2 ANS. prestige. Système. d alarme. pack OFFERTS. Vidéo d aide à l installation. Piles Longue durée fournies. Centrale vocale DE TÉLÉSURVEILLANCE



Documents pareils
NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

HA33S Système d alarme sans fils

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide Rapide d'utilisation

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Détecteur de mouvement images

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Système d alarme Guide Utilisateur

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Agility Flexible Wireless Solution

M55 HD. Manuel Utilisateur

MF ProTect Notice Alarme

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Système d alarme ProG5

Manuel d'installation

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

NOTICE D UTILISATION FACILE

Manuel d'installation

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

NFO NIR Notice d installation Rapide

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Gamme MyFox : Centrale MyFox

Guide utilisateur 12TW2R101

CAMERA IP HEDEN CLOUD MANUEL D UTILISATION

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Centrale d alarme DA996

Manuel installateur XT200i

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

CENTRALE D ALARME SANS FILS

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection.

Guide utilisateur. Sommaire

Guide d utilisation Advisor Advanced

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d installation du clavier S5

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Guide de l'utilisateur. Home Control

Guide Utilisateur. Sommaire

Manuel de l utilisateur

AVEC VIDEOFIED, APPréciez votre sécurité!

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Importantes instructions de sécurité

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

HIS20S. Système intégré pour la maison. Manuel d installation et d utilisation. Système de sécurité et domotique sans fil

Alarme Maison RTC Réf :

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Système de Sécurité sans fil

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

Système d'alarme Réf :

Manuel de l utilisateur

Diapason. Alarme et Domotique sans fil. Fiche Produit. avec levée de doute visuelle et application Smartphone

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Guide de l utilisateur

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

Manuel de votre Système de Sécurité

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

ICPR-212 Manuel d instruction.

Table des matières. Pour commencer... 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

PROTEXIOM. Manuel complémentaire Gestion du système d alarme par ordinateur Paramétrage et utilisation en local, ou à distance par internet

Transcription:

ABONNEMENT ET COMMUNICATIONS Système d alarme pack prestige LEVÉE DE DOUTE Appareil photo intégré APPEL DES FORCES DE L ORDRE Après vérification 2 ANS DE TÉLÉSURVEILLANCE OFFERTS AVANTAGE CLIENT + OFFERTS Vidéo d aide à l installation Centrale vocale Piles Longue durée fournies

4 cm 13,6 cm LES AVANTAGES DE LA TÉLÉSURVEILLANCE PAR SECURITAS Surveillance à distance 24h/24 et 7j/7 Contrairement aux alarmes dites "vocales", les alarmes reçues en station de télésurveillance Securitas sont gérées par des opérateurs formés et qualifiés, permettant une meilleure réactivité. Effet dissuasif La télésurveillance prévient les risques d'intrusion et les actes de malveillance. L'historique des alarmes, et les enregistrements vidéo et audio sont conservés conformément à la réglementation APSAD. Réactivité Elle dispose de lignes téléphoniques privilégiées pour joindre les forces de l ordre. Gestion du risque technique La station de télésurveillance Securitas contrôle quotidiennement le bon fonctionnement du système de sécurité. En cas de défaillance de la centrale d'alarme ou de l'un de ses périphériques, Securitas vous informe. Service adapté Chaque client est unique, avec ses propres contraintes, c'est pourquoi Securitas prend en compte chacune des consignes personnalisées que vous avez préétablies et les opérateurs de télésurveillance les appliquent en cas d'événement. 18,2 cm 1 Clavier & 2 badges 2 Détecteurs de mouvement avec prise de photo 1 Détecteur d ouverture 1 Télécommande - Sirène intégrée 105 db - Bande de fréquence : 868 MHz - Double système de communication pour plus de sécurité : connexion box internet + carte SIM incluse - Détection de tentative de brouillage - Notification en cas de pile faible - Batterie de secours - Système évolutif : possibilité d ajouter des accessoires tels que : détecteurs de mouvement, d ouverture, de fumée,sirène extérieure, télécommande, badges... IP / RJ45 Ethernet Cordon fourni Protégez votre famille et votre maison Référence Désignation &:DDPNPF=^U[UUW: 590 600 Pack Prestige

Vous venez de faire l'acquisition d'un équipement de qualité. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice et de bien suivre les étapes de démarrage de votre Alarme. Consultez la notice d utilisation du kit d alarme pour plus de précision Conseil : notez les numéros de série des accessoires avant de les installer, cela vous permettra de vérifier ces numéros lors de la programmation et d ajouter les accessoires non inclus dans le kit d alarme. 1 Déverrouillez Installation du clavier Exemple N série GUIDE D INSTALLATION RAPIDE la patte de fixation du clavier en retirant la vis située au dessous de celui-ci. Faites glisser la patte de fixation vers le bas GIR-590300-590600-1505 Ouvrez la trappe à piles Fixer la patte à l aide de vis Insérez les piles en respectant la polarité Glissez le clavier sur sa patte de fixation puis remettez la vis au dessous.

2 Installation du détecteur de mouvement 2,50 m 2,20 m Faites glisser la patte de fixation vers le bas du détecteur pour la retirer. Le détecteur doit être installé à une hauteur comprise entre 2,20 et 2,50 mètres du sol. Fixer la patte à l aide de vis ou d un adhésif double face. Insérez les piles en respectant la polarité 3 Installation du détecteur d ouverture Glissez le détecteur sur sa patte de fixation puis remettez la vis au dessous. Faites glisser la patte de fixation pour l ôter du détecteur puis retirez le couvercle à l aide d un petit tournvevis Insérez la pile en respectant la polarité Fixer les éléments à l aide de vis ou d adhésifs double face. Veillez à bien alignez les repères et à ne pas dépasser 1 cm d écart entre l aimant et le transmetteur.

4 Installation de la centrale d alarme La centrale d alarme peut être posée ou accrochée. Branchez le cordon RJ45 (ethernet) entre votre box internet et la centrale d alarme Branchez ensuite la fiche d alimentation sur la centrale et l adaptateur secteur sur une prise de courant Attendez que le voyant du bas soit vert : la centrale est alors connectée à votre réseau internet 5 Enregistrement du contrat de télésurveillance et programmation du système Rendez vous sur la page : https://masecurite.securitas.fr/enregistrement Une fois sur le site, vous n avez plus qu à vous laisser guider pour effectuer la souscription en ligne du contrat de télésurveillance et bénéficier d une aide à l installation de votre système d alarme. Munissez vous maintenant de votre ordinateur et ouvrez votre navigateur internet (chrome, safari, internet explorer...) https://masecurite.securitas.fr/enregistrement Vous pourrez à tout moment contacter nos services au n vert : 0 800 88 18 22 (*) ou par mail : info.telesurveillance@securitas.fr, pour vous aider à compléter les champs et vous guider dans votre demande. (*) Communication gratuite depuis une ligne fixe.

