SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE 4 1.1 INFORMATIONS IMPORTANTES 4 1.2 CONFORMITE ET ENVIRONNEMENT 5 2 CONTENU 6 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 7 4



Documents pareils
NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Notice WifiBooster1 CGV

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

HA33S Système d alarme sans fils

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Système d alarme ProG5

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Guide Utilisateur. Sommaire

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Alarme Maison RTC Réf :

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Détecteur de mouvement images

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Guide utilisateur. Sommaire

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

ICPR-212 Manuel d instruction.

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Système de surveillance vidéo

HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Centrale d alarme DA996

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

MF ProTect Notice Alarme

Portier Vidéo Surveillance

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Guide utilisateur 12TW2R101

1 INSTALLATION DU LOGICIEL CGVCAM Télécharger et installer le logiciel Démarrer le logiciel 5 2 PRESENTATION DU LOGICIEL CGVCAM 5

Importantes instructions de sécurité

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Système d alarme Guide Utilisateur

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarme Maison GSM Auto-appel

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS L I N E

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Deltal Système d'alarme sans fil 4 zones

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS

Système d'alarme Réf :

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

AUTOPORTE III Notice de pose

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Détecteur de mouvement

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

KitAlarme. Notice de montage. Système de sécurité sans fil Réf avec transmetteur téléphonique intégré L I N E

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

NOTICE D'UTILISATION

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Table des matières. Pour commencer... 1

GUIDE D'INSTRUCTIONS

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Transcription:

1

SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE 4 1.1 INFORMATIONS IMPORTANTES 4 1.2 CONFORMITE ET ENVIRONNEMENT 5 2 CONTENU 6 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 7 4 DESCRIPTIF 8 4.1 DETECTEUR DE MOUVEMENTS 8 4.2 DETECTEUR D OUVERTURE 9 4.3 CENTRALE D ALARME 11 4.4 TELECOMMANDE 12 5 BRANCHEMENT ET INSTALLATION 13 5.1 DETECTEUR DE MOUVEMENTS. 13 5.2 DETECTEUR D OUVERTURE. 16 5.3 CENTRALE D ALARME 19 5.4 TELECOMMANDE 22 6 MODE DE CONFIGURATION 23 6.1 ENTRER DANS LE MODE DE CONFIGURATION 23 6.2 QUITTER LE MODE DE CONFIGURATION 23 7 CONFIGURATION 24 7.1 REGLAGE DE LA DUREE DE LA SIRENE 24 7.2 REGLAGE DE LA TEMPORISATION DE SORTIE 24 7.3 REGLAGE DE LA TEMPORISATION D ENTREE 25 7.4 REGLAGE DU VOLUME DE LA SIRENE 25 7.5 REGLAGE DU CONTROLE A DISTANCE 26 7.6 REGLAGE DU BIP POUR LES SIRENES SANS FIL (ACCESSOIRE) 27 7.7 REGLAGE DE LA DETECTION DE COUPURE DE LIGNE 28 7.8 REGLAGE DU CHANGEMENT DU CODE "UTILISATEUR" 29 7.9 REGLAGE DU CHANGEMENT DU CODE "ADMIN" 29 7.10 INITIALISATION DES PARAMETRES 30 8 CONFIGURATION DES NUMEROS DE TELEPHONE 31 8.1 LIGNE TELEPHONIQUE STANDARD 31 8.2 LIGNE TELEPHONIQUE A TRAVERS UN STANDARD 31 8.3 EFFACER UN NUMERO DE TELEPHONE 32 8.4 EFFACER TOUS LES NUMEROS DE TELEPHONE 32 2

9 CONTROLE A DISTANCE 33 9.1 VOUS RECEVEZ UN APPEL TELEPHONIQUE DE LA CENTRALE D ALARME 33 9.2 VOUS SOUHAITEZ CONTROLE LA CENTRALE D ALARME 33 9.3 COMMANDES DU CONTROLE A DISTANCE 34 10 REGLAGE DES ZONES DES ACCESSOIRES SANS FILS 35 11 CONNEXION DES ACCESSOIRES 35 11.1 CONNEXION D UN DETECTEUR SANS FILS 36 11.2 CONNEXION D UNE TELECOMMANDE 36 11.3 CONNEXION D UNE SIRENE SANS FILS 36 11.4 DECONNECTER TOUS LES ACCESSOIRES SANS FILS 36 11.5 DECONNECTER UNE SIRENE SANS FILS 37 12 REMPLACEMENT DES PILES 37 13 CARACTERISTIQUES 38 14 SAV ET FABRICANT 39 15 GARANTIE 39 3

