillez sélectionner votre expérience concernant les opérations de chaque type selon votre expérience des opérations en situation réelle uniquement. TRADING EXPERIENCE: Please select your trading experience for each type based on live trading experience only. 1. Avez-vous négocié des spéculations sur écarts financiers? Oui / Yes Non / No Have you traded spread bets? Si oui, veuillez indiquer le nombre d opérations autogérées effectuées avec votre propre capital de risque dans les 12 derniers mois : If yes, please indicate the number of self-directed trades placed with your own risk capital in the last 12 months: Volume moyen des opérations : Average size of trade: 0-4 5-10 11-20 21 50 51+ 2. Avez-vous négocié des contrats sur différence? Oui /Yes Non / No Have you traded CFDs? Si oui, veuillez indiquer le nombre d opérations autogérées effectuées avec votre propre capital de risque dans les 12 derniers mois : If yes, please indicate the number of self-directed trades placed with your own risk capital in the last 12 months: Volume moyen des opérations : Average size of trade: 0-4 5-10 11-20 21 50 51+ 3. Avez-vous négocié des contrats de change au comptant? Oui / Yes Non / No Have you traded Spot Forex? Si oui, veuillez indiquer le nombre d opérations autogérées effectuées avec votre propre capital de risque dans les 12 derniers mois : If yes, please indicate the number of self-directed trades placed with your own risk capital in the last 12 months: Volume moyen des opérations : Average size of trade: 0-50 000 51 000 100 000 101 000 200 000 200 000 et plus / and above. 4. Avez-vous réalisé des opérations sur d autres types d instruments financiers tels que des actions? Have you traded other types of financial instruments, such as shares? Oui / Yes Non / No Si oui, répondez aux questions suivantes : If yes, please answer the following questions : Veuillez indiquer si ces opérations étaient : Please indicate if these trades were in: Autres dérivatifs financiers Actions Autres instruments Other Financial Derivatives Shares Other instruments Veuillez indiquer le nombre d opérations autogérées effectuées avec votre propre capital de risque dans les 12 derniers mois : Please indicate the number of self-directed trades placed with your own risk capital in the last 12 months: Volume moyen des opérations / Average size of trade: 0 4 5 10 11 20 21 50 51+ Page 3 of 7

5. Etes-vous titulaire de qualifications de formation ou professionnelles pertinentes au type d opérations que vous souhaitez réaliser avec GFT Global Markets? Do you hold any education or professional qualification relevant to the type of trading you wish to carry on with GFT Global Markets? OUI / YES NON / NO Si oui, veuillez préciser / If yes, please specify : Avertissement Warning Si vous avez coché «Non» en réponse aux cinq questions ci-dessus, veuillez noter avant de poursuivre votre demande que les règles de notre organisme de réglementation (la FSA) exigent que GFT Global Markets UK Ltd vous informe que nous ne jugeons pas les instruments dérivés avec levier financier complètement adaptés à votre cas personnel. If you have ticked No to all of the five above questions, before you continue with your application please note that the rules of our regulatory body (the FSA) require GFT Global Markets UK Ltd to inform you that we do not deem leveraged derivative financial instruments as being entirely appropriate products for you. Eu égard à la déclaration ci-dessus, souhaitez-vous toujours poursuivre la procédure de soumission de votre demande d ouverture de compte? Having considered the above statement, do you still wish to continue with your account application? Having considered the above statement, do you still wish to continue with your account application? Oui, je confirme que j'ai bien pris note de votre avertissement ci-dessus, mais que je souhaite néanmoins donner suite à ma demande de facilité de compte auprès de GFT Global Markets. Yes, I confirm that I have noted your warning above but still wish to continue with my application for account facilities with GFT Global Markets. SÉCURISATION DU COMPTE : ACCOUNT SECURITY: Veuillez indiquer la question de sécurité de votre choix en répondant à l une des questions suivantes : Please indicate your preferred security question by providing your appropriate answer to one of the following: Le deuxième prénom de votre père / Your father s middle name? Le nom de jeune fille de votre mère/ Your mother s maiden name? Le nom de votre animal domestique/ Your pet s name? Votre équipe sportive préférée/ Your favourite sports team? Votre première voiture/ Your first car? Votre