Notice d installation pour le professionnel

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice d installation pour le professionnel"

Transcription

1 Notice d installation pour le professionnel Module de commande EMS plus O Logamatic RC200 Lire attentivement avant installation SVP (2013/04)

2 Table des matières Table des matières 1 Consignes de sécurité et explication des symboles Explication des symboles Mesures de sécurité Informations produit Description du produit Types de régulation Possibilités d applications dans les différentes installations de chauffage Utilisation conforme Déclaration de conformité CE Pièces fournies Caractéristiques techniques Paramètres des sondes de température Accessoires complémentaires Validité de la documentation technique pour les générateurs de chaleur ou le contrôleur de base Buderus NIVEAU SERVICE Réglages Structure du menu Service / Professionnel Configuration de l installation Réglages pour le circuit de chauffage attribué Réglages pour la production ECS Réglages pour une installation solaire Test de fonctionnement des pompes et mélangeurs installés Sélectionner les informations concernant le contrôle de l installation Adapter les réglages pour les messages de service et sélectionner les messages de défaut affichés Sélectionner les données des participants BUS Elimination des défauts Installation Lieu de montage Montage Raccordement électrique Suspendre ou retirer le module de commande 11 4 Eléments de commande Protection de l environnement/recyclage Protocole de réglage (menu Service/installateur). 37 Indice Mise en service Régulateur et commande à distance Régulateur Commande à distance Checkliste : réglages importants pour la mise en service Menu princ Réglages Structure du menu Utilisateur Logamatic RC (2013/04)

3 Consignes de sécurité et explication des symboles 1 1 Consignes de sécurité et explication des symboles 1.1 Explication des symboles Avertissements Les mots de signalement suivants sont définis et peuvent être utilisés dans le présent document : AVIS signale le risque de dégâts matériels. PRUDENCE signale le risque d accidents corporels légers à moyens. AVERTISSEMENT signale le risque d accidents corporels graves à mortels. DANGER signale la survenue d accidents mortels en cas de non respect. Informations importantes Autres symboles Symbole Les avertissements sont indiqués dans le texte par un triangle de signalisation. En outre, les mots de signalement caractérisent le type et l importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées. Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l homme ou le matériel sont signalées par le symbole cicontre. Signification Etape à suivre Renvois à d autres passages dans le document ou dans d autres documents Enumération/Enregistrement dans la liste Enumération/Enregistrement dans la liste (2e niveau) Affect. CC Message clignotant sur l écran (par ex. 1 clignotant) 1.2 Mesures de sécurité Installation et mise en service Pour l installation et le fonctionnement, veuillez respecter les prescriptions et normes spécifiques en vigueur dans le pays concerné! Respecter la notice afin de garantir un fonctionnement parfait. Le produit doit être exclusivement installé et mis en service par un professionnel agréé. Ne pas installer le produit dans des pièces humides. Monter et mettre en marche le générateur de chaleur et autres accessoires selon la notice d installation correspondante. Cet appareil est destiné exclusivement au montage mural. Ne pas l installer dans le générateur de chaleur. Ne pas raccorder l appareil au réseau 230 V. Plancher endommagé! Faire fonctionner le plancher chauffant avec ce produit uniquement comme circuit de chauffage avec mélangeur et thermostat supplémentaire. Dégâts dus à une erreur d utilisation Les erreurs d utilisation peuvent entraîner des dommages personnels et/ou matériels : Informer le client sur le mode de fonctionnement de ce produit et lui en montrer le maniement. S assurer que les enfants n utilisent pas ce produit sans surveillance ou ne jouent avec. S assurer que seules les personnes capables d utiliser le module de commande de manière conforme peuvent y avoir accès. Risque de brûlure Si les températures d'eau chaude sanitaire sont réglées à plus de 60 C ou si la désinfection thermique est activée, un dispositif de mélange doit être installé. Dégâts dus au gel Si l installation n est pas en marche, elle risque de geler : tenir compte des consignes relatives à la protection hors gel ( page 23). L installation de chauffage doit toujours rester en marche à cause de la production d eau chaude sanitaire, de fonctions comme le déblocage de pompe et la désinfection thermique et, le cas échéant, de l installation solaire. Eliminer immédiatement les défauts constatés. Tab O Autres symboles Logamatic RC (2013/04) 3