4 1 CONSIGNES DE SECURITE 1.1 Informations importantes Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en service et de les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement. UNIQUEMENT POUR L INTÉRIEUR Cet appareil ne convient que pour une utilisation à l intérieur. Le produit ne doit pas être ouvert. Aucune pièce requérant un entretien de la part de l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur du produit. N'essayez pas d'entretenir vous-même le produit mais adressez-vous exclusivement à du personnel qualifié pour sa maintenance! Il y a un risque d'électrocution! Utilisez le produit uniquement dans un local sec. Pour le branchement de l'appareil, utilisez toujours le câble fourni. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures du produit. Pour éteindre l appareil, mettez l interrupteur sur OFF. Pour couper l'alimentation du produit, débranchez la prise. N'exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil. Les fentes et ouvertures présentes sur le boîtier de l'appareil servent à l'aération de l'appareil et ne doivent être ni obstruées ni recouvertes. Le produit ne doit pas être placé à proximité immédiate d'un radiateur. Le produit devrait uniquement être placé à des endroits assurant une aération suffisante. Avant de nettoyer le produit, débranchez-le. Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de l'eau, des produits dissolvants, du benzène, de l'alcool ou autres produits nettoyants agressifs sous peine d'endommager son boîtier. Utilisez uniquement un chiffon humide. CGV se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit. Service après-vente / Garantie Si votre appareil présente un défaut dans la limite de la garantie, veuillez-vous adresser à votre revendeur. CGV ne peut être tenu pour responsable des dommages occasionnés du fait de la non-observation des consignes de sécurité ou d une utilisation inappropriée de l appareil. Conservez la totalité du matériel d emballage original pour un éventuel retour de l appareil en Service Après Vente.

1.2 Conformité et environnement Déchets d équipements électriques et électroniques Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ce dernier est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. Cela signifie que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. Veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l environnement et la santé, vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui le compose dans le cadre d un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter les autorités locales pour connaitre les procédures et les points de collectes de ces produits en vue de leur recyclage. R&TTE Par la présente, CGV, déclare que ces caméras CGV sont conformes aux exigences principales et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/05/CE. Le marquage CE qui est attaché à ce produit signifie sa conformité aux Directives Européennes de sécurité EMC (2004/108/EC), EN 60065 et LVD (2006/95/EC). Ce produit est conforme à la directive 2011/65/CE. Les substances soumises à limitation n excèdent pas les valeurs de concentration maximales tolérées en poids dans les matériaux homogènes (Plomb (0,1 %), Mercure (0,1 %), Cadmium (0,01 %), Chrome hexavalent (0,1 %), Polybromobiphényles (PBB) (0,1 %), Polybromodiphényléthers (PBDE) (0,1 %)). 5

2 Contenu Veuillez vérifier la présence des éléments suivants dans la boîte de l alarme. S il en manque ou s ils sont endommagés, veuillez contacter votre revendeur. Centrale d alarme Alimentation Batteries rechargeables 2 x capteurs de mouvements 2x capteurs d ouverture 2 x supports muraux pour les capteurs de mouvements 2 x aimants 2 x télécommandes Câble téléphone (RJ11) Kit vis de fixation Support murale pour la centrale d alarme 6

Adhésif double face La présente notice d utilisation 3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Avec le système d alarme CGV LYNX Pack A2, vous pouvez : Surveiller votre habitation. Surveiller l ouverture des portes et des fenêtres. Surveiller les mouvements de personnes dans différentes pièces. Déclencher une sirène. Composer un numéro de téléphone pour vous prévenir. Contrôler à distance depuis votre téléphone, le système d alarme. Mémoriser 6 numéros de téléphone. Ecouter ce qui se passe chez vous. Ajouter des télécommandes (10 max) et des détecteurs (50 max). Configurer la temporisation de mise en route et de désactivation. 7

4 DESCRIPTIF 4.1 Détecteur de mouvements 4.1.1 Vu externe Vu de l avant Vu de l arrière Languette de protection des piles Fenêtres des capteurs Clip d ouverture Voyant Bouton "Test" Emplacement pour fixer le support mural 4.1.2 Vu interne Cavalier LED ON/OFF Capteur de mouvements Bouton anti arrachement Capteur de mouvements Cavaliers "zone" 8 Attention : Avant d ôter le couvercle, débranchez l alimentation de la centrale d alarme. Sinon vous allez déclencher l alarme anti arrachement.

Grace au bouton anti arrachement, une alarme est déclenchée lorsque le couvercle est ôté. Le cavalier LED ON/OFF permet de choisir le mode d allumage du voyant. Lorsqu il est en position OFF, le voyant ne s allume jamais. Le détecteur de mouvements devient ainsi invisible et un intrus ne sera pas alerté par sa présence. Par défaut le cavalier est en position ON. Les cavaliers "zone" permettent de choisir la zone de fonctionnement (voir 10 "Réglage des zones des accessoires sans fils" p35). 4.1.3 Voyant Le voyant clignote en permanence : le détecteur de mouvements est en mode "autotest". Il est déclenché lorsque vous enlevez la languette de protection des piles ou lorsque vous remplacez les piles. Le voyant clignote deux fois : fin du mode "test" (appuies sur le bouton [test]). Le voyant clignote une fois : un mouvement a été détecté. L alarme va se déclencher. Le voyant clignote toutes les 3 secondes : cela indique que les piles sont faibles et qu il faut les remplacer (voir 12 "Remplacement des piles" p37). 4.2 Détecteur d ouverture 4.2.1 Vu externe Vu de l avant Vu de l arrière Languette de protection des piles Voyant Aimant 9

