Système Mini-Mate2 de Liebert. Guide d'utilisation et d'entretien - 5 tonnes de réfrigération, 50 et 60 Hz

Documents pareils
Variantes du cycle à compression de vapeur

NOTICE D INSTALLATION

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Systèmes de ventilation double flux CWL

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Collecteur de distribution de fluide

Installations de plomberie

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Manuel d utilisation du modèle

Plateformes de travail élévatrices et portatives

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Entretien domestique

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Système de surveillance vidéo

MAGNUM. TK MM (Éd. 4, 08/04) Copyright 2004 Thermo King Corp., Minneapolis, MN, États-Unis. Imprimé en Irlande

Pose avec volet roulant

Chaudière à condensation NHB

Eau chaude Eau glacée

Outillage d atelier. Consommables

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

PURGEURS AUTOMATIQUES

MANUEL D UTILISATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

FROID ET CLIMATISATION

ventilation Caisson de ventilation : MV

VI Basse consommation inverter

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

MODÈLE C Électronique

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

FROID ET CLIMATISATION

Chauffe-eau électrique résidentiel

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

1E78 ATTENTION. Instructions d installation. Thermostat non programmable. Chauffage et climatisation THERMOSTATS REMPLACÉS PRÉPARATIFS

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

ANNEXE 1 1/7 LE BATIMENT

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Instructions de montage. pour compresseurs Copeland Scroll

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

APS 2. Système de poudrage Automatique

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Notice de montage et d utilisation

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

Multichronomètre SA10 Présentation générale

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Aménagement. des sous-sols. Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations.

Système à débit variable T.One

Transcription:

Système Mini-Mate2 de Liebert Guide d'utilisation et d'entretien - 5 tonnes de réfrigération, 50 et 60 Hz

TABLE DES MATIÈRES PRODUCT MODEL INFORMATION.................................................. V 1.0 INTRODUCTION..........................................................1 1.1 Description et caractéristiques du produit........................................ 1 1.1.1 Commandes.................................................................. 1 1.1.2 Composantes du système d évaporateur........................................... 1 1.1.3 Composantes du système de condenseur.......................................... 1 1.2 Équipement en option........................................................ 2 1.2.1 Humidificateur à filtre......................................................... 2 1.2.2 Élément chauffant électrique.................................................... 2 1.2.3 Élément chauffant électrique à thyristor.......................................... 2 1.2.4 Réchauffeur à l eau chaude..................................................... 2 1.2.5 Dérivation de gaz chaud (systèmes de condenseurs)................................. 2 1.2.6 Serpentin à refroidissement libre................................................ 2 1.2.7 Détecteur de fumée............................................................ 2 1.2.8 Pyrostat..................................................................... 2 1.2.9 Détecteur d obstruction de filtre................................................. 2 1.3 Accessoires (livrés séparément)................................................. 2 1.3.1 Ensemble d alimentation à point unique.......................................... 2 1.3.2 Jeu d adaptateurs de condensation des lignes de réfrigérant.......................... 2 1.3.3 Ensemble de compartiment de filtres à air de retour avec bride de canalisation........... 3 1.3.4 Ensemble de pompe à condensats................................................ 3 1.3.5 Systèmes de télécommande et télésurveillance..................................... 3 1.3.6 Capteurs à distance........................................................... 3 2.0 PRÉPARATION DU SITE ET INSTALLATION.......................................4 2.1 Facteurs à considérer lors de l installation........................................ 4 2.1.1 Préparation de la pièce......................................................... 5 2.1.2 Emplacement............................................................... 5 2.2 Poids des systèmes........................................................... 6 2.3 Inspection de l équipement dès sa réception....................................... 7 2.4 Installation des systèmes plafonniers............................................ 7 2.4.1 Installations à couplage direct................................................... 7 2.4.2 Distribution de l air de l évaporateur............................................. 8 2.4.3 Exigences relatives aux raccords de tuyauterie et au réfrigérant....................... 9 2.4.4 Branchements électriques..................................................... 13 2.5 Installation du système de condenseur à ventilateur centrifuge intérieur refroidi à l air16 2.5.1 Emplacement............................................................... 16 2.5.2 Branchements électriques..................................................... 16 2.5.3 Raccords de tuyauterie........................................................ 17 2.5.4 Canalisation................................................................ 17 2.6 Installation du système de condenseur extérieur refroidi à l air...................... 20 2.6.1 Emplacement............................................................... 20 2.6.2 Raccords de tuyauterie........................................................ 21 2.6.3 Branchements électriques..................................................... 21 i