4 2 Informations produit 2 Informations produit 2.1 Description du produit Ce module de commande sert à réguler un circuit de chauffage avec ou sans mélangeur, un circuit à échangeur externe pour la production ECS directement sur le générateur de chaleur et la production solaire d eau chaude sanitaire. Il dispose d un programme horaire : Préréglé pour le circuit de chauffage, mais modifiable avec 6 heures de commutation par jour Le cas échéant, la production ECS est rajoutée en fonction du programme horaire ou enclenchée ou arrêtée en permanence. Le module de commande sert à afficher les informations du générateur de chaleur et de l installation de chauffage ainsi qu à modifier les réglages. Possibilités de montage : sur le mur avec connexion BUS vers un générateur de chaleur avec interface BUS EMS ou EMS plus (Energie-Management-System) Le module de commande dispose, après 1½ heure de fonctionnement, d une réserve de quatre heures minimum. Si le courant est coupé plus longtemps que le temps de la réserve, l heure et la date sont supprimés. Tous les autres réglages sont conservés. Les fonctions et par conséquent la structure de menus du module de commande dépend de la construction de l installation. Le nombre maximum de fonctions est décrit dans cette notice. A certains endroits du texte, il sera fait mention de la dépendance par rapport à la construction de l installation. Les plages de réglage et les réglages de base peuvent éventuellement différer des valeurs indiquées dans cette notice suivant l installation en place Types de régulation Avec Régulation en fonction de la température extérieure avec ou sans influence de la température ambiante, la température de départ est réglée par la courbe de chauffage. Une variante simple et une variante optimisée sont disponibles. Avec la Régulation simple en fonction de la température extérieure la courbe de chauffage est une droite. Cette simplification entraîne des imprécisions. Dans la période transitoire, la température de départ peut donc être légèrement inférieure à ce qu elle devrait être. Avec la Régulation optimisée en fonction de la température extérieure, la courbe de chauffage est représentée de manière précise dans sa forme incurvée. La concordance entre la température extérieure et la température de départ est ainsi très précise. La régulation de la température de départ et la régulation de la puissance sont disponibles pour la Régulation en fonction de la température ambiante. 4 En ce qui concerne la Régulation de la température de départ, le RC200 réagit à la différence entre la température ambiante actuelle et souhaitée en modifiant la température de départ. Le comportement de régulation est adapté aux logements et bâtiments présentant des variations de charge importantes. La régulation est plus précise et le degré de la température de départ est limité. Ceci a pour résultat une économie de combustible. En ce qui concerne la Régulation de la puissance, possible uniquement sur les installations avec un circuit de chauffage et sans modules de circuit de chauffage, le RC200 réagit à la différence entre la température ambiante actuelle et souhaitée en modifiant la puissance calorifique du générateur de chaleur. Le comportement de régulation est adapté aux logements et bâtiments présentant des variations de charge plus faibles (par ex. maison à construction ouverte). Les démarrages du brûleur sont moins fréquents et les durées de marche de la pompe plus courtes Possibilités d applications dans les différentes installations de chauffage Le module de commande peut être utilisé de deux manières différentes : En tant que Régulateur pour les installations de chauffage avec un circuit de chauffage avec ou sans mélangeur et la production d eau chaude sanitaire ( fig. 1, [1]). La production d'ecs peut être également complétée par une installation solaire. Le module de commande est monté dans une pièce appropriée. La régulation de la température ambiante peut être optimisée en fonction du réchauffement de la pièce par le rayonnement solaire (uniquement avec une régulation en fonction de la température extérieure). En tant que Télécommande sur les installations avec un module de commande en amont RC300. Le module de commande RC300 avec maximum quatre circuits de chauffage est monté dans la pièce de séjour ou sur le générateur de chaleur, et régule les circuits de chauffage directement affectés (par ex. du logement principal et du sous-sol). Le RC200 saisit la température ambiante dans une unité d habitation (par ex. le grenier) et régule ce circuit de chauffage ( fig. 1, [2]). Les réglages de base valables pour toute l installation de chauffage, comme la configuration de l installation ou la production d eau chaude sanitaire, sont effectués sur le module de commande en amont. Ces réglages sont également valables pour le RC200. Le RC200 régule entièrement le circuit de chauffage attribué (HK 3) en ce qui concerne la température ambiante, le programme horaire, le programme vacances et le chargement ECS unique. Outre le mode automatique, le mode manuel est également disponible. Logamatic RC (2013/04)

