Burkina Faso. Statut de la liste de réserves et des notifications au moment de la signature

Documents pareils
ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE ET LE GOUVERNEMENT DE LA REGION ADMINISTRATIVE SPECIALE DE HONG KONG DE LA REPUBLIQUE

Date d acquisition ou d établissement de la police. Traitement fiscal

CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE LA REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO EN VUE D EVITER LA DOUBLE IMPOSITION

ACCORD. entre le Gouvernement de la République française. et le Gouvernement. de la République populaire de Chine

CONVENTION ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE LE GOUVERNEMENT DE L UKRAINE

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

Texte n DGI 2009/36 NOTE COMMUNE N 17/2009

Tunisie. Convention fiscale avec les Pays-Bas

Décrets, arrêtés, circulaires. Textes généraux. Ministère des affaires étrangères et européennes

REPUBLIQUE D'HAITI CONVENTION MINIERE TYPE. EN VERTU DU PERMIS D EXPLOITATION N o

STRUCTURES ORGANISATIONNELLES

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

Tunisie. Convention fiscale avec la Grande Bretagne

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

Note commune N 3 / 2014

Algérie. Convention fiscale avec la Belgique

Convention

Maximiser l utilisation des pertes lorsqu on jette l éponge

(Lettre du Gouvernement japonais)

[TRADUCTION] [EN-TÊTE DE L AGENCE DU REVENU DU CANADA]

CONVENTION D UNIDROIT SUR LE CREDIT-BAIL INTERNATIONAL (Ottawa, le 28 mai 1988)

LA MISE À JOUR 2014 DU MODÈLE DE CONVENTION FISCALE DE L OCDE

Lesquels, après s être communiqué leurs pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes : Article 1 er

ACCORD DE COOPERATION TECHNIQUE ENTRE LE GOUVERNEMENT DU JAPON ET LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DU SENEGAL

CONVENTION ENTRE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE LE ROYAUME D ESPAGNE

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

les organismes recevant de l aide financière de tout palier de gouvernement mais qui ne sont pas sous le contrôle du gouvernement

Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale

VERSION CONSOLIDEE DE LA CONVENTION FRANCO-JAPONAISE DU 3 MARS 1995 MODIFIEE PAR L AVENANT DU 11 JANVIER 2007

Régime de retraite de l Université du Québec. Sommaire des dispositions & description des droits et obligations des membres

Objet: Traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe

Les avis de la Chambre des Métiers. Assistance mutuelle fiscale

CONVENTION MODELE ARTICLE - 13 GAINS EN CAPITAL

Les Règles Contraignantes d Entreprise francophones (RCEF) Foire aux questions (FAQ) Version pour les entreprises décembre 2014

LA FISCALITE ISRAELIENNE L INTERET DES INVESTISSEURS OU DES IMMIGRANTS FRANÇAIS

Protocole publié dans les mêmes conditions que la Convention GOUVERNEMENT DE LA FEDERATION DE RUSSIE EN VUE D'EVITER LES DOUBLES

ENTENTE FISCALE ENTRE LA FRANCE LE QUEBEC

PROTOCOLE SUR LES AMENDEMENTS A L ACTE CONSTITUTIF DE L UNION AFRICAINE

Imposition des sociétés

Vers un durcissement des conditions d application de la Directive mère-filiale?

CONVENTION D OUVERTURE ET D UN COMPTE EPARGNE EN ACTIONS (C.E.A.) GESTION LIBRE

Annexe A.4 Sociétés de secours mutuel Entités admissibles

Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu

CONVENTION ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANÇAISE LE GOUVERNEMENT DU CANADA

IMPOSITION DES INTÉRÊTS, DES DIVIDENDES ET DES GAINS EN CAPITAL A CHYPRE LOIS ET DÉCRETS

Caisse du Régime de retraite des cadres de la Ville de Québec. États financiers 31 décembre 2007

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS. Texte n DGI 2011/25 NOTE COMMUNE N 16/2011

Dispositions de la loi de finances 2014 relatives à la contribution libératoire

BULLETIN FISCAL

Bulletin fiscal. Mai 2011 EMPRUNT D UN REER HYPOTHÈQUE

Norme comptable internationale 21 Effets des variations des cours des monnaies étrangères

POLITIQUE DE COMMUNICATION

Planification de la relève Troisième partie : La vente de l entreprise à un tiers

CONSOLIDATION : IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12, IAS 27, IAS 28

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ. Québec (CRI)

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

Pictet CH Solutions, fonds de placement de droit suisse du type «autres fonds en placements traditionnels» Modifications du contrat de fonds

Information financière pro forma 2012 consolidée Icade-Silic

09-10 GEN LA COMMISSION INTERNATIONALE POUR LA CONSERVATION DES THONIDES DE L'ATLANTIQUE (ICCAT) RECOMMANDE:

Le présent chapitre se divise en deux parties. Dans la première (A), nous nous intéresserons

ET ATTENDU QUE le FRVR comprend une demande, une déclaration de fiducie et des addenda, le cas échéant.