2.7 Installation du système intérieur de condenseur à eau/glycol........................ 21 2.7.1 Emplacement............................................................... 21 2.7.2 Branchements électriques..................................................... 21 2.7.3 Raccords de tuyauterie........................................................ 22 2.8 Tuyauterie de l équipement en option........................................... 26 2.8.1 Serpentin de refroidissement libre.............................................. 26 2.8.2 Serpentin réchauffeur d eau chaude............................................. 27 2.9 Liste de vérification pour une installation exhaustive.............................. 28 3.0 COMMANDE À MICROPROCESSEUR..........................................29 3.1 Aperçu des caractéristiques................................................... 29 3.2 Menu principal <Menu>...................................................... 30 3.3 SETPOINTS (points de consigne).............................................. 30 3.4 État...................................................................... 31 3.5 ACTIVE ALARMS (alarmes actives)............................................ 31 3.6 TIME (heure).............................................................. 31 3.7 DATE..................................................................... 31 3.8 SETBACK (programmation).................................................. 32 3.9 SETUP OPERATION (paramétrage)........................................... 32 3.9.1 RESTART TIME DELAY...................................................... 32 3.9.2 C/F DEGREES.............................................................. 32 3.9.3 HUMIDITY CONTROL METHOD (méthode de contrôle d humidité).................. 33 3.9.4 Affichage du commutateur DIP................................................. 33 3.9.5 Temps de course du robinet (pour les systèmes avec robinet de modulation de l eau réfrigérée).................................................................. 33 3.9.6 CW FLUSH (rinçage du circuit d eau réfrigérée, pour les systèmes à soupape modulante d eau réfrigérée)............................................................. 33 3.10 Changer les mots de passe.................................................... 34 3.11 CALIBRATE SENSORS (étalonnage des sondes)................................. 34 3.12 Activation de l alarme....................................................... 34 3.13 Délai d alarme.............................................................. 35 3.14 Activation de l alarme commune............................................... 35 3.15 Alarmes personnalisées...................................................... 35 3.16 Texte personnalisé.......................................................... 36 3.17 Exécuter les diagnostics (offert avec la révision 1.001.0 et les suivantes).............. 37 4.0 COMMANDES DU MICROPROCESSEUR DE PERFORMANCE DU SYSTÈME................41 4.1 Contrôle de la température................................................... 41 4.1.1 Refroidissement/chauffage requis............................................... 41 4.1.2 Fonctionnement du refroidissement (détente directe par compresseur et eau réfrigérée).. 41 4.1.3 Fonctionnement du chauffage.................................................. 41 4.2 HUMIDITY CONTROL METHOD............................................. 42 4.2.1 Déshumidification/Humidification requises....................................... 42 4.2.2 Systèmes de fonctionnement de la déshumidification, DX par compresseur............. 42 4.2.3 Fonctionnement de l humidification............................................. 42 4.3 Caractéristiques de contrôle de la charge........................................ 42 4.3.1 Communications............................................................. 42 ii

5.0 ALARMES.............................................................43 5.1 Alarmes : définitions et dépannage............................................. 43 5.1.1 Alarmes personnalisées....................................................... 43 5.1.2 Pression de refoulement élevée................................................. 43 5.1.3 Niveau d humidité........................................................... 44 5.1.4 Température................................................................ 44 5.1.5 Alarme de problème d humidificateur............................................ 44 5.1.6 Alarme de haut niveau d eau................................................... 44 5.1.7 Perte d alimentation.......................................................... 45 5.1.8 Cycle court.................................................................. 45 5.2 Alarmes optionnelles/personnalisées........................................... 45 5.2.1 Remplacement du filtre....................................................... 45 5.2.2 Pyrostat.................................................................... 45 5.2.3 Détecteur de fumée........................................................... 45 6.0 FONCTIONNEMENT, ESSAI ET ENTRETIEN DU SYSTÈME............................46 6.1 Essai du système........................................................... 46 6.1.1 Fonctions de contrôle de l environnement......................................... 46 6.1.2 Refroidissement............................................................. 46 6.1.3 Chauffage.................................................................. 46 6.1.4 Humidification.............................................................. 46 6.1.5 Déshumidification............................................................ 46 6.1.6 Fermeture à distance......................................................... 46 6.2 Entretien et fonctionnement des composants..................................... 46 6.2.1 Panneau électrique........................................................... 46 6.2.2 Filtres..................................................................... 47 6.2.3 Système de ventilation........................................................ 47 6.2.4 Enlèvement du ventilateur.................................................... 47 6.2.5 Système de refroidissement.................................................... 48 6.2.6 Procédures de fonctionnement de l humidificateur à vapeur.......................... 51 6.2.7 Réglages de la carte de circuit imprimé.......................................... 53 7.0 LISTE DE CONTRÔLE DE L INSPECTION D ENTRETIEN.............................54 8.0 DÉPANNAGE...........................................................55 iii