émission de télévision préférée/your favourite TV show? Votre plat préféré/ Your favourite food? MOT DE PASSE : PASSWORD: Veuillez indiquer un mot de passe à utiliser lors de votre connexion initiale à la plateforme : (Ce mot de passe devra être changé après la première connexion, pour des raisons de sécurité.) Please provide a password to be used on your initial login to platform: (This password must be changed after first login for security reasons) AVERTISSEMENT CONCERNANT LE RISQUE RISK WARNING Les contrats sur différence, marchés de change au comptant et les opérations de spéculation sur écarts financiers de GFT Global Markets sont des produits à marge. Il est possible de perdre plus que le dépôt de garantie ou toute marge de variation que vous pouvez être tenus de déposer de temps à autre ; par conséquent, vous ne devez spéculer qu avec de l argent que vous pouvez vous permettre de perdre. Ces produits peuvent ne pas convenir à tous les clients. Veuillez donc vous assurer que vous comprenez en profondeur les risques associés et sollicitez les services d un conseiller financier ou juridique indépendant en cas de besoin avant de vous livrer à ce type d opérations. GFT Global Markets se réserve le droit de refuser de vous accorder des facilités de compte en fonction de votre expérience préalable en matière d opérations sur dérivés. Lorsque vous effectuez des opérations avec GFT Global Markets, vous spéculez essentiellement sur l évolution d un instrument financier et ne prenez donc livraison d aucun instrument sous-jacent correspondant. Vous ne pouvez par ailleurs prétendre à aucun avantage lié à celui-ci. Nous comprenons et acceptons les risques associés aux spéculations financières d écarts, contrats sur différence et/ou change au comptant (suivant le cas), par exemple que nos pertes pourraient rapidement excéder tout dépôt initial ou marge et qu elles pourraient être illimitées. GFT Global Markets CFDs, Spot Forex markets and Financial Spread Bets are margined products; it is possible to lose more than your initial margin deposit or any variation margin that you may be required to deposit from time to time, therefore you should only speculate with money you can afford to lose. These products may not be suitable for all customers; therefore, please ensure you fully understand the risks involved and seek independent financial or legal advice if necessary and prior to entering into such transactions. GFT Global Markets reserves the right to deny you account facilities based on your previous experience of derivative trading. When you trade with GFT Global Markets you are merely wagering on the outcome of a financial instrument and therefore you do not take delivery of any applicable underlying instrument and nor are you entitled to any benefits related to the same. We understand and accept the risks associated with financial spread betting, cfd trading and/or spot forex trading (as relevant); for example, that our losses may rapidly exceed any initial deposit or margin and may be unlimited. Page 4 of 7

PROTECTION DES INFORMATIONS DATA PROTECTION Veuillez vous reporter à la clause 39 de nos conditions générales (reprises dans la politique en matière de protection des informations personnelles). Celle-ci définit le traitement des informations se rapportant à vous, en particulier l identité des personnes auxquelles elles peuvent être divulguées. Vous confirmez spécifiquement que vous avez lu et compris ces conditions et que vous les acceptez. Veuillez remarquer que, entre autres utilisations, nous pouvons divulguer les informations vous concernant et effectuer des recherches auprès d agences de vérification de crédit et de prévention des fraudes, de banques ou d autres tiers appropriés. Nous et ces parties pouvons également effectuer des recherches dans les registres électoraux. Ces tiers peuvent conserver une trace de ces recherches et celles-ci peuvent affecter le résultat d éventuelles demandes de crédit à l avenir. You are referred to clause 39 of our General Terms (which is repeated in our Privacy Policy). This sets out the treatment of information relating to you, in particular to whom it may be disclosed. You specifically confirm that you have read, understood and accept those terms. Please note that, amongst other uses, we can disclose your information to and undertake searches with credit references and fraud prevention agencies, banks and other relevant third parties. We and they can also search the Electoral Register. Those third parties may maintain a record of the search and this may affect future applications for credit by you. CONFIRMATIONS DES