Les municipalités et la Loi sur les services en français

Documents pareils
Réseau ONE Network. Sommaire de l évaluation de l impact sur la vie privée

Fascicule 2. L Ontario français son essor, son devenir. Chapitre 1 : Des luttes pour nos droits

ACCÈS. en français. à la justice

POLITIQUE RELATIVE AUX SERVICES DE TRADUCTION

Parlemoi-Franc-O. de l information claire, nette et précise. Et ça débute! Accueil des partenaires. Enseignantes et enseignants

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

RÈGLEMENT NO AUX FINS DE DOTER LA MUNICIPALITÉ DE NOTRE-DAME-DU-PORTAGE D UNE POLITIQUE DE GESTION DES RELATIONS AVEC SES CITOYENS

Louise Bouchard, PhD. Institut de recherche sur la santé des populations

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

Présentation au Comité permanent des finances de la Chambre des communes Mémoire prébudgétaire juillet 2014

Directives du programme Ontario au travail

BUREAU DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS DU CANADA

Le statut des coopératives au Canada

C14 : L assurance automobile, 1 re partie Québec

VILLE DE FREDERICTON

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE

SOMMAIRE DU RAPPORT ANNUEL 2013 DU VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL

Financial Services Commission of Ontario Commission des services financiers de l Ontario. Questions intergouvernementales INDEX N O : MJ

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

Vérification de la TPS/TVH Première partie : la préparation à la vérification

Partie 1 Identification. Partie 2 Déclaration. Section I Déclaration. Contrats publics DÉCLARATION Personne physique de niveau 2

Statistiques de finances publiques consolidées

Demander un numéro d assurance sociale... C

Comparaisons internationales de la dette

Préparé par : Stéphane Thibault, CPA, CA, LL.M. fisc. et Yves Chartrand, M. Fisc. Centre québécois de formation en fiscalité CQFF inc.

Changements dans la façon dont sont payés certains crédits d impôt en Ontario

MINISTÈRE DE L'ENTREPRISE, DES DÉBOUCHÉS ET DE L'INNOVATION

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Formant quorum sous la présidence du maire, monsieur Réal Ouellet. Proposé par monsieur Gaétan Blier Appuyé par monsieur Luc Dastous

GARANTIES D ASSURANCE COLLECTIVE (ADMISSIBILITÉ)

ui sont les francophones? Analyse de définitions selon les variables du recensement

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

Plan sur les langues officielles Le bilinguisme officiel Une force Province du Nouveau-Brunswick CP 6000 Fredericton NB E3B 5H1

Convention de Licence Érudit (Open Source)

Ressources financières et autres

STRUCTURES ORGANISATIONNELLES

Plan stratégique pour favoriser l immigration au sein des communautés francophones en situation minoritaire

Synthèse des réponses reçues du sondage du 8 février 2013

Notes explicatives relatives à la Loi sur la taxe d accise. Publiées par le ministre des Finances l honorable James M. Flaherty, c.p.

La mission et les résultats en chiffres pour

PROVINCE DE QUÉBEC MRC DE MEMPHRÉMAGOG MUNICIPALITÉ DE STUKELY-SUD

Chronique Assurances et gestion des risques. sous la responsabilité de Gilles Bernier 1

Test d évaluation en éducation générale

COMMENT TROUVER UNE LOI OU UN

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

LE DROIT À ADÉQUAT. Comment lutter pour vos droits

SECRÉTARIAT DU CONSEIL DE GESTION

Cadre de travail sur les relations avec les gouvernements et la défense des droits. Société canadienne de la sclérose en plaques

Alerte audit et certification

Le Québec, terre de traduction

La Stratégie visant la réussite des élèves et l apprentissage apprentissage j usqu jusqu à l âge g d e de ans

Charte. pour. de la coopération décentralisée. le développement durable

Mémoire de l ACP pour le budget 2013 de l Ontario Le propane comme solution énergétique pour l Ontario

Commune de QUINT FONSEGRIVES 31130

Appel de mises en candidature et d inscriptions

C11 : Principes et pratique de l assurance

Les régimes d avantages sociaux au Canada

PROFITEZ DE L AVANTAGE CHA

De meilleurs soins :