FIGURES Figure i Model number designation Evaporators............................................. v Figure ii Model number designation chilled water units....................................... vi Figure iii Model number designation air cooled centrifugal condensing units...................... vii Figure iv Model number designation water/glycol condensing units............................. viii Figure 1 Systèmes refroidis à l air.......................................................... 5 Figure 2 Systèmes refroidis à l eau/au glycol.................................................. 6 Figure 3 Systèmes à eau réfrigérée.......................................................... 6 Figure 4 Dimensions de l évaporateur...................................................... 12 Figure 5 Installation des tiges filetées et de l ensemble de fixations.............................. 13 Figure 6 Branchements électriques du système d évaporateur................................... 15 Figure 7 Installation des systèmes accouplés................................................. 16 Figure 8 Dimensions et raccords de conduite du système de condenseur centrifuge intérieur refroidi à l air......................................................................... 18 Figure 9 Branchements électriques du condenseur intérieur centrifuge refroidi à l air.............. 19 Figure 10 Tuyauterie du système avec système de condenseur intérieur ou extérieur refroidi à l air.... 20 Figure 11 Système intérieur de condenseur à eau/glycol - Paramètres dimensionnels................. 23 Figure 12 Système intérieur de condenseur à eau/glycol - Branchements électriques sur place......... 24 Figure 13 Tuyauterie du système avec système de condenseur intérieur refroidi à l eau/au glycol....... 25 Figure 14 Serpentin à refroidissement libre en option (soupape de régulation à trois voies) pour les systèmes à eau/glycol............................................................ 26 Figure 15 Réchauffement de l eau chaude en option (soupape à deux voies)......................... 27 Figure 16 Boîte murale................................................................... 29 Figure 17 Menu Système.................................................................. 39 Figure 18 Tableau de commande à l intérieur de l évaporateur.................................. 40 Figure 19 Panneau de la boîte à jonction..................................................... 40 TABLEAUX Tableau i System configurations 60 Hz..................................................... viii Tableau ii System configurations 50 Hz..................................................... viii Tableau 1 Limites d application, systèmes à évaporateur et à eau réfrigérée*........................ 4 Tableau 2 Limites d application, systèmes de condenseur intérieurs et extérieurs refroidis à l air........ 4 Tableau 3 Limites d application, systèmes de condenseur intérieurs à eau/au glycol................... 4 Tableau 4 Poids de dispositif................................................................ 6 Tableau 5 Pression statique externe de l évaporateur............................................ 8 Tableau 6 Tailles recommandées pour les lignes............................................... 10 Tableau 7 Charge de réfrigérant pour un système de 5 tonnes de réfrigération...................... 10 Tableau 8 Charges dans les lignes.......................................................... 10 Tableau 9 Tailles et couples de serrage des raccords de réfrigérant................................ 11 Tableau 10 Dimensions du système de condenseur à ventilateur hélicoïde po (mm).................. 21 Tableau 11 Points de consigne par défaut et plages admissibles................................... 31 Tableau 12 Plan de programmation des nuits et fins de semaine................................... 32 Tableau 13 Fonctions de réglage, valeurs par défaut et plages admissibles.......................... 34 Tableau 14 Délais par défaut de l alarme...................................................... 35 Tableau 15 Réglages du commutateur de l équipement (tableau de commande de l unité)............... 36 Tableau 16 Réglages des commutateurs (panneau de boîte de jonction)............................. 37 Tableau 17 Résultat des charges de refroidissement et de déshumidification de la soupape de dérivation de gaz chaud...................................................................... 41 Tableau 18 Pressions de refoulement types.................................................... 48 Tableau 19 Réglages du commutateur DIP sur le tableau de commande de l humidificateur............ 53 Tableau 20 Dépannage..................................................................... 55 iv