LA SOCIETE DE PARTICIPATIONS FINANCIERES «LA SOPARFI»

Formation «La consolidation des comptes : approfondissement»

LES FONDS LIES AU SECTEUR DES ASSURANCES. Création d'un Fonds de Garantie des Assurés

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

LE BILAN PEDAGOGIQUE ET FINANCIER

Norme comptable internationale 7 Tableau des flux de trésorerie

Régime des Entreprises Totalement Exportatrices (Articles 10 à 20)

Service Public Fédéral FINANCES Expertise et support stratégique. Bruxelles, le 11 décembre 2012

Notes explicatives relatives à la Loi sur la taxe d accise. Publiées par le ministre des Finances l honorable James M. Flaherty, c.p.

Le WACC est-il le coût du capital?

CONVENTION ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FRANCAISE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DES PAYS-BAS

NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés

COMPTES CONSOLIDÉS AU 31 DÉCEMBRE 2014

OSGOODE HALL LAW SCHOOL Université York MÉMOIRE PRIVILÉGIÉ ET CONFIDENTIEL

Fiche récapitulative 2013/14 Sommaire des réformes Doing Business au Moyen-Orient et en Afrique du Nord 1

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE

GUIDE POUR L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES EN VERTU DE L ARRANGEMENT DE MADRID ET DU PROTOCOLE DE MADRID

Norme comptable internationale 33 Résultat par action

L'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA) et le Gouvernement des États-Unis d'amérique, ci-après dénommés les "Parties",

LES SOCIETES DE GESTION DE PATRIMOINE FAMILIAL

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

LE FONDS NATIONAL DE GARANTIE

FORMULAIRE STANDARD DE LA GARANTIE, COMPAGNIE D ASSURANCE DE L AMÉRIQUE DU NORD ENTENTE SUR LES MESURES D ATTÉNUATION

POLITIQUE 4.1 PLACEMENTS PRIVÉS

LA COMPTABILITE DE COUVERTURE EN IFRS DEMYSTIFIEE **** IMA France 5 février 2008 Xavier Paper et Patrick Grinspan. Paper Audit & Conseil 1

La consolidation à une date ultérieure à la date d acquisition

CONVENTION-CADRE DE PARTENARIAT ENTRE LA FONDATION PRINCE ALBERT II DE MONACO

Projet de loi n o 100 (2010, chapitre 20)

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 7 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 55

Politique...2 Procédures...2 Limites...3 Approbation...3 Communication de l'information au Bureau...4 Annexe...5

GROUPE BANQUE INTERNATIONALE ARABE DE TUNISIE BIAT

Comparaison des normes comptables tunisiennes avec les normes comptables internationales. Les Placements

ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 16 septembre 2013 (OR. en) 13152/13 Dossier interinstitutionnel: 2013/0282 (NLE) RECH 385 COEST 240


Congo Convention fiscale avec la France

Caisse de retraite du Régime de retraite du personnel des CPE et des garderies privées conventionnées du Québec

25*$1,6$7,21'(&223e5$7,21(7'('e9(/233(0(17e&2120,48(6

Transcription:

Burkina Faso Statut de la liste de réserves et des notifications au moment de la signature Pour les juridictions déposant une liste provisoire : Ce document contient une liste provisoire de réserves et des notifications du Burkina Faso en vertu des articles 28(7) et 29(4) de la Convention. 2

Article 2 Interprétation des termes Notifications - Conventions fiscales s par cette Convention En vertu de l article 2(1)(a)(ii) de la Convention, le Burkina Faso souhaite que les conventions suivantes soient s par la Convention : Nu Titre 1 Convention entre le Gouvernement de la République Française et le Gouvernement de la République de Haute-Volta tendant à éliminer les Doubles Impositions et à établir des règles d Assistance Mutuelle Administrative en Matière Fiscale (Ensemble un Protocole) 2 Convention entre le Royaume du Maroc et le Burkina Faso tendant à éviter les Doubles Impositions et à Prévenir l évasion Fiscale en Matière D Imports sur le Revenu 3 Convention entre le Gouvernement de la République Tunisienne et le Gouvernement du Burkina Faso en Vue D éviter les Doubles Impositions en Matière D Impôts sur le Revenu Autre Juridiction contractante Original/ Instrument(s) subséquent(s) Date de signature Date d entrée en vigueur France Original 11-08-1965 01-01-1963 / 15-02- 1967 Instrument subséquent 03-06-1971 01-01-1971 Maroc Original 18-05-2012 n/a Tunisie Original 15-04-2003 01-01-2014 3