Une fois votre contrat complété et validé, cliquez sur le lien permettant d accéder à la programmation de votre système ou rendez vous sur la page : www.scomconfig.securitastelesurveillance.com Entrez le nom : SCOMSECURITAS et le mot de passe : SECURITAS Vous accédez maintenant à l interface de programmation de votre système d alarme. Laissez vous guider et renseignez les informations demandées. 6 Informations importantes Adresse enregistrement du contrat : https://masecurite.securitas.fr/enregistrement Adresse programmation du système : www.scomconfig.securitastelesurveillance.com Numéro vert SECURITAS : 0 800 88 18 22 Adresse mail SECURITAS : info.telesurveillance@securitas.fr EMPLACEMENT DES NUMÉROS DEMANDÉS LORS DE L ENREGISTREMENT W12345678912 RW232P10SCA N Transm. 310 000 Code Vérif 1112 Bienvenue chez securitas télésurveillance et à bientôt S/N : 22400065769

Table des matières 1. Introduction... 4 1.1. Installation... 4 1.2. Étendre votre système... 4 2. Les principaux accesoires du système... 5 2.1. Numéros de Série... Erreur! Signet non défini. 3. Consignes de sécurité... 6 4. Consignes d'installation... 8 4.1. Installation du clavier SLIM sans fil bidirectionnel... 8 4.1.1. Consignes de montage en intérieur... 8 4.2. Installation de la centrale... 10 4.2.1. Instructions de montage... 10 4.2.2. Montage de la centrale sur Bureau... 11 4.2.3. Montage mural de la centrale... 12 4.3. Installation du contact Magnétique Porte/Fenêtre Erreur! Signet non défini. 4.3.1. Instructions de montage... Erreur! Signet non défini. 4.3.2. Installation du capteur... Erreur! Signet non défini. 4.3.3. Installation de l'aimant... Erreur! Signet non défini. 4.4. Installation détecteur/caméra de mouvement... 15 4.4.1. Instructions de montage... 19 4.4.2. Installation du périphérique... 20 4.5. Connexion Ethernet/IP... 23 4.6. Connexion avec GSM/GPRS (Installation Carte SIM)... 24 5. Mise sous tension de votre système... 25 6. Testez votre système... 26 7. Utilisation de votre système de sécurité sans fil... 27 7.1. Dispositifs de contrôle et d'exploitation de votre système... 27 7.2. Réinitialisation de votre système... 28 7.3. Utilisation de la Centrale... 28 7.3.1. Voyant LED s Centrale... 29 7.3.2. Réglage du volume des haut-parleurs de la centrale... 29 7.3.3. Indication audio de l état du système... 30 7.4. Utilisation du clavier sans fil SLIM bidirectionnel... 30 7.4.1. Voyants LED... 30 7.4.2. Exploitation du clavier sans fil SLIM bidirectionnel... 31 7.4.3. Utilisation des tags de proximité avec le clavier Sans Fil SLIM... 32 7.5. Utilisation de la télécommande monodirectionnelle 4 boutons... 33 2

7.5.1. Voyants LED... 33 7.5.2. Exploitation de la télécommande monodirectionnelle... 33 7.6. Utilisation du Contact Magnétique de Porte/Fenêtre... 33 7.6.1. Voyant LED... 33 7.7. Utilisation du détecteur/caméra IRP... 34 7.7.1. Voyants LED... 34 7.8. Utilisation de l'application Smartphone... 34 7.9. Utilisation de l'application Web... 34 7.10. Ajout et suppression d accessoires dans le système... 35 7.10.1. Allocation des Accessoires... 35 7.10.2. Annulation d allocation d accessoires... 36 7.11. Spécifications du produit... 36 Annexe 1 Configuration du Kit... Erreur! Signet non défini. Annexe 2 Modification d une installation existante... 50 Annexe 3 Définition des types de zones... 54 3

1. Introduction Merci d avoir acheté la Solution d alarme Sans Fil de SEDEA. Facile à installer, ce système "ʺout- of- the- box"ʺ utilise des technologies de pointe pour protéger votre maison ou votre entreprise contre les intrusions et les risques de sécurité. Facile à utiliser et robuste, ce système de sécurité est conçu pour vous apporter une tranquillité d'ʹesprit. Même en cas de panne de courant, il continue à assurer toutes ses taches de surveillance et à fournir des notifications d'ʹalarme. La configuration et l exploitation du système sont effectuées sur site ou à distance (via le Cloud Securitas) en utilisant un clavier sans fil bidirectionnel, une télécommande, un appareil mobile (smartphone, tablette ou ipad) sous environnement Android ou ios, ou un ordinateur/portable exécutant une application Web basée sur un navigateur internet. Les utilisateurs de l'ʹapplication Smartphone et Web peuvent également visualiser à distance les images en temps réel des locaux. Cette fonction de «vérification visuelle» peut vous aider à déterminer si une alarme est fausse ou bien réelle. En outre, la surveillance de votre système est disponible par le biais des services de télésurveillance Securitas. 1.1. Installation Tous les éléments de ce kit sont destinés à être installés par un installateur. 1.2. Étendre votre système Ce kit contient tous les éléments nécessaires pour faire fonctionner votre système de sécurité, mais vous pouvez étendre et personnaliser votre système en ajoutant des détecteurs et autres accessoires. Votre système peut être étendu à un total de 32 détecteurs, 8 télécommandes, 3 claviers SLIM bidirectionnels et 3 sirènes. 4

2. Les principaux accesoires du système Centrale. Clavier sans fil SLIM bidirectionnel + 1 badge Télécommande Contact porte/fenêtre magnétique (incluant capteur et aimant). 2 détecteurs de mouvement avec Appareil photo et immunité animal. Adaptateur d'ʹalimentation électrique, batteries, vis, support, bandes adhésives, câble RJ45. 5

2.1. Numéros de Série Veuillez SVP, notez les numéros de série de chaque accessoire de votre système. Les emplacements des numéros de série sont indiqués ci- dessous pour les accessoires les plus courants. Merci de conserver cette liste, elle peut être nécessaire lors de l'ʹappel au support technique, ou lors de la commande d accessoires: Accessoires N de série (S/N) Emplacement d installation/description zone Centrale Clavier S.F bidirectionnel Contact magnétique porte/fenêtre IRP- Détecteur Immunité animal 6