RENSEIGNEMENTS SUR LE MODÈLE DE PRODUIT Figure i Désignation du numéro de modèle Évaporateurs M = Mini-Mate2 M = Commande à microprocesseur D = Interrupteur d arrêt 0 = Sans interrupteur d arrêt BTUH nominaux (1 000) E = Évaporateur à deux blocs K = Évaporateur à refroidissement libre (trois voies) M M D 60 E - C H E L A - = Évaporateur DX A = 460V, 3ph, 60Hz B = 575V, 3ph, 60Hz C = 208V, 3ph, 60Hz D= 230V, 3ph, 60Hz M= 380/415 V, 3 ph, 50 Hz H = Humidificateur à filtre 0 = Sans humidificateur 0 = Sans élément chauffant E = Élément chauffant électrique S = Élément chauffant avec redresseur commandé au silicium H = Réchauffeur d eau chaude L = Entraînement basse vitesse (1,5 hp) H = Entraînement haute vitesse (2,0 hp) 0 = Aucun A = Obstruction de filtre B = Détecteur de fumée C = Pyrostat D = Obstruction de filtre et détecteur de fumée E = Obstruction de filtre et pyrostat F = Détecteur de fumée et pyrostat G = Obstruction de filtre, détecteur de fumée et pyrostat v

Figure ii Désignation du numéro de modèle systèmes à eau réfrigérée M = Mini-Mate2 M = Commande à microprocesseur D = Interrupteur d arrêt 0 = Sans interrupteur d arrêt BTUH nominaux (1 000) C = Eau réfrigérée M M D 92 C 2 C H E L A 2= Soupape d eau réfrigérée à ouverture lente deux voies 3= Soupape d eau réfrigérée à ouverture lente trois voies D = Soupape modulante d eau réfrigérée deux voies T = Soupape modulante d eau réfrigérée trois voies A = 460V, 3ph, 60Hz B = 575V, 3ph, 60Hz C = 208V, 3ph, 60Hz D= 230 V, 3 ph, 60 Hz M= 380/415 V, 3 ph, 50 Hz H = Humidificateur à filtre 0 = Sans humidificateur 0 = Sans élément chauffant E = Élément chauffant électrique S = Élément chauffant avec redresseur commandé au silicium H = Réchauffeur d eau chaude L = Entraînement basse vitesse (1,5 hp) H = Entraînement haute vitesse (2,0 hp) 0 = Aucun A = Obstruction de filtre B = Détecteur de fumée C = Pyrostat D = Obstruction de filtre et détecteur de fumée E = Obstruction de filtre et pyrostat F = Détecteur de fumée et pyrostat G = Obstruction de filtre, détecteur de fumée et pyrostat vi

Figure iii Désignation du numéro de modèle systèmes de condenseur centrifuge intérieur refroidi à l air M = Mini-Mate2 C = Système de condenseur D = Interrupteur d arrêt 0 = Sans interrupteur d arrêt BTUH nominaux (1 000) M C D 65 A L A H 0 A = Condenseur refroidi à l air L = Lee-Temp 35 C (95 F) ambiant (air) A = 460 V, 3 ph, 60 Hz B = 575 V, 3 ph, 60 Hz Y = 208/230 V, 3 ph, 60 Hz M = 308/415 V, 3 ph, 50 Hz H = Dérivation de gaz chaud 0 = Sans dérivation de gaz chaud 0 = Niveau de révision vii

