Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L



Documents pareils
etrex 10 Manuel de démarrage rapide

GMI 20 Manuel d'utilisation

Instructions d'installation du GHP 10

Instructions d'installation du GHP 12

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai _0B Imprimé à Taïwan

Garmin Swim Manuel d'utilisation

Manuel d'installation du logiciel

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation

DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

56K Performance Pro Modem

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Outil de calage de talon de pneu

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Guide de démarrage rapide

POUR MAC Guide de démarrage rapide. Cliquez ici pour télécharger la version la plus récente de ce document

Guide d installation

Sommaire Table des matières

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation

Guide Google Cloud Print

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Carte IEEE Version 1.0

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

L'univers simple des appareils intelligents

FileMaker Server 13. Guide de démarrage

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

0 For gamers by gamers

Bluetooth pour Windows

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide abrégé ME401-2

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Dispositions relatives à l'installation :

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Table des Matières. 2 Acronis, Inc

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Accès à la carte système

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Manuel d'impression réseau

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

FileMaker Server 13. Guide de configuration de l'installation réseau

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Installation. Nighthawk Routeur AC1900 Smart WiFi Modèle R7000 Antennes (3) Adaptateur secteur. Contenu de l'emballage. Vidéo d'installation

5big Backup Server. Guide de démarrage rapide. Dispositif de sauvegarde. Ethernet Gigabit DESIGN BY NEIL POULTON

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB

IBM SPSS Statistics Version 22. Instructions d'installation sous Windows (licence nominative)

Télécharger et Installer OpenOffice.org sous Windows

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FICHE DE COURS RESEAU POSTE A POSTE BAC PRO SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES Champ Professionnel : Télécommunications et Réseaux

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Adaptateur FireWire pour Ordinateur Portable Raccordez à votre ordinateur vos ipod, caméscopes, périphériques FireWire et Sony i.link.

Ajouter de la mémoire à son ordinateur

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

guide d installation Collection Frame

LOGICIEL ALARM MONITORING

BlackBerry at work for BlackBerry devices. Guide de l'utilisateur

Guide de réinstallation et de dépannage. Veuillez créer les disques de réinstallation immédiatement après la configuration.

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Ajouter un cache SSD à son ordinateur

Manuel d'instructions. Condor

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Exposer ses photos sur Internet

MANUEL D'INSTALLATION

CARTE INTERFACE PCI PARALLÈLE

Instructions d'utilisation

Everything stays different

XP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, :57 PM. Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Transcription:

Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L Pour profiter de performances optimales et éviter d'endommager votre bateau, installez la pompe hydraulique 2,1 L Garmin en respectant les instructions suivantes. Ces instructions viennent compléter les instructions d'installation fournies avec votre pilote automatique Garmin. Afin de garantir la bonne installation de la pompe, nous vous recommandons fortement d'en faire réaliser l'installation par un professionnel car elle nécessite des connaissances spécifiques sur les systèmes hydrauliques. Lisez toutes les instructions d'installation avant de procéder à l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Garmin. Enregistrement du produit Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui votre formulaire d'enregistrement en ligne. Visitez le site Web à l'adresse suivante : http://my.garmin.com. Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie. Contacter le service d'assistance produit de Garmin Contactez le service d'assistance produit de Garmin pour toute question concernant ce produit. Aux Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support ou contactez Garmin USA par téléphone, au (913) 397.8200 ou au (800) 800.1200. Au Royaume-Uni, contactez Garmin (Europe) Ltd. par téléphone au 0808 2380000. En Europe, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support et cliquez sur Contact Support pour obtenir une assistance par pays. Informations importantes relatives à la sécurité avertissement Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Le pilote automatique est un outil qui améliore votre aptitude à piloter. Il ne vous dégage pas d'une utilisation sûre et responsable de votre bateau. Evitez tout danger de navigation et ne relâchez pas votre surveillance de la barre. Consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du pilote automatique pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit. attention Le non-respect de ces instructions lors de l'installation ou de l'utilisation de cet équipement peut provoquer des dommages ou des blessures. Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez. remarque Cet équipement doit être installé par un installateur de produits électroniques marine qualifié. Cet équipement est uniquement destiné à une utilisation avec les pilotes automatiques Garmin. Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément. Faites attention aux réservoirs de carburant, câbles électriques et tuyaux hydrauliques. A propos de la pompe hydraulique 2,1 L La pompe hydraulique 2,1 L dirige le bateau en interaction avec le système de direction hydraulique, en fonction des commandes entrées à l'aide de l'écran du pilote automatique. La pompe n'est pas incluse dans l'emballage principal du pilote automatique car le type de pompe utilisé avec votre pilote automatique est déterminé par la taille et le type de système de direction du bateau. Matériel requis Kit pompe 2,1 L (numéro de référence 010-11099-10) Flexible hydraulique avec raccords sertis sur machine ou pouvant être remplacés sur site, d'une résistance nominale minimale de 6895 kpa (1000 lb/po 2 ). Vannes d'arrêt des flexibles hydrauliques Fluide hydraulique Mastic pour filetage Matériel de vidange hydraulique Vis de montage : les vis de montage sont fournies dans le kit pompe, mais si les vis fournies ne sont pas adaptées à la surface de montage, procurezvous les types de vis appropriés. Outils requis Lunettes de sécurité Perceuse et forets Clés Coupe-fil/dénude-fil Tournevis cruciforme Tournevis plat Attaches de câble Mastic d'étanchéité Spray anticorrosion adapté aux environnements marins Installation de la pompe Chaque bateau est différent. Soyez vigilant lorsque vous planifiez l'installation de la pompe. 1. Choisissez un emplacement de montage (page 1). 2. Montez la pompe (page 2). 3. Connectez la pompe aux flexibles hydrauliques (page 2). 4. Connectez la pompe à l'ecu du pilote automatique (page 2). Choix d'un emplacement de montage 1. Consultez les schémas pages 5 7 pour prendre en considération les besoins relatifs à la connexion et aux dimensions. 2. Choisissez un emplacement d'installation de la pompe, en prenant en compte les éléments suivants : La pompe doit se trouver à moins de 0,5 m (19 po) de l'ecu. Le câble reliant l'ecu à la pompe ne peut pas être rallongé. La pompe doit être montée à l'horizontale, si possible. Dans le cas contraire, elle doit être montée verticalement en orientant les connecteurs hydrauliques vers le haut. La pompe doit être montée à un emplacement jusqu'auquel vous pouvez prolonger les flexibles hydrauliques du bateau. La pompe a 5 connecteurs de raccord hydrauliques permettant une installation alternative. Reportez-vous à la page 4 pour consulter une illustration de la disposition des raccords et la page 8 pour une illustration de la méthode d'installation alternative. Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L 1

