JUMO tecline Ci-S. Capteur de température et de conductivité par induction pour les process en général. Notice de montage T94Z002K000

Documents pareils
JUMO LOGOSCREEN nt. Enregistreur sans papier avec écran TFT et Carte CompactFlash. B Notice de mise en service Mise à jour logicielle

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Enregistreur sans papier avec écran TFT et carte CompactFlash

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Une production économique! Echangeur d ions TKA

APS 2. Système de poudrage Automatique

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Capteur de pression compact dan-hh

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Vanne à tête inclinée VZXF

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

JUMO Quantrol LC100/LC200/LC300

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Roulements à billes en plastique

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Thermomètre portable Type CTH6500

Flexibles en caoutchouc & raccords pour vapeur

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Soupape de sécurité trois voies DSV

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.


Rosemount 333 HART Tri-Loop

Cylindre interrupteur

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Des innovations avec des matériaux plastiques haute performance. La gamme complète en PTFE, une gamme leader.

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

Contrôleurs de Débit SIKA

Pompes Pomac. Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées

Systèmes de canalisations

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Détecteurs de proximité et interrupteurs de fin de course. Commande éprouvée, robuste et fiable

Collecteur de distribution de fluide

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Quelle est l importance de sans huile et sans graisse dans des systèmes d oxygène

Informations techniques

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

TECHNOLOGIE DE MESURE

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

Notice de montage et d utilisation

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

NOTICE D UTILISATION

Détendeur Régulateur de Pression

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

NOTICE D INSTALLATION

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Transcription:

JUMO tecline Ci-S Capteur de température et de conductivité par induction pour les process en général Notice de montage 20294200T94Z002K000 V1.00/FR/00582022

Sommaire Sommaire 1 Instructions de sécurité........................................... 4 1.1 Symboles d avertissement....................................................... 4 1.2 Symboles indiquant une remarque................................................ 4 2 Généralités...................................................... 5 2.1 Pour la mise en service......................................................... 5 2.2 Description sommaire.......................................................... 5 2.3 Domaines d'application typiques.................................................. 5 2.4 Points forts du produit.......................................................... 5 2.5 Fonction du capteur............................................................ 6 2.6 Structure de la chaîne de mesure................................................. 7 3 Identification de l'exécution de l'appareil............................. 8 3.1 Plaque signalétique............................................................ 8 3.2 Références de commande....................................................... 8 3.3 Accessoires.................................................................. 9 3.4 Matériel livré................................................................. 9 4 Caractéristiques techniques....................................... 10 5 Montage....................................................... 11 5.1 Dimensions................................................................. 11 5.2 Instructions de montage....................................................... 14 5.3 Distance minimale par rapport à une paroi......................................... 15 5.4 Exemples de montage......................................................... 16 6 Raccordement électrique......................................... 18 7 Entretien....................................................... 19 7.1 Nettoyage de l'appareil........................................................ 19 8 Suppression des défauts et perturbations........................... 20 8.1 Perturbations possibles........................................................ 20 8.2 Vérification de l'appareil........................................................ 20

1 Instructions de sécurité 1 Instructions de sécurité 1.1 Symboles d avertissement DANGER! Ce pictogramme signale que la non-observation des mesures de précaution peut provoquer des dommages corporels par électrocution. AVERTISSEMENT! Ce pictogramme est utilisé lorsque la non-observation ou l observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ou un décès par électrocution. ATTENTION! Ce pictogramme associé à un mot clé signale que si l on ne prend pas des mesures adéquates, cela provoque des dégâts matériels ou des pertes de données. 1.2 Symboles indiquant une remarque REMARQUE! Ce pictogramme renvoie à une information importante sur le produit, sur son maniement ou ses applications annexes. Renvoi! Ce pictogramme renvoie à des informations supplémentaires dans d autres sections, chapitres ou notices. INFORMATION SUPPLEMENTAIRE! Ce pictogramme est utilisé dans des tableaux et signale des informations supplémentaires après le tableau. TRAITEMENT DES DECHETS! Cet appareil et les piles (s'il y en a) ne doivent pas être jetés à la poubelle après utilisation! Veuillez les traiter dans le respect de l'environnement. 4