BETS/TRADES BET/TRADE CONFIRMATIONS Nous vous adresserons une confirmation de vos bets/trades et des ordres exécutés par l intermédiaire de DealBook, à moins que vous ne nous fassiez parvenir une demande d envoi de ces confirmations sur papier. We will provide confirmations to you of your bets/trades and executed Orders via DealBook, unless you contact us and request that they be sent on paper MARKETING Nous utiliserons les informations vous concernant (voir la signification de «Vos données» dans nos Conditions) pour vous tenir informés sur nos produits et services par courrier postal, téléphone (notamment messagerie SMS), par voie électronique (notamment courriel) ou par tout autre moyen. Nos sociétés associées pourront également vous contacter de cette manière concernant leurs produits et services. Vous consentez à cette utilisation de vos données à moins que vous nous indiquiez que vous ne souhaitez pas que nous-mêmes ou nos Sociétés associées utilisent vos données de cette manière. Pour cela, veuillez cocher la case figurant dans la section Informations personnelles de cette demande ou nous écrire, téléphoner ou nous envoyer un courriel aux coordonnées suivantes : GFT Global Markets UK Limited, 34th Floor, (CGC34-03), 25 Canada Square, London, E14 5LQ, téléphone +44 (0) 20 7170 0770 ; (UK FREEPHONE 0800 358 0864), ou envoyer un courriel à notre équipe de service clientèle à l adresse customerservices@gftuk.com We will use information about you (see meaning of Your Data in our Terms) to keep you informed of our products and services by letter, telephone (including text messages), electronically (including e-mail) or otherwise. Our Associated Companies will also be able to contact you in these ways about their products and services. You consent to the use of Your Data in this way unless you tell us that you do not wish us or our Associated Companies to use Your Data in this manner. In order to do so, please mark the checkbox found in the Personal Details section of this application or write to us, telephone us or email us at: GFT Global Markets UK Limited, 34th Floor, (CGC34-03), 25 Canada Square, London, E14 5LQ, telephone +44 (0) 20 7170 0770; (UK FREEPHONE 0800 358 0864), e-mail our Customer Services Team on customerservices@gftuk.com DÉCLARATION DECLARATION Nous confirmons que tous les directeurs de la société susnommée présentant la demande et les personnes autorisées à procéder à des opérations en son nom ont plus de 18 ans et que les informations indiquées ci-dessus sont correctes et véridiques. Nous confirmons avoir lu, compris et approuvons l intégralité des conditions générales de GFT Global Markets, des Conditions des opérations de spéculation sur écarts (si notre demande porte sur un compte de spéculation sur écarts financiers) et/ou les Conditions des contrats sur différence et les Conditions de change au comptant (si notre demande porte sur un compte contrats sur différence et/ou change au comptant) (collectivement appelés les «Conditions» ), ainsi que les Avis de divulgation des risques correspondants. Nous comprenons que nous présentons une demande en vue de devenir client de GFT Global Markets sur la base des Conditions générales et qu un contrat ne prendra effet que si GFT Global Markets accède à cette demande. Nous comprenons et acceptons les risques associés aux opérations de spéculation sur les écarts financiers, de contrats sur différence et/ou de change au comptant (suivant le cas) ; par exemple que nos pertes peuvent rapidement surpasser le dépôt de garantie ou la marge et sont potentiellement illimitées. We confirm that all of the directors of the above company making application and those authorised to trade on its' behalf are over 18 years of age and the information provided above is true and correct. We confirm that we have read in full, understood and agree to the GFT Global Markets General Terms, Spread Terms (if we are applying for a spread betting account) and/or the CFD and Spot Forex Terms, (if we are applying for a CFD and/or Spot Forex Account) (collectively the Terms ), and the Risk Warning Notice. We understand that we are applying to become a customer of GFT Global Markets on the basis of the Terms and that a contract will only come in to being if GFT Global Markets accepts this application. We understand and accept the risks associated with financial spread betting, cfd trading and/or spot forex trading (as relevant); for example that our losses may exceed any deposit or margin and may be unlimited. Nous convenons de communiquer avec GFT Global Markets (sans limitation) à l aide de moyens de communication électroniques. Nous