3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: L'ʹinstallation ou l'ʹutilisation de ce produit en non- conformité avec l'ʹusage prévu et défini par le fournisseur et décrit dans les supports pédagogiques peut entraîner des dommages, des blessures ou la mort. AVERTISSEMENT: Assurez- vous que ce produit n'ʹest pas accessible aux enfants et de manière générale à tous ceux auxquels le fonctionnement du système n'ʹest pas destiné. AVERTISSEMENT: Ne jamais tenter de réparer votre système d'ʹalarme sans fil de sécurité vous- même, car cela peut entraîner des dommages, des blessures ou la mort - toujours contacter votre installateur/fournisseur pour la maintenance. AVERTISSEMENT: La centrale doit être connectée à une prise murale facilement accessible, de sorte que l'ʹénergie électrique puisse être coupée immédiatement en cas de dysfonctionnement ou de danger. Si l'ʹappareil est connecté de façon permanente à une source d'ʹalimentation électrique, la connexion doit comporter un dispositif de déconnexion facile d'ʹaccès, tel qu'ʹun disjoncteur. AVERTISSEMENT: Un risque d'ʹexplosion existe si la batterie est remplacée par un type incorrect. ATTENTION: N'ʹessayez pas de remplacer la batterie dans la centrale, ni tenter d'ʹouvrir le boîtier de la centrale - toujours contacter votre installateur/fournisseur. ATTENTION: Ne jetez les piles usagées des accessoires que conformément à la loi et aux règlements applicables. ATTENTION: Dans le but de réduire le plus possible, l élimination des déchets électriques et électroniques, ne pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage. 7

4. Consignes d'installation Avant d'ʹinstaller votre système d'ʹalarme et après avoir lu les instructions d'ʹinstallation, préparer un plan pour le montage de tous les composants du système dans votre site à protéger. Le choix d un emplacement correct pour chaque composant est crucial pour obtenir des performances optimales de sécurité- surveillance. Tout d'ʹabord, déterminer les zones qui doivent être protégées et représenter les zones les plus optimales pour l'ʹinstallation de capteurs, détecteurs et accessoires devant être installés. Pour plus de détails d'ʹinstallation, reportez- vous aux sections correspondantes dans ce guide, ainsi qu aux instructions spécifiques qui peuvent être incluses avec les accessoires. 4.1. Installation du clavier SLIM sans fil bidirectionnel 4.1.1. Consignes de montage en intérieur Pour la sécurisation de site intérieur, installer le clavier sans fil bidirectionnel à l'ʹintérieur, à un endroit près de la porte la plus fréquemment utilisée pour entrer et sortir des locaux sécurisés. Installez le clavier à une distance pouvant être parcourue dans les 30 secondes après être entré sur le site sécurisé. Cela laissera assez de temps pour désarmer l'ʹalarme (ainsi que suffisamment de temps pour quitter la zone sécurisée après avoir armé le système). L emplacement d'ʹinstallation du clavier doit permettre une bonne réception sans fil pour communiquer avec la centrale du système Reportez- vous aux schémas de montage et procédure pour l'ʹinstallation du clavier. 8

1 2 3 4 5 A B! Enlever la vis qui fixe le clavier au support de fixation. " Séparer le support de fixation du clavier. # Fixer le support au mur en utilisant les vis fournies. $ Dévisser la vis du couvercle des piles et maintenir la vis. (A) Installer les deux piles fournies (attention à la polarité), et % refermer le compartiment des piles avec sa vis. (B) Monter le clavier sur le support et le sécuriser avec sa vis. 9

4.2. Installation de la centrale La centrale peut être installée sur une table plane ou fixée au mur. 4.2.1. Instructions de montage Installez la centrale en tenant compte de ce qui suit: Installez la centrale à un emplacement central, entre tous les périphériques sans fil de votre système, pour une communication optimale Installez la centrale dans une zone protégée, non visible de l'ʹextérieur des locaux Assurez- vous qu'ʹelle ne soit pas atteignable par de petits enfants Installez la centrale dans un endroit où l'ʹalarme peut être entendue pendant l armement partiel Assurez- vous qu'ʹelle soit installée à un endroit où le signal GSM est bon, comme l'ʹindique la LED de communication allumée en vert Si une connexion IP est utilisée, installer la centrale près d une connexion murale IP ou du routeur Installez la centrale à proximité d'ʹune prise d'ʹalimentation électrique non sectionnable Ne pas installer la centrale dans les conditions suivantes: Ne pas installer à proximité de sources de chaleur directes Évitez la proximité de sources de perturbations électriques, tels que les ordinateurs et les téléviseurs Ne pas l installer près de grands objets métalliques, car ils peuvent nuire à la performance des antennes 10

4.2.2. Montage de la centrale sur Bureau Si vous optez pour un montage bureau, faire pivoter et ajuster les pieds de la centrale afin qu'ʹelle puisse tenir debout dans une position stable, ou posez- la sur une surface plane avec les LED vers le haut. NOTE: Si vous optez pour un montage bureau à plat, assurez- vous d'ʹinstaller les 4 pieds en caoutchouc fournis dans les 4 logements de la face arrière de l'ʹappareil. 11

4.2.3. Montage mural de la centrale La centrale peut être fixée au mur horizontalement ou verticalement 1. Avant montage, sur la face arrière de l'ʹappareil, utiliser un tournevis à tête plate pour faire tourner l'ʹinterrupteur de sabotage dans le sens inverse des aiguilles d une montre en position ON.! "! " Interrupteur d autoprotection à l arrachement représenté en position OFF Interrupteur d autoprotection à l arrachement représenté en position ON 2. Utilisez le gabarit fourni et un crayon pour marquer l'ʹemplacement sur le mur pour les deux trous de montage (coins supérieur et inférieur). NOTE: Pour les deux fixations verticales(a) et horizontale(b), les trous des vis doivent être placés dans le même sens sur les rainures en coude. Bien que les vis pénètrent dans la rainure du coude dans le centre (comme illustré ci- dessous), les flèches indiquent l'ʹendroit où les vis doivent être situées au montage de l'ʹunité: 12

3. Sur le gabarit, se référer aux schémas imprimés montrant la position des trous pour les fixations verticales et horizontales:! " Montage vertical (schéma A) - montrant l'ʹemplacement des LED (côté droit) et des vis Montage horizontal (schéma B) - montrant l'ʹemplacement des LED (face supérieure) et des vis 4. Placez le gabarit sur le mur en conséquence, puis marquez les deux trous. 13