Figure iv Désignation du numéro de modèle Systèmes de condenseur à l eau/glycol M = Mini-Mate2 C = Système de condenseur D = Interrupteur d arrêt 0 = Sans interrupteur d arrêt BTUH nominaux (1 000) M C D 69 W 2 A H 0 A = Condenseur refroidi à l air 2= Soupape d eau réfrigérée à ouverture lente deux voies 3= Soupape d eau réfrigérée à ouverture lente trois voies D = Soupape modulante d eau réfrigérée deux voies T = Soupape modulante d eau réfrigérée trois voies A = 460V, 3ph, 60Hz B = 575V, 3ph, 60Hz Y = 208/230 V, 3 ph, 60 Hz M = 308/415 V, 3 ph, 50 Hz H = Dérivation de gaz chaud 0 = Sans dérivation de gaz chaud Tableau i Capacité nominale Configurations du système 60 Hz Système de refroidissement À ventilateur centrifuge intérieur refroidi à l air Système de condenseur À ventilateur hélicoïdal extérieur refroidi à l air 0 = Niveau de révision Intérieur à eau/glycol 5 tonnes MMD60E MCD65A PFC067A MCD69W 5 tonnes MMD92C Autonome eau réfrigérée Tableau ii Capacité nominal e 5 tonnes Configurations du système 50 Hz Système de condenseur Système de refroidissem ent À ventilateur centrifuge intérieur refroidi à l air À ventilateur hélicoïdal extérieur refroidi à l air Intérieur à distance refroidi à l eau/glycol MMD59E MCD64A PFC066A MCD68W MMD91C Autonome eau réfrigérée viii

Introduction 1.0 INTRODUCTION 1.1 Description et caractéristiques du produit Le Mini-Mate2 MC est un système de régulation de température/humidité conçu pour être installé audessus d un plafond suspendu. L appareil est offert en ensemble à deux blocs qui consiste en un évaporateur jumelé à un système intérieur de condenseur à ventilateur centrifuge, un système extérieur de condenseur à ventilateur hélicoïdal ou un système intérieur de condenseur à eau/glycol. Un serpentin de ventilateur autonome refroidi à l eau est également disponible. 1.1.1 Commandes Le système Mini-Mate2 comprend un panneau mural doté d un afficheur à cristaux liquides (ACL) et d un clavier à sept touches. Les options du système sont regroupées en menus pour faciliter l utilisation. Figure 17 illustre l arbre inversé complet des menus de commande. Tous les points de consigne de commande et d alarme sont programmables. 1.1.2 Composantes du système d évaporateur Bloc d évaporateur DX Le bloc évaporateur comprend le serpentin d évaporateur, le détendeur thermostatique, le déshydrateur-filtre et le ventilateur. Le serpentin d évaporateur, composé de tubes de cuivre munis d ailettes d aluminium, est conçu en fonction du coefficient de chaleur sensible élevé requis par l équipement électronique. La circulation d air de la pièce est assurée par une soufflante centrifuge double ouïe à courroie d entraînement, équilibrée de façon dynamique. Le moteur du ventilateur est doté de paliers auto-alignants et graissé à vie. Modèle à eau réfrigérée Le modèle à eau réfrigérée est autonome et conçu pour être ajouté à un circuit d eau réfrigérée existant. Il contient un serpentin refroidi à l eau et un robinet modulant ou à ouverture/fermeture lente contrôlant le débit d eau réfrigérée. 1.1.3 Composantes du système de condenseur Le système de condenseur est relié à l évaporateur par deux lignes de réfrigérant et un fil de commande à basse tension. Le système de condenseur requiert une source d alimentation et un sectionneur. Un ensemble d alimentation à point unique est offert pour les unités à couplage direct. Système intérieur de condenseur à l air à ventilateur centrifuge Les systèmes de condenseur refroidis à l air (modèles MC) incluent les éléments suivants : compresseur à volutes avec réchauffeur de carter, pressostat, serpentin du condenseur et régulateur de pression de refoulement «Lee-Temp» avec réservoir. Système extérieur de condenseur à l air à ventilateur hélicoïdal Les systèmes extérieurs de condenseurs refroidis à l air (modèles PFC) incluent les éléments suivants : compresseur avec éléments chauffants de carter, contacteurs de surpression, serpentins de condenseur, ventilateur hélicoïdal et régulateur de pression de refoulement «Lee-Temp» avec réservoir. Système intérieur de condenseur à eau/glycol Les systèmes de condenseur refroidis à l eau/au glycol incluent les éléments suivants : compresseur à volutes avec réchauffeur de carter, pressostat, condenseur coaxial et soupape de régulation. Le dispositif à refroidissement sec et les pompes sont sélectionnés séparément pour les systèmes au glycol. 1