4.2.2 Vu interne Bouton anti arrachement Attention : Avant d ôter le couvercle, débranchez l alimentation de la centrale d alarme. Sinon vous allez déclencher l alarme anti arrachement. Grace au bouton anti arrachement, une alarme est déclenchée lorsque le couvercle est ôté. Les cavaliers "zone" permettent de choisir la zone de fonctionnement (voir 10 "Réglage des zones des accessoires sans fils" p35). 4.2.3 Voyant Cavaliers "zone" Le voyant clignote une fois : une ouverture de porte ou fenêtre a été détectée. L alarme va se déclencher. Le voyant clignote toutes les 3 secondes : cela indique que la pile est faible et qu il faut la remplacer (voir 12 "Remplacement des piles" p37). 10

4.3 Centrale d alarme Vu de dessus Voyant "Alimentation" Voyant "Configuration/Connexion" Voyant "Armement" Bouton [SOS] Voyants "Zones" Clavier Bouton [Esc] Bouton "Armer" Bouton "Désarmer" Bouton "Armement partiel" Vu de dessous Prise téléphone "Line" Prise téléphone "Phone" Prise d alimentation Batteries de secours Bouton anti arrachement Interrupteur "Marche/Arrêt" Trous pour insérer le support mural 11

4.3.1 Voyants Le voyant "Alimentation" vert : la centrale d alarme est en marche. orange : la centrale d alarme fonctionne avec les batteries internes (il y a alors une coupure secteur) et les batteries internes sont faibles. orange et tous les voyants "zone" clignotent : la centrale d alarme fonctionne avec les batteries internes (il y a alors une coupure secteur) et les batteries internes sont très faibles. Le voyant "Armer" allumé : l alarme est activée. clignote : l alarme est activée en mode "armement partiel". Le voyant "Configuration/Connexion" clignote une fois : Vous avez appuyé sur une touche de la télécommande. Un détecteur a envoyé une alerte, la centrale d alarme va se déclencher. allumé : la centrale d alarme est en mode "configuration" (voir 6 "Mode de configuration" p23) Un voyant "zone" clignote : indique quelle est la zone qui a déclenché l alarme. Tous les voyants zones clignotent, le voyant "armer" clignote : le bouton [SOS] a été pressé. Tous les voyants zones clignotent, le voyant "armer" clignote, le voyant "Configuration/Connexion" clignote : Cela indique l ouverture ou l arrachement d un accessoire ou de la centrale d alarme. 4.4 Télécommande Touche "Armer" Touche "Armement partiel" Voyant Touche "Désarmer" Touche "SOS" 12

5 BRANCHEMENT ET INSTALLATION 5.1 Détecteur de mouvements. Il est équipé de deux capteurs infrarouges intelligents permettant de différencier les signaux d interférences des mouvements d une personne. Ceci permet de réduire les fausses alertes. Il propose également une immunité aux petits animaux de moins de 25kg. 5.1.1 Conseils d installation Placez les détecteurs de mouvements à 2 mètres du sol (2.5 mètres maximum). Placez les détecteurs de mouvements dans les coins, en direction des portes. La détection des mouvements, dès l ouverture d une porte est primordiale pour prévenir rapidement toutes intrusions. Orientez les détecteurs de mouvements de manière à obtenir les meilleures performances. Orientez les détecteurs de mouvements pour que le champ infrarouge soit perpendiculaire au sens de la marche. Evitez de placer les détecteurs de mouvements en face d une fenêtre. La lumière extérieure, les personnes et les voitures qui passent peuvent provoquer des détections de mouvements non souhaitées. 13

Evitez de placer les détecteurs de mouvements près d une source de chaleur. Evitez de placer les détecteurs de mouvements en face d objets mobiles. Les objets mobiles peuvent créer des détections de mouvements intempestives. 5.1.2 Installation Fixez le support mural à l aide des vis fournies. Retirez la languette de protection des piles. Le détecteur de mouvements effectue un autotest durant 1 minute. Le voyant clignote pendant ce temps, puis s arrête. Insérer le mini bras du support mural à l arrière du détecteur de mouvements. Poussez le mini bras vers le haut pour le bloquer. Enfoncez la boule dans le support mural. 14