5. Percez les deux trous dans vos marques sur le mur, puis installez les chevilles dans les trous supérieurs et inférieurs seulement. 6. Installez les deux vis dans les chevilles. Assurez- vous que les vis sont suffisamment en saillie hors de la cheville pour engager fermement les rainures sur le boîtier. 7. Fixer la centrale sur les vis. Les indications de positionnement vis- à- gorge tant pour les installations verticales et horizontales (comme indiqué à l'ʹétape 2) sont également indiquées ci- dessous: A! Installation verticale (LED s orientées côté droit) " Installation horizontale (LED s orientées vers le haut) 14

4.3. Installation du contact Magnétique Porte/Fenêtre Le contact magnétique peut être installé sur la porte d'ʹentrée/sortie d'ʹune zone sécurisée, sur une fenêtre, une porte coulissante ou à toute entrée similaire qui pourrait être utilisée par un intrus. Il peut également être installé sur des portes d'ʹarmoires, portes de placard, etc. 4.3.1. Instructions de montage Le contact magnétique de porte/fenêtre possède deux parties - un capteur et un aimant. Le contact magnétique peut être installé avec ses composants montés horizontalement ou verticalement:! Installation Verticale " Installation Horizontale Il est recommandé de fixer le capteur sur la partie non mobile de la porte ou fenêtre (par exemple pour un cadre de fenêtre/châssis de porte), tandis que l'ʹaimant doit être fixé à la partie mobile: IMPORTANT: Ne placez pas le contact magnétique sur un cadre métallique, cela pourrait nuire à son bon fonctionnement. 15

La distance entre le capteur et l'ʹaimant ne doit pas dépasser 1 cm, et les repères d alignement doivent être bien alignés: Marquer précisément sur les surfaces où vous allez fixer le capteur et l'ʹaimant. 4.3.2. Installation du capteur Installez le capteur en prenant en considération les exigences de positionnement (voir Instruction de montage - page 15), ainsi que la procédure suivante:! plaque de montage " Capot arrière # Capot avant 1. Faites glisser la plaque de montage vers le bas tout en poussant le capteur vers le haut pour les détacher: 16

2. Dessiner les repères de positionnement sur la surface de montage (par exemple, la porte ou cadre de fenêtre) et fixer ensuite la plaque de montage avec les vis fournies où en utilisant des bandes adhésives. NOTE: Les bandes adhésives doivent être montées sur une surface propre, et sont susceptibles de ne pas tenir selon le type de surface. NOTE: La fixation par bande adhésive diminue le niveau de sécurité, car il annule la fonction d'ʹalarme d'ʹautoprotection.! Plaque de montage fixée par des vis " Plaque de montage fixée avec des bandes adhésives 3. Utilisez un petit tournevis à tête plate pour retirer le capot avant du capteur. 17

4. Installez la batterie. Assurez- vous que la polarité soit correcte. 5. Fermez le capot avant et installez le capteur sur sa plaque de montage. 4.3.3. Installation de l'aimant Installez l aimant en prenant en considération les exigences de positionnement (voir Instruction de montage - page 15), ainsi que la procédure suivante 6. Utilisez un tournevis à tête plate pour détacher le couvercle de partie arrière. 7. Tracez des repères de positionnement sur une surface de montage plane et fixez l embase de l aimant avec les vis fournies ou avec des bandes adhésives. NOTE: Les bandes adhésives doivent être montées sur une surface propre, et sont susceptibles de ne pas tenir selon le type de surface. NOTE: La fixation par bande adhésive diminue le niveau de sécurité, car il annule la fonction d'ʹalarme d'ʹautoprotection.! Montage par vis " Montage par bande adhésive 18

4.4. Installation détecteur/caméra de mouvement Le détecteur de mouvement sans fil avec immunité animal utilise la technologie IRP (infrarouge passif) pour détecter le mouvement avec une portée allant jusqu'ʹà 12 mètres en intérieur. Il intègre un appareil photo permettant la levée de doute visuelle à distance du site ainsi que la prise de photos en cas d alarme/événement. Il est compatible "ʺAnimaux de compagnie"ʺ - pour lesquels l'ʹactivation de l'ʹalarme ne sera pas déclenchée par de petits animaux de moins de 1 mètre de haut et d un poids inférieur à 36 kg 4.4.1. Instructions de montage Ne pas installer à l'ʹextérieur Ne pas installer près d'ʹune fenêtre Ne pas installer près des ventilations (air, chaleur ou clim.) Ne pas installer près des ventilateurs de plafond Ne pas installer à des températures extrêmes Ne pas installer directement au soleil Ok pour les sites avec les petits animaux 1. Installez le détecteur/caméra IRP avec immunité animal pour couvrir le site protégé et les zones où un intrus va probablement passer (ou traverser) afin d'ʹaccéder à votre site. Ils peuvent être installés dans les coins de murs ou sur les surfaces murales plates. 2. Pour une meilleure capacité de détection de grandes aires protégées, installez le détecteur/caméras IRP à une hauteur d'ʹenviron 2,2 à 2,5 mètres: 19

3. Pour les petites surfaces protégées comme une petite cuisine, installez le détecteur de mouvement/caméra à une hauteur de 2 mètres environ. 4. Marquer précisément la surface du mur pour monter le détecteur/caméra IRP. 4.4.2. Installation du périphérique Installez le détecteur/caméra IRP en considérant les exigences de positionnement (voir les instructions de montage en page 22) ainsi que la procédure suivante: 1. Faites glisser le détecteur/caméra IRP vers le haut de manière à le détacher de sa plaque de montage. NOTE: Le détecteur/caméra IRP peut être livré avec sa plaque de montage fixée avec une petite vis. Veillez à retirer la vis et la conserver pour utilisation lors de l'ʹinstallation de l'ʹappareil au mur. 20

2. Tracez des repères de positionnement sur l angle de mur ou une surface plane, puis fixez la plaque de montage du détecteur/caméra IRP soit avec les vis et chevilles fournies ou les bandes adhésives fournies NOTE: Les bandes adhésives doivent être montées sur une surface propre, et sont susceptibles de ne pas tenir selon le type de surface. NOTE: La fixation par bande adhésive diminue le niveau de sécurité, car il annule la fonction d'ʹalarme d'ʹautoprotection.! Montage en angle avec vis et chevilles " Montage en angle avec bandes adhésives! Montage à plat au mur avec vis et chevilles " Montage à plat au mur sur surface lisse avec des bandes adhésives 21