LES SOINS DE SANTÉ POUR LES MIGRANTS SANS PAPIERS EN SUISSE POLITIQUES

Proposition de règlement municipal concernant l installation et l exploitation d un pipeline terrestre dans le territoire d une municipalité

Mémoire de la Corporation des associations de détaillants d automobiles présenté dans le cadre du processus prébudgétaire 2014

Les partenaires du projet EJE, qui réunit les organisations représentatives de la profession

L INSPECTION PRÉACHAT DANS LE DOMAINE IMMOBILIER ÀSSOIÀTION PES CONSOMMATEURS POUR LA QUALITÉ PANS LÀ CONSTRUCTION POUR UNE MEILLEURE PROTECTION

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

COMMISSION DE SERVICES POLICIERS D OTTAWA RÈGLEMENT SUR LA RÉDUCTION DU NOMBRE DE FAUSSES ALERTES. RÈGLEMENT N o 1 DE 2010 Adopté le 26 avril 2010

1.1 Les conditions suivantes s appliquent à l étendue de la prestation, sauf stipulation contraire, convenue par écrit.

Annexe VI au Protocole au Traité sur l Antarctique relatif à la protection de l environnement

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Réduire la pauvreté : comment les collectivités territoriales peuvent-elles être des catalyseurs du développement économique pro-pauvre?

Concours $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours»)

Activité auxiliaire Activité réputée appuyer ou assurer la prestation d un service pour faciliter les opérations d assurance ou les placements.

Surtout, Données de recherche Canada salue le leadership dont le Groupe 3+ a fait preuve en mettant en branle l actuel processus de consultation.

PLAN STRATÉGIQUE Institut de la gestion financière du Canada (igf*fmi)

Dictionnaire de données de la Base de données du Système national d information sur l utilisation des médicaments prescrits, octobre 2013

$ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

Assurance des risques cybernétiques

Introduction et sommaire

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC CÔTE-DE-BEAUPRÉ MUNICIPALITÉ DE BOISCHATEL

ATELIER DE FORMATION: «ÉLABORATION DES DOCUMENTS DE PROJETS ET PROGRAMMES» CENTRE JEUNE AYITI 75, angle rues Faubert et Pinchinat, Pétion-Ville, Haïti

Services aux entreprises. Code de conduite et règlement des insatisfactions. C est votre satisfaction qui compte!

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINT-ANSELME COMTÉ DE BELLECHASSE

Assurer, de concert avec nos partenaires, la sécurité publique au Québec.

ASSEMBLÉE DU

ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE EURO-MÉDITERRANÉENNE GROUPE DE TRAVAIL SUR LE FINANCEMENT DE L ASSEMBLÉE ET LA RÉVISION DU RÈGLEMENT DE L APEM

Carte du lobbyisme Mars 2010

Déclaration électronique de votre système d alarme

Exposé au Comité spécial sur les coopératives de la Chambre des communes 7 août 2012

Carte Familles nombreuses

Protocole institutionnel d assurance de la qualité. Université d Ottawa

Ministère de la Santé et des Services sociaux

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Le contingent d heures supplémentaires et les contreparties

Circulaire du 13 avril 2006 relative aux ventes au déballage

INSTRUCTIONS RELATIVES

ÉNONCÉ DE PRINCIPES LE COMMERCE ÉLECTRONIQUE DES PRODUITS D ASSURANCE

8 VIE ACTIVE. Activités communautaires. Bibliothèques publiques. Centres pour aînés

PROGRAMME D AIDE FINANCIÈRE ET DE CRÉDIT DE TAXES AUX ENTREPRISES.

Transcription:

Les municipalités et la Loi sur les services en français François Boileau Commissaire Dîner organisé par l AJEFO et l Université d Ottawa Ottawa, 15 décembre 2015

Dans cette présentation Bref historique de la naissance de la LSF État des lieux Loi sur les municipalités et désignation La Ville d Ottawa : région désignée sous la LSF Encadrer la dualité linguistique Le pouvoir du commissaire Qu en est-il d Ottawa?

Bref historique de la naissance de la LSF En 1978, le député d Ottawa, Albert Roy, déposait un projet de loi privé (le projet de loi 89), l ancêtre de la Loi sur les services en français. Ce projet de loi était soutenu par les leaders de la communauté francophone de l époque. Il s inspirait fortement des revendications de l Association canadienne-française de l Ontario qui demandait notamment des services municipaux en français.

