INTERVENTIONS PARTIE VI



Documents pareils
7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

NOTICE D INSTALLATION

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

COMPOSANTS DE LA MACHINE

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Chargeur de batterie

Variantes du cycle à compression de vapeur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Manuel d utilisation du modèle

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Notice d utilisation

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

AUTOPORTE III Notice de pose

Réduction de la pollution d un moteur diesel

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Comparaison des performances d'éclairages

2 Trucs et Astuces 2

MANUEL D'UTILISATION

KeContact P20-U Manuel

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Description. Consignes de sécurité

MANUEL D UTILISATION EASY 12

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Centrale d alarme DA996

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Instructions de montage et d installation

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

CONSIGNES D INSTALLATION ET BULLETIN DE DIAGNOSTIC DU BOITIER ÉLECTRONIQUE D ALLUMAGE PERMA-TUNE MODÈLE 911SC

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

REPÈRE DE FORMATION À LA PRÉVENTION DES RISQUES LIÉS À L UTILISATION DES FLUIDES FRIGORIGÈNES ATTESTATION D APTITUDE

Pose avec volet roulant

1. CONTRAT DE MAINTENANCE

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

III Capteurs et actuateurs

Entretien domestique

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange

Portier Vidéo Surveillance

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

Système de propulsion électrique Voltec : il permet d associer sobriété et sportivité

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Outillage d atelier. Consommables

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

FROID ET CLIMATISATION

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

MODÈLE C Électronique

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Votre automate GSM fiable et discret

ventilation Caisson de ventilation : MV

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W FRA Printed in Germany

Transcription:

PARTIE VI VI.1

VI.2

DIRECTIVES D INTERVENTION Pendant le fonctionnement il peut arriver que la machine s arrête et/ou ne fonctionne pas correctement. Il faudra donc intervenir et agir de la façon suivante: Vérifier sur l instrument combiné la présence de signalisations anomales - demander l intervention de la personne chargée du maintien mécanique qui devra indiquer le type d inconvénient. - Le chapitre qui suit donne une description des problèmes et des possibles solutions; il devra donc agir selon ces indications pour resoudre le problème. Il peut arriver que les dommages réels soient bien plus graves. Après avoir identifié l inconvénient et adopté les possibles solutions, il faut être sûrs que les conditions de sécurité encore existent. Au cas contraire, il faut demander l aide d un centre assistance autorisé par «MTS» ou bien du constructeur directement. VI.3

TABLES IDENTIFICATION INCONVÉNIENTS En tournant la clé de mise en fonction le moteur n a pas d impulsions: LE MOTEUR DE DEMARRAGE NE DEMARRE PAS Interrupteur batterie en position 0 Tourner sur 1 La cloche n est pas en position centrale Battérie déchargée Battérie dommagée Positionner la cloche en position centrale et l insérer correctement dans le bloc Il faut la recharger. Ces interventions peuvent être faites par l utilisateur Commutateur à clé dommagé Un cable sur l électroaimant du moteur dedémarrage estdéclanché l faut la remplacer. Il faut le re-connecter. Ces interventions peuvent être faites par un technicien spécialisé de l utilisateur. VI.4

LE MOTEUR REÇOIT L IMPULSION, TOURNE MAIS NE DEMARRE PAS Carburant absent Charger Bouton urgence appuyé Réarmer le bouton Lampe FILTRE AIR OBSTRUE allumée Nettoyer ou remplacer le filtre Lampe TEMPERATU- RE MAX HUILE HYDRAUL.allumeé Fusées brûlée Témoin carburant endommagée Bobine électrovanne interrompue Electrovanne de la pompecarburant endommagée Attendre le refroidissement l faut les remplacer. l faut la remplacer. Il faut la re-connecter ou la remplacer l faut la remplacer. Interventions par technicien spécialisé de l utilisateur. Intervention par utilisateur. VI.5

LAMPADA SPIA DELLO STRUMENTO COMBINATO SI ACCENDE A CHIAVE INSERITA Interrupteur batterie en position 0 Fusibile Fusée brûlée bruciato Tourner sur 1 Il faut Sostituire la remplacer Intervention par utilisateur. Lampe brûlée Les cables électriquesne sont pas branchés La partie de commande est endommagée Il faut la re-connecter ou la remplacer IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. VI.6

