Station météo barométrique

Documents pareils
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Importantes instructions de sécurité

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

CARACTERISTIQUES. Station Météo:

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Reekin Timemaster Station météo

Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation.

STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No IT

MODE D'EMPLOI PRO-EC

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

TS Guide de l'utilisateur Français

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

HA33S Système d alarme sans fils

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

1.0 Introduction. Guide général

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation

Caméra de sport HD miniature

Station Météorologique Professionnel Modèle : WMR200 / WMR200A

Alarme Maison RTC Réf :

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Manuel d utilisation DeveryLoc

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

CONSIGNES DE SECURITE

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Les stations météo Vantage Pro2.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

MMR-88 中文 F Version 1

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Centrale d alarme DS7400 Xi

Super rapport qualité/prix

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action

SECURITE ET ENTRETIEN

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Unité centrale de commande Watts W24

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

ADELIE. Alerte-DEtection-Localisation-IncendiE. Documentation du logiciel Interface Homme / Machine du poste opérateur

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

Guide de l utilisateur

ICPR-212 Manuel d instruction.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

Enregistreur de données d humidité et de température

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site. CD4960. Mode d'emploi

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

INdICAteur MISE EN SERVICE. INdICAteur. Afficheur déporté pour BAMOFLONIC PFA. MeS. Indicateur pour BAMOFLONIC /1. Code article :

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

NODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes

Pro Plus 2. Ordinateur de plongée MANUEL D'UTILISATION

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

SUUNTO CORE Guide d utilisation

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11

Bluetooth Fitness Armband

Guide d utilisation Advisor Advanced

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Configurateur tebis TX100

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Conrad sur INTERNET Version 04/04

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Système d'alarme Réf :

Transcription:

Station météo barométrique Référence : SL240 Date : 27/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français 1

Données techniques Réveil contrôlé par radio via la fréquence DCF. Heure en option au format 12/24. Affichage de la date et des jours de la semaine Calendrier continu jusqu'en 2099 Deux alarmes quotidiennes Fonction Snooze automatique Baromètre: Ecran graphique qui affiche la pression d'air, soit en mb/hpa ou enhg, affichage des tendances Prévisions météorologiques en 5 icônes: ensoleillé, légèrement nuageux, nuageux, pluie et orage Température alternative en C ou F Affichage de l'icône Température confort. Thermomètre: Plages des mesures intérieures: 0 C (32 F) ~ 50 C (122 F) (durée de la calibration: 30 secondes), Plages des mesures extérieures: -19,9 C (-3,8 F) ~ 59,9 C (139,8 F) (durée de calibration: 30 secondes), Hygromètre: Plage des mesures: 20%-95%. Affichage minimum/maximum de l'humidité de l'air et de la température Alerte des températures Affichage de la phase lunaire. Fonction heure de contrôle de la radio (facultatif) Affichage du rétroéclairage DEL (arrêt automatique après 5 secondes). Batterie: 2 piles x AA /LR6 (non incluses). ECRAN LCD ET PARAMETRES 2

