Oscilloscope Voltcraft 632 FG Code : Code :

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Oscilloscope Voltcraft 632 FG Code : 12 01 91 Code : 12 24 12"

Transcription

1 Conrad sur INTERNET N O T I C E Oscilloscope Voltcraft 632 FG Code : Code : Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957 toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite. Protégeons la nature! Copyright 1995 by CONRAD ELECTRONIC, Lille/France 25E -X /S

2 1. Domaine d application Le domaine d application de l oscilloscope Voltcraft 632 FG comprend : La mesure et l affichage de signaux de mesure entièrement coupés du réseau d une fréquence allant de DC à 30 MHz avec une tension d entrée maximale de 300 VDC ou AC crête. Génération de signaux carrés, sinusoïdaux et triangulaires pour l alimentation de circuits électroniques entièrement coupés du réseau. L utilisation de cet appareil doit s effectuer à l intérieur, dans des locaux secs ne présentant aucun risque d explosion et se situant à moins de 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer. La mesure ne peut être effectuée que dans des circuits qui, de par leur conception, ne peuvent pas générer plus de 6 A. Une utilisation différente de celle décrite dans la présente notice est interdite. Attention! A lire impérativement! La garantie ne couvre pas les dommages ayant pour cause la non-observation des présentes instructions. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résulteraient directement ou indirectement. Avant d utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le présent mode d emploi. 2. Consignes de sécurité 2.1 Contrôle de la tension secteur à l entrée Un sélecteur de tension intégré permet de régler la tension secteur à l entrée. Avant d utiliser l oscilloscope, assurez-vous d avoir réglé la bonne tension d entrée. Attention! Un mauvais réglage de la tension d entrée ou un mauvais fusible entraînent la destruction de l appareil. 2.2 Signification des panneaux de mise en garde Présence de restrictions dont la non-observation peut entraîner un danger de mort ou un risque de dommage sur l oscilloscope. Lisez les chapitres correspondants dans la notice. Attention! Présence de tensions non-protégées! Ne pas toucher! Vis de fixation de la mise à la terre interne. Cette vis ne doit être retirée sous aucun prétexte. Les bornes de branchements pourvues de ce symbole sont reliées intérieurement avec le circuit de mise à la terre. 2.3 Consignes de sécurité générales Pour ne pas compromettre sa sécurité ni celle d autrui, l utilisateur doit se conformer aux règles de sécurité et respecter toutes les recommandations du mode d emploi. Cet appareil a été construit en classe de protection 1. Il ne peut être utilisé qu avec des réseaux de 230 VAC avec mise à la terre. Veillez à ce que le circuit de terre (jaune/vert) ne soit jamais interrompu, ni dans l appareil ni au niveau du réseau. Danger de mort! Tenir hors de portée des enfants! Dans le cadre d activités à caractère commercial, l usage de l appareil ne peut se faire qu en conformité avec la réglementation professionnelle en vigueur pour l outillage et les installations électriques des corps de métiers concernés. Dans les écoles, centres de formation, ateliers collectifs de loisirs ou de bricolage, l appareil ne doit être utilisé que sous la responsabilité de personnel d encadrement qualifié. Par l ouverture de certaines parties ou leur suppression, l accès peut être donné à des parties conductrices de tensions dangereuses. Certaines bornes de connexion peuvent également être conductrices de tensions. Avant toute intervention, toute réparation ou remplacement de pièces isolées ou d ensembles, il faut impérativement débrancher l oscilloscope du réseau électrique. 2 23

3 L entretien et la réparation de l appareil sont réservés strictement au personnel qualifié, informé des risques encourus et respectueux des règles de sécurité. Les condensateurs de l appareil peuvent rester chargés même une fois que l appareil a été déconnecté de sa source d alimentation. Vérifiez que les fusibles de remplacement utilisés sont conformes aux indications de type et de courant nominal. Il est interdit d employer des fusibles rafistolés de même que de court-circuiter les bornes du porte-fusible. Avant de remplacer le fusible, il faut débrancher le cordon d alimentation de l oscilloscope. Ne remplacez le fusible défectueux que par un fusible du même type. Il faut faire preuve d une grande prudence en présence de tensions alternatives (AC) supérieures à 25 V ou de tensions continues (DC) de plus de 35 V. Ce sont des valeurs suffisantes pour causer un choc électrique en cas de contact avec des parties conductrices. Vérifiez votre oscilloscope avant chaque mesure, de même que les pointes de mesure et le cordon d alimentation, afin de vous assurer qu ils ne soient pas endommagés. Les mesures doivent être effectuées sur des circuits entièrement coupés du réseau (transformateur d isolement). Pour prévenir tout risque de choc électrique, évitez d entrer en contact même indirectement avec les pointes de mesure, les pinces crocodiles, les circuits BNC et les raccords à mesurer. Dès qu il apparaît que l appareil est susceptible de ne plus fonctionner comme il faut, il convient de le mettre hors service aussitôt, et de prendre les mesures qui empêcheront une remise en service accidentelle ou involontaire. Il faut considérer que les conditions de sécurité de l utilisation de l oscilloscope ne sont plus assurées quand - l appareil et son cordon d alimentation présentent des détériorations apparentes, - l appareil ne fonctionne pas normalement, - l appareil a été stocké longtemps dans des conditions défavorables ou - en cas de conditions de transport sévères. Face avant 22 3