2 Généralités 2 Généralités 2.1 Pour la mise en service ATTENTION! Lorsqu'un composant d'une boucle de régulation tombe brusquement en panne, cela peut provoquer un surdosage dangereux!dans ce cas, des mesures de prévention adaptées doivent être prises. Dans ce cas, des mesures de prévention adaptées doivent être prises. REMARQUE! Si des difficultés devaient survenir lors de la mise en route, nous vous demandons de ne pas procéder à des manipulations non autorisées. Vous pourriez compromettre votre droit à la garantie! 2.2 Description sommaire Le capteur mesure la conductivité électrolytique d'un liquide de process. Le principe de mesure du capteur est l'induction. Une sonde de température intégrée (Pt1000) mesure dans le même temps la température du process. Les capteurs rassemblés dans cette fiche technique complètent l offre, déjà étendue, en capteurs de conductivité par induction de JUMO, avec des variantes largement éprouvées, dans différentes exécutions techniques. Les capteurs disposent, au choix, d'une sonde de température séparée (armature en acier inoxydable) ou intégrée. Ils peuvent être utilisés là où, pour des raisons chimiques, c'est impossible pour d'autres matériaux des cellules de mesure. Tous les capteurs sont fabriqués dans des matériaux hygiéniquement sans danger et ont fait leurs preuves dans les process typiques de nettoyage de l industrie des denrées alimentaires et des boissons (par ex. CIP). La multitude de raccords de process rend l utilisation souple dans les installations, même comme matériel de remplacement sur les vieux appareils. Une version à immerger permet une utilisation dans les réservoirs et les drains ouverts. Grâce à la mesure inductive, le capteur est presque sans entretien (contrairement aux capteurs de mesure par conduction) ; les dépôts et les films de graisse ou d huile à la surface du capteur n ont pratiquement aucune influence sur la précision de la mesure Les capteurs JUMO tecline Ci-S sont prévus pour être raccordés au convertisseur de mesure JUMO AQUIS 500 Ci (fiche technique 202566). 2.3 Domaines d'application typiques Denrées alimentaires liquides Installations CIP/SIP Autres process de rinçage et nettoyage Mesure de concentration (acidification) d acides, bases et produits chimiques de nettoyage etc. 2.4 Points forts du produit les différentes dimensions disponibles permettent de nombreuses utilisations utilisation de matériaux à usage alimentaire/autorisés par la FDA nombreuses variantes du raccord de process sonde de température à réponse rapide 5

2 Généralités 2.5 Fonction du capteur La mesure de conductivité est effectuée avec un capteur inductif. Une tension alternative sinusoïdale alimente la bobine émettrice. En fonction de la conductivité du liquide à mesurer, un courant est induit dans la bobine réceptrice. Ce courant est proportionnel à la conductivité du milieu. 1 2 3 4 (1) Corps de capteur (PVDF) (2) Capteur de température externe (3) Bobines de mesure (4) Boucle de liquide 6

2 Généralités 2.6 Structure de la chaîne de mesure 1 2 3 (1) JUMO tecline Ci-S (2) Câble de raccordement (composant fixe du JUMO tecline Ci-S (3) JUMO AQUIS 500 Ci REMARQUE! Le capteur de température et de conductivité par conduction JUMO tecline Ci-S ne peut être exploité qu'avec le régulateur/indicateur pour conductivité, concentration et température JUMO AQUIS 500 Ci. 7

3 Identification de l'exécution de l'appareil 3 Identification de l'exécution de l'appareil 3.1 Plaque signalétique 1 2 3 202942/10-607-0000-21-10/000 F-Nr.: 01234567 01 0 1025 0001 1 Cell constant: 5,45 / cm (1) Type (2) Numéro de série (3) Constante de cellule K ( 1 / cm ) REMARQUE! La constante de cellule K est nécessaire pour le calibrage sur le régulateur/convertisseur de mesure. La date de fabrication est codée sous "F-Nr." : 1025 = année de fabrication 2010/semaine calendaire 25 3.2 Références de commande (1) Type de base 202942 JUMO tecline Ci-S Capteur de température et de conductivité par induction pour les process en général (2) Extension du type de base 10 Corps du capteur PVDF (3) Prozessanschluss 107 Raccord fileté G 1 1/4 108 Raccord fileté G 1 1/2 110 Raccord fileté G 2 606 Manchon conique avec écrou-raccord DN 40, DIN 11851 (raccord laitier) 607 Manchon conique avec écrou-raccord DN 50, DIN 11851 (raccord laitier) 608 Manchon conique avec écrou-raccord DN 65, DIN 11851 (raccord laitier) 609 Manchon conique avec écrou-raccord DN 80, DIN 11851 (raccord laitier) 617 Manchon de serrage (Clamp) 2,5 similaire DIN 32676 690 SMS DN 2 706 Version à immerger (4) Longueur utile 0000 Sans 0500 500 mm 1000 1000 mm 1500 1500 mm 2000 2000 mm (5) Raccordement électrique 21 Câble fixe avec prise M12 (6) Longueur du câble fixe 10 10 m 8