Capteur à distance sans fil (émetteur) Fréquencce de l'émetteur: 433.92 MHz. Portée de transmission jusqu'à 60m (200feet). Insérez 2 piles dans l'émetteur en respectant la polarité. Opération initiale Les obstacles peuvent sérieusement empêcher la réception de la transmission Protégez l'émetteur de toute pénétration directe des rayons du soleil Ouvrez le compartiment des piles sur le côté du capteur à distance extérieur et insérez les piles. Faites attention à bien respecter la polarité. Sélectionnez l'affichage C/ F en appuyant sur le bouton à l'intérieur du compartiment. Fermez le compartiment des piles Ouvrez le compartiment des piles sur le côté du récepteur et insérez les piles. Faites attention à bien respecter la polarité. Fermez le compartiment des piles. Lorsque vous insérez les piles, toutes les icônes de l'écran LCD s'allument brièvement pendant 3 secondes. L'appareil émet un "Bip" et détecte la température et l'humidité intérieures. Le récepteur commencera à établir la connexion vers le capteur à distance extérieur. Cette opération prend environ 3 minutes et apparaît par un symbol d'antenne RF de réception clignotante sur la zone d'affichage OUTDOOR sur le récepteur. Une fois que le récepteur a créé une connexion vers le capteur à distance extérieur, l'appareil entre en mode Horloge. Réglage manuel de l'heure Maintenez enfoncée la touche SET pendant 2 secondes. L'affichage de l'année 2012 commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster l'année. L'affichage du mois commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster le mois. L'affichage de la date commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster la date. Il existe 7 langues d'affichage des jours de la semaine: Allemand, Anglais, Italien, Français, Néerlandais, Espagnol, et Danois. Appuyez sur UP et DOWN pour choisir votre langue. L'heure s'affiche soit au format 12 heures ou au format 24 heures. Appuyez rapidement sur la touche UP et DOWN pour basculer entre les modes individuels. Le symbole AM (avant midi) ou PM (après midi) apparaît après l'heure. L'affichage de l'heure commence à clignoter. Utilisez les touche UP et DOWN pour ajuster l'heure. 3

L'affichage des minutes commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster les minutes. Appuyez sur SET pour confirmer votre paramètre. Les fuseaux horaires clignotent. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster le fuseau horaire (-12 à +12). Appuyez sur SET pour confirmer votre paramètre. L'affichage de l'unité de pression de l'air commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour choisir entre mb/hpa et Hg Réglage de l'alarme quotidienne La station météo possède deux alarmes quotidiennes. Pour afficher l'écran de réglage de l'alarme, appuyez sur la touche ALARM brièvement. L'écran passe du réveil à l'alarme 1 et si vous appuyez à nouveau sur la touche, passe à l'alarme 2. (En huit secondes, la station météo retourne automatiquement à l'affichage normal de l'heure.) Procédez comme suit pour régler l'heure de l'alarme quotidienne : Maintenez enfoncée la touche ALARM pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'heure de l'alarme 1 et l'icône clignotante apparaissent. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner votre heure d'alarme et appuyez rapidement sur la touche ALARM pour régler l'heure. L'heure de l'alarme commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster l'heure. Appuyez sur ALARM pour confirmer votre paramètre. Les minutes de l'alarme commencent à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster les minutes. Appuyez sur ALARM pour confirmer votre paramètre et terminer la procédure. Activation et désactivation des alarmes quotidiennes: Pour activer ou désactiver les alarmes quotidiennes, appuyez brièvement sur la touche DOWN : Appuyez sur 1x: Alarme 1 activée Appuyez sur 2x: Alarme 2 activée Appuyez sur 3x: Les deux alarmes sont activées Appuyez sur 4x: Les deux alarmes sont désactivées Information : Après 8 secondes sans avoir appuyé sur une touche, l'appareil passe automatiquement du mode Paramétrage au mode Heure normale. L'alarme sonne pendant 2 minutes si vous ne l'arrêtez pas en appuyant sur une touche. Dans ce cas, l'alarme se répètera automatiquement après 24 heures. Alarme "Rising" (durée: 2 minutes) permet d'augmenter le volume 4 fois de suite pendant qu'elle sonne. Appuyez sur la touche SET ou ALARM pour désactiverl'alarme. 4