4 Face arrière 11. Schéma électrique 3. Données générales 3.1 Description L oscilloscope Voltcraft 632 FG est un appareil à deux canaux disposant d une bande passante de DC à 30 MHz (-3 db) et d une déviation horizontale pouvant aller jusqu à 20 ns/div. Une grande variété de déclenchement facilite le travail. L afficheur se compose d un écran rectangulaire et d une grille. L appareil dispose également d un générateur de fonctions avec une bande passante de 0,1 Hz à 1 MHz. Les signaux disponibles sont : carré, sinus et triangle. 3.2 Modes de fonctionnement L oscilloscope peut être utilisé en tant qu appareil à un canal, deux canaux ou en mode X-Y. En mode un canal, vous pouvez utiliser le canal 1 ou 2. En plus du mode deux canaux normal, il est possible d effectuer des modes d addition et de soustraction. L appareil peut être réglé en mode Choppé ou alterné (ALT) pour tous les calibres de la base de temps. En mode X-Y, le canal 1 est utilisé comme déviation horizontale et le canal 2 comme déviation verticale. Les deux entrées disposent de la même impédance d entrée et de la même sensibilité. 3.3 Déviation verticale L amplificateur d entrée des deux canaux dispose de niveaux d entrées FET protégés par des diodes. Les deux canaux sont branchés électroniquement sur des amplis verticaux. La fréquence du mode Choppé (250 KHz) est fournie par un multivibrateur bistable. En mode ALT, on utilise l impulsion du générateur de déviation. L atténuateur d entrée calibré dispose d un réseau RC à fréquence compensée. 3.4 Base de temps La base de temps comporte 20 calibres de 0,2 µs/div à 0,5 s/div. Il est possible de régler des niveaux intermédiaires non-calibrés. Un sélecteur supplémentaire permet de multiplier la vitesse de déviation par 10 jusqu'à 20 ns/div. 3.5 Déclenchement Le Voltcraft 632 FG dispose d une grande variété de déclenchements. Les sources de déclenchement peuvent être : canal 1, canal 2, Line ou une source externe. Vous pouvez choisir entre Auto, Norm, TV-V et TV-H. Par un déclenchement alterné, il est possible, en mode deux canaux, d obtenir une image fixe des deux canaux, même avec des signaux de fréquence différente. Remarque : Ceci est une installation de classe A. Utilisé dans le domaine domestique, cet appareil peut provoquer des perturbations HF. 4 21

5 10. Entretien Mis à part un changement de fusible et un nettoyage occasionnel des éléments de commande et de l écran, l appareil de mesure ne nécessite pas d entretien particulier. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre et sec. N utilisez pas de dissolvants inflammables comme de l essence. Leurs vapeurs sont nocives pour la santé. De plus, il y a risque d explosion si des vapeurs inflammables pénètrent à l intérieur du boîtier. 3.6 Autres La surface de l écran est équipée d un filtre. La position de la trace peut être corrigée depuis l extérieur. Une sortie de calibration permet d étalonner la sonde. Elle dispose d un signal carré de 1 KHz et d une amplitude de 2 V. Au dos de l appareil se trouvent le branchement secteur, le fusible, le sélecteur de tension d entrée, une borne BNC pour la modulation Z, une seconde borne avec le signal atténué du canal 1 et une entrée de déclenchement externe. 4. Caractéristiques techniques : 4.1 Déviation verticale Bande passante : DC - 30 MHz (-3dB) (x 5MAG DC - 7 MHz) Temps de montée : < 11,6 ns x5 MAG < 50 ns Sensibilité : 10 calibres de 5mV à 5V/div en séquences Tolérance : 3 % (x5 MAG 5 %) Linéarité : < +/- 0,1 div Suroscillation : 5 % (gamme 10 mv) Balance DC : réglable Réglage fin : 1 / 2,5 Impédance : 1 MOhm // 25 pf Tension d entrée maxi : 300 V (DC+AC crête) Modes : CH 1, CH 2, DUAL, ADD (CH1 + CH2, CH1 - CH2) Couplage d entrée AC, GND, DC Séparation de canaux : < 1000 : 1 à 50 KHz (gamme 5 mv/div) < 30 : 1 à 30 MHz Fréquence Choppée: env. 250 KHz Sortie canal 1 : 20 mv/div à 50 Ohms (50 Hz à 5 MHz) 4.2 Base de temps Sensibilité : 20 calibres de 0,2 µs à 0,5 s/div en séquences Zoom : x 10 MAG Précision : 3 % (x 10 MAG 5 %, 20 ns et 50 ns non-calibrés) Linéarité : 3 % (x 10 MAG 5 %, 20 ns et 50 ns non-calibrés) Réglage fin : 1 / 2,5 4.3 Déclenchement Type : Auto, Norm, TV-V, TV-H Source : CH1, CH2, LINE, externe, ALT Front : Front positif ou négatif Seuil : 20 Hz - 2 MHz 0,5 div ALT : 2 div EXT : 200 mv 2-30 MHz : 1,5 div ALT : 3 div EXT : 800 mv Entrée EXT : Imp. : 1 MOhm // 25 pf max. 300 V DC+AC crête (AC < 1 KHz) 4.4 Mode X-Y Bande passante : DC KHz Erreur de phase : 3 % (DC - 50 KHz) 4.5 Modulation Z Sensibilité : Bande passante : Résistance d entrée : Tension d entrée max. : 5 Vcc tension positive diminue l intensité DC - 2 MHz env. 47 KOhms max. 30 V DC+AC crête (AC < 1 KHz) 20 5

6 4.6 Calibreur Forme de la courbe : pos. Carré Fréquence : 1 KHz Rapport d échantillonage mieux que 48:52 Amplitude : 2 Vcc +/- 2 % Impédance de sortie : env. 1 KOhm 4.7 Ecran Présentation : Ecran carré 6 pouces avec grille Eclairage : P 31 Tension d accélération : env. 2 KV Grille : 8 x 10 div (1 div = 10 mm) Décalage de trace : réglable 4.8 Générateur de fonctions Bande passante : 0,1 Hz à 1 MHz en 7 calibres Forme de la courbe : Sinus, carré, triangle Gamme de réglage : 10 : 1 Impédance de sortie : 50 Ohms +/- 10 % Amplitude de sortie : 20 Vcc sans charge DC-Offset : Max. 6 V Facteur de résonance : < 1 % (10 Hz à 20 KHz) Instabilité horizontale : max. 1/33 Asymétrie (carré) : < 3 % (1 KHz) Temps de montée : < 120 ns 5. Prise en main 5.1 Déballage de l appareil Avant d être livré, l oscilloscope a subi de nombreux contrôles et tests de fonctionnement. Vérifiez dès réception du produit que celui-ci n a pas souffert de dommages dus au transport. 5.2 Contrôle de la tension secteur L oscilloscope est réglé d usine sur une tension secteur de 230 V. Vérifiez néanmoins le bon réglage avant la première utilisation. L oscilloscope est détruit s il est utilisé sur la mauvaise tension. Attention! Coupez l appareil du secteur, lorsque vous voulez modifier la tension de secteur. Le sélecteur de tension de secteur se trouve à l arrière de l appareil à côté de la borne d entrée secteur et sert en même temps de porte-fusible. Attention! Si vous changez la tension de secteur, vous devez impérativement changer le fusible. Tension secteur Gamme Fusible 115 V V T 0,63 A 250 V 230 V V T 0,315 A 250 V Fréquence secteur : Hz Consommation : 45 VA, 40 W maxi Le temps de descente se calcule de la même manière. Figure Pour déterminer précisément le temps de montée ou de descente d un signal carré, il est nécessaire de prendre en considération le temps de monté de l oscilloscope. Cette valeur est indiquée dans les caractéristiques techniques de l appareil. Pour le présent appareil, elle est de 17/5 ns. t s = t = t o = Temps de montée du signal Temps de montée mesuré à l écran Temps de montée de l oscilloscope Si l on dispose d un signal carré dont le temps de montée est connu, la présente formule peut être utilisée pour vérifier le temps de montée de l oscilloscope. 9. Générateur de fonctions Le générateur de fonctions s allume en même temps que l oscilloscope. Pour vous familiariser avec son utilisation, il est conseillé de représenter le signal de sortie de l oscilloscope. Pour cela, reliez la borne de sortie du générateur avec l entrée canal 1 de l oscilloscope. 1.) Avec la touche FUNC, sélectionnez la forme de signal souhaitée. Pour cela, appuyez sur la touche jusqu'à ce que la LED correspondante s allume. 2.) La touche RANGE permet de déterminer la gamme de fréquence. Il y a 7 décades. Les valeurs imprimées sont valables lorsque le bouton FREQUENCY est en butée à droite. Ces valeurs sont données à titre indicatif et ne sont pas calibrées. 3.) En tournant le bouton FREQUENCY dans le sens inverse des aiguilles d une montre, il est possible de diminuer la fréquence. Le réglage s effectue selon un facteur de 10, de sorte que chaque fréquence peut être réglée entre 0,1 Hz et 1 MHz. 4.) Le bouton AMPLITUDE détermine la hauteur du signal de sortie. La tension de sortie maximale sans charge est de 14 Vcc. L impédance de sortie est de 50 Ohms. 5.) Il est possible d ajouter au signal de sortie une tension continue. Pour cela, tirez le bouton central du réglage de l amplitude. Tournez vers la droite pour une composante positive et vers la gauche pour une composante négative. La composante continue maximale est de 6 Volts. Cette valeur maximale ne peut être réglée que pour des signaux de très faible amplitude, sinon l amplificateur de sortie du générateur est surchargé. 6 19