5.1.3 Test du bon fonctionnement Appuyez sur le bouton [test] à l arrière du détecteur de mouvements. Le mode "test" est enclenché pendant 3 minutes. Les mouvements sont détectés toutes les 10 secondes. Après 3 minutes, le mode "test" s arrête et le voyant rouge clignote 2 fois. Déplacez-vous pour vérifier le bon fonctionnement du détecteur de mouvements : le voyant rouge doit s allumer dès que vous vous déplacez. Ajustez la position du détecteur de mouvements du haut vers le bas. Vue de coté Ajustez la position du détecteur de mouvements de la gauche vers la droite. Vue de dessus Pour une meilleure immunité aux petits animaux de moins de 25kg, laissez le détecteur de mouvements en position verticale et ne l inclinez pas vers le bas. Remarque importante sur l immunité aux animaux : Le détecteur de mouvements va éviter de prendre en compte les mouvements lorsque ceux-ci sont au sol jusqu à une hauteur qui correspond environ à la taille d un animal de moins de 25kg. Cela signifie également que les mouvements, même des petits animaux peuvent être détectés. Par exemple votre chat qui saute sur un meuble, sera malgré tout détecté. N orientez pas le détecteur de mouvements vers le sol, si vous souhaitez une meilleure immunité aux petits animaux de moins de 25kg. 15

5.1.4 Mode économie d énergie Le détecteur de mouvements est équipé d une fonction d économie d énergie. Lorsqu il détecte 2 fois un mouvement durant une période de 3 minutes, il bascule automatiquement en mode "économie d énergie", afin de préserver l autonomie des piles. Pendant ce temps, le voyant ne s allume pas et le détecteur de mouvements n envoie pas d alerte. Après 3 minutes sans détection de mouvements, le détecteur de mouvements retourne dans le mode "surveillance active". Mode AUTO-TEST (au démarrage) Mode TEST (appuie sur le bouton test à l arrière du détecteur) AUTO-TEST terminé Pas de mouvements détectés pendant 3 minutes Mode Surveillance active Mode Economie d énergie TEST terminé Mouvement détecté 5.2 Détecteur d ouverture. 5.2.1 Conseils d installation Installez le transmetteur sur le chambranle de la porte et l aimant sur la porte. N installez pas le détecteur d ouverture proche de zones métalliques ou proche de câbles électriques. 16

Alignez les repères situés sur le transmetteur et sur l aimant. Laissez un espace de 1 cm maximum entre le transmetteur et l aimant. 5.2.2 Installation Retirez la languette de protection des piles. Vous pouvez fixer le transmetteur soit à l aide d un adhésif, soit à l aide de vis (voir ci-dessous). Collez l adhésif double face (fourni) sur le transmetteur et l aimant et enlevez la pellicule de protection. Collez le transmetteur et l aimant aux emplacements souhaités. Vous pouvez aussi fixer le transmetteur à l aide de vis (non fournies). Retirez le couvercle arrière en le faisant glisser vers le bas. 17

Fixez le couvercle sur le chambranle de la porte à l aide de vis (non fournies). Replacez le transmetteur sur le couvercle. Vous pouvez aussi fixer l aimant à l aide de vis (non fournies). Enlevez le couvercle de l aimant. Fixez l aimant sur la porte à l aide de vis (non fournies) Remettez le couvercle de l aimant en place 18

5.2.3 Test du bon fonctionnement Ouvrez la porte. Le voyant rouge sur le transmetteur doit s allumer. La détection d ouverture se fait dès que la distance qui sépare le transmetteur et l aimant est de plus de 2 cm. Attention : Avant d armer l alarme, vérifiez bien que toutes vos portes et fenêtres soient bien fermées. 5.3 Centrale d alarme 5.3.1 Installation Fixez le support mural à l aide des vis fournies. Branchez l alimentation à la centrale d alarme (ne pas encore brancher l alimentation sur la prise de courant). Mettez l interrupteur en position "ON". Débranchez le câble d origine à l arrière de votre téléphone. 19

Branchez ce câble sur la prise "Line" (l autre extrémité du câble reste branchée sur la sortie "Téléphone" de votre BOX ADSL ou directement sur la prise téléphonique murale). Branchez le câble téléphone (RJ11) fourni entre la prise "Phone" et votre téléphone. Insérez les 4 batteries. Veuillez à bien respecter la polarité des batteries. Refermez le couvercle. Clipsez la centrale d alarme sur le support mural. Assurez-vous que la centrale d alarme est bien fixée. 20 Branchez l alimentation sur une prise de courant. Le voyant marche/arrêt doit passer au vert Attention : Lorsque la centrale est allumée et que l alimentation est branchée sur la prise de courant, ne l enlevez pas du support mural. En effet, la centrale est équipée d un bouton "Anti arrachement" à l arrière. La sirène se déclencherait immédiatement.

