BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F"

Transcription

1 BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F

2

3 phytron BD 302 MINI Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire Manuel 2059-A003 F

4 Manuel BD 302 MINI 2002 Tous droits réservés par : Phytron GmbH Industriestraße Gröbenzell, Germany Tel. : +49(0)8142/503-0 Fax : +49(0)8142/ Toutes les données de ce manuel ont été indiquées du mieux possible mais sans garantie. Nous nous réservons le droit d améliorer selon les demandes des clients le Hardware- Software ainsi que la documentation à tout moment. Toutes suggestions ou critiques sont bienvenues. (Adresse 2 MA 2059-A003 F

5 phytron Sommaire 1 L'étage de puissance BD 302 MINI pour moteur pas à pas Schéma de principe Résolution en pas/allures de courbes courant Diodes électroluminescentes LED Caractéristiques techniques Dimensions Affectation des broches Raccordement du moteur pas à pas Alimentation Réglage des courants de phases Courant d'arrêt Courant de marche Commutateur de réglage des courants moteur Tableau de résolution de pas et allure de la courbe de courant Entrées IMPULSION DE COMMANDE SENS DE ROTATION +/ BOOST (sur-courant) ACTIVATION RESET Sorties Sortie DEFAUT Signalisation défaut Surcharge (Overload) Signalisation défaut Alimentation (Supply failure) Signalisation défaut Surtempérature (> 85 C) Sortie +12 V Mise en service Personnel qualifié Consignes de sécurité Garantie Mesures de protection électromagnétique ESD Index alphabétique...28 Manuel 2059-A003 F 3

6 Manuel BD 302 MINI 1 L'étage de puissance BD 302 MINI pour moteur pas à pas La BD 302 MINI est un étage de puissance pour moteurs pas à pas en mode bipolaire à découpage : Pour moteurs pas à pas en montage 4-fils, 6-fils ou 8-fils Fonctionnement en pas entier, demi-pas, 1/4, 1/5, 1/10 ou 1/20 pas Signal courant peut être programmé en forme sinusoïdale, triangulaire ou trapézoïdale. Courants de marche et d'arrêt peuvent être réglés de façon continue par potentiomètre Toutes les entrées (impulsion de commande, sens de rotation, BOOST, ACTIVATION, RESET) sont isolées par opto-coupleurs L'entrée RESET est prête à fonctionner si le pont de soudure est fermé sur la carte embrochable. Fréquence de découpage de 20 khz Protégé contre les courts-circuits sur et entre les phases L'alimentation alternative est intégrée, alimentation par un transformateur externe Possibilité d'alimentation continue (DC) Surveillance de tension avec visualisation par LED Fonctionnement optimal du moteur pas à pas, grâce à une régulation courant synchronisée avec le champ tournant utilisant le principe breveté SYNCHROCHOP Le radiateur et la face avant sont libres de potentiel Carte compacte Europe, format : 100 * 160 mm 4 MA 2059-A003 F

7 phytron Vis de fixation Potentiomètre Courant de marche Potentiomètre Courant d arrêt Commutateur de configuration Nombre de pas et forme du signal LED rouge Surcharge LED rouge Surtempérature LED vert Fonctionnement LED rouge Défaut d alimentation Poignée Croquis N 1 : Face avant Croquis N 2 : Face avant sans face avant / Position des commutateurs DIP Manuel 2059-A003 F 5

8 Manuel BD 302 MINI 1.1 Schéma de principe Moteur pas à pas Défaut RESET BOOST IMPULSION DE COMMANDE SENS DE ROTATION ACTIVATION U ~ Optocoup. BD 302 MINI Circuits de surveillance EPLD Alimentation interne U mot +5 V Masse +12 V Désactivation Définition courant de marche/ d arrêt Régulateurs de courant sin cos Etage de sortie A Etage de sortie B Phase 1 Phase 2 M Croquis N 3 : Schéma de principe 6 MA 2059-A003 F

9 phytron 1.2 Résolution en pas/allures de courbes courant Il y a 16 modes différents disponibles : Six résolutions de pas différentes du pas entier jusqu'à 1/20 pas et quatre formes de courbe courant. Ainsi, on peut choisir un mode de fonctionnement adapté selon le type du moteur et les conditions d'exploitation. (Sélectionnable par commutateurs sur face avant). Croquis N 4 : Allures de courbes courant Les courants de marche et d'arrêt sont ajustés à l'aide de potentiomètres I Drive et I Stop. On peut choisir une des 16 résolutions de pas différentes à l'aide d'un commutateur. (Chapitre 6.1.4). Manuel 2059-A003 F 7

10 Manuel BD 302 MINI Le mode de fonctionnement DEMI-PAS AVEC COMPENSATION DE COUPLE est choisi également avec le commutateur de configuration. En mode demi-pas conventionnel, une phase sur deux est entièrement coupée. Cette coupure provoque une réduction de couple. Par l'augmentation du courant pendant la phase active, la réduction du couple est compensée de façon optimale. Il en résulte un fonctionnement silencieux et à faible résonance du moteur avec un couple presque identique au mode pas entier. Nous conseillons l'utilisation de ce mode de fonctionnement; le courant de phase ayant ainsi une courbe quasi sinusoïdale, ce qui correspond à une courbe de courant idéale. 8 MA 2059-A003 F

11 phytron 1.3 Diodes électroluminescentes LED LED verte Ready (prêt) Si le BD 302 MINI est alimenté avec une tension de 8 à 32 V AC ou 10 à 45 V DC, la LED est éclairée. LED rouge Overload (surcharge) La LED est éclairée, en cas de court-circuit sur ou entre les phases perte imprévue des impulsions de commande à vitesse élevée retard important pendant le freinage (le moteur perd des pas mais il continue à fonctionner comme un générateur). LED rouge Supply failure (défaut d'alimentation) La LED est éclairée lorsqu'il y a un défaut de la tension continue interne. LED rouge > 85 C La LED est éclairée lorsque la température des radiateurs dépasse 85 C. Manuel 2059-A003 F 9

12 Manuel BD 302 MINI 2 Caractéristiques techniques Moteur pas à pas Nombres de pas/tour pour moteurs pas à pas bipolaires en montage 8-fils, 6-fils ou 4-fils ajustable en face avant avec le commutateur de configuration RESOLUTION pour un moteur 200-pas : 200, 400, 800, 1000, 2000, 4000 pas/tour Allure des courbes courant ajustable en face avant avec le commutateur de configuration RESOLUTION Pas entier Demi-pas avec ou sans compensation de couple Micro-pas sinusoïdal, triangulaire ou trapézoïdal Courants de marche et d'arrêt Potentiomètres rotatifs sur la face avant, réglages séparés et continus de 0 à 100% Plages de tension admissible 8 à 32 V AC ou 10 à 45 V DC Courant de moteur 2 phases activées 1 phase activée sans BOOST max. 2 A max. 2,6 A avec BOOST max. 2,6 A max. 3,4 A Le courant moteur peut être réglé en continu par potentiomètre. Les courants de marche et d'arrêt peuvent être ajustés individuellement. Entrées Toutes les entrées sont isolées par opto-coupleurs avec une résistance additionnelle (330 Ω) pour une alimentation 5 V DC. IMPULSION DE COMMANDE Fréquence maximale de commande : 40 khz Largeur d'impulsion minimale : 10 µs SENS DE ROTATION +/ Ce signal ne doit plus changer d'état dans les 5 µs qui précèdent et qui suivent l'impulsion de commande moteur. BOOST Le courant moteur est augmenté d'environ 30%. 10 MA 2059-A003 F