INDICATEUR TEMPÉRATURE EAU SIGNALE UN SUR-CHAUFFAGE Fusée brûlée Intervention par utilisateur. Cadrant indicateur endommagé Il faut la re-connecter ou la remplacer Vanne thermostatique bloquée Courroie ventilateurdéserrée ou cassée Radiateur avec obstruction Donner tension ou la remplacer Le nettoyer. IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. Dispositif transmission commande indicateur detempérature cassé Il faut la re-connecter ou la remplacer VI.7

PAS DE FEUX EN FONCTION Lampe brûlée Fusée brûlée La remplacer. La remplacer. Intervention par utilisateur. Interrupteur cassé Le remplacer. IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. VI.8

LE SYSTÈME D ÉBRANLEMENT NE FONCTIONNE PAS. En mettant la clé et en la tournant sur la position 1 on entend un leger coup près de l électrovanne de commande. Au cas contraire, le système n est pas actif et les causes peuvent être:: Fusée brûlée Le panneau des commandes a beaucoup d humidité Une fiche interne est cassée Les bobines de l électrovanne de commande sont interrompues La bobine de l électrovanne by-pass est interrompue La vanne by-pass est mauvaise La remplacer. Le remplacer La remplacer Les remplacer La secher La remplacer IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. ntervention par utilisateur. Continue à la page suivante VI.9

La vanne de blocage est mauvaise La remplacer Accumulateur mauvais (la charge d azote doit être 50 bar) Le ressort du compensateur est mauvais La pomme de reglage est déreglée La remplacer La remplacer La regler à nouveau (établir le numéro 4 de l instrument et le regler jusq il fait 15-16 coups chaque rotation) IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. VI.10

LE SYSTEME D'EBRANLEMENT ROTATIF NE FONCTIONNE PAS. Fusée brûlée Le panneau des commandes a beaucoup d'humidité Le panneau des commandes a beaucoup d'humidité Les bobines de l'électrovanne de commande sont interrompues La bobine de l'électrovanne de by-pass est interrompue La vanne by-pass est mauvaise Un régleur de fluxe motorisé est mauvais Il faut la remplacer. Il faut la remplacer. L emplir Il faut le remplacer. IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. intervention par utilisateur. VI.11

LA POMPE HYDRAULIQUE NE DONNE PAS DE PRESSION. Cet inconvénient est mis en évidence par une vitesse reduite des parties actionnées ou par un bruit excessif (cavitation de la pompe). Une utilisation prolongée en situation de cavitation peut endommager irréparablement la mécanique de la pompe. L huile n arrive pas à la pompe Le tube d aspiration est endommagé ou obstrué Nettoyer ou remplacer Filtre en alimentation obstrué Nettoyer Présence d air dans le circuit: cette anomalie signale la présence de mousse dans le reservoir Guarniture ou raccords mauvais. Tubes forés ou cassés Tubes forés ou cassés Les remplacer Les remplacer L emplir IIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. huil pas apte (vérifier la table de comparation) La remplacer. VI.12

L HUILE DU CIRCUIT EST SUR-CHAUFFÉE Cette condition est signalée par un témoin qui s allume et par les termomètres positionnés sur l instrument combiné, aussi que par une vitesse reduite des parties actionnées. Encore, elle cause l arrêt de la vanne de refroidissement de l échangeur de couleur, malgré la température élevée des tubes. La temperatire ne doit jaimais supere les +75 C (167 F). Fusée brûlée La remplacer Iintervention par utilisateur. Radiateur obstrué Utilisations sous effort Tubes obstrués Nettoyer Eliminer les causes de frottement Nettoyer IIIntervention par un technicien spécialisé de l utilisateur. VI.13

FAUTE PENDANT LE TRIAGE Elle vient du non-fonctionnement du dispositif COLOR SORTER et il n est pas possible d y donner solution sur place. Il faut donc appeler immédiatement le centre assistance MTS, sans intervenir sur cette partie électronique.. La société MTS ne répond pas de dommages causés par un mal fonctionnement du COLOR SORTER. Encore, elle informe que toutes les actions de maintenance et d intervention nécessaires à ce dispositif doivent être exploitées par des techniciens spécialisés autorisés par MTS La non observation de cette interdition donne execution à une suspente immédiate de la garantie. VI.14