7 Pour modifier la tension secteur, retirez le porte-fusible, modifier le fusible et replacez le porte-fusible de sorte que la valeur souhaitée se trouve en haut. Exemple : Réglage 230 V Figure Mesure de différence de phase La différence de phase est le décalage temporel entre 2 signaux. Cette durée peut être déterminée très simplement. 1.) Passez en mode deux canaux (DUAL). Assurez-vous que le canal 2 n est pas inversé. Passez en couplage AC. 2.) Réglez le déclenchement sur AUTO et sélectionnez la source CH1. 3.) Réglez le décalage horizontal de façon à afficher un décalage de taille suffisante. Si nécessaire, activez le zoom (x10 MAG). 4.) Déterminez l écart (voir fig ) et calculez la durée en fonction de la vitesse de déviation réglée. Attention! L oscilloscope Voltcraft 632 FG est construit en classe de protection 1 et ne peut être utilisé qu avec une prise de terre. Avertissement : Si le circuit de mise à la terre est manquant ou interrompu, il y a danger de mort. 5.3 Conditions environnantes Cet appareil ne peut être utilisé que dans des locaux secs se situant à moins de 2000 mètres audessus du niveau de la mer. La température de fonctionnement maximale est de 0-40 C. En dehors de ces limites, l appareil peut être endommagé. Les tolérances et caractéristiques énoncées s appliquent à une température de fonctionnement comprise entre 10 et 35 C. L humidité relative maximale admise pour l appareil est de 85 % (non condensé). Les conditions de stockage sont (min. -10 C à max. +70 C, 70 % HR). L appareil est conforme à la catégorie de surtension II, degré de pollution Choix de l emplacement L appareil convient à une utilisation dans un lieu propre et sec. Un environnement humide, poussiéreux ou présentant des risques d explosion est à éviter. Ne posez pas d autres objets lourds sur l appareil. Ne couvrez pas les fentes d aération. Evitez une exposition à de forts champs magnétiques ou électriques, car ils risquent de fausser la représentation du signal. 5.5 Valeurs d entrées maximales Afin d assurer un fonctionnement optimal de l appareil, il convient de ne jamais dépasser les valeurs d entrée maximales suivantes : Entrées de mesure CH1/CH2 : Entrée de déclenchement EXT : Modulation Z : 300 V DC + AC crête 300 V DC + AC crête 30 V DC + AC crête Figure Mesure du temps de montée Lors de l observation de signaux carrés, il est important de déterminer le temps de montée. Celui-ci est mesuré en général entre 10 % et 90 % de l amplitude du signal. Ces pourcentages sont indiqués sur l écran de l oscilloscope sous forme de lignes de repère. Au moyen des boutons de réglage vertical grossier et fin et des boutons de réglage de la position horizontale et verticale, il est aisé d amener le signal entre les lignes 0 % et 100 %. Le temps de montée équivaut à l écart entre les lignes 10 % et 90 % en div multiplié par la déviation horizontale réglée. Attention! Les bornes d entrées sont toutes reliées avec le circuit de terre interne. Pour cette raison, toutes les tensions d entrée doivent être entièrement coupés du réseau. Les valeurs maxi indiquées ci-dessus s appliquent unique-ment à des signaux d une fréquence inférieure à 1 KHz. Notez qu il s agit là de valeurs de tensions de crête. Ces valeurs ne doivent jamais être dépassées, que ce soit lors de tensions alternatives, continues ou composées (tensions continues accompagnées d une tension alternative résiduelle). 6. Eléments de commande et branchements (voir schéma) 6.1 Ecran et interrupteur POWER (6) Interrupteur principal de l appareil. Lorsque cette touche est enfoncée, l oscilloscope est allumé et le témoin LED (5) s allume. 18 7

