Systèmes de kit d instruments Zimmer Biomet

Documents pareils
LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI)

Piliers en or sans engagement. Guide de restauration

Un clic c est sûr et Certain La nouvelle génération d'implants à Connexion Interne

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Et si on vous offrait un Autoclave? *

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Le système implantaire. Développé à partir des acquis de l expérience.

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

ACTIV ANKLE FIBULA DISTALE ET DIAPHYSAIRE INNOVATION MEANS MOTION

Everything stays different

Implants SPI SPI. L'Implant Original Spiralé

Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme

La gamme des turbines TwinPower Plus Chef d oeuvre de la technologie. Thinking ahead. Focused on life.

pur et silencieux dentaire

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

INSTRUCTIONS DE POSE

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

INFORMATION DE BASE SUR LES PROCÉDURES CHIRURGICALES. Straumann Dental Implant System

Votre Sourire, Notre Passion...

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Guide d installation

2/ Configurer la serrure :

Marquage laser des métaux

Test d immunofluorescence (IF)

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi

Un avantage décisif pour la résection des polypes et des myomes. Système

Le premier dispositif 4 en 1.

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

Installation kit NTS 820-F E9NN

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Sommaire Table des matières

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

SURGICAL POWER & ACCESSORIES. Rx Only IR-02.14

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

biocer - système d implant dentaire

Sommaire buses. Buses

Notice d utilisation

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Brochure Patients. Les implants dentaires : Une solution naturelle et élégante pour retrouver confiance en soi.

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Produits de contrôle de l efficacité de lavage et de garantie

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Piliers coniques. Guide de restauration

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Collimateur universel de réglage laser

NOTICE D UTILISATION

AUTOPORTE III Notice de pose

PREPARATION (NETTOYAGE, DESINFECTION ET STERILISATION) D AIGUILLES MEDICALES, DE RACCORDS, DE ROBINETS ET D AIGUILLES CHIRURGICALES A SUTURE UNIMED

PROCÉDURE. Code : PR-DSI

Collecteur de distribution de fluide

Bio nettoyage au bloc opératoire

Retrouver une qualité de vie. Les implants dentaires : la meilleure solution naturelle. Education des patients

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

Inserts DiaStemm compatibles Swiss Made La Haute Technologie à un prix inégalé

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

1 Introduction Description Accessoires et numéros de pièces Caractéristiques Aspects réglementaires 3. 2 Mise en service 4

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

Apprendre en pratique - dès le début.

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Le séchage des ateliers :

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Un seul système national d étiquetage. pour l industrie laitière canadienne

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

LAVAGE

Synoptique. Instructions de service et de montage

Soins d'hygiène corporelle de l'adulte : Aide à la toilette partielle au lavabo et au lit du visage et des mains

SVP ISO - Sécurité & Protection

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

FRANÇAIS. Les monde des units dentaires de référence

Spécifications d'impression Jusqu'à 12 ppm

Une avancée majeure dans le domaine de l implantologie. Roxolid SLActive Moins invasif pour de nouveaux standards

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

SECURIT GSM Version 2

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

A l heure de Pâques Equipe rouge : Les «monsieur et madame» branchés

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Communauté de Communes du Pays de Livarot

Incidence sur la siccité de différents types d emballages dans un conteneur

Transcription:

Systèmes de kit d instruments Zimmer Biomet Guide de référence Système d implant Tapered Screw-Vent (TSV ) Implants dentaires Trabecular Metal Implants dentaires Eztetic Ø, mm Support de préparation Module chirurgical NP pour implants Eztetic Ø, mm

Systèmes de kit d instruments pour TSV, Trabecular Metal et Eztetic, mm 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 9 0 Fraise boule Ø,0 mm 0 Ø, mm SV.DN Ø,8 mm SV.8DN conique Ø,/,8 mm, TSVDN Ø, mm SV.DN conique Ø,8/, mm, TSV.8DN Ø,8 mm SV.8DN conique Ø,/,8 mm, TSVDN Ø 5, mm SV5.DN conique Ø 5,7/5, mm, TSV6DN 5 6 7 8 9 0 pilote conique Ø,/,6 mm 8,0 mm -,5 mm 00DSN (ou 00) Ø, mm SV.DSN Jauge de parallélisme ( pièces) PPAR Ø,8 mm SV.8DN conique Ø,/,8 mm, TSVDSN Ø, mm SV.DSN conique Ø,8/, mm, TSV.8DSN Ø,8 mm SV.8DSN conique Ø,/,8 mm, TSVDSN Ø 5, mm SV5.DSN conique Ø 5,7/5, mm, TSV6DSN 5 6 7 8 9 Prolongateur de foret DE Ø,7 mm TT.7 Ø, mm TT. Ø,7 mm TT.7 Ø 6,0 mm TT6.0,,5 mm RHD.5 court,5 mm RH.5 long,5 mm RHL.5

