elero VarioTec Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation! _FR_0313

Documents pareils
Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

TempoTel 2 867/868/915 MHz , , , , ,

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Système de contrôle TS 970

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel d installation du clavier S5

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CENTRALE D ALARME SANS FILS

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

NOTICE D UTILISATION

Pose avec volet roulant

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

LUXOR Commande de confort dans l habitat

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Système de surveillance vidéo

UP 588/13 5WG AB13

Centrale d alarme DA996

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Modules d automatismes simples

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Download de handleiding op aquilavizion.com. Il manuale può essere scaricato dal sito aquilavizion.com

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

AUTOPORTE III Notice de pose

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

08/07/2015

Transmetteur téléphonique vocal

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

ROTOLINE NOTICE DE POSE

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Module GSM pour montage sur rail DIN GX155

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

Comparaison des performances d'éclairages


Pt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Description. Consignes de sécurité

Caractéristiques techniques

ICPR-212 Manuel d instruction.

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Votre partenaire de la fermeture :

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Transcription:

VarioTec elero Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 65 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 181003401 0313

Table des matières Table Warnhinweise des matières Consignes de sécurité... 3 Signification de l affichage et des touches... 4 Généralités... 5 Utilisation conforme à la destination... 5 Montage VarioTec... 6 Raccordement en tant qu unité individuelle de commande... 6 Raccordement en tant qu unité centrale de commande... 7 Description des fonctions... 8 Interrupteur à coulisse Manuel/Automatique, lampe témoin de signal d urgence... 8 Touches... 9 Commande centrale de groupe... 9 Position intermédiaire, aération/orientation... 9 Unité individuelle de commande, unité centrale de commande... 10 Réglage volet roulant/store banne ou store vénitien 10 Fonctions... 10 Fonctions en mode manuel... 10 Fonctions en mode automatique... 10 Programmation... 11 Programmation de position intermédiaire... 11 Programmation de position d aération/d orientation. 11 Déplacement en position intermédiaire... 12 Déplacement en position d aération... 12 Déplacement en position d orientation... 12 Effacement de position intermédiaire... 12 Effacement de position d aération/d orientation... 12 Caractéristiques techniques et dimensions... 13 Nettoyage... 13 Consignes relatives aux dépannages... 13 Déclaration de conformité générale... 13 Avertissement! Consignes de sécurité importantes! Veuillez respecter les instructions suivantes. Risque de blessures par secousse électrique! Le branchement au secteur de 230 V doit être effectué par un électricien autorisé. Déconnectez le câble d alimentation du secteur avant l installation. Pour le branchement, respectez impérativement les prescriptions des sociétés locales de distribution d électricité, ainsi que les prescriptions de la norme VDE 0100 concernant les pièces mouillées et humides. A utiliser seulement dans des locaux secs. Utilisez seulement des pièces elero originales. Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone d opération des installations. Tenez les enfants à l écart des commandes. Veillez aux prescriptions spécifiques de votre pays. Eliminez les piles usagées conformément aux prescriptions correspondantes. Remplacez les piles usagées toujours par des piles de type identique (CR 2032). Lorsque l installation est commandée par un ou plusieurs émetteurs, la zone d opération de l installation doit être visible pendant l utilisation. Pour la connexion de câbles de commande (basses tensions de protection), seules les types de câbles à une rigidité diélectrique suffisante doivent être utilisés. L appareil contient des petites pièces pouvant s avaler facilement. 2 3

On Signification des touches Signification des touches Généralités/ Warnhinweise Utilisation conforme à l application Généralités Interr. à coulisse Manuel/Auto Touche MONTÉE VarioTec commande les moteurs soit manuellement soit par des commandes externes. LED de contrôle signal d'urgence Couvercle Auto Touche STOP Touche DESCENTE Une manipulation manuelle du VarioTec est toujours possible. Cet appareil se distingue par une manipulation simple. Utilisation conforme à l application Touches au-dessous du couvercle Touche Reset Le VarioTec ne peut être utilisé que pour commander des volets roulants et des installations de protection solaire. VarioTec Pos Reset Pos Touche POS La connexion d appareils d autres fabricants doit être effectuée après consultation des marchands spécialisés. Touche POS Interrupteur de codage (côté arrière de l appareil) 1 2 3 1 Position haut Fonction signal d urgence OFF. Position bas Fonction signal d urgence ON. 2 Position haut Commande de groupe Position bas Commande individuelle 3 Position haut Mode store vénitien Position bas Mode volet roulant/store banne 4 5