3. Retirez le couvercle des piles, installez les deux piles, puis remettez le couvercle. Assurez- vous que la polarité des piles soit correcte: 4. Faites glisser vers le bas le détecteur/caméra IRP de manière à le fixer à la plaque de montage, puis installer la petite vis dans le trou de la plaque de montage et sur le détecteur/caméra IRP: 22

4.5. Connexion Ethernet/IP En cas d utilisation de la communication IP, branchez le câble réseau entrant au connecteur Ethernet de la centrale. 23

4.6. Connexion avec GSM/GPRS (Installation Carte SIM) S'ʹil vous plaît consulter votre installateur/fournisseur pour plus de détails. Votre système est prévu avec une carte SIM pour la connectivité GSM/GPRS, le système peut être armé/désarmé à distance. En outre la station de surveillance, les utilisateurs de l'ʹapplication Smartphone et Web peuvent recevoir des informations sur le système et la notification d'ʹévénements automatique (comme la notification d'ʹalarme) par SMS. ATTENTION : N installez pas la carte SIM si la centrale est alimentée en électricité. Pour éviter d'ʹendommager la carte SIM, assurez- vous que le système est complètement hors tension (ou que la batterie est complètement vide). ATTENTION : Ne touchez pas aux connecteurs de la carte SIM! Ils pourraient générer une décharge électrique susceptible d'ʹendommager la carte SIM. 24

5. Mise sous tension de votre système 1. Branchez l'ʹadaptateur électrique fourni à la centrale, puis connectez- le à une prise électrique 2. Attendez quelques minutes pour que le système se connecte au Cloud Securitas pour configurer le téléchargement, et pour communiquer avec la station de télésurveillance. Un bip retentit lorsque le processus de connexion démarre. 3. Avec un navigateur internet, allez sur l adresse scomconfig.securitastelesurveillance.com, et suivez les instructions afin de pré- configurer votre système. 4. *Vous trouverez en annexe 1 les explications des différents types de zones que vous pouvez configurer. 5. Pour un nouveau kit d installation, une annonce vocale vous indique quand chaque composant pré- attribué est reconnu par le système. Un bip retentit à nouveau pour indiquer la fin de l'ʹallocation pour tous les accessoires. NOTE: Si l'ʹun des canaux de communication (IP ou GSM) n'ʹest pas connecté, le voyant Communication s allume en orange (ce n'ʹest pas un défaut, un seul mode de communication peut être utilisé si besoin). Si les deux modes sont connectés, le voyant passe au vert NOTE: Pour toute anomalie détectée (par exemple, une batterie faible), le voyant d'ʹétat devient orange. NOTE: Lorsque la batterie est chargée, la LED d'ʹalimentation s'ʹallume en vert (cela peut prendre jusqu'ʹà 10 minutes si la batterie n'ʹest pas chargée). 6. Une fois votre système configuré et les tests validés sur l application Web, contactez SECURITAS pour procéder aux tests de télésurveillance. 25

6. Testez votre système Afin de tester votre système nouvellement installé, vous devrez armer puis déclencher une alarme. NOTE: Les utilisateurs de Smartphones peuvent aussi avoir leurs Smartphones avec eux afin de vérifier que les notifications d'ʹalarme sont reçues. 1. Utilisez le clavier SLIM bidirectionnel pour armer le système en appuyant sur la touche. 2. Effectuer un test (selon le type de détecteur que vous utilisez) pour voir si vous pouvez déclencher une alarme - par exemple, en ouvrant une porte ou une fenêtre, ou en entrant une pièce surveillée. 3. Utilisez le clavier pour désactiver (désarmer) votre système en appuyant sur, puis en entrant votre code utilisateur (défaut = 1234). 26

7. Utilisation de votre système de sécurité sans fil 7.1. Dispositifs de contrôle et d'exploitation de votre système Vous pouvez contrôler et piloter votre système avec une variété de dispositifs: Smartphone: Avec une application téléchargeable, vous pouvez surveiller, contrôler et configurer votre système à partir de n'ʹimporte quel Smartphone ou mobile (Tablet PC, ipad) qui exécute Androïd ou ios. Vous pouvez également vérifier visuellement les alarmes et voir l'ʹétat du système. Ordinateur/portable: A partir de l'ʹapplication Web, vous pouvez surveiller, contrôler et configurer votre système à partir de n'ʹimporte quel emplacement sur votre PC. Vous pouvez vérifier visuellement les alarmes et visualiser l'ʹétat du système, vous pouvez également configurer vos paramètres de détecteurs/caméra IRP. Clavier SLIM sans fil bidirectionnel: Exploiter votre système selon vos besoins. Ce modèle est livré avec un lecteur proximité intégré (Lecteur de tags ID). Télécommande monodirectionnelle (4 boutons): Utilisez cette option pour armer / désarmer, envoyez une alarme de panique et activer des sorties. 27

7.2. Réinitialisation de votre système Pour réinitialiser votre système, appuyez sur le bouton "ʺstatut"ʺ sur la centrale pendant environ 2 ½ minutes (jusqu'ʹà ce que tous les voyants s'ʹéteignent). Après avoir relâché le bouton, la LED sera de nouveau allumée et le message "ʺLe système est prêt"ʺ indiquera que le système a été réinitialisé. NOTE: En cas de coupure prolongée de l'ʹalimentation électrique et si la batterie se vide, la centrale redémarrera (reset) au retour de l'ʹalimentation électrique, aucune configuration/réglage ne sera perdu. 7.3. Utilisation de la Centrale Bouton Etat: Appuyez pendant 1 seconde pour lire les messages d'ʹétat du système. Microphone LED Communication LED Etat LED Alimentation Connection Ethernet Connecteur adaptateur secteur Emplacement carte SIM (avec mécanisme de verrouillage) 28

7.3.1. Voyant LED s Centrale LED Couleur Etat Description Alimentation Etat Verte Allumée Système alimenté Rouge Allumée Défaut d alimentation secteur Orange Allumée Batterie basse Rouge Verte Allumée Clign. rapide Clign. lent Allumée Clign. lent Système armé (modes Arm. Total ou partiel) Activation de l'ʹalarme Le système est en phase de temporisation d entrée/sortie pour désarmer/armer le système Le système est prêt Le système est en temporisation de de sortie avec une porte ouverte Orange Allumée Trouble du système Eteint Le système n est pas prêt à être armé Verte Allumée Clign. lent Communication GSM/IP ok En attente de connexion GSM/IP Communication Orange Clign. lent Défaut GSM/IP. Egalement, si un seul mode de communication est utilisé (ce qui n'ʹest pas un défaut) Les 3 LED s Orange Verte Clign. lent Clign. en séquence La batterie doit être remplacée (mode service) Mode apprentissage 7.3.2. Réglage du volume des haut-parleurs de la centrale 1. Sur le clavier sans fil SLIM bidirectionnel, appuyez sur la touche pendant 2 secondes. 2. Sélectionnez le niveau du volume de 0 (pas de son) à 4 (volume maximal). 3. Appuyer sur pour enregistrer la sélection. 29