Article 3 - Entités transparentes Réserves En vertu de l article 3(5)(a) de la Convention, le Burkina Faso se réserve le droit de ne pas appliquer l intégralité de l article 3 à ses Conventions fiscales s. Article 4 Entités ayant une double résidence Réserves En vertu de l article 4(3)(a) de la Convention, le Burkina Faso se réserve le droit de ne pas appliquer l intégralité de l article 4 à ses Conventions fiscales s. Article 5 Application des méthodes d élimination de la double imposition Article 6 Objet d une Convention fiscale Notification relative au texte du préambule de Conventions fiscales s En vertu de l article 6(5) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes ne sont pas visées par la réserve prévue à l article 6(4) et contiennent à leur préambule le texte décrit à l article 6(2). Les numéros des paragraphes où se trouve le texte pertinent des préambules sont indiqués cidessous. Numéro de la Convention Autre Juridiction contractante Paragraphe du préambule Texte du préambule 2 Maroc 3 Tunisie Désireux de promouvoir et de renforcer les relations économiques par la conclusion d une convention tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l évasion fiscale en matière d impôts sur le revenu sont convenus, à cet effet, Désireux de conclure une Convention en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu; Article 7 Prévention de l utilisation abusive des conventions 4

Article 8 Transactions relatives au transfert de dividendes Article 9 Gains en capital tirés de l aliénation d actions, de droits ou de participations dans des entités tirant leur valeur principalement de biens immobiliers Notification relative aux choix prévus En vertu de l article 9(8) de la Convention, le Burkina Faso par la présente choisit d appliquer l article 9(4). Notification relative aux dispositions pertinentes de Conventions fiscales s En vertu de l article 9(7) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition décrite à l article 9(1). Les numéros de l article et du paragraphe des 2 Maroc Article 13(4) Article 10 Règle anti-abus visant les établissements stables situés dans des juridictions tierces Réserves En vertu de l article 10(5)(a) de la Convention, le Burkina Faso se réserve le droit de ne pas appliquer l intégralité de l article 10 à ses Conventions fiscales s. Article 11 Application des conventions fiscales pour limiter le droit d une Partie d imposer ses propres résidents Réserves En vertu de l article 11(3)(a) de la Convention, le Burkina Faso se réserve le droit de ne pas appliquer l intégralité de l article 11 à ses Conventions fiscales s. 5

Article 12 Mesures visant à éviter artificiellement le statut d établissement stable par des accords de commissionnaire et autres stratégies similaires Notification relative aux dispositions pertinentes de Conventions fiscales s En vertu de l article 12(5) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition décrite à l article 12(3)(a). Les numéros de l article et du paragraphe des 1 France Article 3(c) 2 Maroc Article 5(5)(a) 3 Tunisie Article 5(4)(a) En vertu de l article 12(6) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition décrite à l article 12(3)(b). Les numéros de l article et du paragraphe des 1 France Article 3(e) 2 Maroc Article 5(7) 3 Tunisie Article 5(6) Article 13 Mesures visant à éviter artificiellement le statut d établissement stable par le recours aux exceptions dont bénéficient des activités spécifiques Notification relative aux choix prévus En vertu de l article 13(7) de la Convention, le Burkina Faso par la présente choisit d appliquer l Option A en vertu de l article 13(1). Notification relative aux dispositions pertinentes de Conventions fiscales s 6

En vertu de l article 13(7) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition décrite à l article 13(5)(a). Les numéros de l article et du paragraphe des 1 France Article 3(b) 2 Maroc Article 5(4) 3 Tunisie Article 5(3) Article 14 Fractionnement de contrats Article 15 Définition d une personne étroitement liée à une entreprise Article 16 Procédure amiable Notification relative aux dispositions pertinentes de Conventions fiscales s En vertu de l article 16(6)(a) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition décrite à l article 16(4)(a)(i). Les numéros de l article et du paragraphe des 1 France Article 41(1), première phrase 2 Maroc Article 25(1), première phrase 3 Tunisie Article 24(1), première phrase En vertu de l article 16(6)(b)(ii) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition qui prévoit que le cas mentionné à l article 16(1) doit être soumis dans un délai spécifique, d au moins trois ans, à compter de la première notification de la mesure qui a entraîné une imposition non conforme aux dispositions de la Convention fiscale. Les numéros de l article et du paragraphe des 7

1 France Article 41(1), deuxième phrase 2 Maroc Article 25(1), deuxième phrase 3 Tunisie Article 24(1), deuxième phrase Notification de Conventions fiscales s ne contenant pas de dispositions existantes En vertu de l article 16(6)(c)(i) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes ne contiennent pas une disposition décrite à l article 16(4)(b)(i). 1 France En vertu de l article 16(6)(c)(ii) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes ne contiennent pas une disposition décrite à l article 16(4)(b)(ii). 1 France 3 Tunisie En vertu de l article 16(6)(d)(i) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes ne contiennent pas une disposition décrite à l article 16(4)(c)(i). 1 France En vertu de l article 16(6)(d)(ii) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes ne contiennent pas une disposition décrite à l article 16(4)(c)(ii). 1 France 3 Tunisie 8

Article 17 Ajustements corrélatifs Notification relative aux dispositions pertinentes de Conventions fiscales s En vertu de l article 17(4) de la Convention, le Burkina Faso considère que les conventions suivantes contiennent une disposition décrite à l article 17(2). Les numéros de l article et du paragraphe des 2 Maroc Article 9(2) 3 Tunisie Article 9(2) 9