Bref historique de la naissance de la LSF Le climat politique de l époque était peu propice à une telle législation. Le projet de loi a été rejeté.

Bref historique de la naissance de la LSF En 1986, l honorable Bernard Grandmaître fait en sorte que la Loi sur les services en français soit adoptée par les députés de l Assemblée législative de l Ontario. Ayant été l objet de difficiles négociations et tractations en coulisses, la LSF exclut de son application les municipalités car ces dernières sont exclues de la définition d un organisme gouvernemental.

État des lieux

État des lieux

État des lieux : L objet de la Loi sur les services en français Favoriser l égalité de statut d usage de l anglais et du français dans la société ontarienne Protéger la minorité franco-ontarienne Ces objectifs coïncident avec les principes non-écrits de la Constitution canadienne La démocratie Le fédéralisme La primauté du droit Le respect des minorités

État des lieux Dans notre système gouvernemental, le palier municipal est, de loin, le palier le plus proche des citoyens. Les municipalités peuvent et doivent montrer du leadership dans l offre active de services municipaux en français. Si des services municipaux sont activement offerts en français, il sera alors beaucoup plus facile pour ces municipalités d offrir de meilleurs services gouvernementaux, en français aussi.

État des lieux Sur les 31 municipalités membres de l AFMO, 14 ont adopté des dispositifs tels qu un règlement, un arrêté, une politique ou encore une résolution quant à la prestation des services en français. Bien que la majorité d entre elles n ait pas fait le choix de mettre en place un règlement ou une politique, elles sont tout de même 80 % à offrir des services municipaux bilingues de facto. C est le cas notamment de Timmins ou de Cochrane. Sources : CSF et AFMO, 2010

Loi sur les municipalités et désignation

Loi sur les municipalités et désignation La Loi sur les municipalités permet aux municipalités de tenir leurs rencontres en anglais et en français, d'adopter leurs règlements/résolutions dans les deux langues et de rédiger les procès-verbaux des délibérations en français et en anglais. La désignation d'une région n'est pas synonyme de municipalité avec règlement sur les services en français.

Loi sur les municipalités et désignation Historiquement, pour qu'une région soit désignée en vertu de la LSF, elle doit répondre aux critères suivants : les francophones représentent au moins 10 % de la population; la population francophone dépasse 5000 personnes dans les centres urbains. La demande de désignation et le processus d'approbation sont des démarches hautement politiques qui relèvent du ministère des Affaires francophones.

La Ville d Ottawa : région désignée sous la LSF Tous les services offerts au public par les ministères et organismes gouvernementaux (permis de conduire, extrait de naissance, informations, etc.) doivent être disponibles en français dans les bureaux gouvernementaux de la province de l Ontario situés dans la ville d Ottawa.

La Ville d Ottawa: région désignée sous la LSF De plus, il faut distinguer le rôle de la municipalité lorsqu elle agit en fonction de ses pouvoirs et lorsqu elle agit au nom du gouvernement de l Ontario, par un transfert de responsabilités. Administration des tribunaux dans le cadre de la Loi sur les infractions provinciales Ontario au travail La responsabilité ultime incombe non pas à la Ville d Ottawa, mais aux ministères concernés.

Un pouvoir aux municipalités (article 14) Une municipalité située dans une région désignée à l annexe de la LSF dans laquelle la Ville d Ottawa est incluse peut adopter un règlement «prévoyant que l administration de la municipalité se fera en français et en anglais et que les services municipaux au public, ou une partie précisée de ces services, seront fournis dans ces deux langues».

Une obligation aux municipalités (article 14) Et une obligation, à savoir l adoption d un tel règlement, a pour effet de créer un «droit à l emploi du français ou de l anglais pour communiquer avec tout bureau de la municipalité et pour recevoir les services visés par le règlement municipal». Et non pas tous les services offerts, contrairement aux autres organismes gouvernementaux sous la LSF.

Encadrer la dualité linguistique Par ailleurs, lorsqu il s agit de services municipaux, plusieurs municipalités offrent volontairement leurs services en français même si elles ne disposent pas d obligations règlementaires. Cependant, lorsqu une municipalité a adopté un règlement prévoyant la prestation de services et de communications en français, celle-ci est tenue de respecter les modalités du paragraphe 14(2) de la LSF, qui sont sensiblement les mêmes que celles prévues à l article 5 de la LSF.