3 Identification de l'exécution de l'appareil 20 20 m 30 30 m (7) Option 000 Sans 268 Sonde de température interne (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) Code de commande / - - - - / Exemple de commande 202942 / 10-607 - 0000-21 - 10 / 000 3.3 Accessoires Article Référence article Bride DN 32 complet pour 202820/40 et 202755/xx-706 00083375 Bride DN 50 complet pour 202820/40 et 202755/xx-706 00083376 Tubulure filetée à souder avec bague d'étanchéité de PTFE 00085020 Écrou-raccord à gorges DN 50 00343368 Écrou-raccord à gorges SMS DN 2 00345162 Écrou-raccord à gorges F 65 00362956 Adaptateur de calibrage pour mesure de conductivité, type 202711/21 00543395 REMARQUE! À la première mise en service du capteur et du régulateur/convertisseur de mesure ou en cas de remplacement de composants, il faut : - régulateur/convertisseur de mesure, par ex. JUMO AQUIS 500 Ci, fiche technique 202566 - capteur de température et de conductivité par induction JUMO tecline Ci-S - adaptateur de calibrage pour mesure de conductivité par induction, type 202711/21, fiche technique 202711 3.4 Matériel livré 1 capteur dans l exécution commandée Notice de montage 9

4 Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques Principe de mesure de conductivité Par induction Etendue de mesure de conductivité 0 à 1000 µs/cm jusqu'à 0 à 2000 ms/cm (suivant le convertisseur de mesure raccordé) Précision conductivité pour étencue de mesure 0à1mS/cm 1% 0à10mS/cm 0,5% 0 à 100 ms/cm 0,5% 0à1000mS/cm 1% 0à2000mS/cm 1% Constante de cellule k = 5,45 1/cm Sonde de température Pt1000, classe A Température à t a 90 6s Température ambiante admissible -10 à +60 C Température de stockage -20 à +75 C admissible Indice de protection b IP67 Température du milieu admissible Fonctionnement -10 à +125 C Brièvement (max. 15 mn) 140 C Pression de process admissible A 20 C A 60 C A 125 C A 140 C (max. 15 mn) De -10à+140 C REMARQUE! 10 bar 6 bar 2 bar sans pression minimum -0,1 bar Matériau du capteur suivant forme En contact avec le milieu PVDF, acier inoxydable 1.4301, AISI 304, acier inoxydable 1.4435, AISI 316L, EPDM Sans contact avec le milieu Acier inoxydable 1.4301, AISI 304, PA6, CR/NBR, PUR, FPM, CuZn Raccord de process Voir références de commande/dimensions Raccordement électrique Les capteurs de conductivité inductifs de type JUMO tecline Ci-S sont prévus pour être raccordés au régulateur/convertisseur de mesure de conductivité par induction de type JUMO AQUIS 500 Ci! Type de raccordement Câble fixe Prise Prise M12 Matériau de la prise CuZn, PA6.6 GF30, PUR Matériau du câble Enveloppe extérieure : PUR Longueurs de câble Voir références de commande Température admissible -20 à +75 C a EN 60751 b EN 60529 La température, la pression et le milieu de mesure influencent la durée de vie de la capteur. Pression [bar] 10 8 6 4 2 0-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 140 Température [ C] 10

5 Montage 5 Montage 5.1 Dimensions Raccords de process (capteur séparé) Exécution avec raccord de process Exécution rétreinte avec raccord de process 107 = raccord fileté G 1 1/4A 606 = MK DN 40 108 = raccord fileté G 1 1/2A 607 = MK DN 50 110 = raccord fileté G 2A 608 = MK DN 65 avec option 768 609 = MK DN 80 avec option 768 (écrous-raccord ne sont pas fournis) 6, 7 6, 7 6 6 36 1 1 2 4 2 4 1 acier inoxydable 1.4301 2 acier inoxydable 1.4435 4 PVDF 6 PA6 7 PPS GF40 11

5 Montage Exécution rétreinte avec raccord de process Exécution rétreinte avec raccord de process 617 = Clamp 2 1/2 690 = SMS 2 avec option 768 avec option 768 (étrier de retenue et les colliers ne sont pas fournis) (étrier de retenue et les colliers ne sont pas fournis) 6, 7 6, 7 6 6 1 1 2 4 2 4 1 acier inoxydable 1.4301 2 acier inoxydable 1.4435 4 PVDF 6 PA6 7 PPS GF40 12

5 Montage Exécution rétreinte avec raccord de process 706 = version à immerger (collier de fixation ne sont pas fournis) 6, 7 8 4 2 4 2 acier inoxydable 1.4435 4 PVDF 6 PA6 7 PPS GF40 8 laiton nickelé et EPDM 13

