ATTENTION AVERTISSEMENT DE CHOC ÉLECTRIQUE UTILISER EXTRÊME PRUDENCE LORS DE LA MANIPULATION DES FILS

Documents pareils
Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Manuel de l utilisateur

infos@koolsound.com SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/ Mode d emploi

Système de surveillance vidéo

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Centrale d alarme DA996

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

MANUEL D UTILISATION EASY 12

AUTOPORTE III Notice de pose

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Portier Vidéo Surveillance

Manuel d utilisation du modèle

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

guide d installation Collection Frame

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire


Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

UP 588/13 5WG AB13

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manuel d aide à la pose

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

GUIDE DE L UTILISATEUR

Notice d installation sur le véhicule

Comparaison des performances d'éclairages

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Lampes à DEL EcoShine II Plus

1- Maintenance préventive systématique :

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Notice de montage et d utilisation

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

KeContact P20-U Manuel

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Systèmes d Alarme Incendie Conventionnels & Accessoires Panneau de Commande d`alarme Incendie PXL

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

NOTICE D UTILISATION

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

NOTICE DE MISE EN SERVICE

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Systèmes d aspiration pour plan de travail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

MANUEL D UTILISATION Version R1013

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Notice de montage et d utilisation

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Nest Learning Thermostat Guide d installation

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Transcription:

TABLE DE MATIERES 1. INTRODUCTION AND DÉBALLAGE 1 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1-2 3. INSTRUCTIONS D OPÉRATION 2-3 4. MONTAGE ET INSTALLATION 3-4 5. CONNECTIONS DE CONTRÔLES DMX-512 4 6. DONNÉES PHOTOMÉTRIQUE 4 7. CANAUX DMX 5-6 8. CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES 6 9. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 7 1. INTRODUCTION AND DÉBALLAGE Merci pour avoir acheté le MICROH SLIM LED P64. Pour votre sécurité et connaissance, veuillez lire ce manuel avant d'installer ou de faire fonctionner cet appareil. Ce manuel couvre des informations importantes concernant l'installation et les applications de l appareil. Veuillez installer et opérer cet appareil selon les instructions. Entre temps, veuillez conserver ce manuel pour référence dans le futur. Le MICROH SLIM LED P64 est construit d un boîtier faite d'un nouveau type de fonte d aluminium de haute température. Cette lumière est conçu et fabriqué strictement suivant les normes CE, conforme aux protocoles internationales DMX512. Ce luminaire est conçu pour, mais ne se limite pas aux, grands productions live, théâtre, studio, bars et discothèques. Le MICROH SLIM LED P64 LED utilise 181 X 10mm DELs (36 rouges, 85 verts, 60 bleus) qui disposent une luminosité élevée et stable. Veuillez prendre soin en déballant cette produit pour s assurer qu il n a pas était endommager en transport et vérifier si les items suivant sont inclus dans la boîte : 1 X Lumière 1 X Fil d alimentation 1 X Manuel d instructions 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DE CHOC ÉLECTRIQUE UTILISER EXTRÊME PRUDENCE LORS DE LA MANIPULATION DES FILS Cet appareil a quitté l'usine en état parfait. Pour maintenir cette condition et assurer la sécurité du fonctionnement, il est absolument nécessaire que l opérateur suivre les consignes de sécurité et les notes d avertissements décrits dans ce manuel d instructions. Les dommages causés par l indifférence à ce manuel, ne sont pas couverts par la garantie. Le concessionnaire n acceptera pas la responsabilité pour les défauts ou problèmes que ce produira. Si l appareil a été exposer aux variations de température, n allumera pas toute suite. La condensation qui puisse accumuler, endommagera l'appareil. Laisser l'appareil éteint jusqu à temps qu'il a atteint la température de la pièce et il est sec. Cet appareil relève de classe de protection I, il est donc nécessaire que l'appareil est mis à la terre. La connexion électrique doit être effectuée par un technicien qualifié. Cet appareil devrait seulement être utilisé avec la tension et fréquence désigné. Assurez-vous que la tension disponible n'est pas supérieure à 120v, tel que noter ci-dessous. S'assurer que le fil d'alimentation n'est jamais frisée ou endommagé, car cela pourrait causer des chocs ou des dommages. S'il est endommagé, veuillez contacter MICROH pour obtenir un nouveau fil d'alimentation. S'assurer de débrancher l appareil lorsqu il n'est plus en service ou avant de le nettoyer. Ne jamais débrancher en tirant le fil d'alimentation du mur 1

Les premières fois que l appareil sera allumé, il sera possible de voir de la fumée ou sentir un odeur. Ceci est normal et ne veut pas dire nécessairement qu il est défectueux. Ceci devrait diminuer progressivement. Veuillez ne pas projeter le faisceau sur les substances inflammables. Ces lumières ne peut pas être installé sur ou prêt des substances inflammables. Garder plus que 50cm du mur pour s assurer une bonne ventilation et circulation d air. Si cet appareil est endommager, il sera remplacé ou réparer seulement par le manufacturier pour éviter des dangers. Ne jamais toucher l appareil pendant qu il est en opération. Il peut se surchauffer. Ne jamais regarder directement dans la lumière. Ceci peut causer un choc épileptique. La connexion électrique doit être effectuée par un technicien qualifié. 3. INSTRUCTIONS D OPÉRATION - Si l appareil a été exposer aux variations de température, ne l allumera pas toute suite. La condensation qui puisse accumuler, endommagera l'appareil. Laisser l'appareil éteint jusqu à temps qu'il a atteint la température de la pièce et il est sec. - L appareil devrait être protégé contre les tremblements ou agitation en transport. - N'exposez pas l'appareil à un environnement avec trop de poussière, d'humidité ou de chaleur excessive lors de l'installation. S assurer de ne pas poser les câbles d'alimentation sur le plancher. Il peut causer un choc électronique ou des dommages aux personnes ou aux équipements. - Assurez-vous de joindre la chaîne de sécurité et s'assurer que les vis sont correctement vissés dans lors de l'installation de l'appareil. - Assurez-vous que la lentille est en bon état. Il est recommandé de remplacer l'appareil s il est endommagé ou égrafigner. - Faire certain que la lumière est opérer et installer par un technicien qualifié. - Garder l emballage originale au cas que le produit devient défectueux. - Toutes additions, modifications, ou changements qui ne sont pas donner par le manufacturier annulera la garantie. - SVP ne pas ouvrir cet appareil. Il ne devrait pas être réparé que par un technicien autoriser. Si ceci ce produit, ou est apparent, la garantie sera annulée. - La garantie de cette lumière sera annulé s'il devient défectueux à cause de ne pas avoir suivi les instructions décrit dans ce manuel ou toute autre opération illégale (choc de court-circuit, choc électronique, lampe brisé, etc..) - Pour s assurer que l affichage DEL reste toujours allumer, appuyé «MODE» et «UP» en même temps. Appuyé «MODE» et «DOWN» en même temps, pour que l affichage se fermera automatiquement après 20 secondes d inactivité. Utiliser le bouton «MODE» pour choisir le mode de fonction, en suite utiliser «UP» et «DOWN» pour ajuster les données de références relatives : A. Choix de couleur : en ce mode, l affichage à DEL montre «CLX», «X» = 0-7, appuyer «UP» ou «DOWN» pour ajuster «X» 0---NOIR 1---ROUGE 2---VERT 3---BLEU 4---MAUVE 5---JAUNE 6---CYAN 7---BLANC B. Changement de couleur : en ce mode, l affichage à DEL montre «JXX», «XX» = 01-99, indique la vitesse des changements des couleurs, appuyer «UP» ou «DOWN» pour ajuster la vitesse des changements des couleurs. 2

C. Dégradation de couleur : en ce mode, l affichage à DEL montre «FXX», «XX» = 01-99, indique la vitesse de la dégradation des couleurs, appuyer «UP» ou «DOWN» pour ajuster la vitesse de la dégradation des couleurs. D. Mode automatique: en ce mode, l affichage à DEL montre «A - -», les changements et dégradation des couleurs ce fera automatiquement. E. Mode de son : en ce mode, l affichage à DEL montre «SXX», «XX» = 01-31, indique les niveaux pour la sensibilité aux sons, appuyer «UP» ou «DOWN» pour ajuster la sensibilité aux sons. F. Mode d esclave : en ce mode, l affichage à DEL montre «SLA», l appareil maître décide le mode pour l appareil courant, les modes A~E ont tous un mode maître. G. Mode DMX 1: en ce mode, l affichage à DEL montre «XXX» ou «CHX». Appuyer le bouton «MODE» pour les sélectionnés. Quand «XXX» est afficher, appuyer «UP» ou «DOWN» pour choisir l adresse DMX 1-512. Quand «CHX» est affiché, appuyer «UP» ou «DOWN» pour choisir le mode DMX. «CH4» indique qu il est en mode de 4 canaux, «CH6» indique qu il est en mode de 6 canaux. Sans connexion au contrôleur DMX, l'affichage clignotera et s éteindra. 4. MONTAGE ET INSTALLATION Attention : Pour une protection additionnel, monter les appareils à l'extérieur des sentiers, des zones de sièges ou dans les zones ou que les appareils peut être atteint par quel qu un non autorisé. Avant le montage de l'appareil à n'importe quelle surface, assurez-vous que la zone d'installation peut tenir une charge de point minimum de 10 fois le poids de l appareil. Installation de la lumière doit toujours être sécurisée avec un accessoire de sécurité secondaire, comme un câble de sécurité appropriée. Ne jamais se tenir directement sous l'appareil lors du montage, suppression ou entretien de la lumière. Peu importe si vous l'installer inversée sur une poutre ou plafond, ou sur dans un endroit plat (voir illustration ci-dessous), assurezvous que cet appareil est au moins à 0,5 m (1,5 pi) loin des matériaux inflammables (décoration, etc..). Toujours utiliser et installer le câble de sécurité fourni comme une mesure de sécurité afin de prévenir les dommages accidentels ou dommage dans le cas où la pince échoue. Points de montage : Un montage inversée exige une vaste expérience, y comprend le calcul des limites de charges. Une connaissance du matériel d'installation et inspection périodique sur la sécurité de tout le matériel d'installation et de l'appareil est impératif et ne doivent être effectuée que par un technicien qualifié. Une mauvaise installation peut causer des dommages et/ou des blessures. Être sûr de compléter toutes les procédures d'installation avant de connecter le fils d'alimentation principale à la prise murale appropriée. Montage au plancher : Ajuster les 2 crochets à votre angle désiré et diriger votre lumière dans la direction requise. Veuillez voir le diagramme ci-dessous. Montage pince : Le MICROH SLIM LED P7/P12 fournit un ensemble de crochet de montage unique qui utilise 2 crochets pour monter soit sur un treillis ou au plancher. Lors du montage de cette lumière à treillis, veuillez s assurer de sécuriser une pince adéquate au support inclus, monté à travers du trou au centre. En mesure de sécurité additionnel, veuillez attacher le câble de sécurité pour la lumière. 3

Peu importe l'option de réglage que vous choisissez pour votre lumière MICROH SLIM P7/P12, toujours s assurer de sécuriser l appareil avec le câble de sécurité. Cette lumière offre un point de réglage intégré pour un câble de sécurité sur le support de la pendaison comme illustré ci-dessus. Veuillez utiliser uniquement le point désigné pour attacher le câble de sécurité et de ne jamais servir de la poignée de transport pour attacher le câble de sécurité. 5. CONNECTIONS DE CONTRÔLES DMX-512 Cette appareil conforme aux normes international des standards USITT DMX et peut être utilisé avec un connecteur DMX 3 pins ou 5 pins. Brancher le fil XLR 3 pins au sortie femelle 3 pins de votre contrôleur and l autre coté au rentrer male 3 pins XLR du MICRO LED SLIM P7/P12. Pour connecter les appareils au DMX, il va falloir relier toutes les lumières ensemble comme dans le design cidessous. Toujours terminer le circuit DMX-512 avec un terminateur DMX. Pour les installations où le câble DMX doit couvrir une grande distance, ou s il est installé dans un environnement électriquement bruyants, il est recommander d utiliser un terminateur DMX. Ceci aide à la prévention de la corruption du signal digitale par les bruits électriques. Le terminateur DMX est simplement une prise XLR avec une résistance 120 Ω connecté entre les pins 2 et 3. Ceci est ainsi brancher dans la sortie XLR du dernier appareil dans la série. Veuillez voir le dessin ci-dessous. 120Ω 1 2 3 PIN 3 PIN 2 6. DONNÉES PHOTOMÉTRIQUE 4

7. CANAUX DMX Mode DMX 1: 4 canaux CANAUX VALEUR FONCTION c.1 000-189 GRADADEUR (faible brillant) 190-250 FLASH (lent vite) 251-255 AUCUNE FONCTION c.2 000-255 ROUGE (faible brillant) c.3 000-255 VERT (faible brillant) c.4 000-255 BLEU (faible brillant) Mode DMX 2: 6 canaux CANAUX VALEUR FONCTION c.1 000-189 GRADADEUR (faible brillant) 190-250 FLASH (lent vite) 251-255 AUCUNE FONCTION c.2 000-255 ROUGE (faible brillant) c.3 000-255 VERT (faible brillant) c.4 000-255 BLEU (faible brillant) c.5 000-031 AUCUNE FONCTION 032-063 ROUGE 064-095 VERT 096-127 BLEU 128-159 MAUVE 160-191 JAUNE 192-223 CYAN 224-255 BLANC c.6 000-007 AUCUNE FONCTION 008-255 MODE DE SON (non-sensible sensible) 5

NOTE: En utilisant les valeurs du canal 6 entre 8-255, les canaux 2, 3, 4, et 5 ne fonctionneront pas. Les valeurs de canal 1 entre 0-255 contrôleront la dégradation. En utilisant les valeurs du canal 5 entre 32-255, les canaux 2, 3, et 4 ne fonctionneront pas. Les valeurs de canal 1 entre 0-189 contrôleront la dégradation, les valeurs entre 190-250 contrôleront la vitesse du flash, et les valeurs entre 251-255 n auront aucune fonction. En utilisant les valeurs du canal 5 entre 0-31, les canaux 2,3, et 4 contrôleront la dégradation des couleurs ROUGE, VERT, et BLEU. Les valeurs de canal 1 entre 0-189 contrôleront la dégradation, les valeurs entre 190-250 contrôleront la vitesse du flash, et les valeurs entre 251-255 n auront aucune fonction. 8. CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES - 181 x 10mm DELs (Rouges 36, Verts 85, Bleus 60) - La série LED SLIM PAR ont tous un angle to projection de 40º - 0-100% gradation linéaire avec 1-18 flashes / seconde, strobe électronique à haute vitesse - 2 Modes DMX: 4 et 6 canaux - 3 Pin DMX entré & sortie - Macros, gradation automatique, chasse - Mode maitre / esclave, automatique, DMX, mode de son, mode gradation, mode chasse, et mode de couleur statique - IEC AC entré & sortie - Double support de montage de plancher/bridage - Microphone intégré - Affichage DEL avec 4 boutons 9. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE: LED SLIM P64 LAMPE: 181 x 10mm DELs (Rouges 36, Verts 85, Bleus 60) TEMPÉRATURE D OPÉRATION: -25 C to 45 C TENSION: 120VAC 60Hz FUSIBLE: 1A 125V GMA MAXIMUM: 30W DIMENSIONS: 8.75 x 2.5 x 11 / 222 x 64 x 279mm DIMENSIONS D EMBALLAGE: 13.5 x 12.5 x 6.75 / 343 x 318 x 171 mm POIDS NET: 4.85 lbs / 2.2 kg POIDS BRUT: 6.95 lbs / 3.15 kg GARANTIE: 2 ans limités 6

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Les points suivants sont à prendre en considération lors de l'inspection : 1) Toutes les vis pour l installation de cet appareil ou les morceaux de cet appareil, doivent être bien serrées et ne doivent pas être corrodées. 2) Il ne doit pas avoir des déformations du boitier, les lentilles de couleur, les fixations ou du lieu de l'installation (plafond, suspension, bridage). 3) Les morceaux qui se déplacent mécaniquement ne doivent pas avoir aucune trace d usage et ne doivent pas tourner avec des déséquilibres. 4) Les fils d alimentation ne devraient pas être endommagés. Autres directives selon l'endroit d'installation et l'utilisation doivent être complétés par un installateur qualifié ou un technicien. Les questions de sécurité doivent être résolues. Débrancher avant l entretien. Afin de garder l'appareil en bon état et de prolonger la durée de vie, nous suggérons un nettoyage régulier. 1) Nettoyer l'intérieur et l'extérieur de la lentille à chaque semaine pour éviter un l'accumulation de poussière, la saleté, etc 2) Nettoyer le ventilateur à chaque semaine. 3) Il est conseillé de faire vérifier l appareil par un technicien approuvé tous les trois mois. S'assurer que les contacts du circuit sont en bon état pour éviter qu il se surchauffe. Nous recommandons un nettoyage fréquent de l'appareil. Veuillez utiliser un chiffon non pelucheux légèrement mouillé. Ne jamais utiliser de l'alcool ou des solvants. Il n'y a pas de pièces à l'intérieur de l'appareil que vous pouvez changer vous-même. Veuillez consulter les instructions sous «Instructions d'installation» si vous avez besoin des pièces. Veuillez commander seulement les pièces MICROH de votre concessionnaire local. Si vous rencontrer des problèmes veuillez contacter LES PRODUITS PROFESSIONNEL MICROH par courriel à info info@microhpro.com En évènement que votre appareil soit défectueux, veuillez communiquer avec votre concessionnaire local pour obtenir un no. de retour pour service. AVIS DE NON-RESPONSABILITE MICROH estime que l'information contenue dans ce manuel d instruction est exacte. Cependant, Microh n'est pas responsable de toute erreur ou addenda de ce manuel. Si vous avez des commentaires ou des suggestions générales pour l amélioration de ce guide, veuillez communiquer avec info@microhpro.com. Merci. 7