confirmons que nous sommes dûment autorisés à et disposons de la capacité suffisante pour nous engager conformément à ces Conditions et nous livrer à des opérations de spéculation sur écarts financiers, de contrat sur différence et/ou de change au comptant (suivant le cas) avec GFT Global Markets. Nous confirmons que cela ne constitue une infraction à aucune loi (anglaise ou autre, fiscale, réglementaire ou autre), tout comme notre acte constitutif, nos statuts ou tout autre document constitutif. We agree to communicating with GFT Global Markets (without limitation) by the use of electronic communications. We confirm that we are duly authorised and have full capacity to enter into the Terms and to engage in financial spread betting, cfd trading and/or spot forex trading (as relevant) with GFT Global Markets; we confirm that in doing so we will not be in breach of any laws Page 5 of 7

(English or elsewhere, tax, regulatory or otherwise) nor our memorandum, articles of association or other constitutional documents. Nous comprenons que GFT Global Markets est tenue de vérifier à la fois nos adresses professionnelles et notre identité (ainsi que les adresses et identités de nos directeurs et actionnaires) conformément aux dispositions de la législation actuelle en matière de blanchiment d argent, et qu elle peut avoir recours aux informations figurant dans toute base de données ou sous tout autre format électronique à cet effet. Nous convenons à cet égard de fournir tous les documents pertinents dans les délais prescrits et nous engageons à coopérer dans le cadre de ces procédures. We understand that GFT Global Markets are required to verify both our corporate addresses and identities (as well as the addresses and identities of our directors and shareholders) in order to satisfy current international money laundering legislation and may use information held in any database or other electronic format in that connection. In this respect we agree to provide relevant documentation when required and cooperate. AVIS DE COMPÉTENCE : Nous avons lu l avis de compétence de GFT Global Markets sur le site www.gftuk.com et nous comprenons que si nous ne sommes pas résidents du Royaume-Uni ou citoyens du Royaume-Uni ou si nous spéculons/négocions depuis une juridiction située en dehors du Royaume-Uni, nous serons assujettis aux lois (dont les lois fiscales) autres que la loi anglaise et que nous sommes les uniques responsables pour vérifier et observer lesdites lois. JURISDICTION NOTICE: We have read the GFT Global Markets Jurisdiction Notice located within www.gftuk.com and understand that if we are non-uk residents or non-uk citizens or if we bet/trade from a jurisdiction outside the UK, we may be subject to laws (including tax laws) other than English law and that we are solely responsible for ascertaining and complying with such laws. Nous comprenons que si nous avons le moindre doute en ce qui concerne l une des déclarations ci-dessus, nous devons solliciter les services d un conseiller juridique ou financier indépendant. We understand that if we are uncertain in respect of any of the above statements we should seek independent financial/legal advice. Signature Nom complet Signed Name in full Signataire dûment autorisé par et au nom du demandeur susnommé. Duly authorised signatory for and on behalf of the applicant named above. Titre de la fonction Date Title Signature Nom complet Signed Name in full Signataire dûment autorisé par et au nom du demandeur susnommé. Duly authorised signatory for and on behalf of the applicant named above. Titre de la fonction Date Title RÉSOLUTION DU CONSEIL D ADMINISTRATION/DE LA SOCIÉTÉ BOARD/PARTNERSHIP RESOLUTION Nous, soussignés, confirmons que les informations figurant sur ce formulaire de demande et tout autre document justificatif de cette demande sont totalement exactes et actuelles. Nous confirmons également que les résolutions suivantes telles qu indiquées ci-dessous ont été dûment approuvées lors d une réunion du Conseil d administration/des directeurs de le jour de au cours de laquelle un quorum était à tout moment présent. Les résolutions indiquées n ont fait l objet d aucune modification ou révocation ultérieure et aucun directeur/partenaire ne nous a alors ou depuis informés de tout intérêt déclarable. We, the signatories named below, confirm that the information contained within this application form and any other documents that support this application are completely accurate and up to date. We also confirm that the following resolutions as stated below were duly passed at a meeting of the board of directors/the partners of on the