Fabriqué avec LE POLYÉTHYLÈNE À LIAISON CROISÉE SYSTÈME DE PLOMBERIE POUR EAU CHAUDE ET EAU FROIDE GUIDE D' INSTALLA ALLATION ISO 9002-94 Usine Granby
AVIS IMPORTANT Les renseignements contenus dans ce guide proviennent de sources publiques, incluant des rapports de vérifications menés par divers organismes indépendants selon les conditions de vérification spécifiées dans les normes indiquées. Le contenu de ce guide n'est qu'informationnel. BOW ne peut être tenu responsable de la conception, l'administration, les résultats ou l'évaluation, explicites ou implicites concernant: la convenance de l'un des produits ou du système à des fins particulières; la pertinence de l'un des produits ou du système à une utilisation spécifique; ou le rendement global de n'importe quels produits ou du système installé dans un édifice. On ne doit pas utiliser ou installer l'un de ces produits ou un système sans avoir d'abord révisé toutes les dispositions des codes de construction ou de plomberie applicables et les directives d'installation ou d'utilisation du fabricant. On doit consulter les autorités locales régissant les codes et le fabricant du produit ou du système concernant les questions non clairement établies ou les incertitudes. -1-
TABLE DES MATIÈRES Contenu et utilisation du guide... 3 Usages des systèmes de tuyauterie en SUPERPEX et OXYPEX... 4 Restrictions sur l'usage des tuyaux... 5 Restrictions supplémentaires... 7 Pratiques d'installation de la tuyauterie... 8 Manipulation et entreposage du tuyau... 10 Cintrage du tuyau... 12 Supports de tuyaux... 13 Sélection et Inspections... 13 Espacement et emplacement... 14 Support additionnel... 14 Dilatation et contraction du tuyau... 15 Choc hydraulique... 15 Raccord à d'autres matériaux... 16 Vérification hydrostatique et inspection du système... 17 Désinfection des systèmes d'eau potable... 18 Gel et dégel de la tuyauterie... 19 Systèmes de raccords à insertion / à sertissage... 20 Mauvais raccords... 22 Outils et bagues... 22 Systèmes de plomberie du collecteur... 23 Dimensions du tuyau... 25 Poids et capacité du tuyau... 25 Performance hydraulique et perte de pression par friction... 25 Longueurs équivalentes des raccords d'insertion... 26 Taux de pression... 26 Diverses données (formule, capacités et conversions)... 27 Appendice "A" -2-
CONTENU ET UTILISATION DU GUIDE Ce guide contient les renseignements sur l'installation du système de tuyauterie et de raccords SUPERPEX à liaison croisée pour distibution d'eau potable, chaude et froide, dans les installation résidentielles et commerciales avec un tuyau allant jusqu'à 1 po. de diamètre. Superpex est certifié pour les systèmes à circulation contenu pour lèeau domestiques. Ces renseignements s'appliquent également pour les applications du BOW OXYPEX pour chauffage radiant. SUPERPEX et OXYPEX sont fabriqués conformement aux normes CSA B137.5 et ASTM F876/ F877. Lorsque SUPERPEX est utilisé avec les systèmes en circuits ouverts ou circuits fermés, les composants doivent être non-ferreux ou bien ces composants doivent être isolés par un échangeur de chaleur. Tous les systèmes de plomberie SUPERPEX sont conçus pour être installés selon le code local de plomberie. Veuillez communiquer avec les autorités locales pour les exigences applicables du code. Veuillez lire le guide au complet avant de procéder. Ce guide est offert à titre d'aide technique, étape par étape. Il y a plusieurs façons d'installer le système, il s'agit de respecter les exigences de conception afin que le sytème soit efficace. L'installateur doit être tout à fait familier avec le contenu de ce guide avant de procéder. Les renseignements de ce guide ne doivent pas être séparés car ils sont souvent interreliés. Consulter les codes locaux pour les exigences d'installation suppplémentaires. Pour de plus amples renseignements, commmuniquer avec: Les autorités locales qui ont juridiction (pour les codes) BOW (pour les renseignements concernant un produit en particulier, et pour les directives des installations générales) -3-
USAGES DES SYSTÈMES DE TUYAUTERIE Fabriqué avec Plomberie résidentielle et commerciale Chauffage hydronique radiant les systèmes à circulation continue. Alimentation d'eau froide et puits artésiens Utilisations avec thermopompes Autres usages avec les mêmes exigences d'alimentation USAGES DES SYSTÈMES DE TUYAUTERIE OXYPEX Plomberie résidentielle et commerciale Chauffage hydronique radiant Autres usages avec les mêmes exigences d'alimentation -4-
RESTRICTIONS SUR L'USAGE DES TUYAUX Ne pas utiliser là où le tuyau peut venir en contact direct avec une flamme ou une source de chaleur élevée. Ne pas utiliser dans les systèmes de tuyauterie pour piscine. Ne pas utiliser dans les systèmes de climatisation au réfrigérant. Ne pas utiliser là où le tuyau est exposé aux rayons directs du soleil. Avant l'installation, entreposer le tuyau à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. Ne pas utiliser dans les applications où les conditions de service sont imcompatibles à la température ou à la tolérance de pression du tuyau. Ne pas permettre au tuyau de venir en contact prolongé avec les matériaux qui pourraient avoir un effet sur l'intégrité du SUPERPEX SUR LES RACCORDS. La liste devrait inclure: - Pâtes à scellage des filets du tuyau - Les compositions de mur coupe-feu (Exception - calfeutrage à base de gypse soluble à l'eau) - Produits à base de pétrole tels que: kérosène benzène essence solvant huile à chauffagehuile de coupe peinture à asphalte pavage en asphalte - Solutions à forte dose de chlore - Acides nitriques et sulfuriques - Ammoniac - Agents de traitement de surface S'il manque un produit à cette liste, ceci n'en assure pas moins sa compatibilité chimique. Toujours vérifier les recommandations du manufacturier vis à vis la compatibilité chimique. -5-
Ne permettez pas contact direct du tuyau PEX avec les concentrations élevées de termiticides ou insecticides. Enterrez et couvrez la tuyauterie avant de vaporiser le termiticide ou insecticide. Éviter de placer le SUPERPEX dans un sol contaminé ou dans un environnement contaminé. Certaines situations requièrent un examen rigoureux dépendant de chaque cas, mais ceci ne s'applique nécessairement pas dans tous les cas. - Les sites industriels et les entrepôts de fermes contiennent des produits chimiques ou l'entreposage de pétrole et des pipelines où il pourrait y avoir un mauvais fonctionnement ou une fuite qui contaminerait les sols avoisinants. - Évitez les entrepôts de déchets, les dépotoirs et les usines de traitement d'eau industrielle où l'eau usée pourrait contenir des substances toxiques. - Évitez les dépotoirs de déchets solides. - Évitez les endroits connus comme ayant déjà contenus des produits chimiques actifs à longs termes. N'utilisez pas le tuyau montrant des signes d'entailles, de fissures, d'égratignures ou de signes d'attaques chimiques ou tout autre défaut. Utilisez seulement les raccords en cuivre ou en laiton et des bagues àsertir en cuivre (enduites de noir) conçues et identifiés compatibles avec: Fabriqué avec -6-
Restrictions supplémentaires pour les accessoires métalliques Accessoires métalliques typiques disponibles Avec seulement une exception, les accessoires en cuivre ou en laiton dans les systèmes de tuyauterie SUPERPEX sont sujets aux mêmes restrictions que la tuyauterie en cuivre utilisée dans les systèmes de plomberie ou de chauffage. L'exception est que vous n'avez pas à vous préoccuper de la corrosion galvanique dans les installations normales de tuyauterie dans un édifice car les accessoires sont isolés par le tuyau. -7-
PRATIQUES D'INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE Installation générale Reviser toutes les restrictions sur l'usage du tuyau Superpex et des accessoires que vous désirez utiliser avant de procéder. Éloigner le tuyau d'un minimum de 12 po verticalement ou de 6 po horizontalement d'une source de chaleur élevée, par exemple: les appareils d'éclairage encastrés, les évents de gaz des cheminées ou les radiateurs. SUPERPEX 12" MINIMUM 6" MINIMUM SOURCE de CHALEUR Ne pas installer le tuyau SUPERPEX à la sortie de tout chauffe-eau de type instantané (à serpentin ou immersion) ou plus près que 6 po à l'entrée. Lors du raccordement à un chauffe-eau gaz, on doit utiliser un raccord d'appareils ou un raccord métallique d'au moins 18 pouces afin que le tuyau de SUPERPEX ne soit pas endommagé par une accumulation de chaleur radiante venant du conduit de chaleur. Le tuyau en SUPERPEX peut être branché directement à la sortie du chauffe-eau electrique en utilisant des raccords métalliques. -8-
Les sorties pour boyaux d'arrosage ne doivent pas être raccordées directement à la tuyauterie SUPERPEX. Utiliser un raccord métallique et bien l'ancrer afin d'éviter les contraintes sur la tuyauterie SUPERPEX. Utiliser uniquement des pleines longueurs de tuyau (sans raccord ni accessoire) lorsque vous l'installez sous ou dans une dalle. Effectuer les raccordements au-dessus de la dalle ou dans une boîte d'accès. Protéger le tuyau avec des manchons non métalliques ou du ruban gommé là où il pénètre dans la dalle. Manchon Protéger le tuyau des dommages causés par les clous lorsque ce peut être le cas. -9-
MANIPULATION ET ENTREPOSAGE DU TUYAU Ne pas traîner le tuyau sur du terrrain rocailleux, des roches ou toute surface qui peut couper, percer ou égratigner excessivement la paroi du tuyau. Ne pas écraser ou tordre le tuyau. INCORRECT INCORRECT Inspecter tout le tuyau avant et après l'installation. Couper pour retirer et remplacer toutes les sections endommagées. -10-
Avant l'installation, entreposer le tuyau à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. Utiliser seulement des raccords qui sont conçus spécialement pour les tuyaux SUPERPEX et BOW OXYPEX. Vérifier la marque "PEX" sur tous les raccords et les baques. Cintrage du tuyau Ne pas cintrer le tuyau SUPERPEX plus serré que les rayons de cintrage minimaux suivants. Diamètre du Tuyau (CTS) 3/8" 1/2" 3/4" 1" Rayon min. de cintrage (po) 3" 3.75" 5.25" 6.75" NOTE Si vous utilisez des rouleaux de tuyau et que vous cintrez le tuyau en sens opposé à la direction du rouleau, le rayon minimal de cintrage est 3 fois le rayon indiqué ci-dessus (e.g., tuyau CTS de 3/8 po = 3 x 3 = 9 po). -11-
Lorsque vous utilisez un accessoire d'insertion, le tuyau doit être installé sans placer de contrainte sur l'accessoire. Cela se produit le plus fréquemment en cintrant le tuyau pour changer de direction et en n'attachant pas suffisamment le tuyau. Voir les illustrations pour respecter les méthodes appropriées. CORRECT INCORRECT Attache qui dissipe la contrainte Point de Contrainte CORRECT CORRECT Insolateur Sortie de Dalle ou de Plancher Attaches Attaches Support en 2 x 4 Protége le pointe de contrainte Manchon Le long du Montant Mural -12-
Supports de tuyaux Selection et inspection Attaches en plastique ou métalliques typiques Les supports et les attaches en plastique sont recommandés, mais on peut utiliser des supports métalliques qui ont été conçu pour être utilisés avec des tuyaux en plastique. Ne pas utiliser de supports qui peuvent pincer ou couper le tuyau. Les supports doivent permettre le déplacement libre du tuyau. INCORRECT CORRECT Inspecter tous les supports avant leur installation pour vous assurer qu'il n'y ait pas de bords coupants qui puissent endommager le tuyau. Ne pas utiliser de supports défectueux ou de tuyaux endommagés. Les remplacer. -13-
Espacement et emplacement L'espacement des supports est identique jusqu'à 1" CTS. Espacement maximal comme suit: Horizontal: 32" Vertical: 48" Support additionnel Utiliser des manchons protecteurs ou des coussinets sur le tuyau: - lorsqu'il pénètre dans les planchers - au début et à la fin des sections droites qui pénètrent les montants ou les poutres - lorsque la direction change de façon significative Coussinet protecteur pour un seul tuyau Montant en métal Protecteur et attaches en plastique Tube Manchon protecteur typique pour deux tuyaux ou plus -14-
Dilatation et contraction du tuyau Le tuyau SUPERPEX se dilate d'approximativement 7.9 x 10 5 /po F pour à peu près 1" par 100 pi de longueur pour chaque 10 F de hausse de température. Ce qui fait qu'il ne faut pas trop tirer le tuyau SUPERPEX durant l'installation afin d'éviter que le tuyau ne bouge. Ceci causerait un stress aux raccords et aux connections lorsque le tuyau refroidit et se contracte. Allouez 1/8" de jeu par pied du tuyau installé. Attaches Coude Coude Manchon L'accommodation de la dilatation est obtenue grâce à la flexibilité du tuyau de grandeur allant jusqu à 1" de diamètre. Pour un plus long tuyau, utiliser une courbe d'expansion de 4 coudes qui s'accomode à une dilatation plus grande en espace restreint. Choc hydraulique Pour des installations normales de plomberie (vélosité de 4 à 8 pi sec), les colonnes d'air ou amortisseurs ne sont pas nécessaires avec le système de tuyauterie SUPERPEX. Par contre, les codes locaux doivent être respectés, et un amortisseur peut être requis. -15-
Raccord (transition) à d'autres matériaux Utiliser une pâte à souder sans plomb pour souder les accessoires de transition de tuyauterie en cuivre sur le tuyau en cuivre et le laisser refroidir avant de raccorder le tuyau PEX. Une chaleur élevée endommagera le tuyau PEX. CORRECT Accessoire de Transition Métallique Tuyau PEX Bague de Sertissage Tuyau en Cuivre Lorsque vous effectuez un raccordement à du tuyau, ou raccords au CPVC, utilisez uniquement les raccords mécaniques recommandés. Ne pas appliquer de lubrificant ou d'enduit à tuyau sur un accessoire d'insertion. -16-
Vérifier le système avec de l eau potable d'une température ambiante. La pression doit être au moins 100 lb/po² et non supérieure à 225 lb/po². Une vérification d une durée de 2 heures est recommandée. Ne pas utiliser de savon ou de détergent pour déceler les fuites. Les tests avec pression d air sont permis seulement lorsque l aqueduc n est pas disponible ou encore lorsqu il y a danger de gel pendant l hiver. Dans ces circonstances, utilisez une pression maximum de 100 psi pendant 2 heures sans observer une baisse de pression. Certaines précautions doivent accompagner les tests avec pression d air : Procéder aux tests la nuit ou en fin de semaine alors que la présence de personnel est au minimum. Les gens assignés aux tests doivent porter des lunettes de sécurité. Avertissement VÉRIFICATION HYDROSTATIQUE ET INSPECTION DU SYSTÈME COMPLÉTÉ Protégez le tuyau aux endroits où il pourrait avoir impact lors des essais. -17-
DESINFECTION DES SYSTEMES D'EAU POTABLE Solutions chlorées recommandées et durée d'exposition. Concentration Période de Désinfection Autorité 50 to 100 ppm 3 hrs. AWWA * 50 ppm 6 hrs. SBCC ** * American Water Works Association ** Southern Building Code Congress International Ne pas dépasser les recommandations ci-dessus. Pré-mélanger la solution avant son injection dans le système. Vider complètement tous les conduits du système à la fin de la période de désinfection. Ne pas le faire peut endommager le système de plomberie. -18-
GEL ET DÉGEL DE LA TUYAUTERIE Les tuyaux SUPERPEX ne doivent pas être soumis au gel. Une bonne protection contre le gel est obligatoire selon les exigences du code de plomberie. Ne pas utiliser de torche à flamme vive ou une chaleur excessive pour faire dégeler le tuyau INCORRECT Il existe plusieurs méthodes convenables pour faire dégeler un tuyau SUPERPEX. Elles sont mentionnées ci-dessous. - Un système commercial qui pompe de l'eau chaude à travers le tuyau vers le blocage de glace et retour de l'eau refroidie pour la réchauffer. - Des serviettes humides chaudes. - De l'eau chaude. - Un séchoir à cheveux portatif. - Du ruban à chauffage électrique à faible courant. -19-
SYSTÈME DE RACCORDS INSERTION/SERTISSAGE Comment raccorder Assurez-vous que les raccords et bagues à être utilisés, sont identifiés pour l utilisation avec le tuyau SUPERPEX. Couper parfaitement le tuyau, retirer les ébarbures et glisser la bague de sertissage sur le tuyau. Insérer le raccord PEX dans le tuyau jusqu'au cran, et placer la bague de sertissage de 1/8" à 1/4" de po de l'extrémité du tuyau. Pour éviter que la bague se déplace, serrer la bague légèrement avec vos doigts ou des pinces. Le serrage doit être bien fait. Coude 1/8" à 1/4" Espacement de bague de sertissage -20-
Centrer l'outil à sertir exactement au-dessus de la bague et, en conservant la bague et l'outil perpendiculaire au tuyau, fermer complètement l'outil. Vérifier chacune des bagues serties avec le gabarit approprié. Glisser le gabarit perpendiculairement à la bague sertie. Vérifier à au moins deux positions différentes. La portion "GO" de la jauge doit glisser sur la bague. Si non, la bague n'est pas sertie. Si le gabarit ne s'ajuste pas sur la bague, elle n'est pas suffisamment sertie. Lorsque la jauge ne glisse pas sur la bague, c'est qu'elle est en position "NO-GO". NON OUI -21-
Lorsque le raccordement ne passe pas le test de la jauge, vous devez le couper et le remplacer. NE PAS SERTIR DE NOUVEAU (double sertissage). Mauvais Raccords De mauvaises procédures entraînent un mauvais scellage et une possibilité de fuites. Veuillez lire les erreurs courantes qui suivent. 1 2 3 4 5 1. Bague sertie trop à l'extrémité du tuyau. 2. Outil n'est pas complètement fermé (la bague n'est pas complètement sertis) 3. Outil non centré sur la bague. 4. Tuyau non coupé de biais. 5. Bague trop éloignée de l'extrémité du tuyau. Outils et Bagues Utiliser les outils disponibles chez BOW. Tous les outils doivent effectuer un sertissage à cercle complet. Vérifier quotidiennement les réglages de l'outil et régler à nouveau si nécessaire. Utiliser uniquement des bagues de sertissage en cuivre désignées pour SUPERPEX. -22-
SYSTÈME DE PLOMBERIE DU COLLECTEUR Les renseignements suivants s'appliquent au collecteur MULTI-FLEX en plus des renseignements sur les restrictions générales et l'installation sur du tuyau SUPERPEX et des accessoires de ce guide: Les collecteurs peuvent être installés en position horizontale ou verticale. Dans les installations plus élaborées, les collecteurs peuvent être placés à distance pour desservir un certain nombre de sorties. Chaque robinet ou sortie d'eau doit être alimentée par sa propre conduite à partir du collecteur qui peut être placé près de la source d'eau ou du chauffe-eau. Le tuyau doit être installé de façon continue et aussi directement que possible entre les appareils et le collecteur. Le tuyau ne doit pas être trop étiré. Laisser un jeu pour permettre la dilatation et la contraction. BONNE COURBURE DU TUBE -23-
Installer le tuyau avec soins pour éviter le blocage, la torsion ou le frottement du tuyau. Laisser un surplus de tuyau au début et à la fin des longueurs pour le raccordement aux appareils et aux collecteurs. Lors de l'installation de tuyau vers un groupe d'appareils, ceux-ci peuvent être regroupés mais suffisamment lâches pour permettre le déplacement individuel de chacun d'eux. Regroupez la tuyauterie d'eau froide et chaude séparément. On doit utiliser des attaches en plastique. Ne pas utiliser de ruban gommé lors du regroupement des tuyaux parce que cela peut restreindre le déplacement de l'un des tuyaux. Lorsque les conduites regroupées passent à travers des pièces de structure conventionnelles, percer le trou dans l'axe central de la pièce de structure. Consulter le code pour le diamètre maximal de trou permis. Identifiez et marquez de façon permanente tous les conduits allant au collecteur pour faciliter l'installation, la vérification et réparation. -24-
FICHE TECHNIQUE DIMENSIONS DU TUYAU DE PLOMBERIE PEX SDR9 Diam.(nom.) D.E. (po) D.I. (po.) Épais. du mur(po) 1/4 0.375 0.225 0.070 3/8 0.500 0.350 0.070 1/2 0.625 0.475 0.070 3/4 0.875 0.671 0.097 1 1.125 0.863 0.125 POIDS ET CAPACITÉ DU TUYAU DE PLOMBERIE (PAR 100 PIEDS) Diam (nom.) Lb. vide (lbs.) Lb. plein (lbs.) Capacité (gal. U.S.) 1/4 2.93 4.7 0.21 3/8 4.20 8.4 0.50 1/2 5.35 13.1 0.92 3/4 10.23 25.6 1.84 1 16.89 42.2 3.04 PERFORMANCE HYDRAULIQUE & PERTE DE PRESSION PAR FRICTION TUYAU 3/8" 1/2" 3/4" 1" Taux Perte de Perte de Perte de Perte de D'Ecoulment Vélocité pression Vélocité pression Vélocité pression Vélocité pression (pd/s) (psi/100') (pd/s) (psi/100') (pd/s) (psi/100') (pd/s) (psi/100') (USGPM) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3.33 6.67 10.00 7.0 25.4 53.9 1.81 3.62 5.43 7.24 9.05 10.86 TUYAU PEX SDR 9 1.6 5.8 12.2 20.8 31.4 44.0 0.96 1.81 2.72 3.63 4.54 5.44 6.35 7.26 8.17 9.07 9.98 10.89 0.3 1.1 2.3 3.9 5.9 8.2 10.9 14.0 17.4 21.1 25.2 29.6 0.55 1.10 1.65 2.19 2.74 3.29 3.84 4.39 4.94 5.48 6.03 6.58 7.13 7.68 8.23 8.78 0.1 0.3 0.7 1.1 1.7 2.4 3.2 4.1 5.1 6.2 7.4 8.7 10.1 11.6 13.2 14.8-25-
LONGUEURS ÉQUIVALENTES DES RACCORDS EN METAL D'INSERTION Raccords équivalents longueur de tuyau (pi) longueur de tuyau (pi) Type de Raccords 3/8"diam. 1/2"diam. 3/4"diam. 1"diam. Manchon 2.9 2.0 0.6 1.3 Adaptateur 2.0 2.0 1.0 1.0 Coude de 90 9.2 9.4 9.4 10.0 Embranchement du té 9.4 10.4 8.9 11.0 Tee-Run 2.9 2.4 1.9 2.3 TAUX DE PRESSION: SUPERPEX et OXYPEX ont les taux de pression suivant: 80 lb/po² @ 200 F 100 lb/po² @ 180 F 160 lb/po² @ 73 F Conductivité Thermique: 2.9 Btu - po./hr. pi.² - F -26-
DIVERSES DONNÉES FORMULE HAZEN WILLIAMS (PERTE PAR FRICTION) F = 4.52 Q 1.85 C 1.85. d 4.87 Où F = Perte de pression par friction (lb/po² par pi.) Q = Vitesse (gal. (U.S.)/min) C = Facteur friction Hazen Williams (150 pour Pex) d = diamètre de l'intérieur du tuyau (po.) CAPACITÉS Capacité de chaleur d'eau (approximative) 1 Btu / lb. n F [500 Btu / gal (U.S.) F] CONVERSIONS 1 pouce = 2.54 cm = 25.4 mm 1 pied =.305 m 1 lb. = 454 g 1 lb/po² = 6.89 kpa = 2.31pi H2O 1 Btu/hr =.293 W 1 gal (U.S.) =.832 gal (Imp) = 3.79 L -27-
APPENDICE "A" LE SYSTÈME EST CONFORME À: BOCA IAPMO SBCCI ICC CABO Canada" ASTM NSF ACNOR (CSA) "Building Officials and Code Administrators International" "Uniform Plumbing Code" "Standard Plumbing Code" "International Plumbing Code" "1-and 2-Family Dwelling Code" National Plumbing Code of "American Society for Testing & Materials, STD, F876, F877, F1807 F2023" "National Sanitation Foundation NSF International (Superpex porte les marques NSF-pw, cnsf-pw et NSF CL-R) Association Canadienne de Normalisation (CSA STD B137.5)
SYSTÈMES DE PLOMBERIE 5700 Côte de Liesse MONTRÉAL, Québec H4T 1B1 Tél: (514) 735-5671 Télécopieur: (514) 735-8636 Courriel: info@bow-group.com www.bow-group.com SUPERPEXINST F AVRIL 2005