5.3.2 Fonctionnement de la centrale Armer l alarme : Appuyez sur le bouton [ ] (armer), pour activer l alarme. La centrale émet un long bip. Désarmer l alarme : Entrez le code utilisateur (1234) ou administrateur (123456), puis appuyez sur le bouton [ ] (désarmer), pour désactiver l alarme. La centrale émet un long bip. Armement partiel de l alarme : Appuyez sur le bouton [ ] (armement partiel), pour activer partiellement l alarme. La centrale émet un long bip. Le voyant clignote toutes les 2 secondes. Seules les zones B, C, D, E, F et 24-H seront activées. La zone A n est pas activées. Les détecteurs de mouvements sont réglés par défaut sur la zone A. Le mode armement partiel vous permet donc d activer votre alarme tout en vous déplaçant chez vous. Déclencher la sirène : Appuyez sur le bouton [SOS] pour déclencher la sirène. La centrale va également composer les numéros de téléphone en mémoire. Quitter le mode de configuration : Appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration. Attention : Avant d armer l alarme, vérifiez bien que toutes vos portes et fenêtres soient bien fermées. 21

22 5.4 Télécommande Armer l alarme : Appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (armer), pour activer l alarme. La centrale émet un long bip. Attention : Avant d armer l alarme, vérifiez bien que toutes vos portes et fenêtres soient bien fermées. Désarmer l alarme : Appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (désarmer), pour désactiver l alarme. La centrale émet un long bip. Armement partiel de l alarme : Appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (armement partiel), pour activer partiellement l alarme. La centrale émet un long bip. Le voyant clignote toutes les 2 secondes. Seules les zones B, C, D, E, F et 24-H sont activées. La zone A n est pas activées. Les détecteurs de mouvements sont réglés par défaut sur la zone A. Cela vous permet donc d activer votre alarme tout en vous déplaçant chez vous. Déclencher la sirène : Appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [SOS] pour déclencher la sirène. La centrale va également composer les numéros de téléphone en mémoire. 5.4.1 Armement silencieux de l alarme. Pour éviter d entendre le bip de confirmation lorsque vous armez l alarme, il est possible d armer l alarme silencieusement (sans entendre de bip) : Appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (Armement partiel) de la télécommande jusqu à ce que le voyant (Configuration/Connexion) de la centrale d alarme clignote. Dans les 3 secondes, appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (armer) de la télécommande jusqu à ce que le voyant (Configuration/Connexion) de la centrale d alarme clignote. Attention : Avant d armer l alarme, vérifiez bien que toutes vos portes et fenêtres soient bien fermées.

5.4.2 Désarmement silencieux de l alarme. Pour éviter d entendre le bip de confirmation lorsque vous désarmez l alarme, il est possible de désarmer l alarme silencieusement (sans entendre de bip) : Appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (Armement partiel) de la télécommande jusqu à ce que le voyant (Configuration/Connexion) de la centrale d alarme clignote. Dans les 3 secondes, appuyez au moins 0.5 secondes sur le bouton [ ] (Désarmer) de la télécommande jusqu à ce que le voyant (Configuration/Connexion) de la centrale d alarme clignote. 6 Mode de configuration 6.1 Entrer dans le mode de configuration Ce mode vous permet d effectuer les différents réglages. Pour entrer dans le mode de configuration : Tapez le [code admin] (123456 par défaut). Tapez la touche [#] (le clavier s active après le bip). Tapez la touche [3]. La centrale est en mode de configuration après le bip. Le voyant (configuration/connexion) s allume. 6.2 Quitter le mode de configuration Pour quitter le mode de configuration : Tapez la touche [Esc]. La centrale quitte le mode de configuration après 2 bips. Le voyant (configuration/connexion) s éteint. Vous pouvez aussi attendre, sans appuyer sur une touche. Après quelques secondes, la centrale quitte le mode de configuration, 2 bips sont émis. Le voyant (configuration/connexion) s éteint. 23

7 Configuration 7.1 Réglage de la durée de la sirène Ce réglage vous permet de choisir la durée de la sirène. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [1] [ ]. Tapez une valeur entre [1] et [9] (pour choisir entre 1 et 9 minutes). Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : la valeur par défaut est de 5 minutes. 7.2 Réglage de la temporisation de sortie Ce réglage vous permet de choisir une durée pour vous laisser le temps de quitter les lieux une fois que l alarme est armée. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [2] [ ]. Tapez une valeur entre [0] et [99] (pour choisir entre 0 et 99 secondes). Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : la valeur par défaut est de 0 secondes. Lorsque l alarme est armée, la centrale émet un bip toute les 2 secondes. Le rythme des bips s accélère les 15 dernières secondes. 24

7.3 Réglage de la temporisation d entrée Ce réglage vous permet de choisir une durée pour vous laisser le temps d entrer et de désarmer l alarme. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [3] [ ]. Tapez une valeur entre [0] et [99] (pour choisir entre 0 et 99 secondes). Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : la valeur par défaut est de 0 secondes. La centrale émet un bip toute les 2 secondes pour rappeler à l utilisateur de désarmer l alarme. Le rythme des bips s accélère les 15 dernières secondes. 7.4 Réglage du volume de la sirène Ce réglage vous permet de choisir le volume de la sirène. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [4] [ ]. Tapez une valeur entre [0] et [2] ([0] : Silencieux, [1] : Faible, [2] : Fort). Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : la valeur par défaut est [1] : Faible. Lorsque la sirène est réglée sur [0] : Silencieux, aucun bip n est émis. 25