day of at which a quorum was present at all times. The resolutions as stated have not been subsequently varied or revoked and no director/partner has then or since informed us of any declarable interest. Il est résolu ce qui suit : It was resolved to: i) Ouverture d un compte auprès de GFT Global Markets UK Limited aux fins suivantes : Open an account with GFT Global Markets UK Limited for the purposes of: Opérations de Change au comptant Spot Forex Trading Opérations de Change au comptant & Contrats sur différence Spot Forex & CFD Trading Opérations Contrats sur différence CFD Trading Spéculation sur écarts financiers Financial Spread Betting ii) Acceptations des Conditions de GFT Global Markets UK Limited (définies sur le formulaire de demande). Accept the GFT Global Markets UK Limited Terms (as defined on the application form). iii) Autorisation accordée aux directeurs/partenaires nommés ci-dessous en vue de la gestion du compte au nom de la société/société de personnes. Authorise those directors/partners named below to operate the account on behalf of the above company/partnership. Page 6 of 7

iv) Informer immédiatement GFT Global Markets UK Limited lorsque et si l un des directeurs/partenaires nommés ci-dessus n est plus autorisé à effectuer d opérations au nom de la société/société de personnes nommée ci-dessus. Immediately inform GFT Global Markets UK Limited as and when any of the directors/partners named below are no longer authorised to trade on behalf of the above named company/partnership. v) Certifier la nomination en bonne et due forme des directeurs/partenaires nommés ci-dessous en qualité de directeurs/partenaires de la société ci-dessous et que ceux-ci exercent toujours les fonctions figurant en regard de leur nom. Warrant that the directors/partners named below are duly appointed directors/partners of the above named company and continue to hold the position as stated next to their name. vi) Fournir à GFT Global Markets UK Limited tous les documents nécessaires figurant ci-dessous. Provide GFT Global Markets UK Limited with all of the necessary documents as set out below. vii) Signer le formulaire de demande et en particulier les déclarations ci-incluses à l intention de GFT Global Markets UK Limited. Execute the application form and in particular to make the declarations therein to GFT Global Markets UK Limited. Directeurs/partenaires Directors/Partners *Signature: *Nom: *Titre: *Date : *Signed : *Name: *Title : Les documents suivants doivent accompagner la résolution du Conseil d administration/de la Société de personnes. The following documentation must accompany the above Board/Partnership Resolution. i) Un certificat de constitution Ci-joint / Enclosed A Certificate of Incorporation ii) Acte constitutif et statuts, contrat de société ou autres documents constitutifs Memorandum and Articles of Association, Partnership Deed or other constitutional document iii) Preuves originales de votre adresse enregistrée ainsi que votre adresse professionnelle le cas échéant Original evidence of your registered address as well as your trading address where applicable iv) Document officiel de la société complet indiquant l actionnaire /les bénéficiaires actuels et les directeurs et comprenant une liste à jour des actionnaires / bénéficiaires An official company document showing the current shareholder/beneficiaries and directors complete and current list of shareholders / beneficiaries Ci-joint / Enclosed Ci-jointes / Enclosed Ci-joint / Enclosed v) Chaque directeur et chaque actionnaire/bénéficiaire avec un intérêt bénéficiaire de 25% ou Ci-joint / Enclosed plus dans l entité doivent soumettre une copie de leur passeport et un document qui confirme leur adresse personnelle. Each director and each shareholder/beneficiary with a beneficial interest of 25% or more in the entity must submit a copy of their passport and a document that confirms their residential address. DOCUMENTATION ORIGINALE : ORIGINAL DOCUMENTATION: En raison des risques d usurpation d identité, GFT UK vous recommande de ne pas envoyer de documents originaux par courrier postal ordinaire. Tout document original susceptible d être remis à GFT Global Markets UK vous sera renvoyé par envoi recommandé au RU et par courrier aérien recommandé pour tous les autres pays. Due to the potential for identity theft GFT UK suggest you do not send original documentation by standard postal delivery. Any original documents that you may submit to GFT Global Markets UK will be returned to you by way of recorded delivery within the U.K. and by way of secure airmail delivery for all other countries. Page 7 of 7