8 INTEN (2) Réglage de la luminosité de la trace FOCUS (3) Réglage de la mise au point de la trace TRACE ROTATION (4) Sert corriger (dilater) la position horizontale de la trace. Filtre (33) Le filtre facilite la lecture de l écran. 6.2 Déviation verticale Entrée CH1 (X) (8) Borne d entrée canal 1. Entrée du signal horizontal en mode X-Y. Entrée CH2 (Y) (20) Borne d entrée canal 2. Entrée du signal vertical en mode X-Y. AC-GND-DC (10) (18) Sélection du couplage d entrée avec l amplificateur vertical. AC : GND : DC : Couplage alternatif Met l entrée de l amplificateur vertical à la masse et coupe la connexion avec la borne d entrée. Couplage continu Figure Mesures de tensions composées Les tensions composées sont des tensions continues encombrées d une tension alternative résiduelle. La tension de sortie d un régulateur surchargé avec condensateur de filtrage constitue un exemple typique d une telle tension. VOLTS/DIV (7) (22) Sélecteur de déviation verticale : 5 mv/div à 5 V/div (10 calibres). VARIABLE (9) (21) Réglage fin de l atténuation du signal selon un facteur de 1 / 2,5 de la valeur réglée. Lorsque ce bouton est sorti (x5 MAG), la sensibilité est multipliée par 5. CH1 & CH2 DC-BAL (13) (17) Réglage de la tension continue. Lorsque vous affichez le signal de sortie comme indiqué au chapitre mesure de tension continue, il doit correspondre à celui représenté par la figure Il est facile à constater que cette courbe est encombrée d une tension alternative résiduelle. Son importance dépend de la charge et du condensateur de filtrage. POSITION (11) (19) Réglage vertical de la trace. VERT MODE (14) Sélection du mode des amplificateurs verticaux de CH1 et CH2. CH1 : Mode 1 canal avec entrée CH1 CH2 : Mode 1 canal avec entrée CH2 DUAL : Mode 2 canaux ADD : Addition des signaux de CH1 et CH2 en mode 2 canaux. Si la touche CH2 INV est enfoncée, CH2 est soustrait à CH1. CH2 INV (16) Touche d inversion du signal CH2. Le signal de déclenchement est inversé en même temps. ALT/CHOP (12) En mode 2 canaux, lorsque cette touche est désactivée, les signaux des 2 canaux apparaissent l un après l autre (en alter-nance). Lorsqu elle est enfoncée, les entrées sont modifiées très vite (250 KHz), il en résulte un affichage simultané des 2 canaux. Figure Dans cet exemple, la valeur crête de la tension est de 6,8 div multiplié par la sensibilité verticale. Pour déterminer la tension crête-crête, passez en couplage AC, augmentez la sensibilité verticale et mesurez la tension (voir chapitre mesure de tensions alternatives). 8 17

9 6.3 Déclenchement EXT TRIG IN (24) Borne d entrée pour un signal de déclenchement externe. Le signal de déclenchement est transmis lorsque le bouton SOURCE est en position EXT. SOURCE (23) Sélecteur de la source de déclenchement CH1 : le signal de déclenchement est donné par le canal 1. CH2 : le signal est donné par le canal 2. LINE : le signal est donné par la tension secteur. EXT : Le signal est donné par l extérieur. Figure ) A l aide du bouton de réglage de la position horizontale, faites dévier la courbe de sorte que l endroit ou le front montant passe par zéro se trouve sur une ligne verticale de la grille située relativement près du bord gauche de l écran. Dans la figure 8.4-2, la distance qui sépare les deux passages par zéro est de 5,2 div. 7.) Pour déterminer la période, plusieurs paramètres entrent en ligne de compte. Quel est le réglage de la base de temps (TIME/DIV)? L amplification de la sensibilité verticale (x10 MAG) est-elle activée? Exemple 1 La déviation horizontale est sur 5 µs/div, le réglage horizontal fin (SWP.VAR) se trouve sur CAL. La période est de : t = 5,2 DIV x 5 µs/div = 26 µs La période permet de calculer la fréquence. La formule est la suivante : f = 1/t. Dans cet exemple, la fréquence est donc de : f = 1 / 26 µs = Hz Exemple 2 La déviation horizontale est sur 1 µs/div, le réglage horizontal fin (SWP.VAR) se trouve sur CAL. Le zoom horizontal est activé (x10 MAG enfoncé). La période est de : t = (5,2 DIV x 1 µs/div) : 10 = 0,52 µs f = 1 / 0,52 µs = Hz = 1,923 MHz Pour une plus grande précision de lecture, il est conseillé, lors de signaux à haute fréquence, de mesurer plusieurs périodes. Dans la figure 8.4-3, cinq périodes équivalent à une longueur de 5,2 div. Si la base de temps est de 1 µs, une période dure : t = [(5,2 DIV x 1 µs/div) : 10] : 5 = 0,104 µs f = 1/0,104 µs = 9, KHz TRIG ALT (27) Lorsque cette touche est enfoncée, le signal de déclenchement est donné en alternance par les 2 canaux (mode 2 canaux), permettant ainsi une image fixe des deux canaux. SLOPE (26) Réglage du front de déclenchement + : Déclenchement sur le front montant. : Déclenchement sur le front descendant. LEVEL (28) Réglage de la synchronisation pour une image stable et définition du seuil de déclenchement. TRIGGER MODE (25) Sélecteur du mode de déclenchement AUTO : en l absence de déclenchement et lors de signaux d une fréquence inférieure à 25 Hz, l écran affiche un faisceau horizontal instable. NORM : en l absence de signal, la trace est effacée et la déviation est en attente. TV-V : Représentation du signal vertical d une image TV. TV-H : Représentation du signal horizontal d une image TV. 6.4 Base de temps TIME/DIV (29) Bouton de réglage de la base de temps de 0,2 µs à 0,5 s/div en 20 calibres et position du mode XY. SWP.VAR (30) Réglage fin de la base de temps. En position CAL, les valeurs réglées sont calibrées. Une déviation par rapport à la position CAL produit un ralentissement de la vitesse de déviation jusqu'à un rapport de 1 / 2,5. POSITION (32) Réglage horizontal du faisceau. x 10 MAG (31) Lorsque cette touche est enfoncée, la vitesse de déviation est multipliée par Autres CAL (1) Sur cette borne se trouve un signal carré d une fréquence de 1KHz et d une amplitude de 2 Vcc. GND (15) Branchement de la masse. 16 9

