Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote



Documents pareils
1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

MANUEL DE L UTILISATEUR

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

HA33S Système d alarme sans fils

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

ROTOLINE NOTICE DE POSE

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Galaxy Flex V3. Guide de l utilisateur. Honeywell Security France

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Alarme Maison RTC Réf :

Guide d utilisation Advisor Advanced

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

AUTOPORTE III Notice de pose

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Système d alarme Guide Utilisateur

Système de sécurité sans fil

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Guide Rapide d'utilisation

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

CAR ALARM. Le tableau suivant décrit les séquences de la mémoire d alarme:

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

M55 HD. Manuel Utilisateur

Manuel de l utilisateur

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

MANUEL D INSTRUCTION PC2525

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Guide d instruction Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada R1 PC5O1O

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

MF ProTect Notice Alarme

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

Guide de référence rapide

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

smart flap guide de 'utilisateur

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Guide De L'usager. Safewatch Pro N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

pour la sécurité des personnes ; pour l intégrité du véhicule ; pour la protection de l environnement.

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide

PC4020 v3.5 Manual d Instructions DLS2002 et ultérieure

Alarme Maison GSM Auto-appel

Guide de l utilisateur

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Guide utilisateur 12TW2R101

Système d'alarme Réf :

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

Icônes des didacticiels. Aliro - le contrôle d accès sur IP sans complication.

KitAlarme. Notice de montage. Système de sécurité sans fil Réf avec transmetteur téléphonique intégré L I N E

Deltal Système d'alarme sans fil 4 zones

Guide de l'utilisateur. Home Control

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS L I N E

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action

CO-100 MANUEL DE L UTILISATEUR POUR SERRURE SANS FIL

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Mode d emploi Flip Box

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Transcription:

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Télécommande du système d'alarme Guide de réglage - French

Cher Client, Vous trouverez dans ce guide les informations et opérations nécessaires pour activer et désactiver certaines fonctionnalités. Pour toute information relative à l utilisation du système d alarme, consultez son manuel du propriétaire. Code PIN Si le système d alarme a été installé dans votre véhicule, votre revendeur agréé vous a remis une carte (au format carte de crédit) avec un code PIN (Personal Identification Number) composé de 4 nombres. Le code PIN sert à désarmer le système d alarme si la télécommande ne fonctionne plus. Il permet aussi à votre revendeur agréé de modifier la configuration de votre système d alarme. Vous devez toujours conserver cette carte avec vous et ne pas la laisser dans votre voiture. Vehicle security system Please do not leave this card in your vehicle Si vous perdez votre code PIN, contactez votre revendeur agréé. Pour entrer le code PIN 1 Appuyez sur le bouton-poussoir du témoin LED le nombre de fois correspondant au premier chiffre du code PIN, en ne laissant pas s écouler plus de 1,5 seconde entre chaque appui. Si le témoin LED est déjà allumé quand vous appuyez sur le bouton, il s éteint. 2 Attendez que le témoin LED clignote pour vous indiquer que vous pouvez entrer le chiffre suivant. 3 Répétez cette procédure pour les quatre chiffres. VSS3

Mode de programmation Cette fonction permet d activer/de désactiver diverses options du système d alarme. Pour ce faire, vous devez tout d abord accéder au mode de programmation (voir procédure ci dessous). Ensuite, vous pouvez sélectionner la fonction que vous souhaitez modifier en tournant la clé de contact de Off à On, et/ou en utilisant le bouton-poussoir du témoin LED. Une fois que vous avez terminé d utiliser ce mode, vous pouvez en sélectionner un autre ou le quitter en fermant le capot. 1 Début de la procédure Le système d alarme doit être désarmé. 2 Passage en mode de programmation Pour passer en mode de programmation, procédez comme suit : Ouvrez la porte du conducteur et le capot. (Pour Aygo, porte du conducteur seulement) Tournez la clé en position de démarrage (IG ON). Entrez le code PIN à 4 chiffres sur le bouton-poussoir du témoin LED. Le clignotant clignote toutes les 12 s et le témoin LED demeure allumé pour confirmer que vous êtes passé en mode de programmation. Si le témoin LED ne s allume pas, retirez la clé du contact et répétez la procédure. 2 VSS3