Montage de la pompe Avant de monter la pompe, si votre bateau possède un système à vérin asymétrique, vous devez reconfigurer la pompe afin qu'elle fonctionne correctement avec votre type de vérin (page 3). 1. Après avoir choisi un emplacement de montage, choisissez le matériel de montage nécessaire en fonction de la surface. Le matériel de montage est inclus avec la pompe, mais il peut ne pas être adapté à la surface de montage. 2. Si nécessaire, achetez du matériel de montage. 3. Placez la pompe à l'emplacement de montage souhaité et marquez l'emplacement des trous de montage sur la surface de montage en utilisant la pompe comme modèle. 4. A l'aide d'une mèche adaptée à la surface de montage et au matériel choisi, percez les quatre trous dans la surface de montage. 5. Fixez la pompe sur la surface de montage à l'aide du matériel de montage choisi. Connexion de la pompe aux flexibles hydrauliques Avis N'essayez pas d'utiliser le pilote automatique pour manœuvrer le bateau tant que vous n'avez pas vidangé l'air de chaque partie du système hydraulique (page 3). Lorsque vous ajoutez un flexible hydraulique au système, utilisez uniquement des tuyaux équipés de raccords sertis sur machine ou pouvant être remplacés sur site, d'une résistance nominale minimale de 6895 kpa (1000 lb/po 2 ). N'utilisez pas d'adhésif en téflon sur un raccord hydraulique. Utilisez un mastic pour filetage adapté à un usage marin sur tous les filetages de tuyaux du système hydraulique. Avant de connecter la pompe aux flexibles hydrauliques, reportez-vous à l'un de ces schémas pour déterminer l'endroit où ajouter la pompe et les raccords au système hydraulique. Barre simple sans direction assistée (page 5) Barre double sans direction assistée (page 6) Barre simple avec direction assistée (page 7) Méthode d'installation par le biais des cinq connecteurs (page 8) Les schémas des pages 5 7 illustrent la méthode d'installation recommandée de la pompe, par le biais de connecteurs en T dans les flexibles hydrauliques du bateau et de seulement trois raccords sur le collecteur. Vous pouvez cependant installer la pompe à l'aide de la méthode des cinq connecteurs indiquée à la page 8. Barre simple sans direction assistée 1. Déconnectez les flexibles concernés du système hydraulique. 2. Ajoutez un connecteur en T aux flexibles bâbord et tribord du système. 3. Ajoutez un flexible hydraulique au raccord non utilisé de chaque connecteur en T. Cette opération est suffisante pour connecter le connecteur en T aux raccords de la pompe. 4. Connectez le connecteur en T du flexible tribord au raccord de la pompe H1 ou H2. 5. Connectez le connecteur en T du flexible bâbord au raccord de la pompe H qui n'a pas été utilisé à l'étape 4. 6. Installez le module Shadow Drive sur le flexible hydraulique bâbord ou tribord entre la barre et le connecteur en T. Consultez les instructions d'installation fournies avec votre pilote automatique Garmin pour installer le module Shadow Drive. 7. Connectez le flexible de retour de barre au raccord du réservoir de la pompe. 8. Installez une vanne d'arrêt (page 2) sur chaque flexible hydraulique directement connecté à la pompe (facultatif). 9. Insérez, serrez et scellez les fiches fournies dans les raccords de pompe inutilisés. Barre double sans direction assistée 1. Déconnectez les flexibles concernés du système hydraulique. 2. Ajoutez un connecteur en T aux flexibles bâbord et tribord du système entre le connecteur en T de la barre et le vérin. 3. Ajoutez un flexible hydraulique au raccord non utilisé de chaque connecteur en T. Cette opération est suffisante pour connecter le connecteur en T aux raccords de la pompe. 4. Connectez le connecteur en T du flexible tribord au raccord de la pompe H1 ou H2. 5. Connectez le connecteur en T du flexible bâbord au raccord de la pompe H qui n'a pas été utilisé à l'étape 4. 6. Installez le module Shadow Drive sur le flexible hydraulique bâbord ou tribord entre le connecteur en T de la pompe et le connecteur en T de la barre. Consultez les instructions d'installation fournies avec votre pilote automatique Garmin pour installer le module Shadow Drive. 7. Connectez le flexible de retour du connecteur en T de la barre au raccord du réservoir de la pompe. 8. Installez une vanne d'arrêt (page 2) sur chaque flexible hydraulique directement connecté à la pompe (facultatif). 9. Insérez, serrez et scellez les fiches fournies dans les raccords de pompe inutilisés. Barre simple avec direction assistée 1. Déconnectez les flexibles concernés du système hydraulique. 2. Ajoutez un connecteur en T aux flexibles bâbord et tribord du système entre la direction assistée et le vérin. 3. Ajoutez un flexible hydraulique au raccord non utilisé de chaque connecteur en T. Cette opération est suffisante pour connecter le connecteur en T aux raccords de la pompe. 4. Connectez le connecteur en T du flexible tribord au raccord de la pompe H1 ou H2. 5. Connectez le connecteur en T du flexible bâbord au raccord de la pompe H qui n'a pas été utilisé à l'étape 4. 6. Installez le module Shadow Drive sur le flexible hydraulique bâbord ou tribord entre la barre et le connecteur en T. Consultez les instructions d'installation fournies avec votre pilote automatique Garmin pour installer le module Shadow Drive. 7. Ajoutez un connecteur en T au flexible de retour entre la direction assistée et la barre. 8. Connectez le flexible de retour de barre au raccord du réservoir de la pompe. 9. Installez une vanne d'arrêt (page 2) sur chaque flexible hydraulique directement connecté à la pompe (facultatif). 10. Insérez, serrez et scellez les fiches fournies dans les raccords de pompe inutilisés. Vanne d'arrêt Garmin recommande d'installer des vannes d'arrêt sur chaque flexible connecté à la pompe. Les vannes d'arrêt permettent de déconnecter et de retirer facilement la pompe du système hydraulique sans impact sur la navigation à la barre. Reportez-vous aux schémas pages 5 7 pour déterminer l'emplacement idéal des vannes d'arrêt. Connexion de la pompe à l'ecu Avant de connecter la pompe à l'ecu, vous devez monter la pompe (page 2) et l'ecu. Consultez les instructions d'installation fournies avec votre pilote automatique Garmin pour savoir comment installer l'ecu. Connectez les deux câbles de la pompe aux ports DRIVE et FEEDBACK de l'ecu. A chaque câble correspond un port bien défini. 2 Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L