7.3.3. Indication audio de l état du système Appuyer sur système. pendant 1 seconde pour entendre les messages d'ʹétat du 7.4. Utilisation du clavier sans fil SLIM bidirectionnel 7.4.1. Voyants LED Bleu Rouge Vert Couleur Etat Etat/Description Bleu Clignotant Communication avec la centrale Rouge Vert Vert/Rouge Allumé Clignotement Lent Clignotement Rapide Clignotant Alterné Le Système est armé Ecoulement de la temporisation de sortie Activation de l'ʹalarme Indication d un défaut système (pendant que le système est désarmé). Indique également que le système est en attente de la saisie d'ʹun code. En attente de la saisie d un code utilisateur (défaut = 1234). 30

7.4.2. Exploitation du clavier sans fil SLIM bidirectionnel Fonction Armement Total Mettre en service immédiatement avant de quitter les lieux protégés. Procédure Appuyer sur pour armer totalement (activer le système entier). Armement Partiel (Mode Nuit) Appuyer sur pour armer le système, à l'ʹexception d'ʹune partie prédéfinie. Désarmement / Silence Alarme(s) A utiliser à son retour dans les locaux, ou pour désactiver toutes les alarmes. Etat Système Volume haut- parleur Centrale Volume haut- parleur - pour les annonces vocales de l'ʹétat du système Carillon Système Utilisé pour activer/désactiver la fonction carillon Bips d entrée/sortie Clavier Réveil Clavier Pour clavier avec Proximité (lecteur de Tag) Appuyer sur, puis entrez votre code utilisateur (défaut = 1234). - OU- Utiliser un tag de proximité (après réveil du clavier en appuyant sur la touche ) Appuyer sur pendant 2 secondes. La centrale annoncera par un message vocal l'ʹétat actuel du système. Appuyer sur pendant 2 secondes, puis sélectionnez le niveau de volume entre 0 (muet) à 4 (volume maximal), Appuyer sur enregistrer la sélection. pour Appuyer sur pendant 2 secondes, une nouvelle pression permet de basculer entre ON et OFF. Appuyer sur pendant 2 secondes, une nouvelle pression permet de basculer entre ON et OFF. Appuyer sur pour "ʺréveiller"ʺ un clavier qui a été inactif pendant une période de temps, avant de l'ʹutiliser. 31

Fonction Activer une alarme panique Permet d'ʹenvoyer une alarme de panique au centre de télésurveillance et/ou Smartphone. Le système de l'ʹexpéditeur sera alors silencieux et uniquement un bip de confirmation se fait entendre. Procédure Appuyer sur les touches et simultanément pendant 2 secondes. Activer une alarme Incendie Appuyer sur les touches et simultanément pendant 2 secondes. Activer une alarme Urgence/Médicale Appuyer sur les touches et simultanément pendant 2 secondes. 7.4.3. Utilisation des tags de proximité avec le clavier Sans Fil SLIM Pour correctement utiliser un tag de proximité, l'ʹappliquer à 2 cm de distance du bouton comme indiqué ci- dessous (après avoir "ʺréveillé"ʺ le clavier en appuyant sur ). 32

7.5. Utilisation de la télécommande monodirectionnelle 4 boutons 7.5.1. Voyants LED A chaque pression sur un bouton, le voyant s'ʹallume sur la télécommande pour indiquer que la commande a été transmise avec succès. 7.5.2. Exploitation de la télécommande monodirectionnelle Function Armement Total Mettre en service immédiatement avant de quitter les lieux protégés. Procedure Appuyez sur!, ou sur la grosse touche ovale si défini par l installateur. NOTE : L installateur définit si la télécommande arme complètement ou partiellement le système. Armement Partiel (Mode Nuit) Armer le système, à l'ʹexception d'ʹune partie prédéfinie. Désarmement / Silence Alarme(s) A utiliser à son retour dans les locaux, ou pour désactiver toutes les alarmes Alarme Panique Appuyez sur!, ou sur la grosse touche ovale si défini par l installateur. NOTE : L installateur définit si la télécommande arme complètement ou partiellement le système. Appuyer sur". Appuyez sur le petit bouton rond, si défini par l installateur. 7.6. Utilisation du Contact Magnétique de Porte/Fenêtre 7.6.1. Voyant LED Après chaque détection, la LED s'ʹallume momentanément. Lorsque la batterie est faible, le voyant clignote lors de chaque transmission. 33

7.7. Utilisation du détecteur/caméra IRP 7.7.1. Voyants LED La LED peut être active ou désactivée sur détection d alarme (défini par l installateur) Par défaut, elle est activée. Si la LED clignote 2 fois (en mode activé), cela indique une batterie basse. La LED clignote 4 fois pendant la phase d adressage (lorsque le détecteur est bien reconnu par le système). 7.8. Utilisation de l'application Smartphone Vous pouvez utiliser une application Smartphone, compatible Apple et Androïd, afin de contrôler et surveiller à distance votre système. Vous pouvez télécharger cette application sur l App Store ou le Play Store, en cherchant le mot clé suivant : Securitas ALS. Lors de l installation et de la configuration de votre système par votre installateur, vous avez dû recevoir un email comprenant vos identifiants et mots de passe à utiliser pour vous connecter aux applications Web et Smartphone. Remarque : Votre installateur a dû personnaliser votre code PIN, qui est le même que celui utilisé pour désarmer votre système localement. Important : Nous vous conseillons de changer de mot de passe à la première utilisation. 7.9. Utilisation de l'application Web Vous pouvez utiliser une application Web depuis n importe quel navigateur internet, afin de contrôler et surveiller votre système. Vous devez pour cela naviguer à l adresse suivante : als.securitastelesurveillance.com. Lors de l installation et de la configuration de votre système par votre installateur, vous avez dû recevoir un email comprenant vos identifiants et mots de passe à utiliser pour vous connecter aux applications Web et Smartphone. Remarque : Votre installateur a dû personnaliser votre code PIN, qui est le même utilisé pour désarmer votre système localement. Important : Nous vous conseillons de changer de mot de passe à la première utilisation. 34