3 Sélection du mode de programmation Naviguez dans le mode de programmation en tournant la clé de contact de OFF à ON, afin de pouvoir vérifier et modifier les paramètres suivants : Volume de l avertisseur sonore : le volume de l avertisseur sonore peut être augmenté ou diminué. Verrouillage automatique des portes : les portes sont verrouillées lorsque la clé est tournée en position de démarrage (IG ON) et elles sont déverrouillées lorsque la clé est tournée en position d arrêt (IG OFF). Armement passif : il active automatiquement le système d alarme sans que le véhicule soit verrouillé. Cela permet de protéger votre véhicule si vous oubliez de le verrouiller. Avertissement de porte entrouverte : l avertisseur sonore émet 10 bips pour informer le client qu une porte n est pas correctement fermée lors de l activation du bouton de verrouillage. Activation de l avertisseur sonore : active le son de l avertisseur sonore lorsque le système d alarme est armé/désarmé. 4 Vérification du mode de programmation Le mode de programmation est confirmé par le nombre de fois où le clignotant et le témoin LED clignotent. Les clignotants clignotent toutes les 10 secondes, un nombre de fois indiquant dans quel mode de programmation vous êtes. Vous pouvez sélectionner les différents modes de programmation en les parcourant selon un cycle unidirectionnel. Si vous êtes allé trop loin, fermez le capot et recommencez toute la procédure de programmation. 5 Modification des réglages Pour obtenir un aperçu des étapes de sélection du mode de programmation, reportez-vous au tableau suivant. Tournez la clé en position d arrêt (IG OFF), puis à nouveau de démarrage (IG ON). Les clignotants clignotent toutes les 10 s et le témoin LED clignote toutes les 3 s pour confirmer que vous avez atteint le Mode 1. VSS3 3

5.1 mode 1 : Volume du de l avertisseur sonore Réglage par défaut : le niveau sonore est défini sur moyen. Clignotants clignotent toutes les 10 s, et Témoin LED clignote toutes les 3 s. Pour augmenter le volume de l avertisseur sonore d un niveau : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir LED. Pour diminuer le volume de l avertisseur sonore d un niveau : maintenez enfoncé (1 seconde) le boutonpoussoir LED. Répétez cette opération jusqu à ce que vous ayez atteint le niveau souhaité. Au total, il y a 30 niveaux de volume. Tournez la clé en position de démarrage (IG OFF > IG ON), puis appuyez 4x sur le bouton-poussoir LED pour accéder au Mode 2 5.2 mode 2 : Verrouillage automatique des portes Réglage par défaut : ON Clignotants clignote 2x toutes les 10 s. Témoin LED S il clignote 5x rapidement toutes les 3 s : la fonction est désactivée. S il clignote 5x lentement toutes les 3 s : la fonction est activée. Si vous souhaitez modifier le réglage, appuyez 1x sur le bouton-poussoir LED et maintenez-le enfoncé. Tournez la clé en position de démarrage (IG OFF > IG ON) pour accéder au Mode 3 5.3 Mode 3 : Armement passif Réglage par défaut : OFF Clignotants clignote 3x toutes les 10 s. Témoin LED S il clignote 1x rapidement toutes les 3 s : la fonction est désactivée. S il clignote 1x lentement toutes les 3 s : la fonction est activée. 4 VSS3