7.5 Réglage du contrôle à distance 7.5.1 Activer le contrôle à distance Ce réglage vous permet d activer le contrôle à distance par le téléphone. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [5] [ ]. Tapez une valeur entre [2] et [9] (nombre de sonneries avant que la centrale d alarme ne décroche la ligne). Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut le contrôle à distance est désactivé. Attention : Si l alarme n a pas de ligne téléphonique dédiée et que vous activez le contrôle à distance, vous ne pourrez plus utiliser votre répondeur, si vous en possédez un. 7.5.2 Désactiver le contrôle à distance Pour désactiver le contrôle à distance par le téléphone. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [5] [ ][ ] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). 26

7.6 Réglage du bip pour les sirènes sans fil (accessoire) 7.6.1 Désactiver le bip pour les sirènes sans fil Ce réglage vous permet de désactiver le bip d une sirène sans fil (accessoire en option). Il n y aura pas de bip de confirmation, pour ne pas déranger vos voisins par exemple. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [6] [ ] [0] [ ] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut le bip est activé. 7.6.2 Activer le bip pour les sirènes sans fil Pour activer le bip d une sirène sans fil (accessoire en option). Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [6] [ ] [1] [ ] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut le bip est activé. 27

7.7 Réglage de la détection de coupure de ligne 7.7.1 Désactiver la détection de coupure de ligne Ce réglage vous permet de désactiver le contrôle qui vérifie que votre ligne téléphonique fonctionne correctement et qu elle est coupée. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [7] [ ] [0] [ ] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut la détection de coupure de ligne est désactivée. 7.7.2 Activer la détection de coupure de ligne Ce réglage vous permet de contrôler que votre ligne téléphonique fonctionne correctement et qu elle n est pas coupée. Lorsque la ligne téléphonique est coupée, la sirène se déclenche immédiatement. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [7] [ ] [1] [ ] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut la détection de coupure de ligne est désactivée. 28

7.8 Réglage du changement du code "utilisateur" Ce réglage vous permet de modifier le code "utilisateur". Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [8] [ ]. Tapez un [code à 4 chiffres]. Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut le code "utilisateur" est 1234. Attention : Veuillez noter votre nouveau code "utilisateur" pour ne pas l oublier. 7.9 Réglage du changement du code "admin" Ce réglage vous permet de modifier le code "admin". Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [9] [ ]. Tapez un [code à 6 chiffres]. Tapez [ ] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Note : par défaut le code "admin" est 123456. Attention : Veuillez noter votre nouveau code "admin" pour ne pas l oublier. 29

7.10 Initialisation des paramètres Ce réglage vous permet de remettre tous les réglages à leur valeur par défaut. Attention : Tous les réglages seront remis à leur valeur par défaut. Le code "utilisateur" sera remis à sa valeur par défaut (1234). Le code "admin" sera remis à sa valeur par défaut (123456). Les numéros de téléphone en mémoire seront également effacés. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [ ] [0] [ ][ ] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). Les accessoires enregistrés (détecteurs de mouvements, détecteurs d ouverture, télécommandes ) ne sont pas effacés. 30

8 Configuration des numéros de téléphone 8.1 Ligne téléphonique standard La centrale d alarme permet de mémoriser 6 numéros de téléphone. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [#] Tapez le numéro de la [mémoire interne] (tapez un chiffre de 1 à 6 pour choisir le numéro de la mémoire). Tapez [#] Tapez le [numéro de téléphone]. Tapez [#] pour terminer (un bip long confirme la commande). 31 Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). 8.2 Ligne téléphonique a travers un standard Si vous devez passer par un standard téléphonique et ajouter une extension devant le numéro de téléphone (par exemple le 0) procédez comme suit : Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [#] Tapez le numéro de la mémoire interne (tapez un chiffre de 1 à 6 pour choisir le numéro de la mémoire). Tapez [#] Tapez le [numéro de l extension] (par exemple le 0) Tapez [ ] Tapez le [numéro de téléphone]. Tapez [#] pour terminer (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23).

8.3 Effacer un numéro de téléphone Vous pouvez effacer l un des 6 numéros de téléphone. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [#] Tapez le numéro de la [mémoire interne] (tapez un chiffre de 1 à 6 pour choisir le numéro de la mémoire). Tapez [#] [#] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). 8.4 Effacer tous les numéros de téléphone Vous pouvez effacer tous les numéros de téléphone. Entrez dans le [mode de configuration]. Tapez [#] [0] [#] [#] (un bip long confirme la commande). Rappel : Pour entrer dans le Mode de configuration : [code admin] (123456), puis [#], puis [3] (voir 6.1 "Entrer dans le mode de configuration" page 23). Tapez le bouton [Esc] pour quitter le mode de configuration (voir 6.2 "Quitter le mode de configuration" page 23). 32

9 Contrôle à distance 9.1 Vous recevez un appel téléphonique de la centrale d alarme Lorsque intrusion est détectée, la sirène se déclenche et la centrale d alarme compose les différents numéros de téléphone en mémoire. Vous recevez un appel de la centrale d alarme. Une voix se fait entendre : "Appel d urgence". Tapez la touche [0] de votre téléphone pour activer le mode de contrôle à distance. Si vous ne décrochez pas, ou que vous n effectuez aucune opération, après environs une minute, la centrale d alarme va composer le deuxième numéro de téléphone en mémoire. La centrale d alarme va composer tous les numéros en mémoire les uns après les autres (après une minute, elle passe au numéro suivant). La centrale d alarme va composer trois fois tous les numéros de téléphone. Après ces trois tentatives, elle arrête de composer les numéros de téléphone. Lorsque vous tapez la touche 0 de votre téléphone, vous activez le mode de contrôle à distance. La centrale d alarme arrête de composer les numéros de téléphone. 9.2 Vous souhaitez contrôle la centrale d alarme A partir de votre téléphone, vous pouvez appeler la centrale d alarme et la contrôler à distance. Composez le numéro de téléphone de la ligne téléphonique sur laquelle est branchée la centrale d alarme (normalement votre numéro de téléphone fixe). Une voix se fait entendre demandant de saisir votre code d accès. Tapez votre [code utilisateur] sur le clavier de votre téléphone. Tapez la touche [#] sur le clavier de votre téléphone. Une vois se fait entendre : "Code correct. Système de contrôle à distance activé". 33

9.3 Commandes du contrôle à distance Voici la liste des différentes commandes que vous pouvez exécuter lorsque vous êtes en communication avec la centrale d alarme. Ces commandes sont à taper sur le clavier de votre téléphone. Commande Tapez [1] Tapez [0] Tapez [ ] Tapez [9] Tapez [6] Tapez [#] Tapez [8] Tapez [5] Fonction Permet d armer la centrale d alarme, lorsque vous avez oublié de le faire. Permet de désarmer la centrale d alarme. Permet d écouter ce qui se passe chez vous. Permet d activer la sirène. Permet d arrêter la sirène. Permet de raccrocher la ligne téléphonique. Fonction non disponible (activer le relai). Fonction non disponible (désactiver le relai). Si aucune commande n est exécutée pendant 30 secondes, la centrale d alarme raccroche automatique la ligne. Si vous n arrivez pas à accéder à la centrale d alarme, vérifiez que vous avez bien activé le mode contrôle à distance (voir 7.5.1 "Activer le contrôle à distance" p26). Conseil : Le micro utilisé pour la fonction d écoute est placé dans la centrale d alarme. Pour profiter pleinement de la fonction d écoute, veuillez placez la centrale d alarme dans un endroit non fermé. Ne placez pas la centrale d alarme dans une pièce fermée ou trop éloignée (cave, grenier, garage). Ne placez pas la centrale d alarme dans un meuble fermé. Attention : Avant d armer l alarme, vérifiez bien que toutes vos portes et fenêtres soient bien fermées. 34

10 Réglage des zones des accessoires sans fils Attention : Les détecteurs sont équipés d un bouton anti-arrachement. Le fait d ouvrir le boitier des détecteurs, déclencherait la sirène. Pour éviter de déclencher la sirène, veuillez débrancher l alimentation de la centrale d alarme. Les détecteurs (détecteurs de mouvements, détecteurs d ouvertures ) sont munis de petits cavaliers permettant de configurer la zone d utilisation. Ouvrez le boitier du détecteur pour modifier la position des cavaliers selon la zone d utilisation désirée. 24-H "Partiel" : Lorsqu un détecteur est réglé sur la zone A ("Partiel"), il sera désactivé lorsque l alarme est en mode armement partiel. Les détecteurs de mouvements sont réglés par défaut sur cette zone. Cela permet d activer partiellement l alarme et vous permet de vous déplacer chez vous sans déclencher l alarme. "Normal" : Lorsqu un détecteur est réglé sur une des zones B, C, D, E, F ("Normal"), il sera activé quel que soit le mode d armement de la centrale d alarme (armement normal, ou armement partiel). "24-H" : Un détecteur réglé sur cette zone déclenchera l alarme en cas de détection, même lorsque la centrale d alarme n est pas armée. Cette zone est recommandée pour les détecteurs de fumée ou les détecteurs de gaz par exemple. Attention : Lorsque vous modifiez la zone d un détecteur, il faut ensuite le reconnecter avec la centrale d alarme (voir 11 "Connexion des accessoires" p35). 35