10 6.6 Générateur de fonctions GENERATOR OUTPUT (39) Borne de sortie pour le signal du générateur. L impédance de sortie est de 50 Ohms. Touche FUNC. (40) Réglage de la forme de la courbe. Affichage de la forme du signal (41) Affichage de la forme de courbe choisie par témoins LEDs. Touche RANGE (42) Touche de sélection de la gamme de fréquence. Affichage de la gamme (43) Affichage de la gamme de fréquence sélectionnée par LEDs. Réglage FREQUENCY (44) Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la fréquence. AMPLITUDE/DC-OFFSET (45) Le bouton extérieur sert au réglage de l amplitude du signal. Le bouton intérieur sert à déterminer la composante continue du signal. Tournez vers la gauche pour une composante négative et vers la droite pour une composante positive. Une tension continue est ajoutée lorsque ce bouton est tiré. 6.6 Dos de l appareil Z-AXIS INPUT (34) Borne d entrée pour la modulation Z CH1 SIGNAL OUT (35) Ici se trouve le signal de CH1 (amplitude env. 20 mv/div). EXT TRIG IN (24) Borne d entrée pour un signal de déclenchement externe. Ce signal est utilisé lorsque le sélecteur SOURCE est sur EXT. Borne d entrée secteur (36) Connecteur pour le câble d alimentation 3 pôles. Porte-fusible et sélecteur de tension secteur (37) Pieds (38) Pieds pour une utilisation verticale. Sert également pour enrouler le câble d alimentation. Exemple 1 La sensibilité verticale est de 5 mv/div, le bouton de réglage fin vertical est sur CAL et enfoncé. La sonde est sur 1/1. La tension crête-crête Ucc ainsi obtenue est : Ucc = 6,6 DIV x 5 mv/div = 33 mv Exemple 2 La sensibilité verticale est sur 2 V/div, le bouton de réglage fin vertical est sur CAL et enfoncé. La sonde est sur 10/1. Le résultat ainsi obtenu est : Ucc = (6,6 DIV x 2 mv/div) x 10 = 132 V Exemple 3 La sensibilité verticale est sur 5 mv/div, le bouton de réglage fin vertical est sur CAL et sorti (amplification x 5, la sensibilité réelle est donc de 1mV). La sonde est sur 1/1. Le résultat ainsi obtenu est : Ucc = (6,6 DIV x 5 mv/div) : 5 = 6,6 mv Pour les tensions sinusoïdales, les formules suivantes s appliquent : Tension de crête simple Tension effective Mesures de fréquence et de période La période est le temps qui s écoule entre la première et la deuxième fois que le front montant d un signal passe par le point zéro. 1.) Réglez le couplage d entrée sur GND et le mode de déclenchement sur AUTO. 2.) Au moyen du bouton de réglage de position verticale, faites coïncider la trace avec la ligne du milieu. 3.) Réglez la sensibilité d entrée sur 5 V/div et reliez la sonde avec l objet à mesurer. Amenez le couplage de l entrée utilisée en position AC. 4.) Amenez le bouton VOLTS/DIV dans la position qui permet d obtenir la plus grande déviation du signal sur l écran. 5.) Changez la déviation horizontale (TIME/DIV) jusqu'à ce que l écran affiche au moins une période complète. 7. Utilisation 7.1 Première utilisation Avant de brancher l appareil sur le secteur, vérifiez le bon réglage de la tension de secteur. Effectuez ensuite les réglages suivants : 10 15

11 sonde est sur 1/1. Le résultat ainsi obtenu est : 6,2 DIV x 5 V/DIV = 31 V Exemple 2 La sensibilité verticale est de 2 V/div, le bouton de réglage fin vertical est sur CAL et enfoncé. La sonde est sur 10/1. Le résultat ainsi obtenu est : (6,2 DIV x 2 V/DIV) x 10 = 124 V Exemple 3 La sensibilité verticale est de 5 mv/div, le bouton de réglage fin vertical est sur CAL et sorti (amplification x 5, la sensibilité réelle est donc de 1 mv). La sonde est sur 1/1. Le résultat ainsi obtenu est : (6,2 DIV x 5 mv/div) : 5 = 6,2 mv 8.4 Mesures de tensions alternatives. Avant chaque mesure de tension, assurez-vous que le réglage vertical (VAR) et horizontal (SWP.VAR) se trouvent en position CAL afin d éviter des erreurs dans la mesure. 1.) Réglez le couplage d entrée sur GND et le mode de déclenchement sur AUTO. 2.) Au moyen du bouton de réglage de position verticale, faites coïncider la trace avec la ligne du milieu. 3.) Réglez la sensibilité d entrée sur 5 V/div et reliez la sonde avec l objet à mesurer. Amenez le couplage de l entrée utilisée en position AC. 4.) Amenez le bouton VOLTS/DIV dans la position qui permet d obtenir la plus grande déviation du signal sur l écran. 5.) Changez la déviation horizontale (TIME/DIV) jusqu'à ce que l écran affiche au moins une période complète Mesures de tensions La façon la plus courante de mesurer des tensions alternatives est de déterminer la tension crête-crête (Vcc). Elle peut être employée sur toutes les formes de signal indépendamment de leur complexité. La tension crête-crête est la différence entre le sommet positif et le sommet négatif de la courbe. Pour mesurer la tension crête-crête, procédez comme suit : 1.) A l aide du bouton de réglage de la position verticale, déplacez la courbe de sorte que le point le plus bas de la courbe (négatif) touche une ligne horizontale de la grille. 2.) A l aide du bouton de réglage de la position horizontale, déplacez la courbe de sorte que le point le plus haut de la courbe (positif) passe par la ligne verticale centrale de la grille. Sur la figure 8.4-1, la distance entre les deux valeurs extrêmes est de 6,6 div. 3.) Pour déterminer la tension, plusieurs paramètres entrent en ligne de compte. Quelle est la sensibilité d entrée? Quel est le réglage de la sonde? (1/1 ou 10/1)? L amplification de la sensibilité verticale (x5 MAG) est-elle activée? Les exemples suivants illustrent comment une même représentation peut conduire à des résultats de mesure différents. 7.2 Mode un canal Réglages de base Organe de commande NR. Position POWER (6) non-enfoncé INTEN (2) centrale FOCUS (3) centrale VERT : MODE (14) CH1 ALT/CHOP (12) non-enfoncé POSITION (11) (19) centrale VOLTS/DIV (7) (22) 0,5 V/div VARIABLE (9) (21) CAL AC-GND-DC (10) (18) GND SOURCE (23) CH1 SLOPE (26) + TRIG.ALT (27) non-enfoncé TRIG.MODE (25) AUTO TIME/DIV (29) 0,5 ms/div SWP.VER (30) CAL POSITION (32) centrale x 10 MAG (31) non-enfoncé Une fois ces réglages effectués, branchez l appareil sur le secteur et procédez comme suit : 1.) Appuyez sur le bouton POWER et vérifiez si le témoin de fonctionnement s allume. Le faisceau est visible env. 20 secondes plus tard. Si aucun faisceau n apparaît après 60 secondes, éteignez l appareil et vérifiez les réglages. 2.) A l aide des boutons INTEN et FOCUS, réglez l intensité et la mise au point du faisceau 3.) A l aide des boutons de réglage horizontal et vertical, faites coïncider la trace avec la ligne horizontale du milieu. Si elle penche un peu, vous pouvez corriger sa position à l aide de la vis TRACE ROTATION (utilisez un petit tournevis). 4.) Branchez une sonde sur l entrée CH1 et appliquez-la à la sortie de calibration. 5.) Amenez le sélecteur AC-GND-DC sur AC en position AC. A présent, l écran devrait afficher la figure : Figure Figure ) Corrigez éventuellement la mise au point à l aide du bouton FOCUS. 7.) Afin de tester les différents modes de réglage, changez les positions des boutons TIME/DIV, VOLTS/DIV et le réglage de la position verticale et horizontale. Observez ce qui se passe à l écran. Nous voici à la fin des règles de base pour le mode un canal avec l entrée CH1. Le mode un canal est également possible avec l entrée CH2. Dans ce cas, faites passer VERT.MODE et SOURCE sur CH