7.10. Ajout et suppression d accessoires dans le système Tous les accessoires du kit sans fil doivent être attribués («Alloués») dans votre système afin qu'ʹils soient reconnus par le système. Lors de l installation via l interface web, expliquée au chapitre 6, vous avez déjà dû ajouter tous les accessoires supplémentaires au kit par saisie de leur numéro de série, et ils sont donc déjà fonctionnels. Cependant, sur un système déjà installé, vous devrez peut- être ajouter ou supprimer des accessoires sans fil. 7.10.1. Allocation des Accessoires La configuration avancée du système sera faite au moyen du logiciel CS. 1. Sur la centrale, appuyer sur le bouton pendant quelques secondes jusqu'ʹà ce que le système passe en mode apprentissage; les 3 LED s sur la centrale s allume en vert et clignotent les unes après les autres. 2. Effectuez les étapes supplémentaires décrites dans le tableau ci- dessous pour attribuer chaque nouveau composant: [Clavier SF SLIM bidirectionnel]: Appuyer simultanément sur pendant au moins 2 secondes; le système annoncera le type de périphérique clavier et la position (1 à 3) qui lui a été attribuée. et [Détecteur/caméra IRP]: Appuyez sur l'ʹinterrupteur d'ʹautoprotection pendant 3 secondes. [Télécommande monodirectionnelle 4 boutons]: Appuyer sur! pendant au moins 2 secondes. [Contact porte / fenêtre magnétique]: Insérez la pile, fermez le couvercle de l'ʹappareil, puis fixez la plaque de montage (pour déclencher une alarme d'ʹautoprotection), le système annoncera l'ʹattribution. 3. Lorsque tous les nouveaux composants ont été attribués, donner une courte pression sur la touche pour quitter le mode d'ʹapprentissage, la centrale émet un bip et les voyants cessent de clignoter. 35

7.10.2. Annulation d allocation d accessoires Si vous décidez de ne plus utiliser un accessoire précédemment installé, une fois l'ʹappareil déconnecté de votre système, vous risquer d obtenir un message de trouble dans la centrale si vous n annuler pas l'ʹallocation. Pour annuler une allocation connectez- vous à la centrale via le logiciel de Configuration. Vous pourrez ainsi centre dans la configuration détaillée de votre système, et supprimer des accessoires. 7.11. Spécifications du produit Configuration Nombre maximum de zones sans fils 32 Nombre maximum de télécommandes 8 Nombre maximum de clavier SF Slim 3 bidirectionnel Nombre maximum de sirènes 3 Caractéristiques électriques Alimentation électrique du système 100-240V, 50/60 Hz 0.6A Consommation (centrale) Typique 14.4VDC 0.15A 1.5A Batterie de secours 7.2V,NiMH,1.8Ah Audio Intensité sonore sirène centrale Paramétrable de 0 (volume minimum) à 4 (volume maximum) Température d exploitation Centrale, détecteur/caméra IRP - 10 c 55 c Caractéristiques Physiques Poids (kit / centrale) 1,7 Kg Dimensions (HxLxP) de la centrale 182mm X 135mm X 40mm Caractéristiques sans fil Immunity RF Conforme à la norme EN 50130-4 Fréquence 868 MHz (Securité) Mobile Smartphone / appareil mobile Pour systèmes sous Android et ios 36

Annexe 1 Configuration du kit 1. Alimenter la centrale sur le secteur, et brancher le câble IP. 2. Mettre les piles dans tous les périphériques. 3. Noter les numéros de série dans le tableau (page 6). 4. Fixer les périphériques. 5. Préparer les codes de désarmement et les badges. 6. Depuis un ordinateur avec une connexion internet et un navigateur internet, suivre les instructions depuis l URL : http://scomconfig.securitastelesurveillance.com http://scomconfig.securitastelesurveillance.com ATTENTION : Les noms d utilisateur (SCOMSECURITAS) et mot de passe (SECURITAS) doivent être saisis en majuscule 37

Numéro de Kit Exemple : W77820700474 38

Code Vérif : Exemple : 1234 39

Mail Confirmation Mail Entrez votre nom, prénom et votre adresse mail puis cliquez sur suivant On peut nommer les éléments On peut ajouter des périphériques supplémentaires 40

Entrez le numéro de série situé au dos du périphérique puis cliquez sur OK : 41

Le périphérique est automatiquement ajouté Cliquez sur suivant 42

Le premier code est le code maître. Ce qui peut lui permettre des actions via le clavier. Ce code de désarmement servira également à vous connecter aux applications Web et Smartphone On peut associer un tag à une personne. Cliquez sur suivant 43

Cliquez sur suivant Veuillez patienter 44

Attention : avant de cliquer sur «suivant», il est conseillé d activer ou de déclencher chaque périphérique (détecteur de mouvement, d ouverture, télécommande, clavier ). La centrale d alarme va en effet envoyer le niveau de qualité de communication de chaque périphérique. Si un périphérique n a pas été activé ou déclenché, le résultat de son test de communication sera de 0%. Cliquez sur suivant 45

Visualisation de ce que voit le détecteur PIRCAM (si installé) 0% : le détecteur n a rien transmis à la centrale Je peux refaire le test ou ignorer les erreurs. 46

Comme vu précédemment, si un périphérique n a pas été activé ou déclenché, le résultat de son test de communication sera de 0%. Dans ce cas, vous avez la possibilité de refaire le test ou de cocher la case «ignorer les erreurs ci- dessus et continuer l installation» Cliquez ensuite sur «Suivant» Confirmez votre choix en cliquant sur OK Cliquez ensuite sur «Suivant» 47

Cliquer sur «Fin» pour terminer la configuration L installation du système est maintenant terminée, vous pouvez à tout moment vous connecter sur http://scomconfig.securitastelesurveillance.com Pour ajouter de nouveaux périphérique à votre système. 48

Consultez ensuite la boîte de réception de l adresse mail que vous avez indiqué précédemment : Cher client, Mail Reçu : Nous confirmons la configuration du système d'ʹalarme S.COM XXXXXX. Vous pouvez vous connecter à l'ʹinterface web en utilisant les détails ci- dessous : URL : https://als.securitastelesurveillance.com Nom d'ʹutilisateur : XXXX@XXXXX Mot de passe : XXXXXXX Merci de modifier votre mot de passe immédiatement pour n'ʹavoir aucun accès non autorisé. Cordialement Sécuritas Vous pouvez maintenant vous connecter au site Web sité ci- dessus pour contrôler et gérer votre système de protection. Vous pouvez également vous connecter sur votre smartphone ou sur votre tablette en téléchargeant l application «ALS SECURITAS» 49