36 11 Connexion des accessoires Les accessoires doivent être connectés à la centrale d alarme pour qu elle puisse recevoir les signaux des accessoires et que l alarme se déclenche. Les accessoires fournis avec le LYNX Pack A2 sont déjà connectés et prêt à être utilisés. Les accessoires que vous achetez séparément doivent être connectés avec la centrale d alarme. 11.1 Connexion d un détecteur sans fils Tapez le [code admin] (123456) Tapez la touche [#] Tapez la touche [9] (le voyant "Configuration/Connexion" s allume). Déclenchez le détecteur (ouvrez la porte, ouvrez la fenêtre, déplacez vous..). Un bip confirme la bonne connexion. Si trois bips sont émis, cela signifie que le détecteur a déjà été connecté. Quittez le mode "connexion" en appuyant sur la touche [Esc]. La centrale d alarme quitte automatiquement le mode "connexion" lorsqu aucune opération n est effectuée ou lorsqu aucun signal d un détecteur n est reçu pendant plus de 30 secondes. 11.2 Connexion d une télécommande Tapez le [code admin] (123456) Tapez la touche [#] Tapez la touche [9] (le voyant "Configuration/Connexion" s allume). Appuyez sur une touche de la télécommande. Un bip confirme la bonne connexion. 11.3 Connexion d une sirène sans fils Appuyez sur le [bouton] de la sirène sans fils. Un bip se fait entendre. 3 secondes après, la sirène bip une nouvelle fois. Le voyant de la sirène sans fils clignote pour indiquer qu elle est prête à se connecter avec un accessoire. Sur la centrale d alarme, appuyez sur le bouton [Arm ] ou [SOS]. La sirène sans fils émet un bit et le voyant clignote 2 fois.

11.4 Déconnecter tous les accessoires sans fils Attention : tous les accessoires sans fils seront effacés. Tapez le [code admin] (123456) Tapez la touche [#] Appuyez sur la touche [9] jusqu à ce qu un long bip soit émis. 11.5 Déconnecter une sirène sans fils Appuyez sur le [bouton] de la sirène (pendant 6 secondes) jusqu à ce que 1 bip soit émis et que le voyant de la sirène sans fils clignote 2 fois. Voir notice de la sirène sans fils. Cela efface tous les accessoires connectés à la sirène sans fils. 12 Remplacement des piles Attention : Les détecteurs sont équipés d un bouton anti-arrachement. Le fait d ouvrir le boitier des détecteurs, déclencherait la sirène. Pour éviter de déclencher la sirène, veuillez débrancher l alimentation de la centrale d alarme. Ne jetez pas vos piles usagées avec vos déchets ménagés. Veuillez les déposer dans les bacs de récupérations prévus à cet effet. Ouvrez le boitier du détecteur. Remplacez la ou les piles usagées en respectant la polarité indiquée. Refermez le couvercle du détecteur. Vous pouvez rebrancher l alimentation de la centrale d alarme. 37

38 13 Caractéristiques Alimentation Consommation statique consommation lors d une alarme Batteries de secours Distance de détection Angle de détection Volume de la sirène Nombre d accessoires connectables Distance de transmission Fréquence radio Température d utilisation Condition d humidité Dimensions Détecteur de mouvements 2 x piles 1.5V AA (LR6) Détecteur d ouverture 1 x pile 1.5V AA (LR6) Centrale Télécommande d alarme AC : 110V- 240V, 50/60Hz 3V CR2025 DC : 12V/500mA 0.24mW 0.045mW 0.6W <0.03mW 23mW 45mW 2.2W 20mW - - 4 x 1.2V- 800mA/H AA (LR6) 8 mètres - - - 110 - - - - - 110dB (Fort) - - - <80 mètres en champ libre <80 mètres en champ libre 10 télécommandes et 50 détecteurs <80 mètres en champ libre - - <80 mètres en champ libre 433 MHz 433 MHz 433 MHz 433 MHz -10 C à +55 C -10 C à +55 C -10 C à +55 C -10 C à +55 C <80% <80% <80% <80% 108 x 52 x 36.8 mm (détecteur) 52 x 30 x 26.5 mm (support mural) 71 x 34 x 17.5 mm (transmetteur) 51 x 12 x 13.5 mm (aimant) 190 x 137 x 38 mm 58 x 31 x 9.5 mm

14 SAV et Fabricant CGV- (Compagnie Générale de Vidéotechnique) ZA la Vigie 18 Rue Théodore Monod BP 90004-67541 Ostwald cedex Malgré le soin que nous avons apporté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, vous avez peut-être rencontré des difficultés. N hésitez pas à nous contacter, nos spécialistes sont à votre disposition pour vous conseiller et vous dépanner. Service Hotline : 0892 020 009 (0,34 /min depuis un poste fixe, plus surcoût opérateur éventuel depuis un mobile). Site Internet CGV : www.cgv.fr Forum CGV: www.cgvforum.fr Email : info@cgv.fr 15 Garantie La durée de garantie de votre alarme LYNX, offerte par la société CGV, se conforme aux dispositions légales à la date de l achat. ATTENTION, vous ne devez pas ouvrir l appareil. Toute rupture de l étiquette d inviolabilité «Warranty void if seal is broken» annulera automatiquement la garantie. 39

40