12 7.3 Mode deux canaux En vous appuyant sur les réglages indiqués précédemment, effectuez les modifications suivantes : 1.) Amenez le sélecteur VOLTS/DIV du CH1 en position 1 V/div. A présent, le signal carré ne fait plus que la moitié de sa hauteur précédente. 2.) A l aide du bouton de réglage de la position verticale de CH1, montez la courbe de deux lignes. 3.) Amenez le sélecteur VERT.MODE en position DUAL. Une deuxième ligne apparaît. 4.) A l aide du bouton de réglage de la position verticale de CH2, amenez la courbe sur la deuxième ligne sous la ligne centrale. 5.) Amenez le sélecteur VOLTS/DIV du CH2 en position 1 V/div. 6.) Branchez une deuxième pointe de mesure sur l entrée CH2 et posez également son extrémité sur le calibreur. 7.) Amenez le sélecteur AC-GND-DC de l entrée CH2 en position AC. L écran affiche une image semblable à la figure Figure Dans cet exemple, le mode déclenchement est AUTO et la source le canal 1. Comme les deux canaux affichent le même signal, on obtient une image stable. Si vous voulez obtenir également une image stable lorsque les deux canaux ont des fréquences différentes, référez-vous à la section " Déclenchement ". Lorsque la touche ALT/CHOP n est pas enfoncée, les deux courbes sont indiquées l une après l autre. En présence de calibres de base de temps élevés, on préférera le mode alterné. Lorsque la touche ALT/CHOP est enfoncée, l oscilloscope passe très vite d un canal à l autre (fréquence de déclenchement env. 250 KHz), de sorte que les deux courbes semblent apparaître en même temps. Pour illustrer cet exemple, réglez les deux entrées sur GND et sélectionnez un calibre de base de temps bas, p.ex. 0,5 s/div. Si vous passez à présent de ALT à CHOP, vous pourrez aisément voir la différence. 7.4 Fonction ADD En mode deux canaux, il est possible d additionner ou de soustraire les deux signaux. Pour un fonctionnement correct, il est nécessaire de régler la même sensibilité sur les deux canaux et que le réglage fin se trouve en position CAL. Réglez sur l oscilloscope de façon à obtenir la figure Amenez à présent le sélecteur VERT.MODE en position ADD. Les deux courbes sont à présent affichées additionnées dans une même courbe. L amplitude s en trouve doublée. Appuyez maintenant sur CH2 INV. Le canal 2 s inverse (voir fig ). 2.) Régler le déclenchement sur AUTO et faites coïncider la trace avec une ligne horizontale sur la grille. 3.) A présent, passez de 5 mv/div à 10 mv/div et observez le comportement du faisceau. Si la balance DC est correcte, il ne devrait y avoir aucune altération du faisceau. S il se décale un peu vers le haut ou le bas lors du changement, il est nécessaire d effectuer une correction. Au moyen d un tournevis, changez doucement le réglage jusqu'à obtenir un résultat optimal. 4.) Procédez de la même façon pour le canal Attention! Règles de base pour toutes mesures N effectuez jamais de mesure sur des circuits dont la tension maximale est inconnue ou qui ne sont pas entièrement coupés du réseau 230 V. Respectez les valeurs d entrées maximales. Les raccords à la masse des bornes d entrées sont reliés électriquement au sein de l appareil. Il est donc nécessaire que les deux signaux aux entrées disposent du même potentiel de masse. 8.3 Mesures de tensions continues Avant chaque mesure de tension, assurez-vous que le réglage vertical se trouve en position CAL afin d éviter des erreurs dans la mesure. 1.) Réglez le couplage d entrée sur GND et le mode de déclenchement sur AUTO. 2.) Au moyen du bouton de réglage de position verticale, faites coïncider la trace avec la ligne du milieu. 3.) Réglez la sensibilité d entrée sur 5 V/div et reliez la pointe de mesure avec l objet à mesurer. Amenez le couplage d entrée en position DC et observez dans quelle direction la trace est déviée. Une déviation vers le haut signifie une tension positive, vers le bas, la tension est négative. Admettons qu il s agisse d une déviation vers le haut. 4.) Repassez en couplage GND. Il n est pas nécessaire pour cela de couper le signal d entrée, car en position GND il ne sera pas court-circuité mais coupé en interne. 5.) Amenez la trace sur la dernière ligne du bas de la grille. 6.) Repassez en couplage DC et choisissez une sensibilité d entrée qui provoque une forte déviation. 7.) Dans la figure 8.3-1, la tension continue crée une déviation de 6,2 div. Pour déterminer cette tension, plusieurs paramètres sont importants. Quelle est la sensibilité d entrée? Quel est le réglage de la sonde (1/1 ou 10/1)? L amplification de la sensibilité verticale (x5 MAG) est-elle activée? Figure Pour chaque mesure, il est nécessaire que tous les boutons de réglage fin se trouvent en position CAL. Les exemples suivants illustrent comment la même représentation à l écran peut conduire à des résultats de mesure différents. Exemple 1 La sensibilité verticale est de 5 V/div, le bouton de réglage fin vertical est sur CAL et enfoncé. La 12 13