13 phytron ACTIVATION Le moteur peut être activé ou désactivé. Commutateurs DIP (derrière la face avant) permettent un découplage du BOOST et de l'activation sur la carte. RESET est activé seulement, si le pont de soudure est fermé sur la carte embrochable : Le pont de soudure est ouvert : pas de Reset Le pont de soudure est fermé : Reset est activé Sorties Collecteur ouvert 24 V DC / 30 ma DEFAUT Surcharge ou court-circuit dans le moteur ou la liaison Défaut alimentation (tension continue interne < 10 V ou > 45 V) Surchauffe (température des radiateurs > 85 C) Défaut= '1' Le type défaut est affiché par LED. Dès qu'un défaut est signalé, le courant du moteur est coupé et ne peut être réactivé qu'après avoir coupé l'alimentation et supprimé le défaut. SORTIE +12V Pour raccorder des LED ou opto-coupleurs en liaison avec la sortie DEFAUT Attention : Ne pas l'utiliser pour alimenter des circuits logiques externes! Affichage LED Ready Etat de service Overload Surveillance Surcharge Supply failure Surveillance Alimentation >85 C Surveillance Surtempérature >85 C Température de fonctionnement 0 à +45 C (sans ventilateur) Dimensions de l'unité embrochable Connecteur approprié Accessoires Largeur avec plastron Carte compacte Europe, format 100*160 mm 32-broches connecteur VG DIN 41612, type D Plastron (10 TE) avec poignée Connecteur VG, DIN ,5 mm (10 TE) Manuel 2059-A003 F 11

14 Manuel BD 302 MINI 3 Dimensions Croquis N 5 : Dimensions 12 MA 2059-A003 F

15 phytron 4 Affectation des broches Croquis N 6 : Affectation du connecteur VG Remarque importante : L'entrée RESET est seulement prête à fonctionner si le pont de soudure est fermé sur la carte embrochable (voyez chapitre 7.5). Manuel 2059-A003 F 13

16 Manuel BD 302 MINI 5 Raccordement du moteur pas à pas L'étage de puissance BD 302 MINI peut être connecté à des moteurs pas à pas en montage 4-fils, 6-fils ou 8-fils. Pour les moteurs pas à pas en version 8-fils il existe deux raccordements, parallèle (1) ou série (2). Pour les moteurs pas à pas en version 6-fils, les enroulements ne peuvent pas être branchés en parallèle. Il n'est pas possible de raccorder des moteurs pas à pas en version 5-fils. (1) BD 302 MINI 20BD 22BD 24BD 26BD B D G F E H A C (1) Moteur pas à pas 8-fils branché comme un moteur 4-fils (standard) Enroulements en parallèle (2) BD 302 MINI 20BD 22BD 24BD 26BD B D G F E H A C (2) Moteur pas à pas 8-fils branché comme un moteur pas à pas 4-fils Enroulements en série (3) BD 302 MINI 20BD 22BD 24BD B D E F A C (3) Moteur pas à pas 6-fils (enroulements en série) 26BD (4) BD 302 MINI 20BD 22BD 24BD 26BD B D E F A C (4) Moteur pas à pas 6-fils utilisation d'un seul enroulement (5) BD 302 MINI 20BD 22BD 24BD B D A C (5) Moteur pas à pas 4-fils 26BD Croquis N 7 : Raccordement du moteur 14 MA 2059-A003 F

17 phytron Les lettres correspondent au repérage des points de connexions et se rapportent aux moteurs pas à pas Phytron (voir raccordement moteur pas à pas). Tous les types de raccordements présentés sur la page précédente donnent des courbes caractéristiques "couple-fréquence" différentes. Le raccordement optimal dépend de l'application. En montage série des enroulements, la valeur "ampères/enroulement" double pour un courant donné. Le couple maximum est plus important aux faibles fréquences, par rapport à un montage parallèle. Aux fréquences élevées, le couple baisse plus rapidement, puisque l'inductance est multipliée 4. En montage parallèle, les pertes ohmiques sont réduites, par rapport au montage série. L'inductance dans chaque enroulement est identique. (La valeur d'inductance est donnée pour un seul enroulement dans les fiches des caractéristiques du moteur). Pour cette raison, le couple reste plus longtemps constant aux vitesses élevées, par rapport à un montage série. Par rapport à la puissance et à la dissipation thermique moteur, le montage parallèle est préférable. 6 Alimentation Le BD 302 MINI possède, comme il est indiqué ci-avant, une alimentation intégrée. Il faut cependant prévoir un transformateur secteur avec une tension secondaire dans la plage de 8 à 32 V c.a.. La tension continue générée par le module d'alimentation étant d'environ 10 à 45 V. La tension effectivement sélectionnée dépend de la fréquence de fonctionnement du moteur; la durée de mise en régime du moteur est fonction de la tension et de l'inductance. Pour garantir un fonctionnement correct, il est nécessaire de disposer d'une tension continue interne entre 10 et 45 V ; si celle-ci se situe en-dehors de ces limites, un circuit de surveillance coupe le module. BD 302 MINI U~ 8-32 V AC 32ac 30ac U~ U~ BD 302 MINI 32ac 14ac 16ac 18ac +U B GND U B V DC Croquis N 8 : Alimentation en tension alternative Alimentation en tension continue Manuel 2059-A003 F 15

18 Manuel BD 302 MINI Pour obtenir des vitesses élevées et permettre une marge de sécurité suffisante par rapport au seuil du circuit de surveillance, nous conseillons une tension secondaire du transformateur d'environ 30 V AC Cette tension est optimale pour la plupart des applications, compte tenu de la puissance du moteur pas à pas et de la puissance sélectionnée. A la mise sous tension de l'alimentation, une initialisation (Reset) d'environ 0,5 s est générée, tous les signaux de défaut du compteur interne sont remis à zéro. Pendant ce temps, le moteur est désactivé. La demande de courant dépend essentiellement du courant moteur présélectionné, le courant max. étant limité à environ 3 A. La BD 302 MINI possède un fusible interne de 4 A du type rapide. La section des câbles d'alimentation devra être au moins de 1 mm Réglage des courants de phases Les courants de marche et d'arrêt peuvent être ajustés individuellement par les potentiomètres I DRIVE et I STOP entre 0 et 100% de la valeur maximale : Courant du moteur 2 phases activées 1 phase activée sans BOOST max. 2 A crête max. 2,6 A crête avec BOOST max. 2,6 A crête max. 3,4 A crête Voir le tableau à la page 18. Sur la figure suivante on peut observer comment est effectué le contrôle du courant moteur, en mode pas entier, pour le réglage de ces courants. 16 MA 2059-A003 F