Encadrer la dualité linguistique Quelques exemples : Le Conseil municipal de la Ville de Toronto a approuvé en 2002 une politique sur les services multilingues. La spécificité de cette politique réside dans le fait que la Ville doit traduire en français si un document est déjà traduit dans une autre langue. Kapuskasing a adopté un arrêté qui prévoit la prestation des services et communications y compris l affichage public dans les deux langues.

Encadrer la dualité linguistique Affichage commercial bilingue : l affaire Galganov et Brisson Proposition par le maire de Hawkesbury de créer une centrale régionale bilingue de répartition des appels d urgence à l échelle des Comtés unis de Prescott et Russell

Encadrer la dualité linguistique Il faut faire plus! Notre grand défi commun : aider les citoyens francophones à obtenir des services, y compris des services municipaux, dans leur langue. Seul un règlement le permet.

Encadrer la dualité linguistique Le paragraphe 14 (1) de la LSF donne la possibilité d'adopter un règlement municipal sur les services en français. Les municipalités bilingues de facto devraient officialiser leur politique avec un règlement pour rassurer leurs résidents qu ils peuvent toujours demander leurs services en français. Objectif de pérennisation des services en français

Le pouvoir du commissaire Le commissaire doit favoriser l observation de la LSF. Cela veut dire l ensemble de la LSF, pas seulement certaines parties.

Le pouvoir du commissaire Le commissaire peut enquêter sur le respect, par une municipalité, d une obligation qu elle s est imposée en vertu de l article 14 de la LSF, car il s agit d une enquête «pour favoriser l observation de la présente loi». Il doit faire l interprétation la plus compatible avec l objet général de la LSF ainsi que de l ensemble de la jurisprudence concernant les principes d interprétation des droits linguistiques.

Le pouvoir du commissaire Le commissaire n a qu un pouvoir de recommandation (et de conseil auprès du gouvernement). Toutefois, le commissaire n a pas le pouvoir de surveiller les progrès accomplis étant donné que ce pouvoir s applique seulement aux «organismes gouvernementaux».

Qu en est-il d Ottawa? Crédit photo : Tourisme Ottawa

Qu en est-il d Ottawa? La Loi de 1999 sur la Ville d Ottawa prévoit que la cité adopte une politique traitant de l utilisation du français et de l anglais dans la totalité ou certaines parties de son administration et dans la fourniture de la totalité ou de certains de ses services municipaux. En 2001, la Ville d Ottawa a adopté un règlement en vertu de l article 14 de la LSF : le Règlement municipal de la Ville d Ottawa concernant le bilinguisme. Ce règlement incorpore par renvoi la politique de bilinguisme adoptée par la Ville le 9 mai 2001.

Qu en est-il d Ottawa? Or, de par son incorporation par renvoi dans le Règlement municipal de la Ville d Ottawa concernant le bilinguisme, la politique de bilinguisme a le statut d un règlement municipal aux fins de l article 14 de la LSF. La Ville d Ottawa a donc une obligation de prestation de services en français conformément au règlement municipal et à la politique. Cette obligation s applique seulement sur les services qui sont désignés par la politique et rien d autre.

Qu en est-il d Ottawa? Quatre structures ne sont pas couvertes par la politique sur le bilinguisme de la Ville : La police municipale La bibliothèque publique Hydro Ottawa Société de logement communautaire

Qu en est-il d Ottawa? Ville officiellement bilingue?

Conclusion La grande majorité des municipalités membres en règle de l AFMO n ont pas de règlement à l égard des services en français. L adoption d un règlement sur les services en français se veut un engagement envers la communauté et une garantie pour l avenir de cette communauté. Une gouvernance municipale bien gérée, c est une municipalité qui respecte tous ces citoyens.

Questions, commentaires, suggestions? Commissariat aux services en français 700, rue Bay, bureau 2401 Toronto (Ontario) M7A 2H8 Sans frais : 1 866 246-5262 Région de Toronto : 416 314-8013 Télécopieur : 416 314-8331 ATS : 416 314-0760 flsc-csf@ontario.ca csfontario.ca 32