13 6.) Procédez de la même façon pour le réglage de la seconde pointe de mesure sur l entrée CH2. Figure Figure Réglage optimal Surcompensation Figure Passez à nouveau en mode ADD. A présent, le canal 2 est soustrait du canal 1. Comme les deux canaux reçoivent des signaux identiques, le résultat est nul et l écran affiche une ligne horizontale. En raison des différences de précision des atténuateurs d entrée, il peut arriver qu il apparaisse néanmoins un carré de très faible amplitude. 7.5 Déclenchement Le déclenchement est une fonction très importante de l oscilloscope. Il est donc vivement conseillé de se familiariser avec les différentes possibilités de déclenchement Mode de déclenchement (MODE ) AUTO En mode AUTO, le générateur de déviation est inactif et la trace apparaît même en l absence de signal. Un signal de déclenchement est créé automatiquement lorsque le signal entrant dispose d une fréquence supérieure à 25 Hz. Le mode AUTO convient aux formes de signal simples. Il peut parfois être nécessaire de " capturer " l image en effectuant quelques réglages à l aide du bouton LEVEL. NORM Dans ce mode de fonctionnement, la trace n apparaît pas en l absence de signal. Un décalage apparaît lorsque le signal correspond à la valeur seuil déterminée avec le bouton LEVEL. Si vous disposez d un signal sinusoïdal et que vous tournez doucement le bouton LEVEL, vous pourrez reconnaître au début du faisceau la position du seuil de déclenchement. Les figures et représentent des signaux avec des seuils de déclenchement différents. Dans les deux cas, le déclenchement s effectue sur le front montant (positif). Ceci est déterminé par la position du bouton SLOPE. En position tirée (+), le déclenchement s effectue sur le front positif. En position enfoncée ( ), il s effectue sur le front négatif (descendant). La figure représente une courbe dont le seuil de déclenchement se situe sur le front négatif. Le seuil de déclenchement correspond à celui de la figure Figure Figure Compensation insuffisante Réglage de la balance DC Il n est que rarement nécessaire de régler la balance DC. Veillez cependant à la vérifier régulièrement et à la corriger si nécessaire. Les boutons de réglage de la balance DC se trouvent à côté des touches de positionnement vertical. Pour la correction, procédez comme suit : 1.) Réglez le couplage d entrée sur GND, la sensibilité d entrée sur 5 mv/div et la base de temps sur 1 ms/div

14 EXT Dans cette position, le signal de déclenchement est généré par l extérieur. Ce signal doit avoir un rapport périodique avec le signal mesuré. Un déclenchement externe est souvent très utile pour les mesures effectuées sur des circuits digitaux. Figure Déclenchement alterné En mode deux canaux, si vous déclenchez à partir de CH1 ou CH2, une image stable n est possible sur les deux canaux que lorsque les deux signaux ont la même fréquence ou si ces fréquences ont un rapport selon un nombre entier. Lorsque la touche TRIG.ALT est enfoncée, la source de déclenchement entre CH1 et CH2 est alternée lorsque le canal correspondant est utilisé. On obtient aussi une image stable sur les deux canaux même si la fréquence du signal est différente. La touche ALT/CHOP doit se trouver en position ALT. N utilisez pas cette fonction lors de mesures comparatives de phase ou lors d intervalles de temps entre deux signaux de mesure. 7.6 Base de temps (TIME/DIV) Ce bouton sert à régler la déviation horizontale. 20 calibres permettent de régler la vitesse de 0,5 s/div à 0,2 µs/div dans une séquence Il permet de déterminer combien de périodes du signal mesuré sont affichées à l écran Position horizontale Ce bouton permet de décaler horizontalement la trace. Figure TV -V En position TV-V, le déclenchement s effectue par l impulsion synchronisée verticale du signal vidéo composite. Ceci facilite la représentation de signaux vidéo et de demi-images vidéo. Réglez pour cela le sélecteur de base de temps (TIME/DIV) sur 2 ms/div ou 5 ms/div. TV-H Si le sélecteur MODE se trouve en position TV-H, le déclenchement s effectue par l impulsion synchronisée horizontale. L écran affiche le signal d une ligne. Le réglage de la base de temps est de 10 µs/div. Le bouton SWP.VAR permet de déterminer la taille de la représentation. Une image stable n est possible que si les impulsions synchronisées sont négative Source de déclenchement (SOURCE) Pour obtenir une image stable, le signal de déclenchement doit être mis en rapport avec le signal de mesure en passant par une source de déclenchement. Le bouton SOURCE permet de sélectionner une telle source de déclenchement. CH1 Le signal de déclenchement est généré par le canal 1. Cela vaut également lorsque l oscilloscope travaille en mode DUAL ou ADD. CH2 Le signal de déclenchement est généré par le canal 2. Cela vaut également en mode DUAL ou ADD. Line Le signal de déclenchement est généré par la fréquence du secteur. Cette source est utilisée lorsque le signal de mesure est en rapport avec la tension de secteur, p.ex. pour mesurer la tension secondaire de transformateurs, redresseurs, thyristors ou triacs. Attention! Si vous effectuez des mesures sur des circuits fonctionnant sur le secteur, ceux-ci doivent impérativement être entièrement coupés du réseau par un transformateur d isolement Réglage fin (SWP.VAR) Le bouton de réglage SWP.VAR permet de régler le calibre sélectionné de façon non-échelonnée jusqu'à un rapport de 2,5. En position CAL, les valeurs sont calibrées Touche de zoom (x10 MAG) Lorsque cette touche est enfoncée, le calibre réglé est multipliée par 10. Le signal dilaté sort alors de l écran vers la gauche et la droite. Le réglage de la position horizontale permet de parcourir la portion dilatée et d observer un point précis de la courbe. Remarque : Dans les gammes 0,5 µs et 0,2 µs, la fonction x10 MAG n est pas calibrée. 7.7 Mode X-Y Pour activer le mode X-Y, le bouton de la vitesse de déviation horizontale doit être amené en position X-Y. Dans ce mode de fonctionnement, le signal horizontal arrive par le canal 1 (entrée X) et le signal vertical par le canal 2 (entrée Y). Les deux entrées disposent de la sensibilité réglée par les boutons (VOLTS/DIV). Cependant, la largeur de la bande passante pour l entrée X est limitée à 500 KHz. Notez qu en mode X-Y, lorsqu il n y a pas de signal ou lorsque le couplage d entrée est réglé sur GND, la trace est réduite à un simple point lumineux. Si cet état se prolonge, le point risque de brûler l écran et ainsi de détériorer l appareil. 8. Effectuer des mesures avec l oscilloscope 8.1 Préparation de la mesure Compensation de la sonde Afin d obtenir un résultat efficace, il est nécessaire d adapter les pointes de mesure à l entrée de l oscilloscope lorsque celles-ci ne sont pas utilisées en mode 1/1. Pour cela, procédez comme suit : 1.) Réglez la sonde sur 10/1 et branchez-la sur l entrée CH1. 2.) Réglez la sensibilité d entrée (VOLTS/DIV) sur 50 mv/div et la base de temps sur 0,5 ms/div. 3.) Utilisez le couplage DC et le déclenchement automatique. 4.) Appliquez la sonde sur la sortie de calibration de l oscilloscope. Un signal carré apparaît à l écran. 5.) Une petite molette sur la poignée ou la prise BNC permet de régler la sonde. Tournez doucement cette molette jusqu'à ce que le signal corresponde à celui indiqué dans la figure

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

CH IV) Courant alternatif Oscilloscope.