19 phytron 20ac + A - 22ac Ph1 BD 302 MINI 24ac 26ac - A + Ph2 Croquis N 9 : Mesure des courants de phases Courant d'arrêt Le courant d arrêt est réglé normalement à 50% du courant de marche pour maintenir une température moteur et carte la plus faible possible. Le courant d arrêt désiré est ajusté par le potentiomètre I STOP Courant de marche Le courant de marche I DRIVE doit seulement être réglé à la valeur la plus élevée compatible avec le moteur et l'application (recherche empirique). Si on veut mesurer le courant, on doit agir comme suit : 1. Raccorder les appareils de mesure. 2. Régler le mode pas entier. 3. Mettre l'entrée IMPULSION DE COMMANDE à OV, pour que le courant de marche soit activé en permanence. 4. Ajuster le courant de marche désiré par le potentiomètre I DRIVE. Attention : Le sens du courant change après chaque impulsion de commande et l'appareil de mesure peut être endommagé. Manuel 2059-A003 F 17

20 Manuel BD 302 MINI Commutateur de réglage des courants moteur Les valeurs du courant du tableau suivant se rapportent aux positions de potentiomètre (Croquis N 10 :). Croquis N 10 : Positions du potentiomètre Position du potentiomètre Pas entier ou demi-pas conventionnel Demi-pas avec compensation de couple 1) sans fonction BOOST 2) avec fonction BOOST 2) sans BOOST 2) avec BOOST 2) 2 phases activées 1 phase activée 2 phases activées 1 phase activée Repères I ph [A crête ] I ph [A crête ] I ph [A crête ] I ph [A crête ] I ph [A crête ] I ph [A crête ] ,45 0,55 0,35 0,45 0,4 0,55 2 0,8 1,0 0,6 0,8 0,75 1,0 3 1,0 1,4 0,75 1,0 1,0 1,4 4 1,4 1,8 1,0 1,4 1,3 1,8 5 1,8 2,25 1,25 1,8 1,6 2,25 6 2,0 2,7 1,4 2,0 1,9 2,7 7 2,4 3,1 1,6 2,4 2,2 3,1 8 2,8 3,6 2,0 2,6 2,6 3,4 Remarques : 1) Voir Croquis N 4 : Si 2 phases sont activées, dans chaque phase circule un courant un peu plus faible. Si seulement 1 phase est activée, un courant plus élevé circule dans cette phase. 2) BOOST peut être mis en service par le commutateur DIP sur la carte ou en externe (p.ex. pendant l'accélération). 18 MA 2059-A003 F

21 phytron Tableau de résolution de pas et allure de la courbe de courant Ajuster la résolution de pas et la forme de courbe de courant Position du commutateur RESOLUTION Fonctionnement 0 Pas entier conventionnel 1 Demi-pas conventionnel 2 Demi-pas triangulaire 3 1/4 micro-pas sinusoïdal 4 1/5 micro-pas sinusoïdal 5 1/10 micro-pas sinusoïdal 6 1/20 micro-pas sinusoïdal 7 1/4 micro-pas triangulaire 8 1/5 micro-pas triangulaire 9 1/10 micro-pas triangulaire A B C D E F 1/20 micro-pas triangulaire 1/4 micro-pas trapézoïdal 1/5 micro-pas trapézoïdal 1/10 micro-pas trapézoïdal 1/20 micro-pas trapézoïdal Demi-pas avec compensation de couple Manuel 2059-A003 F 19

22 Manuel BD 302 MINI 7 Entrées Toutes les entrées sont isolées par des opto-coupleurs avec une résistance additionnelle 330 Ω. Les anodes de LED des opto-coupleurs sont réunies sur les broches du connecteur 2a,4a,6a,8a et doivent être connectées sur +5V. +5 V 330 Ω BD 302 MINI Croquis N 11 : Raccordement d'entrée Remarque : Seulement, si l'opto-coupleur est sans courant, le circuit logique interne change d'état 100 ms après l'absence des impulsions de commande et passe au courant d'arrêt! Si l'opto-coupleur est activé, le courant de marche ajusté par potentiomètre est effectif. 7.1 IMPULSION DE COMMANDE Chaque impulsion de commande génère un pas du moteur. Lorsque l'opto-coupleur est conducteur, le courant de marche du moteur est activé. Le pas du moteur s'effectue effectivement au front montant du signal. Un circuit logique interne détecte l'arrêt des impulsions de commande et fait passer le moteur au courant d'arrêt, après environ 100 ms. Fréquence max. des impulsions de commande : 40 khz Largeur minimale d'impulsion : 10 µs 20 MA 2059-A003 F

23 phytron 7.2 SENS DE ROTATION +/ Ce signal fixe le sens de rotation du moteur. La modification de ce signal ne doit s'effectuer qu'à l'arrêt du moteur pas à pas ou lorsque celui-ci se trouve en-dessous de la vitesse Start-Stop. Le signal du sens de rotation ne doit pas être modifié pendant les 5 µs qui précèdent et qui suivent l'impulsion de commande. La modification du sens de rotation aux vitesses élevées provoque une perte de pas ou l'arrêt du moteur. Si le moteur tourne dans le mauvais sens, par rapport au niveau logique, il suffit d'inverser les raccordements moteur d'une phase (p.ex. A et B). Impulsion de Takt commande min. 10µs Sens Drehrichtung de rotation +/ +/- min. 5µs min. 5µs Croquis N 12 : Diagramme des impulsions de commande et de sens de rotation Le signal d'impulsion de commande doit être large de 10 µs (fréquence maximale 40 khz). L'entrée sens de rotation ne doit pas changer avant 5 µs et après 5 µs après le flanc positif du signal d'impulsion de commande (voyez Croquis N 12 :). 7.3 BOOST (sur-courant) La fonction BOOST augmente le courant d'environ 30 % ; il en résulte une augmentation du couple, par exemple pendant la phase d'accélération. Pour utiliser de façon optimale toute la puissance d'un moteur ayant un courant nominal de phase élevé, la fonction BOOST peut être activée en permanence. La fonction BOOST est activée à l'aide des commutateurs DIP (derrière la face avant). Manuel 2059-A003 F 21

24 Manuel BD 302 MINI 7.4 ACTIVATION Dans certains cas, l'activation ou l'arrêt du moteur doit être commandé à l'aide d'un signal externe. Lorsque une tension est appliquée à l'entrée opto-coupleur, le moteur est activé. Un commutateur DIP (derrière la face avant) permet l'activation du moteur en permanence. Nous déconseillons fortement de désactiver le moteur en fonctionnement ou de le commander avec un signal externe à haute fréquence. Dans ce cas, le moteur fonctionne comme un générateur et l'étage de puissance BD 302 MINI peut passer en défaut. 7.5 RESET L'entrée RESET est prête à fonctionner si le pont de soudure est fermé sur la carte embrochable. (Croquis N 13 :). Si le pont de soudure reste ouvert, le RESET ne peut pas être activé. Si le pont de soudure est fermé, on peut connecter aux broches 28a et 28c un signal de RESET. Ainsi le compteur interne est placé à zéro (asynchrone au signal d'impulsion de commande). Une réponse éventuelle des circuits de surveillance sont mis à zéro sur le front montant. Les deux fonctionnements sont effectués automatiquement lors de la mise sous tension. Attention : Les entrées RESET et ACTIVATION ne doivent pas être considérées comme arrêt d'urgence ou de sécurité. 22 MA 2059-A003 F