Le module chirurgical NP s adapte au kit chirurgical Tapered Screw-Vent 5 6 7 8 Module chirurgical NP 5 6 7 8 Dríva Ø, mm, SV.DN chirurgical Dríva Ø,8 mm/, mm, ZOP8DN pour os cortical, Ø,0 mm ZOPTT0 GemLock, rétentif pour contreangle, court,, mm CHD. GemLock rétentif pour contreangle, long,, mm CHDL. pour clé à cliquet, court,, mm CHR., pour clé à cliquet, long,, mm CHRL. Extracteur de piliers pour piliers Eztetic CLRT 5 6 7 8 9 Prolongateur de foret DE Ø,7 mm TT.7 Ø, mm TT. Ø,7 mm TT.7 Ø 6,0 mm TT6.0,,5 mm RHD.5 court,5 mm RH.5 long,5 mm RHL.5 0 5 6 7 8 Insert de pose hexagonal Ø.0 mm HX.0D Insert de pose hexagonal Ø,0 mm, 7 mm HX.0-S 9 0 Insert de pose hexagonal Ø,0 mm, 5 mm HXL.0-S Extracteur de pilier TLRT Tournevis hexagonal avec rétention GemLock, Ø,5 mm HXGR.5 Tournevis hexagonal avec rétention GemLock Ø,5 mm 0 mm HXLGR.5 Ø,5 mm, 7 mm HX.5 long Ø,5 mm, HXL.5 contre-angle Ø,5 mm, HX.5D Clé à cliquet rétentive GemLock RSR Manche de tournevis à connexion carrée SSHS Nettoyage des instruments. Séparer les deux pièces des composants.. Rincer les instruments à l eau froide ou tiède durant minutes et demie.. Pour les forets, utiliser le fil de nettoyage pour ôter tout débris du canal d irrigation. Insérer une aiguille de calibre 5 dans le canal du foret puis le rincer à l eau afin d évacuer les éventuels débris résiduels.. Placer les instruments pendant 0 minutes dans un bac à ultrasons avec un détergent d enzymes au ph neutre, dilué avec de l eau courante conformément aux recommandations du fabricant. 5. Rincer les instruments à l eau courante pendant minutes. 6. Si l inspection révèle des signes d usure ou d endommagement, ou encore si la couleur d identification est impossible à reconnaître, remplacer l instrument. Nettoyage des trousses chirurgicales et du support d aide à la chirurgie. Retirer toutes les pièces et inserts de la trousse chirurgicale.. Rincer abondamment la trousse et l insert à l eau courante froide ou tiède.. Essuyer et retirer l excès de souillure sur chaque pièce à l aide d un linge humide.. Essuyer chaque pièce avec un chiffon qui aura été préalablement trempé dans un détergent d enzymes dilué à l eau courante, conformément aux spécifications du fabricant. 5. Rincer abondamment à l eau courante pendant minutes. Stérilisation. Sécher les pièces soigneusement avant la stérilisation.. Envelopper le kit dans un double ensachetage et fermer celui-ci à l aide de ruban adhésif pour traitement en autoclave.. Paramètres recommandés pour la stérilisation : Phase du cycle Température Durée d exposition Gravité (vapeur) Prévacuum (vapeur) Prévacuum (vapeur) Prévacuum (vapeur) C 70 F C 70 F C 7 F C 7 F Temps de séchage (pour les kits seulement) 5 min. 0 min. min. 0 min. min. 0 min. 8 min. 0 min. Pour une efficacité de forage maximale, remplacer les forets fréquemment.

Protocole chirurgical Implants Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal Manipulation intuitive et fluide, système de code couleurs : de la simplicité naît la beauté. Un système de code couleurs simple permet d identifier les forets adaptés à chaque diamètre d implant, ramenant ainsi toute séquence chirurgicale à une suite d étapes faciles à suivre. Par exemple, les forets chirurgicaux nécessaires à la mise en place de l implant Tapered Screw-Vent de diamètre,7 mm sont représentés par des lignes horizontales vertes à la surface du kit, et sont organisés logiquement dans leur ordre d utilisation, de gauche à droite. Le code couleurs permet aussi d identifier aisément les options de forage pour les protocoles en présence d un os spongieux ou dense : une ligne colorée pointillée indique un foret terminal pour os mou, une ligne colorée pleine identifie un foret terminal pour os dense. Code couleurs des implants Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal Diamètre d implant,7 mm Diamètre d implant, mm Diamètre d implant,7 mm Diamètre d implant 6,0 mm Étape Étape Les implants Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal de diamètre,7 mm possèdent un code couleur vert. Commencer par la première ligne verte du kit, qui indique le premier foret à utiliser dans la séquence de forage pour ce diamètre d implant. Suivre l alignement des instruments marqués d une ligne verte, de gauche à droite. Dans le cas d un protocole pour os mou, la ligne verte pointillée représente le foret terminal. Pour un os dense, passer directement à la ligne verte pleine suivante. La dernière ligne pleine de la séquence représente le foret terminal pour os dense. Étape Pour le forage en os dense, il est possible d utiliser le taraud pour os cortical de,7 mm (D), rangé dans un emplacement vert directement sous la dernière ligne verte pleine de la séquence. Implant Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal Ø,7 mm (plate-forme Ø,5 mm) Ø,7 mm SV.D Ø, mm POUR OS MOU SV.8D Ø,8 mm POUR TSVD Ø,/,8 mm TT.7 pour os cortical Ø,7 mm