CH IV) Courant alternatif Oscilloscope. CH IV) Courant alternatif Oscilloscope. Il existe deux types de courant, le courant continu et le courant alternatif. I) Courant alternatif : Observons une coupe transversale d une «dynamo» de vélo. Galet

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques IX. 1 L'appareil de mesure qui permet de mesurer la différence de potentiel entre deux points d'un circuit est un voltmètre, celui qui mesure le courant

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box DI-1 Mode d'emploi Direct Box 2 Direct Box DI-1 Le boîtier de direct DI-1 BOSS est un convertisseur asymétrique/symétrique qui satisfaira le plus exigeant des musiciens professionnels. Un instrument à

Plus en détail

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507 Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507 Les réglages matériels généraux de l oscilloscope Hameg HM 507 Ce sont les réglages qui sont actifs aussi bien en mode Analogique (oscilloscope

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Instruments de mesure

Instruments de mesure Chapitre 9a LES DIFFERENTS TYPES D'INSTRUMENTS DE MESURE Sommaire Le multimètre L'oscilloscope Le fréquencemètre le wattmètre Le cosphimètre Le générateur de fonctions Le traceur de Bodes Les instruments

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Oscilloscope HM404-2.02

Oscilloscope HM404-2.02 FRANÇAIS Instruments Oscilloscope HM404-2.02 HANDBUCH MANUAL MANUEL LEER Table des matières Généralités... 6 Symboles portés sur l'équipement... 6 Mise en place de l appareil... 6 Sécurité... 6 Conditions

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M

Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M ZI Toul Europe, Secteur B 54200 TOUL Tél.: 03.83.43.85.75 Email : deltest@deltest.com www.deltest.com Introduction L oscilloscope actif de précision Concept

Plus en détail

OBJECTIFS. I. A quoi sert un oscilloscope?

OBJECTIFS. I. A quoi sert un oscilloscope? OBJECTIFS Oscilloscope et générateur basse fréquence (G.B.F.) Siuler le fonctionneent et les réglages d'un oscilloscope Utiliser l oscilloscope pour esurer des tensions continues et alternatives Utiliser

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Agilent Technologies Oscilloscopes portables série 1000. Fiche technique. Des oscilloscopes plus complets pour les petits budgets

Agilent Technologies Oscilloscopes portables série 1000. Fiche technique. Des oscilloscopes plus complets pour les petits budgets Agilent Technologies Oscilloscopes portables série 1000 Fiche technique Des oscilloscopes plus complets pour les petits budgets Des oscilloscopes plus complets pour les petits budgets Les nouveaux oscilloscopes

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15 1 Démarrer... 2 1.1 L écran Isis... 2 1.2 Les barres d outils... 3 1.2.1 Les outils d édition... 3 1.2.2 Les outils de sélection de mode... 4 1.2.3 Les outils d orientation... 4 2 Quelques actions... 5

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

1 Savoirs fondamentaux

1 Savoirs fondamentaux Révisions sur l oscillogramme, la puissance et l énergie électrique 1 Savoirs fondamentaux Exercice 1 : choix multiples 1. Quelle est l unité de la puissance dans le système international? Volt Watt Ampère

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français AVERTISSEMENTS Ce symbole prévient l utilisateur de la présence de courants élevés dans l appareil,

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Agilent Technologies Oscilloscopes portables série 1000A/B

Agilent Technologies Oscilloscopes portables série 1000A/B Agilent Technologies Oscilloscopes portables série 1000A/B Fiche technique La performance à portée de tous Vous pouvez avoir davantage de fonctions oscilloscope que vous ne le pensiez Les oscilloscopes

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Oscilloscope analogique 100 MHz, HM1000

Oscilloscope analogique 100 MHz, HM1000 Oscilloscope analogique 100 MHz, HM1000 Manuel Français Hersteller HAMEG Instruments GmbH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Manufacturer Industriestraße 6 DECLARATION OF CONFORMITY Fabricant D-63533 Mainhausen DECLARATION

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 Pour faciliter la correction et la surveillance, merci de répondre aux 3 questions sur des feuilles différentes et d'écrire immédiatement votre nom sur toutes

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

AMELIORATION DE LA FIABILITE D UN MOTEUR GRÂCE AU TEST STATIQUE ET DYNAMIQUE

AMELIORATION DE LA FIABILITE D UN MOTEUR GRÂCE AU TEST STATIQUE ET DYNAMIQUE AMELIORATION DE LA FIABILITE D UN MOTEUR GRÂCE AU TEST STATIQUE ET DYNAMIQUE Le test statique est un moyen très connu pour évaluer les moteurs électriques. Cependant, si un moteur ne peut pas être arreté,

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage Information Technique Produit Principe Utilisation Hautes performances utilisation simple Le FAG Detector III est, à la fois, un appareil

Plus en détail

Caractéristiques des ondes

Caractéristiques des ondes Caractéristiques des ondes Chapitre Activités 1 Ondes progressives à une dimension (p 38) A Analyse qualitative d une onde b Fin de la Début de la 1 L onde est progressive puisque la perturbation se déplace

Plus en détail

AMC 120 Amplificateur casque

AMC 120 Amplificateur casque AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F phytron BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F Manuel BD 302 MINI 2002 Tous droits

Plus en détail

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Précision d un résultat et calculs d incertitudes

Précision d un résultat et calculs d incertitudes Précision d un résultat et calculs d incertitudes PSI* 2012-2013 Lycée Chaptal 3 Table des matières Table des matières 1. Présentation d un résultat numérique................................ 4 1.1 Notations.........................................................

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit FAG II le collecteur et l analyseur de données portatif Information Technique Produit Application La maintenance conditionnelle Principe de fonctionnement Application Le FAG II est, à la fois, un appareil

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Image simulée Manuel d'utilisateur Table de Matière 1.0 INTRODUCTION 1 2.0 CONTENU DE LA BOITE 1 3.0 PRECAUTIONS D UTILISATION 2 4.0 BRANCHEMENT DE L ANTENNE

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30 Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale

Plus en détail

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail