Commandes de stores et de marquises

Documents pareils
Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

LUXOR Commande de confort dans l habitat

Système de surveillance vidéo

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Modules d automatismes simples

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

UP 588/13 5WG AB13

Vidéo Haute définition pour Station Service

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Notice de montage et d utilisation

io-homecontrol de Somfy pour protection solaire

Unité centrale de commande Watts W24

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

io-homecontrol de Somfy Technologie d avenir pour votre maison

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

MANUEL D INSTRUCTION

Brise-soleil orientables de Griesser. Automatiquement bien.

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

Home Control Solutions

Pose avec volet roulant

Une production économique! Echangeur d ions TKA

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Electroserrures à larder 282, 00

Notice de montage et d utilisation

08/07/2015

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Zoom sur La Poursuite Solaire

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Touch PC tébis: L écran tactile pour le montage encastré et en paroi creuse

Système d enregistreurs de données WiFi

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Centrale de surveillance ALS 04

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

Centrale d alarme DA996

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

H E L I O S - S T E N H Y

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Colonnes de signalisation

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

SFERA. NoUveLLES. platines 2 FILS. audio vidéo

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

GESTION LECTURE/ÉCRITURE

Système de contrôle TS 970

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Panneau solaire ALDEN

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

RELEVÉ DES RÉVISIONS

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Manuel de l utilisateur

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Air-conditioner network controller and accessories

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Transcription:

Commandes de stores confortables et sûres! Votre place assise, votre lieu de séjour ou votre lieu de travail sont ombragés de façon individuelle et confortable. Le détecteur solaire mesure l intensité lumineuse et commande automatiquement votre protection solaire. Lors de vents violents, le détecteur à vent réagit immédiatement et votre protection solaire se positionne directement sur la position de sécurité.. Commandes de stores et de marquises

WindwächterAP WindwächterPlus MarkisePlusV2.0 KombisensorFunk i-markicontrolws Accessoires 02.01 02.02 02.03 02.04 02.05 02.06 Commandes de stores et de marquises

02.01 WindwächterAP WindwächterAP Description L appareil WindwächterAP est un système de commande automatique pour des stores et des marquises de toutes tailles et de tous modèles. Le WindwächterAP convient à l assemblage de l apparent. La valeur limite de vent est réglable. En cas de vent trop fort, l instrument de mesure du vent enclenche le mécanisme et le store ou la marquise remonte de lui-même sans obstacle. Exemple d utilisation Cela signifie une sécurité intégrale pour le store ou la marquise. Données techniques Enregistrement de performances env. 1.0VA Contact de relais 250V~, 50Hz, 4A, cos 0.8 Schéma de connexions

02.02 WindwächterPlus WindwächterPlus Description L appareil WindwächterPlus est un système de commande automatique pour des stores et des marquises de toutes tailles et de tous modèles. La valeur limite de vent est réglable. En cas de vent trop fort, l instrument de mesure du vent enclenche le mécanisme et le store ou la marquise remonte de lui-même sans obstacle; Cela signifie une sécurité intégrale pour le store ou la marquise. WindwächterPlus est construit de façon à économiser de la place et convient à n importe quelle prise standard que l on trouve dans le commerce. Exemple d utilisation La commande peut être combinée en même temps avec l interrupteur Jung «CD 500» alpinweiss. Pour les accessoires voir p. 02.05 Modèles Windwächter Plus Windwächter Plus en set (inclus: Station de mesure du vent, sur une monture en plastique) Données techniques Enregistrement des performances env. 1.4VA Contact de relais 250V~, 50Hz, 4A, cos 0.8 Schéma de connexion

02.03 MarkisePlusV2.0 MarkisePlusV2.0 Description L appareil MarkisePlusV2.0 est un système de commande automatique idéal pour des stores et des marquises de toutes tailles et de tous modèles. La valeur limite de vent, la sensibilité au soleil et le changement automatique sont réglable. La fonction de mesure du vent et le détecteur de soleil sont contrôlés automatiquement. L intensité solaire est mesurée par le détecteur solaire qui y est branché et lorsque la valeur réglée est atteinte cela commande la descente du store/ de la marquise. En cas de vent trop fort, l instrument de mesure du vent enclenche le mécanisme et le store ou la marquise remonte de lui-même sans obstacle. Exemple d utilisation L unité de contrôle convient à n importe quelle prise standard que l on trouve dans le commerce et peut être combinée en même temps avec l interrupteur Jung «CD 500» alpinweiss. Pour l installation d apparent il y a à disposition un boîtier à l apparent. A l intérieur de l appareil il est possible de régler divers temps de changements, ce qui rend possible l utilisation de la MarkisePlusV2.0 également pour les stores. Pour les accessoires voir p. 02.05. Schéma de connexion Modèles MarkisePlusV2.0 MarkisePlusV2.0 en set (inclus station de mesure du vent/du soleil, sur une monture en plastique) MarkisePlusV2.0 en set (inclus station de mesure du vent/du soleil, sur une monture en aluminium) MarkisePlusV2.0 libre de potentiel MarkisePlusV2.0 libre de potentiel en set (inclus station de mesure du vent/du soleil, sur une monture en plastique) MarkisePlusV2.0 libre de potentiel en set (inclus station de mesure du vent/du soleil, sur une monture en aluminium) Données techniques Enregistrement de performances env. 1.2VA Contact de relais 250V~, 50Hz, 4A, cos 0.8