Si vous souhaitez modifier le réglage, appuyez une fois sur le bouton-poussoir LED et maintenez-le enfoncé. appuyez 6x sur le bouton-poussoir LED pour accéder au Mode 3.1. 5.4 mode 3.1. : Avertissement de porte entrouverte Réglage par défaut : ON Clignotants clignote 3x toutes les 10 s. Témoin LED S il clignote 7x rapidement toutes les 3 s : la fonction est désactivée. S il clignote 7x lentement toutes les 3 s : la fonction est activée. Si vous souhaitez modifier le réglage, appuyez 1x sur le bouton-poussoir LED et maintenez-le enfoncé. Tournez la clé en position de démarrage (IG OFF > IG ON) pour accéder au Mode 4 5.5 mode 4 : Activation de l avertisseur sonore Réglage par défaut : OFF Clignotants Clignotent 4x toutes les 10 s. Témoin LED s il clignote 1x rapidement toutes les 3 s : la fonction est désactivée. s il clignote 1x lentement toutes les 3 s : la fonction est activée. Si vous souhaitez modifier le réglage, appuyez 1x sur le bouton-poussoir LED et maintenez-le enfoncé. 6 Pour quitter le mode de programmation Fermez le capot. Le clignotant clignote 5x pour confirmer. Vous pouvez quitter le mode de programmation à tout moment en fermant le capot. Pour Aygo, vous pouvez quitter le mode de programmation à tout moment en fermant la porte du conducteur. VSS3 5

7 Schéma du guide de programmation des réglages Entrer le CODE PIN avec le bouton-poussoir LED Témoin LED allumé Le clignotant clignote toutes les 12 s Clignotant Témoin Tourner la clé en position d arrêt/de démarrage off/on LED* Configu- Quitter ration Mode 4 Mode 3.1. Mode 3 Mode 2 Mode 1 5 clignotements rapides 4 clignotements toutes les 10 s 3 clignotements toutes les 10 s 3 clignotements toutes les 10 s 2 clignotements 1 clignotement toutes les 10 s toutes les 10 s 1 clignotement toutes les 3 s 7 clignotements toutes les 3 s 1 clignotement toutes les 3 s 5 clignotements 1 clignotement Off toutes les 3 s toutes les 3 s Etape 3 Quitter le mode de programmation Activation de l avertisseur sonore ON/OFF Avertissement de porte entrouverte ON/OFF Armement passif ON/OFF Verrouillage Volume de automatique des portes ON/OFF l avertisseur sonore Tourner la clé en position d arrêt/de démarrage off/on Fermer le capot. Pour Aygo, fermez la porte du conducteur. Tourner la clé en position d arrêt/de démarrage off/on Appuyer sur le bouton-poussoir LED 6 fois Tourner la clé en position d arrêt/de démarrage off/on Tourner la clé en position d arrêt/de démarrage off/on et Appuyer sur le bouton-poussoir LED 4 fois Etape 2 Capot ouvert (pas pour Aygo) Ouvrir la porte du côté conducteur Tourner la clé en position de démarrage Etape 1 Remarques : - * La vitesse de clignotement du témoin LED vous informe de l état de la fonction : - clignotement rapide : la fonction est désactivée. - clignotement lent : la fonction est activée. => Si vous souhaitez modifier l état de la fonction, appuyez 1x sur le bouton-poussoir LED et maintenez-le enfoncé (1 s). - Vous pouvez quitter le mode de programmation à tout moment en fermant le capot. - Si vous avez appuyé sur le témoin LED ou si vous avez tourné la clé de contact de trop nombreuses fois, fermez le capot et recommencez. Le mode de programmation est activé 6 VSS3

8 mode de reconnaissance de la télécommande Si vous perdez une télécommande ou si vous souhaitez en ajouter une nouvelle, vous devez accéder au mode de reconnaissance de la télécommande. La procédure est illustrée au schéma suivant Etape 1 Ouvrir le capot (pas nécessaire pour Aygo) Ouvrir la porte conducteur Tourner la clé en position de démarrage Etape 2 Entrer le CODE PIN avec le bouton-poussoir LED Le mode de programmation est activé Témoin LED allumé Les clignotants clignotent toutes les 12 s Etape 3 Entrer à nouveau le CODE PIN avec le bouton-poussoir LED Le clignotant clignote 5 fois La LED clignote 5 fois Etape 4 Appuyer brièvement une fois sur la touche de verrouillage ou de déverrouillage de la première télécommande Le clignotant clignote une fois pour confirmer La LED clignote une fois pour confirmer Etape 5 Dans un délai de 25 secondes, appuyer brièvement une fois sur la touche de verrouillage ou de déverrouillage de la télécommande suivante Appuyer sur la touche de verrouillage ou de déverrouillage à partir de chaque autre télécommande du système d alarme Le clignotant clignote une fois pour confirmer La LED clignote une fois pour confirmer Etape 6 Fermer le capot (pas nécessaire pour Aygo) Fermer la porte conducteur Ou patientez 25 secondes. Le clignotant clignote 5 fois Le mode de programmation est désactivé Une fois que vous avez accédé au mode de reconnaissance, toutes les télécommandes existantes du système d alarme sont supprimées. Vous devez toutes les reprogrammer individuellement. Le système d alarme accepte jusqu à 4 télécommandes. Note : Si vous perdez une télécommande, reprogrammez les autres. Cela désarme toutes les autres télécommandes. VSS3 7