25 phytron Croquis N 13 : Pont de soudure sur la carte - ouvert Croquis N 14 : Pont de soudure sur la carte - fermé Manuel 2059-A003 F 23

26 Manuel BD 302 MINI 8 Sorties 8.1 Sortie DEFAUT La sortie DEFAUT (collecteur ouvert 24 V / 30 ma par rapport à la masse) provoque une ouverture en cas de surcharge, défaut d'alimentation ou surtempérature du radiateur >85 C. 8.2 Signalisation défaut Surcharge (Overload) Ce signal est activé lorsqu'un court-circuit se produit entre deux phases ou entre une phase et la masse, en cas de perte imprévue des impulsions de commande à vitesse élevée ou en cas de retard important pendant le freinage (le moteur perd des pas mais il continue à fonctionner comme un générateur). 8.3 Signalisation défaut Alimentation (Supply failure) Ce signal est activé lorsque la tension continue interne tombe en-dessous de 10 V ou passe au-dessus de 45 V. 8.4 Signalisation défaut Surtempérature (> 85 C) Lorsque la température des radiateurs dépasse 85 C, le module BD 302 MINI est désactivé. Le radiateur du BD 302 MINI est suffisamment dimensionné pour permettre un refroidissement par convection naturelle. Dans certaines applications, en particulier avec des températures ambiantes très élevées, le montage d'un ventilateur est conseillé. Dans tous les cas, un refroidissement correct du translateur est nécessaire pour augmenter la durée de vie des semi-conducteurs. Le type de défaut est affiché à l'aide d'une LED rouge sur la face avant. La sortie DEFAUT peut être remise à zéro par l'arrêt puis la remise en service de l'alimentation. Avant de remettre le BD 302 MINI en service, après un défaut "> 85 C" (surtempérature), assurez-vous que le radiateur soit suffisamment refroidi. 24 MA 2059-A003 F

27 phytron 8.5 Sortie +12 V Cette sortie peut être utilisée en combinaison avec la sortie DEFAUT par exemple pour la commande d'une diode ou d'un opto-coupleur. Cette sortie possède une résistance de 300 Ω en série. Important : La Sortie +12 V ne doit jamais servir pour alimenter des circuits logiques externes! 9 Mise en service Lire le manuel de l appareil avant montage. Prendre en compte les consignes de sécurité du chapitre ci-dessous. 9.1 Personnel qualifié La mise en service doit être effectuée par du personnel qualifié à la fois en mécanique, électrique et électronique et capable d appréhender les dangers. ATTENTION! Dans le cas contraire, le matériel pourrait être endommagé et engendrer des risques pour la sécurité des personnes. 9.2 Consignes de sécurité 1. Vérifiez la tension de sortie de l'alimentation, avant de connecter l'étage du moteur pas à pas. La tension maximale d'alimentation doit être impérativement limitée à 32 V AC courant alternatif ou à 45 V DC (tension continue), sinon des composants peuvent être détruits. Le circuit interne de surveillance sert comme 'signalisation de valeurs limites'. Le condensateur de charge interne a une valeur de 4000 µf / 63 V. Manuel 2059-A003 F 25

28 Manuel BD 302 MINI 2. Lorsque l'alimentation est raccordée, n'insérez jamais ou ne sortez jamais la BD 302 MINI de son connecteur. Avant de sortir la BD 302 MINI, assurez-vous que toutes les diodes sont éteintes (alimentation coupée). Dans tous les cas, ne jamais tirer sur un connecteur moteur sous tension! 3. Vérifiez le raccordement correct des câbles du moteur. 4. Débrancher toujours l alimentation avant d intervenir sur les raccordements. Dans tous les cas, ne jamais tirer sur un connecteur moteur sous tension! Danger arc électrique. 5. Les tensions appliquées aux entrées et sorties signaux doivent être séparées d une façon sûre du secteur. La tension maxi par rapport à la terre ne doit pas dépasser 60 V DC ou 25 V AC. 6. Activez l'entrée ACTIVATION seulement, si le moteur est arrêté. 7. L'activation des entrées RESET et ACTIVATION n'est pas une coupure sure en cas de secours. Pour une coupure certaine de l entraînement, l alimentation tension doit être coupée. 8. Lors d'émission d'impulsions, la fréquence d'impulsion de commande ne doit pas être interrompue brutalement. Evitez aussi de maintenir l'entrée IMPULSION DE COMMANDE sur niveau 'L' 9. En cas de décrochage du moteur diminuez l'accélération et/ou la fréquence maximale. 10. Pour les moteurs à très haute inductance, des bruits peuvent apparaître à l'arrêt, malgré la fréquence de découpage de 20 khz ; dans ce cas, la constante de temps du moteur est trop importante. 11. Le moteur ne doit pas être entraîné en externe, car il fonctionne dans ce cas comme un générateur et renvoie de la puissance au module BD 302 MINI. 26 MA 2059-A003 F

29 phytron 12. En cas de surtempérature, l'étage de moteur pas à pas doit être refroidi suffisamment. Eventuellement, la tension d'alimentation peut être réduite, pour réduire les pertes. Le courant d arrêt est réglé normalement à 50% du courant de marche (vérifiez le potentiomètre I STOP ). 13. Le fusible interne de 4 A (F = type rapide) ne doit être remplacé qu'une seule fois en cas d'incident. Si le fusible de remplacement est détruit à nouveau, il s'agit probablement d'un défaut de l'étage de puissance. Ne jamais utilisez des fusibles avec des valeurs plus fortes! 14. Les BD 302 MINI sont livrées en série avec la configuration suivante des commutateurs DIP et des potentiomètres : Mode demi-pas avec compensation de couple sans BOOST Commutateur ACTIVATION sur ON I Drive sur valeur maxi I Stop = 1/2 x courant de marche 15. La surface de l appareil peut atteindre en certains points > 70 C. Attention, danger brûlures. 10 Garantie La BD 302 MINI Phytron dispose d une garantie légale sur le matériel et les erreurs de production. Elle n est pas applicable sur les matériels modifiés par le client ou si ceux-ci sont employés ou raccordés de faςon non conforme. 11 Mesures de protection électromagnétique ESD Chaque produit avant expédition, est vérifié, contrôlé testé en usine. Pour éviter les défaillances à terme (destruction par décharge électrostatique), des dispositions et mesures anti-statiques sont prises de la réception des marchandises jusqu à l expédition du produit fini. Lors de la manipulation des composants, les mesures de protection ESD (EN ) sont mises en oeuvre. Attention : Les retours ne peuvent s effectuer que dans un emballage ESD. Les défaillances qui sont dues au maniement et/ou un emballage incorrects lors de l expédition en retour ne peuvent pas être pris en charge dans le cadre de la garantie. Manuel 2059-A003 F 27

30 Manuel BD 302 MINI 12 Index alphabétique Accessoires 11 Activation 11 Affectation des broches 13 Allure des courbes courant 7, 10 Boost 10 Caractéristiques techniques 10 Connecteur approprié 11 Consigne de sécurité 25 Courant de marche 16, 17 Défaut d'alimentation 9 Dimensions 11 Entrées 10, 20 LED 9, 11 Mise en service 25 Moteur pas à pas 10 Nombres de pas 10 Overload 9 Personnel qualifié 25 Potentiomètre 7, 10, 16, 20 Prêt 9 Raccordement moteur pas à pas 15 Ready 9 Réglages courants 16 Reset 11, 22 Résolution de pas 7 Sens de rotation 10 Surcharge 9 Surtempérature 9 Tension d'alimentation MA 2059-A003 F

31

32 Phytron GmbH Industriestraße Gröbenzell, Germany Tel. +49(0)8142/503-0 Fax +49(0)8142/ Phytron, Inc. 600 Blair Park Road, Suite 220 Williston, VT, USA Tel Fax

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Régulateurs de chauffage 12 et 18 kw triphasés

Régulateurs de chauffage 12 et 18 kw triphasés Page 1/6 RE-PR3-DIN Régulateurs de chauffage 12 et 18 kw triphasés Caractéristiques : Avantages : Sortie de commande 0-10 Vcc Protection contre la température excessive avec réarmement automatique commutation

Plus en détail

Variateur de vitesse 1Q avec limiteur de courant intégré

Variateur de vitesse 1Q avec limiteur de courant intégré Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 06/12 Variateur de vitesse 1Q avec limiteur de courant intégré Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement

Plus en détail

onlinecomponents.com

onlinecomponents.com Convertisseur/isolateur à 3 voies configurable version bipolaire, plage de signaux normalisés ±20 ma ou ±0 V TERFACE Fiche technique Description PHOENI CONTACT - 09/200 L'isolation 3 voies garantit un

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Manuel technique Système d alimentation électrique T4002

Manuel technique Système d alimentation électrique T4002 Manuel technique Système d alimentation électrique T400 MOZELT GmbH & Co. KG Veuillez impérativement tenir compte des consignes de sécurité et des recommandations suivantes avant la mise en service! Copyright:

Plus en détail

MODULE APPLICATION POMPE

MODULE APPLICATION POMPE 4377 fr - 2010.09 / b Alimentation du moteur Alimentation réseau Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Mano-contacts basse/haute pression P Débit d'eau Vanne de contrôle Entrée de

Plus en détail

Données de base. Informations sur le produit. Données techniques TRIO-PS/3AC/24DC/40. Description des produits

Données de base. Informations sur le produit. Données techniques TRIO-PS/3AC/24DC/40. Description des produits Notez que les données indiquées ici sont issues du catalogue en ligne. Vous trouverez l'intégralité des informations et des données dans la documentation pour l'utilisateur sous http://www.download.phoenixcontact.fr.

Plus en détail

Eclairage par panneau solaire

Eclairage par panneau solaire Eclairage par panneau solaire Il est parfois intéressant d avoir une alimentation électrique dans un bâtiment isolé de toute source d alimentation : garage, chalet, cabane de chasse Le montage ci-dessous

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM860

Driver de moteurs pas-à-pas DM860 Driver de moteurs pas-à-pas DM860 1. Introduction Le DM860 est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP fabriqué par Leadshine. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs

Plus en détail

MANUEL BOÎTIER DE COMMANDE POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ROTATIF. MicroMax180. Référence F21018201. IBC control Made in Sweden

MANUEL BOÎTIER DE COMMANDE POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ROTATIF. MicroMax180. Référence F21018201. IBC control Made in Sweden MANUEL BOÎTIER DE COMMANDE POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ROTATIF MicroMax180 Référence F21018201 IBC control Made in Sweden SOMMAIRE Guide d'installation 2 Montage 2 Consignes de sécurité 3 Déclaration du

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande Relais statique de puissance (VD) Relais compacts avec radiateur intégré Taille réduite obtenue grâce à une conception optimale du radiateur Montage par vis ou sur rail DIN Montage côte à côte possible

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012

ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 ELEC2753 Electrotechnique examen du 11/06/2012 Pour faciliter la correction et la surveillance, merci de répondre aux 3 questions sur des feuilles différentes et d'écrire immédiatement votre nom sur toutes

Plus en détail

COMMANDES D AXES. Présentation générale

COMMANDES D AXES. Présentation générale Présentation générale Les commandes d axes SGA Automation ont été conçues sans accepter aucun compromis en termes de qualité, de fiabilité et de performance. Les moteurs sont placés dans des boîtiers blindés

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 508 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 SQK34.00 SQK84.00 SQK34.00 tension d'alimentation 230 V~ SQK84.00 tension d'alimentation 24 V~ Signal de commande 3 points

Plus en détail

Alimentations DC 400W Puissance constante Intégrables ½19" / 2U avec interfaces de télécommande TOE 8951 et TOE 8952

Alimentations DC 400W Puissance constante Intégrables ½19 / 2U avec interfaces de télécommande TOE 8951 et TOE 8952 Alimentations DC 400W Puissance constante Intégrables ½19" / 2U avec interfaces de télécommande TOE 8951 et TOE 8952 Réglages rapides et précis par encodeurs ou par les interfaces. Interfaces analogique,

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 60030 Fax. : +49 661 6003607 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

Série 38 - Interfaces modulaires à relais 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A

Série 38 - Interfaces modulaires à relais 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A Série 38 - Interfaces modulaires à relais 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A SERIE 38 Caractéristiques Extraction du relais par l étrier de maintien et d'extraction en plastique Fourni avec voyant de présence tension

Plus en détail

COMMANDES D AXES. Présentation générale

COMMANDES D AXES. Présentation générale COMMANDES D AXES Présentation générale Les commandes d axes SGA Automation ont été conçues sans accepter aucun compromis en termes de qualité, de fiabilité et de performance. Les moteurs sont placés dans

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones 0

Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones 0 Caractéristiques Caractéristiques d environnement Conformité aux normes Les variateurs ont été développés en correspondance avec les niveaux les plus sévères des normes internationales et selon les recommandations

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5

MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5 MANUEL D'UTILISATION DU MULTIMETRE DIGITAL ITC-921 Version 1.5 1. INTRODUCTION. Cet instrument est un multimètre digital compact fonctionnant sur pile et comportant 3 chiffres pour la mesure de tensions

Plus en détail

FAQ. Question DC : V 1.0. L onduleur ne reconnait plus le PV:

FAQ. Question DC : V 1.0. L onduleur ne reconnait plus le PV: * FAQ Question DC : L onduleur ne reconnait plus le PV: Ouvrir le sectionneur entre les modules photovoltaïques et l onduleur. Veuillez contacter votre installateur afin de vérifier le dimensionnement

Plus en détail

DD2503. 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany

DD2503. 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany DD2503 MONITOR/FR-1 /110-240VAC/DC 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany Caractéristiques du produit Boîtier FR-1 Montage en glissière 2 sorties relais 2 sorties

Plus en détail

Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB01, PWB01

Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB01, PWB01 Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB0, PWB0 DWB0 Description du produit Les relais DWB0 et PWB0 sont des relais précis conçus pour contrôler le facteur de puissance efficace vraie

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

QUINT-PS-100-240AC/12DC/10

QUINT-PS-100-240AC/12DC/10 Données de base QUINT-PS-100-240AC/12DC/10 Référence: 2938811 Alimentation monophasée à découpage primaire, sortie : 12 V DC / 10 A Caractéristiques commerciales EAN 4017918916374 Unité d'emballage 1 Quantité

Plus en détail

MODE D'EMPLOI POUR OSS-2 Débitmètre alarme

MODE D'EMPLOI POUR OSS-2 Débitmètre alarme MODE D'EMPLOI POUR OSS-2 Débitmètre alarme Références 73490, 73495, 73556, 73557, 73558, 73562 et 73563 AAL007_FR DEBITMETRE ALARME.doc Fisher Bioblock Scientific page 1 SOMMAIRE 1. DEBALLAGE du détecteur

Plus en détail

Régulateur COSYS R 12H. Notice d utilisation

Régulateur COSYS R 12H. Notice d utilisation Régulateur COSYS R 12H Notice d utilisation F F Sommaire CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 3 Opérations préalables 3 Danger et avertissement 3 Risque d électrocution, de brûlures ou d explosion

Plus en détail

Filtre - Egaliseur Programmable. Mode d'emploi UHF1. Digital Terrestrial Ref. : 6504

Filtre - Egaliseur Programmable. Mode d'emploi UHF1. Digital Terrestrial Ref. : 6504 R Réf. : 6504 Filtre - Egaliseur Programmable Mode d'emploi GND Digital MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-EQUALIZER R DC1 DC Split Input Digital Ref. : 6504 OUT DC3 +5V /500 ma + SPECIFICATIONS - Développé

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

Série 7E - Compteurs d'énergie. Caractéristiques SERIE 7E

Série 7E - Compteurs d'énergie. Caractéristiques SERIE 7E Série 7 - Compteurs d'énergie SRI 7 7.23.8.230.0001 7.23.8.230.00x0 Compteur d'énergie (kwh) Monophasé avec écran digital multifonction Type 7.23 5(32) - largeur 1 module Conformes aux normes N 62053-21

Plus en détail

Manuel de Configuration du MCD 100

Manuel de Configuration du MCD 100 Introduction Les démarreurs progressifs MCD 100 sont conçus pour le démarrage et l arrêt progressifs de moteurs triphasés à courant alternatif, ce qui réduit le courant affluant et élimine les effets néfastes

Plus en détail

em4 Accessoires Extensions analogiques

em4 Accessoires Extensions analogiques em4 Accessoires Extensions analogiques Extensions d entrées analogiques et de sorties statiques permettant de connecter un plus grand nombre de capteurs et d actionneurs à votre petit automate programmable

Plus en détail

FI325. 1 voie pour entrée thermocouple ou mv. Signal de sortie linéarisé. Isolement entre entrée et sortiealimentation

FI325. 1 voie pour entrée thermocouple ou mv. Signal de sortie linéarisé. Isolement entre entrée et sortiealimentation 1 voie module S.I convertisseur de température. Entrée thermocouple ou mv Description: Le module sert d interface entre les appareils installés en zone dangereuse et la salle de contrôle. Il doit être

Plus en détail

MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024

MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024 MULTIMETRE 19 CALIBRES MODELE : DIO041024 SECURITE Cet appareil de mesure a été créé conformément à la norme IEC61010-1 relative aux instruments de mesure électroniques à catégorie de surtension CAT II

Plus en détail

www.iprocam.com Débranchez TOUJOURS le cordon 220V avant de manipuler la carte

www.iprocam.com Débranchez TOUJOURS le cordon 220V avant de manipuler la carte Carte de commande et puissance 4 x 4 ampères au ½ pas pour moteurs bipolaires www.iprocam.com Débranchez TOUJOURS le cordon 220V avant de manipuler la carte Note préliminaire : certaines fonctions requièrent

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Notice de présentation et d'utilisation d'un ensemble d'appareils de mesure

Notice de présentation et d'utilisation d'un ensemble d'appareils de mesure Notice de présentation et d'utilisation d'un ensemble d'appareils de mesure A) ANALYSE FONCTIONNELLE DU SYSTEME I) Présentation de l organisation d une mesure. Une mesure se fait en 3 étapes successives.

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10

Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Mesure électrique de température Transmetteur de température analogique Pour capteurs Pt100, configurable sur PC, version montage en tête Type T24.10 Fiche technique WIKA TE 24.01 pour plus d'agréments,

Plus en détail

L'OSCILLOSCOPE. 60 MHz 1 GS/s. Zone des menus. Menu contextuel

L'OSCILLOSCOPE. 60 MHz 1 GS/s. Zone des menus. Menu contextuel L'OSCILLOSCOPE. FONCTION DE L'OSCILLOSCOPE. L'oscilloscope permet le tracé, sur le repère orthonormé d'un écran, de la courbe représentative d'une fonction v = f(t) - v est l'amplitude instantanée du signal

Plus en détail

MODULE MODBUS. Solution de communication. Guide de mise en service. Protocol. Address. Baud Rate. Parity. Timeout (seconds) 4376 fr - 2013.

MODULE MODBUS. Solution de communication. Guide de mise en service. Protocol. Address. Baud Rate. Parity. Timeout (seconds) 4376 fr - 2013. 4376 fr - 213.8 / d Stop Ready Run Start Trip Reset Local LCL RMT Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Protocol Address Baud Rate Parity Timeout (seconds) AP ASCII +16 +8 +4 +2 +1 48

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Manuel. Sécurité fonctionnelle pour convertisseurs de fréquence MOVITRAC B en armoire de commande

Manuel. Sécurité fonctionnelle pour convertisseurs de fréquence MOVITRAC B en armoire de commande Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel Sécurité fonctionnelle pour convertisseurs de fréquence MOVITRAC B en armoire de commande Version 05/2009

Plus en détail

Unité de contrôle IRG 1-S Traduction d original manuel d utilisation

Unité de contrôle IRG 1-S Traduction d original manuel d utilisation Unité de contrôle IRG 1-S Traduction d original manuel d utilisation Copyright by Afag GmbH Ce manuel d'utilisation est valable pour les modèles : Type Numéro de commande Unité de contrôle IRG 1-S 230

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

déclenchement manuel de l adaptation par pression d une touche ou avec PC-Tool MAX = (MIN + 30 )... 100% MIN (position minimale) = 0%

déclenchement manuel de l adaptation par pression d une touche ou avec PC-Tool MAX = (MIN + 30 )... 100% MIN (position minimale) = 0% Fiche technique SM24A-MA Servomoteur de clapet apte à communiquer destiné au réglage de clapets d air dans les installations de ventilation et de climatisation du bâtiment aille de clapet d air: jusqu

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE Au service de l'eau F 57600 FORBACH Fax 03 87 88 18 59 E-Mail : contact@isma.fr DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE www.isma.fr SOMMAIRE Pages 1. GÉNÉRALITÉS...

Plus en détail

ST-Box LA SOLUTION SPLIT PARFAITE

ST-Box LA SOLUTION SPLIT PARFAITE ST-Box LA SOLUTION SPLIT PARFAITE ST-Box 300 ST-Box 200 ST-Box 300 ST 551 Bain-Marie ST-Box 300 ST 521 Unité de commande ST-Box 200 ST 960 LED Unité de commande ST 58 Répétiteur ST 181 Unité de commande

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Charge de sortie applicable. 30 A de 180 à 528 Vc.a. G3PA-430B 10 A de 24 à 240 Vc.a. G3PA-210B-VD* 20 A de 24 à 240 Vc.a.

Charge de sortie applicable. 30 A de 180 à 528 Vc.a. G3PA-430B 10 A de 24 à 240 Vc.a. G3PA-210B-VD* 20 A de 24 à 240 Vc.a. RELAIS STATIQUE I Relais compact avec radiateur intégré Réduction de la taille du relais grâce à une conception optimale du radiateur Montage par vis ou sur rail DIN Réduction du câblage lors du montage

Plus en détail

Supercal 539. Compteur d'énergie thermique compact. Applications

Supercal 539. Compteur d'énergie thermique compact. Applications Supercal 539 Compteur d'énergie thermique compact Applications Le compteur électronique d'énergie thermique compact et autonome est destiné au comptage de la consommation d'énergie distribuée par des installations

Plus en détail

Informations générales. Engénierie avec. Tension d'alimentation. Fréquence réseau. Courant d'entrée. Alimentation des capteurs

Informations générales. Engénierie avec. Tension d'alimentation. Fréquence réseau. Courant d'entrée. Alimentation des capteurs fiche technique du produit SIMATIC S7-1200, CPU 1214C, CPU COMPACT, AC/DC/RELAIS E/S EMBARQUEES: 14 ETOR 24VCC;10STOR RELAIS 2A; 2 EA 0-10V CC, ALIMENTATION: CA 85-264 V CA SOUS 47-63 HZ, MEMOIRE PROGR./DONNEES

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

Adaptateur détecteur de présence standard Instruction de montage

Adaptateur détecteur de présence standard Instruction de montage Art. No.: 0316 02 / 0316 04 Principe de fonctionnement d un détecteur de présence L adaptateur détecteur de présence standard appartient au groupe des détecteurs PIR tout comme les détecteurs de mouvement

Plus en détail

Description de fonctionnement

Description de fonctionnement Mostec AG M es s- u nd R egeltechnik Lau senerstr.13a CH -4410 Liestal Tel.061/921 40 90 Fax 061/921 40 83 Description de fonctionnement Appar eilde mes u re de condu ctivité Type M 8836 Page 2 A. Garantie:

Plus en détail

Coffret de Commande MTS 443. Mode d emploi. Coffret de commande MTS 443 pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur et trémie.

Coffret de Commande MTS 443. Mode d emploi. Coffret de commande MTS 443 pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur et trémie. Mode d emploi Coffret de Commande MTS 443 Coffret de commande MTS 443 pour bol vibrant, rail vibrant, convoyeur et trémie. VIBRA-TECH 13 RUE DU BIEF 25500 MORTEAU Tel. 03 81 68 30 30 Fax 03 81 67 18 14

Plus en détail

Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A. Caractéristiques SERIE 34 34.51. Faible épaisseur avec 1 contact - 6 A

Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A. Caractéristiques SERIE 34 34.51. Faible épaisseur avec 1 contact - 6 A Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 SERIE 34 Caractéristiques 34.51 Faible épaisseur avec 1 contact - 6 Montage sur circuit imprimé - directement ou avec support pour circuit imprimé

Plus en détail

Le moteur asynchrone triphasé

Le moteur asynchrone triphasé Le moteur asynchrone triphasé 1 ) Généralités Le moteur asynchrone triphasé est largement utilisé dans l'industrie, sa simplicité de construction en fait un matériel très fiable et qui demande peu d'entretien.

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

Face avant. HiC2077. SL2 1a. Termination Board

Face avant. HiC2077. SL2 1a. Termination Board Isolateurs galvaniques pour sondes Caractéristiques Construction Barrière isolée 1 voie VCC Entrée résistance et sonde RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Sortie résistance Précision 0,1 % Détection de défaut de

Plus en détail

34.51. Montage sur circuit imprimé 0.8 1.3 1.9. Vue coté cuivre. 1 inverseur 6/10 250/400 1500 300 0.185 6/0.2/0.12 500 (12/10) AgNi

34.51. Montage sur circuit imprimé 0.8 1.3 1.9. Vue coté cuivre. 1 inverseur 6/10 250/400 1500 300 0.185 6/0.2/0.12 500 (12/10) AgNi Série 34 - Relais électromécanique pour circuit imprimé 6 A Caractéristiques 34. Faible épaisseur avec contact - 6 A Montage sur circuit imprimé - directement ou avec support pour circuit imprimé Montage

Plus en détail

Test & Diagnostic des câbles intégré

Test & Diagnostic des câbles intégré Test & Diagnostic des câbles intégré DAC 0,1 Hz Sinus 0,1 Hz CR TDS NT Deux formes de tension éprouvées dans un seul appareil Contrôle VLF des câbles selon les normes avec diagnostic DP Diagnostic DP non

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

Technique de surveillance

Technique de surveillance Technique de surveillance VARIMETER Relais de fréquence MK 9837N, MH 9837 0257639 Réglage de l appareil tension auxiliaire(uh) DEL verte: U H jaune/verte: fréquence d entrée DEL jaune: état d alarme commutateur

Plus en détail

PINCES AMPEREMETRIQUES ET CAPTEURS DE COURANT

PINCES AMPEREMETRIQUES ET CAPTEURS DE COURANT PINCES AMPEREMETRIQUES ET CAPTEURS DE COURANT INTRODUCTION Les pinces ampèremétriques sont destinées à étendre les capacités de mesure des multimètres, appareils de mesure de puissance, oscilloscopes,

Plus en détail

MSR45E. Module d extension de sécurité. Module de commande de catégorie de sécurité 4 selon EN 954-1 et indice SIL3 selon IEC 61508

MSR45E. Module d extension de sécurité. Module de commande de catégorie de sécurité 4 selon EN 954-1 et indice SIL3 selon IEC 61508 Manuel d exploitation MSR45E Module d extension de sécurité Module de commande de catégorie de sécurité 4 selon EN 954-1 et indice SIL3 selon IEC 61508 EN COURS D HOMOLOGATION fabriqué selon ISO 9001:

Plus en détail

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292 Données de base IB IL 24 DO 16-PAC Référence: 2861292 Module Inline de sorties tout-ou-rien, complet avec accessoires (connecteurs et porte-étiquette), 16 sorties, 24 V DC, 500 ma, raccordement à 3 fil

Plus en détail

Informations de commande

Informations de commande Contrôleur de canaux chauds profitemp Hot Runner Controller Card HCC 06/6/S La technologie profitemp est très facile à intégrer Le régulateur de température à 6 canaux pour les applications de canaux chauds

Plus en détail

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation VIBROMETRE VM120 Manuel d'utilisation 1 - Introduction Le VM 120 est un instrument portable qui fonctionne sur piles (2 x 9V). La mesure de vibration est réalisée par un capteur externe qui fournit un

Plus en détail

Pas 3.5 mm 1 contact 12 A Montage sur circuit imprimé ou sur supports série 95

Pas 3.5 mm 1 contact 12 A Montage sur circuit imprimé ou sur supports série 95 Série 41 - Relais bas profil pour circuit imprimé 8-12 - 16 A Caractéristiques 41.31 41.52 41.61 1 ou 2 inverseurs - Bas profil (hauteur 15.7 mm) 41.31-1 contact 12 A (pas 3.5 mm) 41.52-2 contacts 8 A

Plus en détail

IRS-WT-MF fenêtre plate. Applications. Robinetterie électronique Systèmes d irrigation Appareils industriels

IRS-WT-MF fenêtre plate. Applications. Robinetterie électronique Systèmes d irrigation Appareils industriels Mini-capteur externe pour une utilisation : lavabo Electrovannes Vannes de contrôle Vannes et systèmes spécifiques GmbH & Co. KG Dresdener Str. 162 D-40595 Düsseldorf/Allemagne Tel.: +49(0)211-7391-0 Fax:

Plus en détail

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations Relais de surveillance et relais temporisés Surveillance efficace des installations Relais de surveillance et relais temporisés surveillance efficace des installations Pour une disponibilité élevée Les

Plus en détail

Les régimes du neutre

Les régimes du neutre Chapitre 1 Les régimes du neutre Dans tout système triphasé Haute ou Basse Tension existent trois tensions simples, mesurées entre chacune des phases et un point commun appelé "point neutre". Physiquement,

Plus en détail

Manuel d utilisation SDMO. Nexys 2

Manuel d utilisation SDMO. Nexys 2 Manuel d utilisation SDMO Nexys 2 Réf. constructeur : V 20/09/2004 (notice originale) 1 / 22 Réf. GPAO : 33502017101_2_1 1. Présentation du MICS Nexys... 3 2. Description... 3 2.1. Configuration standard...

Plus en détail

Instruments de mesure

Instruments de mesure Chapitre 9a LES DIFFERENTS TYPES D'INSTRUMENTS DE MESURE Sommaire Le multimètre L'oscilloscope Le fréquencemètre le wattmètre Le cosphimètre Le générateur de fonctions Le traceur de Bodes Les instruments

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Raccorder à la masse du véhicule

Raccorder à la masse du véhicule AMPLIFICATEUR POUR VOITURE 520 WATTS P.M.P.O. Raccorder à la broche à distance de mise sous tension de l unité source Raccorder à la masse du véhicule Veillez à ce que la masse soit aussi courte que possible

Plus en détail

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W AC Anywhere Convertisseur de courant (Produit de classe II) Manuel de l utilisateur F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation

Plus en détail

Couple électromagnétique (couple moteur)

Couple électromagnétique (couple moteur) Principe de fonctionnement Le rotor, alimenté en courant continu, par un système de contacts glissants (bagues), crée un champ magnétique rotorique qui suit le champ tournant statorique avec un retard

Plus en détail

Varset Tarif Jaune. Batteries automatiques de condensateurs basse tension Coffrets. Notice d utilisation. Coffret C1 : Varset Tarif Jaune TJ50 à TJ150

Varset Tarif Jaune. Batteries automatiques de condensateurs basse tension Coffrets. Notice d utilisation. Coffret C1 : Varset Tarif Jaune TJ50 à TJ150 Varset Tarif Jaune Batteries automatiques de condensateurs basse tension Coffrets Notice d utilisation Coffret C1 : Varset Tarif Jaune TJ50 à TJ150 Coffret C2 : Varset Tarif Jaune TJ175 à TJ250 Réception

Plus en détail

Fonction des variateurs électriques :

Fonction des variateurs électriques : LES VARIATEURS DE VITESSE Généralité Fonction des variateurs électriques : Un variateur de vitesse est un équipement électrotechnique alimentant un moteur électrique de façon à pouvoir faire varier sa

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 506 Servomoteurs électriques pour vannes à course rotative, angle de rotation 90 tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 230 V~ tension d'alimentation 24 V~ Signal de positionnement 3 points

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen Caractéristiques de l'appareil

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

LES PREACTIONNEURS ELECTRIQUES

LES PREACTIONNEURS ELECTRIQUES CHAPITRE 1 LES PREACTIONNEURS ELECTRIQUES INTRODUCTION Les préactionneurs sont des constituants qui, sur ordre de la partie de commande, assurent la distribution de l énergie de puissance aux actionneurs.

Plus en détail

Couplemètre sans contact - Séries 2000

Couplemètre sans contact - Séries 2000 Couplemètre sans contact - Séries 2000 Date: 27 Juin 2002 Marquage CE ISO 9001 1. Bref descriptif Le capteur décrit ici est conçu pour mesurer le couple exercé sur son axe qu il soit à l'arrêt ou en rotation.

Plus en détail

Source d'alimentation AC universelle + Analyseur de courant AC

Source d'alimentation AC universelle + Analyseur de courant AC Manuel d utilisation Source d'alimentation AC universelle + Analyseur de courant AC Modèle 380820 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l'extech 380820. Cette source d alimentation

Plus en détail

Centrale de communication

Centrale de communication 5 363 Centrale de communication OZW111 Centrale de communication pour le relevé, la commande et la surveillance d'une installation équipée de compteurs et de régulateurs raccordés au M-Bus. Domaines d'application

Plus en détail

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 F Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Plus en détail

Modèle en fin de série

Modèle en fin de série W(G)S3 Capteur de position avec Sortie Analogique ou Série Synchrone par conversion A/D Capteur de position et de vitesse pour des courses moyennes Degré de protection IP50 Etendue de mesure: 0... 3750

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Thermostats kallysto multidesign & basico

Thermostats kallysto multidesign & basico Thermostats kallysto multidesign & basico Pour un intérieur à la juste température Hager étoffe son assortiment de prises et interrupteurs avec une nouvelle série de thermostats. Ils s'insèrent harmonieusement

Plus en détail

Refroidisseurs air/huile

Refroidisseurs air/huile REFROIDISSEURS AIR / HUILE MOBILES HAUTE PERFORMANCE NOUVEAU DESIGN COMPACT AVEC VENTILATEURS DC Applications Ces refroidisseurs sont spécialement conçus pour des applications dans le mobile où puissance,

Plus en détail