02.04 KombisensorFunk KombisensorFunk Description Le KombisensorFunk est une station de mesure du vent/du soleil avec radioguidage intégré. Avec le nouveau détecteur solaire (ayant un très grand angle de couverture solaire), l intensité solaire est mesurées et lorsque la valeur réglée est atteinte, le store descend. La valeur limite de vent et l intensité solaire sont réglables. Le KombisensorFunk s installe à l extérieur à proximité de la commande. Grâce à la télécommande, les commandes qui y sont reliées peuvent être activées aisément. Pour les accessoires voir p. 02.05. Indications pour le montage Schéma de connexion Exemple d utilisation

02.05 i-markicontrol WS 86mm 86mm Schéma de connexion i-markicontrol WS description Commande de store avec capteur vent et soleil Utilisation du produit Contrôle de l état au moyen d un écran digital Commande confortable grâce à des horaires Réglage facile grâce à l aide d une préprogrammation et d un réglables de manière fixe guidage texte por l utilisateur Ombrage agréable grâce à une position intermédi Protection de l inventaire grâce à la fonction protection solaire aire qui peut être librement choisie Protection du store d éléments cassés par le vent Pas de nouvelle programmation en cas de coupu- Contrôle permanent grâce à une commande manuelle utilisable re de courant à tout instant Mise en marche et arrêt faciles des commandes automatiques à l aide d un interrupteur à glissière Motor Netz 230 V AC i-marki Control W/WS Adaptable pour Feller Edizio Fonctions du produit Programme individuel: Le programme individuel commande les stores selon des horaires qui peuvent être librement programmés. Valeurs réglables pour le La commande de store permet de régler les valeurs à partir desquelles la fonction Vent et le soleil: de protection solaire et de protection contre le vent est exécutée. Sélection des valeurs La commande de store permet de sélectionner les valeurs pour le vent et de luminosité réelles pour le vent et: du capteur. Les valeurs peuvent être ainsi réglées selon la force du vent mesurée et le le soleil rayonnement du soleil. Fonction de tension de Avec cette fonction, la toile du store est tendue. La toile est tirée pour être tendue au la toile: moyen d un bref retour à partir de la position finale. Position intermédiaire: La fonction «Position intermédiaire» permet d amener les tabliers dans une position située entre les deux positions finales. Les stores se déplacent sur demande aux horaires fixés vers la position programmée. En appuyant deux fois sur la touche «Descente», la postition «Position intermédiaire» est atteinte. Commutation auto- Le changement de l heure d été et de l heure d hiver se fait automatiquement. Un réglage matique heure d été/ manuel de l horloge n est pas nécessaire. heure d hiver: Changement fonction- Vous pouvez mettre en marche et arrêter les commandes automatiques à l aide de nement automatique l interrupteur à glissière «Auto/Manuel».. manuelle: Utilisation manuelle: L utilisation manuelle de l appareil s effectue au moyen des touches»montée»,«stop», «Descente». Avec la touche «Stop», le louvement peut être bloqué à tout instant. Caractéristiques techniques Tension d alimentation 230V/AC 50-60Hz Courant de commutation 5A / 230V/AC bei cos = 1 Indice de protection IP20 / IP44 Conditions ambiantes endroit sec / extérieur Température ambiante admissible 0 bis 55 C / -25 bis 55 C Installation de la commande boîtier encastré Ø 60mm x 40mm Montage des capteurs pose apparente

02.06 Accessoires Image 2 Image 4 Image 1 Image 3 Télécommande pour KombisensorFunk (Image 1) Artikel-Nr. 01560010 Porte-télécommande murale pour KombisensorFunk Artikel-Nr. 01075810 Détecteur solaire SS01 Avec câble de raccordement de 5m, pour MarkisePlusV2.0 (Image 2) Artikel-Nr. 01131220 Détecteur solaire SS30 avec câble de raccordement de 5m, pour MarkisePlusV2.0 (Image 2) Artikel-Nr. 01161210 Instrument de mesure du vent sans renforcement de tubes d aluminium avec câble de raccordement de 5m pour le montage sur une monture en plastique, pour WindwächterPlus et MarkisePlusV2.0 (Image 3) Artikel-Nr. 01100310 Image 5 Instrument de mesure du vent sans renforcement de tubes d aluminium avec câble de raccordement de 5m pour le montage sur une monture en aluminium, pour WindwächterPlus et MarkisePlusV2.0 (Image 4) Artikel-Nr. 01100410 Monture en plastique pour instrument de mesure du vent et détecteur solaire pour MarkisePlusV2.0 (Image 5) Artikel-Nr. 01271020 Image 6 Monture en plastique pour instrument de mesure du vent pour WindwächterPlus (Image 5) Artikel-Nr. 01272020 Monture en aluminium pour instrument de mesure du vent et détecteur solaire pour WindwächterPlus et MarkisePlusV2.0 (Image 6) Artikel-Nr. 01100510 Image 7 Détecteur combiné Unité de détection pure, pour raccordement au réseau pour MarkisePlusV2.0 (Image 7) Artikel-Nr. 01305700