Fonction Snooze automatique Procédez comme suit pour activer la fonction snooze automatique : Tandis que l'alarme retentit, appuyez sur la touche LIGHT/SNZ pour ativer la fonction Snooze. Quand la fonction Snooze est active, le symbole Zz apparaît sur l'écran. Cette opération rétrograde l'alarme de 5 minutes et l'alarme redémarre à ce moment. La fonction Snooze peut être interrompue en appuyant sur n'importe quelle touche ou après 7 répétitions de cette fonction Appuyez sur la touche SET ou ALARM pour désactiverla fonction Snooze. Affichage de la température C/ F La température s'affiche en C ou F. Appuyez brièvement sur la touche C / F pour permuter entre les modes individuels. Affichage des tendances de la température Après avoir installé les piles, la station météo mesure la température actuelle. La tendance affiche un cours de température neutre (flèche horizontale). Le cours suivant de la tendance est déterminé comme suit : Si après une heure, la température est supérieure de 1 C à la valeur mesurée avant, alors le cours positif s'affiche (flèche pointant vers le haut). Si après une heure, la température est inférieure de 1 C à la valeur mesurée avant, alors le cours négatif s'affiche (flèche pointant vers le bas). Si la température reste inchangée après une heure, alors la flèche pointant vers le haut et vers le bas se met à l'horizontal. La température mesurée est alors prise comme valeur neutre à partir de laquelle d'autres mesures sont prises. Température maximale/minimale/humidité relative Pour permuter entre la température minimum, maximum intérieure/extérieure et les données sur l'humidité, appuyez sur la touche MEM : Une fois pour afficher les valeurs maximum de la température et de l'humidité. Deux fois pour afficher les valeurs minimum de la température et de l'humidité. Trois fois pour revenir aux niveaux en cours de température et d'humidité. Pour réinitialiser la température maximum et minimum et l'humidité, maintenez enfoncée la touche MEM environ 2 secondes. Ceci permet de réinitialiser toutes les données minimum et maximum enregistrées aux valeurs actuellement affichées. Pour votre information : Si la température est inférieure aux plages, le symbole LL.L apparaîtra. Si la température est supérieure aux plages, le symbole HH.H apparaîtra. 5

Affichage des tendances de la pression de l'air Après avoir inséré les piles, la station météo mesure la pression de l'air relative actuelle. La tendance affiche un cours de pression de l'air neutre (flèche horizontale). Le cours suivant de la tendance est déterminé comme suit : Si après une heure, la pression de l'air relative est supérieure de plus de 2hPa aux valeurs initialement mesurées, alors un cours positif apparaît (flèche pointe vers le haut). Si après une heure, la pression de l'air relative est inférieure de plus de 2hPa aux valeurs initialement mesurées, alors un cours négatif apparaît (flèche pointe vers le bas). Si la pression de l'air relative reste inchangée après une heure, alors la flèche pointant vers le haut ou vers le bas se met à l'horizontal. La pression de l'air relative mesurée est ensuite prise comme valeur neutre à partir de laquelle d'autres mesures sont prises. Réglage de l'alerte de la température Maintenez enfoncée la touche ALERT pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'icône Alerte Température commence à clignoter L'icône Limite supérieure de l'alarme température commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster la température maximale. Appuyez sur ALERT pour confirmer votre réglage. L'icône Limite inférieure de l'alarme température commence à clignoter. Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster la température manimale. Appuyez sur la touche "ALERT" pour confirmer votre paramétrage et terminer la procédure. Lorsque l'alerte de la température a l'alerte activée : l'alarme de la température commence à clignoter, 3 bips par secondes. L'alarme sonne pendant 1 minute si vous ne désactivez pas l'alarme en appuyant sur une touche quelonque. Activation ou déactivation de l'alerte de la température: Appuyez brièvement sur la touche ALERT pour activater ou désactiver l'alerte de la température. Connexion de la radio au capteur extérieur Iinsérez 2 piles dans l'émetteur, veillez à respecter la polarité. Un capteur est fourni avec votre récepteur. Par défaut, ce récepteur est le canal 1. Sélectionnez le canal 2 ou 3 avec la touche CH située à l'arrière du capteur. Appuyez sur la touche CH pour sélectionner un canal (1 à 3). Ceci vous permet de choisir parmi 3 capteurs extérieurs avec la station météo. Maintenez enfoncée la touche CH pendant 2 secondes pour rechercher les capteurs extérieurs (effacer les données en cours de l'horloge RC). Historique de la pression de l'air relative L'historique de la pression de l'air relative peut s'afficher numériquement selon les changements sur une 6