Implant Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal Ø, mm (plate-forme Ø,5 mm) Ø, mm SV.D Ø, mm SV.8D Ø,8 mm POUR OS MOU SV.D Ø, mm POUR TSV.8D Ø,8/, mm TT. Ø, mm pour os cortical Implant Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal Ø,7 mm (plate-forme Ø,5 mm) Ø,7 mm SV.D Ø, mm TSVD Ø,/,8 mm POUR OS MOU SV.8D Ø,8 mm POUR TSVD Ø,/,8 mm TT.7 Ø,7 mm pour os cortical Implant Tapered Screw-Vent et Trabecular Metal Ø6,0 mm (plate-forme Ø5,7 mm) 5 Ø6,0 mm SV.D Ø, mm TSVD Ø,/,8 mm TSVD Ø,/,8 mm POUR OS MOU SV5.D Ø5, mm POUR TSV6D Ø5,7/5, mm TT6.0 pour os cortical Ø6,0 mm Pour toute instruction détaillée sur le nettoyage et la stérilisation, se reporter aux instructions d emploi du système de kits d instruments Zimmer.

Implant Eztetic Protocole chirurgical Manipulation intuitive et fluide, système de code couleurs : de la simplicité naît la beauté. Un système de code couleurs simple permet d identifier les forets adaptés à chaque diamètre d implant, ramenant ainsi toute séquence chirurgicale à une suite d étapes faciles à suivre. Par exemple, les forets chirurgicaux nécessaires à la mise en place de l implant Eztetic de diamètre, mm sont représentés par des lignes horizontales bleues sur le kit et le module NP, et sont organisés logiquement dans leur ordre d utilisation, de gauche à droite puis vers le haut vers le module NP. Le code couleurs permet aussi d identifier aisément les options de forage pour les protocoles pour os spongieux ou dense : une ligne colorée pointillée indique un foret terminal pour os mou, une ligne colorée pleine identifie un foret terminal pour os dense. Code couleurs des implants Eztetic Zimmer Ø, mm Travailler en toute simplicité grâce au système de kit d instruments. Son système unique de protocole chirurgical avec code couleurs vous guide sans effort dans chaque séquence de forage. Diamètre d implant, mm Étape Étape L implant Eztetic Ø, mm possède un code couleur bleu. Commencer par la première ligne bleue du kit principal. Suivre l alignement des instruments marqués d une ligne bleue de gauche à droite pour le foret de Ø, mm puis remonter vers le module chirurgical NP. Utiliser le foret de Ø, mm pour le forage final dans l os mou. La dernière ligne bleue pleine de la séquence se trouve dans le module chirurgical NP et représente le foret terminal dans l os dense (Ø,8/, mm). Étape Pour le forage en os dense, il est possible d utiliser le taraud pour os cortical de Ø,0 mm, rangé dans un emplacement bleu situé après le foret de,8/, mm.

Implants Eztetic Ø, mm 00DSN Ø,/,6 mm 8 mm -,5 mm SV.DN Ø, mm SV.DN Ø, mm ZOP8DN Ø,8/, mm ZOPTT0 pour os cortical Ø,0 mm

Contactez-nous au.800.6.980 ou rendez-vous sur www.zimmerbiometdental.com Zimmer Biomet Dental Global Headquarters 555 Riverside Drive Palm Beach Gardens, FL 0 Téléphone : +-56-776-6700 Fax : +-56-776-7 Zimmer Biomet Dental Canada Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 5N Canada Tél.:.800.6.980 Fax:.877.766.75 Sauf indication contraire, comme indiqué ici, toutes les marques déposées sont la propriété de Zimmer Biomet et tous les produits sont fabriqués par une ou plusieurs des filiales dentaires de Zimmer Biomet Holdings, Inc., distribués et commercialisés par Zimmer Biomet Dental (et, dans le cas de la distribution et de la commercialisation, par ses partenaires de commercialisation). Pour plus d informations sur le produit, veuillez consulter l étiquette individuelle ou la notice du produit. L autorisation et la disponibilité des produits peuvent être limitées dans certains pays ou certaines régions. Ce document s adresse uniquement aux praticiens et n a pas pour objectif de fournir un avis médical ou des recommandations. Ce document ne doit pas être dupliqué ni réimprimé sans l autorisation écrite expresse de Zimmer Biomet Dental. ZB005CAN_FR RÉV A 08/7 07 Zimmer Biomet. Tous droits réservés. *ZB005FR*