Annexe 2 Modification d une installation existante 1. Vérifier que la centrale est branchée sur le secteur, et que le câble IP est bien connecté. 2. Depuis un ordinateur avec une connexion internet et un navigateur internet, suivre les instructions depuis l URL : http://scomconfig.securitastelesurveillance.com ATTENTION : Les noms d utilisateur (SCOMSECURITAS) et mot de passe (SECURITAS) doivent être saisis en majuscule 50

- Cliquez sur «modifier une installation existante» : - Entrer le numéro de série de la centrale - Entrer le numéro de transmetteur - Entrer le code installateur - Cliquez sur «Suivant» Remarque : les numéros de série de la centrale et de transmetteur se trouvent sur un autocollant situé à l arrière de la centrale ou sur le carton du kit d alarme. 51

- La communication avec la centrale a réussi, cliquez sur «Suivant» pour continuer 52

Vous accéder au menu ci- dessus permettant de modifier les paramètres de votre système : - Remplacer la centrale : permet de remplacer la centrale du système d alarme en indiquant le numéro série de la nouvelle pièce. - Configuration des utilisateurs : permet de revenir au menu de gestion des utilisateurs (modification des codes ) : voir page 43 - Test complet en cours : permet de tester le système - Ajout/Suppression de matériel : permet de revenir au menu de gestion des accessoires (ajouter ou supprimer des accessoires, définir les types de zone ) : voir page 42. 53

Annexe 3 Paramétrage des détecteurs (zones) Chaque zone peut être définie sous l'ʹun des types suivants : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Inutilisée Désactive une zone. Toutes les zones non- utilisées recevront cette désignation. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Entrée/Sortie 1 (temporisation : ENTREE 30s / SORTIE 45s) A associer avec un détecteur d ouverture magnétique (porte d entrée). Un délai de temporisation de sortie et d entrée permet de quitter les lieux et d y revenir sans provoquer le déclenchement d une alarme. Utilisé avec le clavier placé à proximité de la porte d entrée afin de procéder à l armement et au désarmement par «code» ou «badge». L armement au clavier sera fait «porte de la zone FERMEE». Elle sera ouverte (pour sortir) puis refermée avant la fin du délai de temporisation. Après la fin du délai de temporisation de sortie, le système d alarme est «Armé» et la zone est en «Armement Total». - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Entrée/Sortie 2 (temporisation : ENTREE 30s / SORTIE 45s) Similaire aux procédures ci- dessus, sauf que le décompte de temps d'ʹentrée/sortie 2 est appliqué. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Entrée/Sortie 1 Ouverte (temporisation : ENTREE 30s / SORTIE 45s) A associer avec un détecteur d ouverture magnétique. Un délai de temporisation de sortie et d entrée permet de quitter les lieux et d y revenir sans provoquer le déclenchement d une alarme. Utilisé avec le clavier placé à proximité de la porte d entrée afin de procéder à l armement et au désarmement par «code» ou «badge». L armement au clavier pourra être fait «porte de la zone OUVERTE». Elle sera refermée avant la fin du délai de temporisation. Après la fin du délai de temporisation de sortie, le système d alarme est 54

«Armé» et la zone est en «Armement Total». - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Entrée/Sortie 2 Ouverte (temporisation : ENTREE 30s / SORTIE 45s) Similaire aux procédures ci- dessus, sauf que le décompte de temps d'ʹentrée/sortie 2 est appliqué. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Suivi d'ʹentrée (Armement total) Habituellement attribué au détecteur de mouvement dont la porte d entrée et aussi le clavier sont situés dans le champ de détection. Plus rarement, attribué à un contact magnétique fixé à une porte d intérieur donnant accès au clavier situé dans une pièce annexe. Cette zone déclenche immédiatement une alarme d'ʹintrusion si celle- ci est déclenchée à moins qu'ʹune zone de type «Entrée/Sortie» n'ʹait tout d'ʹabord été déclenchée. Dans ce cas, la zone de type «Suivi d'ʹentrée» sera exclue jusqu'ʹà la fin du délai de temporisation d entrée, permettant ainsi le désarmement. A l armement, la zone de type «Suivi d'ʹentrée» est exclue jusqu'ʹà la fin du délai de temporisation de sortie, permettant ainsi la sortie des locaux. Après la fin du délai de temporisation de sortie, le système d alarme est «Armé» et la zone est en «Armement Total». - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Immédiate (Armement total) Souvent associé à un contact magnétique placé en périmétrie de l habitation (porte secondaire, fenêtre, etc ) ou d un local annexe (garage, remise), permettant ainsi l «armement Partiel». A associer à un détecteur de mouvement si l on envisage pas l utilisation de l «armement Partiel». Parfois associé à un détecteur de mouvement situé dans une pièce où l on ne se rendra pas en cas d «armement Partiel». Déclenche immédiatement une alarme d'ʹintrusion si la zone a été déclenchée alors que le système était «armé» en «Armement Total» ou «Armement Partiel». Déclenche immédiatement une alarme d'ʹintrusion si la zone a été déclenchée alors que le système était dans un délai de temporisation 55

d entrée ou de sortie. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Intérieur + Immédiate (Armement Partiel) Souvent associé à un détecteur de mouvement situé dans une pièce destinée à l habitation (Chambre, cuisine, couloir, salon, etc ) et qui sera «exclu» en «Armement Partiel». Déclenche immédiatement une alarme d'ʹintrusion si la zone a été déclenchée alors que le système était «armé» en «Armement Total». Déclenche immédiatement une alarme d'ʹintrusion si la zone a été déclenchée alors que le système était dans un délai de temporisation d entrée ou de sortie. Ne Déclenche jamais d alarme alors que le système était «armé» en «Armement Partiel». La zone est donc «exclue» et permet la présence de personnes. Utilisé conjointement avec des contacts magnétiques en mode «immédiate», cela permet une surveillance périmétrique de l habitation et de locaux annexes, tout en acceptant une occupation de l intérieur de la maison. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Intérieur + Entré/Sortie 1 (temporisation : ENTREE 30s / SORTIE 45s) Fonctionnement conjoint des types de zone «Entrée/Sortie» et «Intérieur + Immédiate». Utilisés de la manière suivante pour les portes d'ʹentrée et de sortie : Si le système est armé complètement, la zone offre un délai (spécifié par Entrée/sortie 1) permettant d'ʹentrer dans les locaux armés et d'ʹen sortir. Si le système est armé partiellement, la zone est ignorée. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Intérieur + Entré/Sortie 2 (temporisation : ENTREE 30s / SORTIE 45s) Similaires au paramètre du type Intérieur + Entrée/Sortie 1, décrits ci- dessus, mais le délai d'ʹentrée/sortie 2 est applicable. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 56