9 Armement sans détecteur d intrusion Si vous devez verrouiller le véhicule alors qu une personne ou un animal se trouve à l intérieur (passager, enfant, chien, etc.) ou si vous souhaitez laisser une fenêtre ouverte, il est nécessaire de désactiver le détecteur d intrusion. Procédure d activation Clignotants Témoin d état d alarme (LED) Avertisseur sonore 1 Verrouillez le véhicule à l aide de la télécommande. Clignotent une fois. Allumé pendant 30 s. 1 bip retentit si l avertisseur sonore est activé. 2 Au cours des 30 premières secondes, appuyez à nouveau une fois sur le bouton de verrouillage. Clignotent une fois. Allumé pendant 30 s. 1 bip retentit si l avertisseur sonore est activé. Résumé : Appuyez deux fois sur la télécommande de l alarme en 30 secondes. Le détecteur de l habitacle est désactivé une seule fois. La prochaine fois, le détecteur de l habitacle sera à nouveau activé. 8 VSS3

10 Armement sans détecteur supplémentaire Si vous disposez d un détecteur d inclinaison, par exemple, vous devez le désactiver quand votre véhicule voyage par bateau ou par train, ou encore lorsque vous le garez dans un parking où il est déplacé au moyen d ascenseurs. Si votre système d alarme possède des détecteurs supplémentaires, vous pouvez les désactiver comme suit : Procédure d activation Clignotants Témoin d état d alarme (LED) Avertisseur sonore 1 Verrouillez le véhicule à l aide de la télécommande. Clignotent une fois. Allumé pendant 30 s. 1 bip retentit si l avertisseur sonore est activé. 2 Au cours des 30 premières secondes, appuyez à nouveau deux fois sur le bouton de verrouillage. Clignotent une fois. Allumé pendant 30 s. 1 bip retentit si l avertisseur sonore est activé. Résumé : Appuyez trois fois sur la télécommande de l alarme en 30 secondes. Le détecteur n est désactivé que pour 1 utilisation. Lors de la prochaine activation de l alarme, le détecteur est de nouveau activé. VSS3 9

11 Mode garage Cette fonction n est pas disponible avec Aygo. Si vous devez emmener votre véhicule chez votre revendeur agréé et ne souhaitez pas lui remettre la clé équipée de la télécommande, vous pouvez désarmer le système d alarme pendant une période limitée. En mode garage, toutes les fonctions du système d alarme sont annulées. Ce mode doit être activé manuellement en procédant comme suit : 1. Désarmez le système d alarme à l aide de la télécommande. 2. Insérez la clé dans le démarreur et tournez-la en position de démarrage (IG ON). 3. Ouvrez la porte côté conducteur. 4. Entrer le CODE PIN avec le bouton-poussoir LED. Les feux de détresse et le témoin LED émettent 1 clignotement long tandis qu un bip long retentit pour confirmation. Pour quitter : 1. Tournez la clé de contact sur la position de démarrage (IG ON). 2. Appuyez longuement sur le bouton de déverrouillage de la télécommande ou sur le boutonpoussoir du témoin LED. En mode garage, le témoin LED clignote chaque fois que la clé de contact est tournée sur la position ON. 10 VSS3

www.toyota-europe.com PZ???-?????-EU Publication no. ASM 000 053-0