Vidange du fluide hydraulique remarque Vous trouverez ci-dessous une procédure générale pour la vidange du système de direction hydraulique. Reportez-vous aux instructions fournies par le fabricant du système de direction pour des informations plus spécifiques sur la vidange du système. Avant de vidanger le système hydraulique, vérifiez que les connexions des flexibles ont toutes été effectuées et qu'elles sont serrées à fond. La pompe dispose d'une valve de dérivation qui permet de vidanger l'air du système. Vidange hydraulique 1. Effectuez l'une des actions suivantes : Si le réservoir de la barre ne contient pas assez de fluide, remplissez-le avec la quantité appropriée de fluide hydraulique. Si le réservoir de la barre contient trop de fluide, retirez l'excès de fluide pour éviter un débordement au cours du processus de vidange. 2. Tournez manuellement la barre pour amener le vérin en butée dans un sens, puis dans l'autre. 3. Tournez manuellement la barre à bâbord, jusqu'à la butée. 4. Ouvrez une valve de dérivation au niveau du raccord du vérin. 5. Tournez doucement la barre à bâbord pendant 3 minutes. 6. Fermez la valve de dérivation du vérin. 7. Ajoutez du fluide dans le réservoir de la barre, si nécessaire. 8. Répétez les étapes 2 à 7 jusqu'à ce que le réservoir de la barre reste plein. 9. Ouvrez la valve de dérivation sur le collecteur de pompe. 10. Mettez le pilote automatique sous tension et désactivez le module Shadow Drive. 11. Appuyez sur la touche du GHC 10 pendant 10 secondes tout en surveillant les éventuelles variations de direction. 12. Sélectionnez une option : Si une variation de direction est constatée, passez à l'étape 13. Si aucune variation n'est constatée, appuyez sur la touche jusqu'à ce qu'une variation de direction se produise. 13. Maintenez la pression sur la touche logicielle qui produit la variation de direction et tournez la barre jusqu'à la butée. 14. Tournez la barre dans la direction opposée, jusqu'à la butée, à l'aide du GHC 10. 15. Fermez la valve de dérivation sur le collecteur de pompe. 16. Une fois la vidange hydraulique terminée, réactivez le module Shadow Drive. Configuration du vérin asymétrique Si le bateau possède un système de direction à vérin asymétrique, vous devez configurer la pompe afin qu'elle fonctionne correctement avec votre type de direction. Configuration de la pompe pour un vérin asymétrique Avis Veillez à ce que toutes les pièces restent propres et dépourvues de poussière et de débris lors de la configuration de la pompe pour une direction à vérin asymétrique. Si vous retirez les clapets antiretour après avoir vidangé le système hydraulique, vous devrez le vidanger de nouveau. 1. Retirez les clapets antiretour du collecteur de pompe. 2. Retirez les pistons du collecteur de pompe. Les pistons de la pompe sont définis en configuration symétrique par défaut. 3. Réinstallez les pistons dans le collecteur de pompe en configuration asymétrique. 4. Insérez et serrez les clapets antiretour dans le collecteur de pompe. Dispositif anticorrosion remarque Afin de prolonger la durée de vie de toutes les pièces, appliquez un dispositif anticorrosion sur la pompe au moins deux fois par an. Une fois la pompe installée et toutes les connexions électriques et hydrauliques effectuées, appliquez un dispositif anticorrosion adapté aux environnements marins sur la pompe. Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L 3

Raccords et vannes de la pompe La pompe 2,1 L peut être connectée au système hydraulique à l'aide de l'une des deux méthodes suivantes. La méthode des cinq connecteurs (page 8) utilise les raccords C1 et C2 pour connecter la pompe au vérin et les raccords H1 et H2 pour connecter la pompe à la barre. La méthode des trois connecteurs (pages 5 7) utilise uniquement les raccords H1 et H2, avec un connecteur en T divisant la connexion entre la barre et le vérin. Le raccord du flexible de retour est utilisé dans les deux cas pour la connexion à la barre uniquement. Les clapets antiretour n'ont pas besoin d'être reconfigurés si le bateau est équipé d'un vérin symétrique. En revanche, si le bateau est équipé d'un vérin asymétrique, les clapets antiretour doivent être reconfigurés (page 3). La valve de dérivation n'est ouverte que pendant la vidange hydraulique, elle doit être serrée à fond en fonctionnement normal. 4 Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L

Installations hydrauliques remarque Si le système de direction de votre bateau ne correspond à aucune installation hydraulique de ce manuel et en cas de doute sur la procédure d'installation de la pompe, contactez l'assistance produit de Garmin. Avant d'installer la pompe, identifiez le type de direction hydraulique de votre bateau. Chaque bateau est différent. Vous devez tenir compte de certains aspects de l'installation hydraulique existante avant de choisir l'emplacement de montage de la pompe. Barre simple sans direction assistée Shadow Drive Flexible bâbord Flexible de retour Pompe Flexible tribord Vannes d'arrêt Barre Vérin Considérations relatives à l'installation La pompe doit être reconfigurée si le bateau est équipé d'un vérin asymétrique (page 3). La pompe doit être montée à l'horizontale, si possible. Si la pompe doit être montée verticalement, procédez en orientant les connexions hydrauliques vers le haut. Garmin recommande d'utiliser la méthode des connecteurs en T pour connecter les flexibles hydrauliques à la pompe. Reportez-vous au schéma de la page 8 pour consulter la méthode de connexion alternative. Pour une désactivation et une dépose facilitées de la pompe, Garmin recommande d'installer des vannes d'arrêt sur les flexibles hydrauliques entre le collecteur de pompe et les connecteurs en T. Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L 5

Barre double sans direction assistée ➒ ➒ Flexible de retour Shadow Drive Flexible bâbord Flexible tribord Pompe Vannes d'arrêt Barre inférieure Barre supérieure Vérin Considérations relatives à l'installation La pompe doit être reconfigurée si le bateau est équipé d'un vérin asymétrique (page 3). La pompe doit être montée à l'horizontale, si possible. Si la pompe doit être montée verticalement, procédez en orientant les connexions hydrauliques vers le haut. Garmin recommande d'utiliser la méthode des connecteurs en T pour connecter les flexibles hydrauliques à la pompe. Reportez-vous au schéma de la page 8 pour consulter la méthode de connexion alternative. Pour une désactivation et une dépose facilitées de la pompe, Garmin recommande d'installer des vannes d'arrêt sur les flexibles hydrauliques entre le collecteur de pompe et les connecteurs en T. 6 Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L

Barre simple avec direction assistée Shadow Drive Flexible bâbord Flexible tribord Flexible de retour Barre Direction assistée Pompe ➒ Vannes d'arrêt Vérin Considérations relatives à l'installation La pompe doit être reconfigurée si le bateau est équipé d'un vérin asymétrique (page 3). La pompe doit être montée à l'horizontale, si possible. Si la pompe doit être montée verticalement, procédez en orientant les connexions hydrauliques vers le haut. Le retrait de la direction assistée peut être nécessaire pour pouvoir accéder aux raccords, aux flexibles et au raccord de vidange en T. La pompe doit être installée entre le vérin et la direction assistée. Garmin recommande d'utiliser la méthode des connecteurs en T pour connecter les flexibles hydrauliques à la pompe. Reportez-vous au schéma de la page 8 pour consulter la méthode de connexion alternative. Pour une désactivation et une dépose facilitées de la pompe, Garmin recommande d'installer des vannes d'arrêt sur les flexibles hydrauliques entre le collecteur de pompe et les connecteurs en T. ➒ Instructions d'installation de la pompe hydraulique 2,1 L 7

Méthode d'installation des cinq connecteurs Les schémas des pages 5 7 illustrent la méthode d'installation recommandée de la pompe, par le biais de connecteurs en T dans les flexibles hydrauliques du bateau et de seulement trois raccords sur le collecteur. Vous pouvez cependant installer la pompe à l'aide de la méthode des cinq connecteurs, tel qu'illustré ici. Du flexible bâbord au vérin Du flexible de retour à la barre Du flexible tribord au vérin Du flexible bâbord à la barre Du flexible tribord à la barre 2011 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151 st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Royaume-Uni Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2 nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taïwan (République de Chine) www.garmin.com Mars 2011 190-01333-70 Rév. A Imprimé à Taïwan