période de 0 à 12 heures. Appuyez sur la touche SET/HISTORY pour afficher les changements de la pression de l'air enregistrés au cours des dernières 0 à 12 heures. La pression de l'air numérique enregistrée s'affiche en fonction de l'heure. Prévisions météorologiques La station météo utilise les données de la pression de l'air des 12 dernières heures pour créer des prévisions pour les 12 à 24 prochaines heures. Il faut prendre en compte que les données enregistrées au cours des 12 premières heures après l'insertion des piles ne seront pas correctes car la station météo doit s'adapter à l'environnement après son redémarrage. Les prévisions sont fournies pour un rayon de 12 à 20 km. La station s'appuie sur 5 icônes différentes: ensoleillé, légèrement nuageux, nuageux, pluie et orage. Si la température enregistrée tombe entre 4 C (39.2 F), l'écran LCD affiche le symbole qui disparaît dès que la température quitte cette plage. légèrement nuageux ensoleillé nuageux pluvieux orageux Réglage du canal Appuyez sur la touche CH pour permuter entre les émetteurs extérieurs 1, 2 et 3 (si plusieurs émetteurs sont utilisés). L'indicateur de phase lunaire et des marées L'icône Lune et l'indicateur des marées de la station météo affichent 8 phases lunaires différentes et 3 phases des marées selon le calendrier. Rétroéclairage Appuyez brièvement sur SNOOZE/LIGHT pour activer l'éclairage pendant 5 secondes. Réception du signal radio Le réveil lance automatiquement la recherche du signal DCF après 7 minutes de tout redémarrage ou d'un changement des piles. L'icône mât de la radio commence à clignoter. A 1h/2h/3h du matin, le réveil recommence la procédure automatiquement de synchronisation avec le signal DCF afin de corriger tout écart par rapport à l'heure exacte. Si cette tentative de synchronisation échoue (l'icône mât de la radio disparaît de l'écran), le système relance automatiquement une autre synchronisation dans une heure révolue. Cette procédure se répète automatiquement à 5 reprises au total. Pour lancer la réception manuelle du signal DCF, maintenez enfoncée la touche DOWN pendant 2 7

secondes.si aucun signal n'est reçu dans les 7 minutes, alors la recherche du signal DCF s'interrompt (l'icône mât de la radio disparaît) et recommence après une heure révolue. Pendant la réception du signal RC si vous voulez arrêter la recherche du signal, appuyez une fois sur la touche DOWN. Pour votre information : Une icône mât clignotante indique que la réception du signal DCF a commencé. Une icône mât continu s'affiche indique que le signal DCF a été détecté avec succès. Une distance minimale de 2,5 mètres est recommandée par rapport à toutes les sources d'interférence, telles qu'un téléviseur ou un écran d'ordinateur. La réception de la radio est plus faible dans des pièces avec des murs en béton (ex.: dans les caves) et les bureaux. Dans de telles circonstances, placez le système près d'une fenêtre. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nous DELTA BP61071 67452 Mundolsheim France déclarons sous notre propre responsabilité que le produit SL240 Auquel cette déclaration s applique, est conforme aux normes applicables ou autres documents normatifs Usage efficace de fréquence radio (Article 3.2 de la Directive R&TTE) standard(s) en application EN 300 220-1: V2.1.1: 2006 EN 300 220-2 : V2.1.2 : 2007 Compatibilité électromagnétique (Article 3.1.b de la Directive R&TTE) standard(s) en application EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008 EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002 Niveau de sécurité d équipement informatique (Article 3.1.a de la Directive R&TTE) standards en application EN 60950:2006 EN 50371:2002 Informations supplémentaires: Ce produit est par conséquent conforme à la Directive sur les faibles voltages 73/23/ EC, la Directive EMC 89/336/EC et la Directive R&TTE 1999/5/EC (appendice II) et porte la marque CE. Mundolsheim le 29/12/2012 André Roukline Directeur marketing 8

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'union européenne et dans les autres pays d'europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. CLIP SONIC BP 61071 67452 Mundolsheim Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis 9