1.2 Équipement en option 1.2.1 Humidificateur à filtre Introduction L humidificateur à filtre est un appareil en option installé en usine qui ajoute de la vapeur d eau pure à l air de la pièce pour en contrôler l humidité. Les points de consigne d humidité de la pièce sont définis par l utilisateur. L appareil comprend un filtre à vapeur (remplaçable), une carte de commande, une crépine d admission et des soupapes de remplissage et de vidange. 1.2.2 Élément chauffant électrique La fonction de réchauffement est activée au besoin pour réchauffer l air dans la pièce ou pour contrôler la température ambiante durant la déshumidification. Un interrupteur de sécurité empêche l élément chauffant d excéder les limites de température. 1.2.3 Élément chauffant électrique à thyristor Les éléments chauffants électriques optionnels sont pulsés rapidement pour assurer une régulation précise de la température lorsque le refroidissement est activé en continu. Un interrupteur de sécurité empêche l élément chauffant d excéder les limites de température. 1.2.4 Réchauffeur à l eau chaude Le réchauffeur à l eau chaude optionnel achemine l eau chaude du bâtiment dans un filtre à tamis de type Y nettoyable, une électrovanne et un serpentin de chauffage à tubes et à ailettes pour assurer le réchauffement. 1.2.5 Dérivation de gaz chaud (systèmes de condenseurs) Ce système optionnel dérive le gaz chaud autour du compresseur directement vers l aspiration pour assurer le contrôle de capacité et réduire la fluctuation du compresseur. Le système comprend un robinet d injection de liquide pour maintenir la surchauffe d aspiration. 1.2.6 Serpentin à refroidissement libre Le refroidissement peut être assuré par une source d eau froide séparée. Lorsque la source d eau froide est inopérante, le refroidissement DX est activé. 1.2.7 Détecteur de fumée Cet appareil émet un signal sonore et met le dispositif hors tension s il détecte de la fumée dans l air de retour. 1.2.8 Pyrostat Cet appareil met le système hors tension lorsque la limite de température de l air de retour (environ 51,7 C ou 125 F) est dépassée. 1.2.9 Détecteur d obstruction de filtre Si un écart de pression élevé est détecté dans l air de retour, un pressostat différentiel émet un signal sonore. 1.3 Accessoires (livrés séparément) 1.3.1 Ensemble d alimentation à point unique Un ensemble d alimentation à?point unique permet la connexion d un système (évaporateur et système de condenseur) à une source d alimentation unique lorsque les systèmes sont à couplage direct. L ensemble comprend une boîte de jonction avec tout le câblage de distribution d énergie, des fusibles auxiliaires et de l ensemble évaporateur/condenseur. 1.3.2 Jeu d adaptateurs de condensation des lignes de réfrigérant Cette trousse inclut les raccords compatibles requis (deux raccords de conduites d aspiration et deux raccords de lignes de liquide) lorsque des lignes de réfrigérant à interconnexion fournies sur place sont utilisées. 2

1.3.3 Ensemble de compartiment de filtres à air de retour avec bride de canalisation Introduction L ensemble permettant de canaliser l air de l évaporateur comprend un compartiment de filtres à air de retour avec bride de canalisation, un filtre de 102 mm (4 po) et une bride de canalisation d admission d air. 1.3.4 Ensemble de pompe à condensats Une pompe à condensats est requise lorsque l évaporateur est installé sous le niveau de la ligne de vidange par gravité. L ensemble comprend la pompe, une soupape de régulation, un puit collecteur, un capteur de niveau, un interrupteur à flotteur et des commandes. Pour plus de détails, reportezvous aux instructions et diagrammes fournis avec la pompe. 1.3.5 Systèmes de télécommande et télésurveillance Liebert offre de nombreux dispositifs de commande et de surveillance à distance permettant d optimiser votre système Mini-Mate2. Ces dispositifs permettent de détecter la présence d eau, de télésurveiller un seul appareil ou, encore, de télésurveiller et télécommander plusieurs appareils. 1.3.6 Capteurs à distance Les capteurs de température et d humidité à distance peuvent être montés dans l espace contrôlé ou dans les canalisations. Ces capteurs comprennent 9 m (30 pi) de câble de commande. 3