5 Montage 5.2 Instructions de montage ATTENTION! Les conditions ambiantes (température, pression, etc.) ne doivent pas être inférieures ou supérieures aux limites admissibles, voir chapitre 4 Caractéristiques techniques, page 10. correct mauvais correct mauvais mauvais correct correct mauvais REMARQUE! Il faut éviter la formation de bulles de gaz, la marche à sec, les détachements de courant et les tourbillons. 14

5 Montage 5.3 Distance minimale par rapport à une paroi REMARQUE! Si la distance minimale est inférieure à 18 mm, il est vivement recommandé de calibrer le "facteur d installation" sur le convertisseur de mesure, voir notice de mise en service B 202566.0. 15

5 Montage 5.4 Exemples de montage Tubulure filetée à souder Raccord de process 607 Pièce en T de réduction DIN courte, SSS DN 65/50 avec écrou-raccord à gorges DN 50 (à la charge du client ; indisponible chez JUMO) 1 2 A Pièce en T DIN 11852, SSS DN 50 Tubulure filetée à souder DN 50, DIN 11851 cote B réduite à 30 mm (contre-pièce pour raccord de process 607) (à la charge du client ; indisponible chez JUMO) Référence article : 00085020 3 A 1 B A 1 Raccord de process 607 2 Écrou-raccord à gorges DN 50 3 Sens du flux 16

5 Montage Clamp Raccord de process 617 Pièce en T courte, SSS DN 2.5 avec collier de fixation (à la charge du client ; indisponible chez JUMO) 1 2 B 1 Raccord de process 617 B Tubulure filetée au pouce SSS DN 2,5 2 Collier de fixation Bride DN 32 et bride DN 50 Bride DN 32 Bride DN 50 adapté au raccord de process 706 adapté au raccord de process 706 Référence article : 00083375 Référence article : 00083376 Matériau : PP Matériau : PP 18 18 57 60 3 100 +5 0 100 +5 0 Ø18 3 Ø18 Ø 100 Ø 165 Ø 125 Ø 165 17

6 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique 1 1 Connecteur femelle M12 1. Enficher le connecteur femelle M12 (1) dans le connecteur mâle du régulateur/convertisseur de mesure et visser. ATTENTION! Il ne faut pas raccourcir le câble de raccordement, ni l endommager mécaniquement! Après le raccordement, il faut calibrer le capteur de température et de conductivité par induction, voir la notice de mise en service B 202566.0.1. 18

7 Entretien 7 Entretien 7.1 Nettoyage de l'appareil ATTENTION! N utilisez pas de solvant! Il est possible de "ramollir" les couches tenaces et les dépôts avec de l acide chlorhydrique dilué par exemple, et de les ôter avec une brosse douce (un écouvillon par exemple). Respectez les instructions de sécurité! 19

8 Suppression des défauts et perturbations 8 Suppression des défauts et perturbations 8.1 Perturbations possibles Problème Cause possible Mesure Ni affichage de la valeur mesurée, ni sortie de valeur réelle Valeur affichée 000 ou sortie de valeur réelle 0% (par ex. 4 ma) Affichage d une valeur de mesure incorrecte ou fluctuante 8.2 Vérification de l'appareil Pas de tension d alimentation Le capteur n est pas immergé dans le milieu ; niveau du réservoir trop bas Armature de passage obstruée Capteur défectueux Vérifier la tension d alimentation, tester les bornes Remplir le réservoir Nettoyer l armature de passage Le capteur ne plonge pas suffisamment bas Remplir le réservoir Pas de brassage Veiller à un bon brassage ; laisser un espace libre de 18 mm environ tout autour du capteur Bulles d air Respecter les consignes de montage REMARQUE! L appareil est sans entretien. Toutefois s il y a des déviations de la valeur mesurée de cause inconnue, il faut vérifier toute la chaîne de mesure (capteur, câble de raccordement et régulateur/convertisseur de mesure). 20

JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +49 661 6003-0 +49 661 6003-607 mail@jumo.net www.jumo.net JUMO Régulation SAS Actipole Borny 7 Rue des Drapiers B.P. 45200 57075 Metz - Cedex 3, France Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +33 3 87 37 53 00 +33 3 87 37 89 00 info.fr@jumo.net www.jumo.fr Service de soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 Euro/min) JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +32 87 59 53 00 +32 87 74 02 03 info@jumo.be www.jumo.be JUMO Mess- und Regeltechnik AG Laubisrütistrasse 70 8712 Stäfa, Suisse Téléphone : Télécopieur : E-Mail: Internet: +41 44 928 24 44 +41 44 928 24 48 info@jumo.ch www.jumo.ch