Montage/Connexion Raccordements Warnhinweise Montage Remarque! Vous pouvez procéder au paramétrage comme unité individuelle ou centrale de commande grâce à l interrupteur de codage au dos de l appareil. 3. Remettez le couvercle de protection en place sur le socle d alimentation. 4. Fixez le socle d alimentation dans le boîtier. 5. Placez l organe de commande dans le cadre et enfichez-le dans le socle d alimentation. Raccordement en tant qu unité centrale de commande Pour la structure de la commande, reportez-vous au catalogue ad hoc. Raccordement en tant qu unité individuelle de commande Pour la structure de la commande, reportez-vous au catalogue ad hoc. Avertissement! 6 Danger de blessure par électrocution. Connexion seulement par un électricien autorisé! Pour la connexion de plusieurs moteurs sur un VarioTec, il faut utiliser des relais de séparation. Veillez au courant de rupture de l appareil. 1. Enlevez les couvercles de protection. 2. Raccordez. 1~ M Remarque! Secteur 230 V/50 Hz PE N L N L 1 2 Inverseur (pos. mom.) C VarioTec Individ. Central 3 4 5 6 Utilisez un câble de commande blindé... 0,8 mm ou un câble de télécommunication JY-ST... 0,6 mm. vers d'autres automatismes Avertissement! Secteur L 230 V/50 Hz N Danger de blessure par électrocution. Connexion seulement par un électricien autorisé! 1. Enlevez les couvercles de protection. 2. Raccordez. N L VarioTec 1 2 3 Inverseur (pos. mom.) C Individ. Central 4 5 6 Sortie Entrée vers d'autres automatismes Remarque! Utilisez un câble de commande blindé... 0,8 mm ou un câble de télécommunication JY-ST... 0,6 mm. vers d'autres automatismes 3. Remettez les couvercles de protection sur le socle d alimentation. 4. Fixez le socle d alimentation dans le boîtier. 5. Mettez l organe de commande dans le cadre et enfichez celui-ci dans le socle d alimentation. 7

Description des fonctions Description Warnhinweise des fonctions Réglage d usine Position de l interrupteur de codage 1. Position inférieure Marche fonction signal d urgence. 2. Position inférieure Unité individuelle de commande. 3. Position inférieure Mode volet roulant / store banne. Description des fonctions Interrupteur à coulisse Manuel / Automatique Si cet interrupteur se trouve sur «Manuel», seuls les instructions manuelles et les signaux d urgence seront exécuté(e)s. Si cet interrupteur se trouve sur «AUTOMATIQUE», les instructions automatiques sont exécutées (signaux de commande via les entrées de commande centrale de groupe). Lampe témoin de signal d urgence On parle de signal d urgence lorsqu un signal permanent de commutation est présent aux entrées de commandes individuelles ou de groupes pendant plus de 5 secondes. La lampe témoin de signal d urgence indique un signal d urgence. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de SIGNAL D URGENCE par le biais de l interrupteur de codage 1. 8 Touche Reset En appuyant sur la touche Reset (à l aide d un stylo à bille ou similaire), vous effacez les positions intermédiaires et les positions d aération/d orientation. POS La touche Pos vous permet de programmer une position intermédiaire. POS La touche Pos vous permet de programmer une position d aération/d orientation. Commande centrale de groupe Sous le mot groupe, on en entend la commande simultanée de plusieurs entraînements. Pos.intermédiaire : La position intermédiaire est une position librement choisie du tablier, entre les fins de course supérieure et inférieure. Après la programmation, il est possible e manœuvrer le tablier à cette position intermédiaire à partir de la position finale supérieure. Pour ce faire, appuyez deux fois brièvement sur la touche BAS. Avec le mode Store Vénitien, l orientation est éventuellement automatiquement modifiée en fin de déplacement en position intermédiaire. Ventil./Orient. : La position d aération/d orientation est une position librement choisie du tablier, entre les fins de course supérieure et inférieure. Avec cette fonction, vous pouvez faire monter le volet roulant à partir de la position finale inférieure jusqu à ce que les ajours soient ouverts. Les lamelles d un store vénitien sont orientées. Pour ce faire, appuyez deux fois brièvement sur la touche HAUT. 9

Fonctions Programmation Commande individuelle : Si le VarioTec est utilisé comme commande individuelle, le moteur est connecté directement à l appareil. Les signaux externes sont transformés en commandes. L interrupteur de codage 2 doit être sur la position bas. Commande de groupe : Si le VarioTec est utilisé comme unité centrale de commande, d autres unités centrales de commande ou des unités individuelles de commande peuvent y être raccordées. L interrupteur de codage 2 doit alors se trouver en position supérieure. Réglage Volet roulant ou store vénitien : Avec l interrupteur de codage 3, il est possible de régler les modes volet roulant (bas)/store vénitien (haut). Avec la fonction store vénitien, ce dernier se déplace pas à pas afin de permettre un positionnement plus précis des lamelles. Si vous appuyez sur une touche de déplacement pendant plus d une seconde, le store vénitien fonctionne en autoalimentation. Fonctions Fonctions dans le mode manuel MONTÉE, STOP, DESCENTE Déplacement en position intermédiaire Déplacement en position d aération/d orientation Signaux d urgence Fonctions dans le mode automatique En mode automatique, les instructions manuelles et externes sont exécutées. Instructions externes automatiques MONTÉE, STOP, DESCENTE Position intermédiaire Position de ventilation/orientation Signaux d urgence Programmation Programmation de position intermédiaire Condition : Le tablier se trouve à la fin de course supérieure. 1. Appuyez sur la touche de programmation Pos et maintenez-la enfoncée. 2. Appuyez en plus sur la touche DESCENTE jusqu à atteindre la position intermédiaire souhaitée. Vous pouvez procéder à une correction au moyen des touches MONTÉE ou DESCENTE. 3. Relâchez la touche de programmation Pos. La position intermédiaire est maintenant programmée. La lampe témoin clignote brièvement trois fois. Programmation de position d aération/d orientation Condition : Le volet roulant/store vénitien se trouve à la fin de course inférieure. 1. Appuyez sur la touche de programmation Pos et maintenez-la enfoncée. 2. Appuyez en plus sur la touche DESCENTE jusqu à atteindre la position d aération/d orientation souhaitée. Vous pouvez procéder à une correction au moyen des touches MONTÉE ou DESCENTE. 3. Relâchez la touche de programmation Pos La position d aération/d orientation est maintenant programmée. La lampe témoin clignote brièvement trois fois. 10 11

Programmation Déplacement en position intermédiaire Vous ne devriez vous déplacer en position intermédiaire qu à partir de la fin de course supérieure. 1. Appuyez deux fois de suite brièvement sur la touche DESCENTE. Le tablier se déplace à la position intermédiaire mémorisée. Déplacement en position d orientation (volet roulant) Vous ne devriez vous déplacer en position d orientation qu à partir de la fin de course inférieure. 1. Appuyez deux fois de suite brièvement sur la touche MONTÉE. Le tablier se déplace à la position d aération mémorisée. Déplacement en position d orientation (store vénitien) Vous ne devriez vous déplacer en position d orientation qu à partir de la fin de course inférieure. 1. Appuyez deux fois de suite brièvement sur la touche MONTÉE. Le store vénitien se déplace à la position d orientation mémorisée. Après le déplacement à la position intermédiaire programmée, une orientation des lamelles est automatiquement effectuée (si une telle position a été programmée). Effacement de position intermédiaire 1. Maintenez la touche de programmation Pos enfoncée pendant plus de 5 secondes. La position intermédiaire est maintenant effacée. La lampe témoin clignote brièvement trois fois. Effacement de position d aération / d orientation Maintenez la touche de programmation Pos enfoncée pendant plus de 5 secondes. La position d aération/ d orientation est maintenant effacée. La lampe témoin clignote brièvement trois fois. 12 Caractéristiques techniques/nettoyage/ Warnhinweise Identification d erreurs Caractéristiques techniques Tension nominale 230-240 V AC / 50-60 Hz Courant de rupture 5 A /250 V AC avec cos φ = 1 Type de protection IP 20 Classe de protection II La classe de protection II n est garantie qu après une installation correcte. Température ambiante admissible 0 à +55 C Type de montage encastré Ø 58 mm dans le mur en applique dans un boîtier en applique correspondant Nettoyage Nettoyez l appareil seulement avec un chiffon humide. N utilisez aucun produit dégraissant car celui-ci peut endommager la matière plastique. Identification d erreurs Erreur Cause Remède Le moteur ne Fausse connexion. Vérifier le connexions. fonctionne pas. Le sens de rotation Fausse connexion. Inverser les fils et du moteur est faux. au socle d alimentation. VarioTec n exécute 1. VarioTec est réglé 1. Réglez le VarioTec pas les commandes sur mode sur le mode externes. «MANUEL». «AUTOMATIQUE». 2. Il y a un signal 2. Attendre le signal d urgence. d urgence ou l éliminer. Déclaration générale de conformité : Par la présente, la société elero GmbH déclare que l automatisme VarioTec est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions de la directive 1999/5/EG en vigueur. 13

Déclaration CE de conformité Warnhinweise DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Par la présente, nous déclarons que le(les) produit(s) mentionné(s) ci-dessous correspond(ent) aux directives de la Communauté Européenne. Dénomination du/des produit/s: ProLine MemoTec sous toutes ses variantes TempoTec sous toutes ses variantes AstroTec sous toutes ses variantes MonoTec sous toutes ses variantes VarioTec sous toutes ses variantes AeroTec sous toutes ses variantes AstroClic AeroControl Automatisme pour montage sur rail DIN Description: Appareils câblés pour la commande de volets roulants et autres systèmes de protection solaire ou d autres actionneurs. La conformité du(des) produit(s) mentionné(s) avec les exigences essentielles de sécurité est prise en compte par les directives et normes suivantes: Directive CEM 2004/108/CE EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2001 EN 60730-1:2000, EN 60730-2-7:1991 Directive basse tension 2006/95/CE EN 60335-1:2002 Directive RoHS 2002/95/CE Beuren, le 17.10.2011 Ulrich Seeker -Délégué responsable CE-, -Responsable documentation- 14 15