Préparation du site et installation 2.0 PRÉPARATION DU SITE ET INSTALLATION REMARQUE Avant d installer le système, déterminez s il est nécessaire d apporter des modifications à l immeuble pour l acheminement de la tuyauterie, du câblage et des canalisations. Conformezvous soigneusement aux diagrammes des paramètres dimensionnels des systèmes et aux croquis d ingénierie des appareils individuels pour obtenir les espaces libres adéquats. 2.1 Facteurs à considérer lors de l installation L évaporateur est généralement monté au-dessus du plafond suspendu dans l espace conditionné. Les réseaux de canalisations peuvent être situés dans une autre pièce. Se reporter à la Figure 1 et à la Figure 2 pour les configurations possibles. Le système de condenseur peut être : Un système intérieur de condenseur à air à ventilateur centrifuge, accouplé à l évaporateur plafonnier ou installé à distance de celui-ci. Un système extérieur de condenseur à air à ventilateur hélicoïdal. Un système de condenseur à eau/glycol, accouplé à l évaporateur plafonnier ou installé à distance de celui-ci. Tableau 1 Tension d entrée Min Max Limites d application, systèmes à évaporateur et à eau réfrigérée* Conditions d air de retour vers le système Temp. thermomètre sec Humidité relative -5 % +10 % 65 F à 85 F 20 % à 80 % (18 C à 29 C) *Le système fonctionnera sous ces conditions, mais il ne pourra pas être commandé pour produire ces valeurs extrêmes. Tableau 2 Limites d application, systèmes de condenseur intérieurs et extérieurs refroidis à l air Tension d entrée Systèmes de Température au thermomètre sec à l entrée Min Max condenseur Min Max - 5% Tableau 3 +10 % Tension d entrée Système extérieur de condenseur à air à ventilateur hélicoïdal Système de condenseur centrifuge intérieur refroidi à l air -30 F (-34 C) 120 F (49 C) -20 F (-29 C) 115 F (46 C) Limites d application, systèmes de condenseur intérieurs à eau/au glycol Température de fluide à l entrée Min Max Min Max -5 % +10 % 65 F (18,3 C) * 115 F (46 C) *Le fonctionnement à une température inférieure à 65 F (18 C) peut réduire la durée de vie de la soupape et provoquer des bruits dans les conduites de fluide. 4

2.1.1 Préparation de la pièce Préparation du site et installation La pièce doit être bien isolée et dotée d un écran pare-vapeur étanche. L écran pare-vapeur dans le plafond et les murs peut être constitué d une pellicule de polyéthylène. La peinture sur les murs et les planchers de béton doit contenir du caoutchouc ou du plastique. L apport d air extérieur ou frais doit être maintenu au niveau le plus bas lorsque la température et l humidité doivent être strictement contrôlées. L air extérieur ajoute aux charges de refroidissement, de chauffage, de déshumidification et d humidification de l endroit. Les portes doivent être bien hermétiques et ne doivent comporter aucune grille d aération afin de prévenir les fuites. 2.1.2 Emplacement REMARQUE Le pare-vapeur est l équipement le plus important pour la régulation des conditions d ambiance dans une pièce climatisée.! ATTENTION Les systèmes contiennent de l eau. Toute fuite d eau risquerait d endommager les équipements sensibles installés plus bas. NE PAS INSTALLER LES SYSTÈMES AU- DESSUS D ÉQUIPEMENTS SENSIBLES. Une cuvette de récupération munie d un drain (fournie sur place) doit être installée sous chaque système de refroidissement et chaque système de condenseur à eau/glycol. REMARQUE Ne pas installer de systèmes où les bruits de fonctionnement normal des appareils risquent de perturber l environnement de travail. Si possible, installer le système d évaporation au-dessus d une partie du plancher non occupée. Cela en facilite l accès pour l entretien périodique et les réparations. Ne pas fixer d appareils supplémentaires (par exemple, des détecteurs de fumée, etc.) sur le boîtier car ils risquent d entraver les tâches d entretien et de réparation. REMARQUE Les capteurs de température et d humidité sont situés dans la boîte au mur. Pour la position de la boîte, prendre soin de choisir un endroit où l air NE SERA PAS directement soufflé sur les capteurs. Figure 1 Systèmes refroidis à l air Évaporateur Ventilateur hélicoïde Condenseur Évaporateur à deux blocs Conduites d air d alimentation et de retour Système extérieur de condenseur à air à ventilateur hélicoïdal Évaporateur Ventilateur centrifuge Condenseur Évaporateur à deux blocs Conduites d air d alimentation et de retour Système de condenseur centrifuge intérieur refroidi à l air 5