5 Informations produit HK 1 RC200 HK 3 RC200 HK 1 RC300 HK 1 HK 2 Fig. 1 Exemple d installation de chauffage avec un ou deux circuits de chauffage. [1] RC200 en tant que régulateur pour un circuit de chauffage (HK 1). [2] RC200 en tant que commande à distance pour le troisième circuit de chauffage (HK 3) par ex. logement annexe et RC300 en tant que régulateur pour le premier (HK 1) et le deuxième circuit de chauffage (HK 2) du logement principal. Systèmes de chauffage avec plusieurs RC200 En règle générale, les installations de chauffage avec plusieurs circuits de chauffage sont régulées par un RC300 et le nombre correspondant de commandes à distance RC200 ou RC100. Mais il peut aussi y avoir des installations sans RC300 où chaque circuit est régulé séparément par un RC200. Dans ce cas, la détermination suivante est valable : Chaque RC200 régule de manière autonome son circuit de chauffage comme en tant que commande à distance avec le RC300. Les réglages centraux sont pris en charge par le RC200 dans le premier circuit. Le paramétrage de la production d'ecs et de la bouteille de mélange hydraulique ou de la sonde de bouteille ou, le cas échéant, de l'installation solaire en font partie. C està-dire que le réglage de la production ECS en ce qui concerne la température du ballon, la désinfection thermique et la température maximale de l eau chaude sanitaire, est effectué sur le RC200 du premier circuit. Sur le RC200 pour les circuits , le réglage est possible pour le mode de production ECS (ON, OFF et AUTO). Le générateur de chaleur choisit la valeur maximale des valeurs de consignes prescrites et réceptionnées. Le chargement ECS unique peut également être effectué. Pour le fonctionnement de l installation, les demandes des différents RC200 sont transmises, c est-à-dire que chaque demande ECS est réalisée. Si le programme vacances est activé sur le RC200 du premier circuit, il n agit que sur le premier circuit de chauffage attribué et la valeur de O consigne ECS prescrite du RC200 pour le premier circuit de chauffage. La production ECS se base donc toujours sur les valeurs de consigne prescrites du RC200 pour les circuits Le fonctionnement de l installation solaire n en est pas non plus affecté. L approvisionnement en chaleur et en eau chaude sanitaire peut ainsi être assurée pour chaque circuit de chauffage par le RC200 correspondant. Le réglage de la sonde de la bouteille n'est possible que sur le RC200 du premier circuit de chauffage. 2.2 Utilisation conforme Le module de commande doit être raccordé exclusivement aux générateurs de chaleur avec interface BUS EMS ou EMS plus (Energie-Management-System). A l intérieur du système BUS, il faut utiliser exclusivement des générateurs de chaleur, modules de commande et modules du Buderus. Le module de commande doit être utilisé exclusivement pour réguler les installations de chauffage dans les maisons individuelles et petits immeubles collectifs. Ce module est destiné exclusivement au montage mural ( chap. 3, à partir de la page 8). La pièce de montage du module doit être adaptée au type de protection IP20 et ne doit pas être humide. Toute autre utilisation n est pas conforme. Les dégâts éventuels qui en résulteraient sont exclus de la garantie. 2.3 Déclaration de conformité CE La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux directives européennes en vigueur ainsi qu aux conditions complémentaires requises par le pays concerné. La conformité a été confirmée par le label CE. La déclaration de conformité du produit peut être consultée sur le site Internet de ou auprès de la succursale Buderus compétente. Logamatic RC (2013/04) 5

6 B U S 2 Informations produit 2.4 Pièces fournies ii O Fig. 2 Pièces fournies [1] Module de commande [2] Vis ; chevilles ; borne de raccordement (pour le générateur de chaleur) [3] Documentation technique 2.5 Caractéristiques techniques 94 menu auto man Fig. 3 Dimensions en mm O 6 Logamatic RC (2013/04)

7 Informations produit 2 Pièces fournies fig. 2, page 6 Dimensions (l h p) Tension nominale Courant nominal Interface BUS mm ( fig. 3, page 6) V CC 6 ma EMS plus Plage de réglage C température ambiante 0 C C admissible Classe de protection Type de protection Tab Paramètres des sondes de température III IP20 Caractéristiques techniques Veuillez tenir compte des conditions suivantes pour la mesure des sondes de température : Mettre l installation hors tension avant la mesure. Mesurer la résistance aux extrémités de câbles. Les valeurs de résistance indiquent des valeurs moyennes avec tolérances. C C C C Tab. 3 Valeurs de résistance des sondes de température extérieure C C C C Tab. 4 Valeurs de résistance des sondes de température de départ et d eau chaude sanitaire 2.7 Accessoires complémentaires Vous trouverez les indications précises des accessoires correspondants dans le catalogue. Modules de fonction et module de commande du système de régulation EMS plus : Module de commande RC300 pour les installations de chauffage ayant jusqu à 4 circuits de chauffage Sonde de température extérieure pour la régulation en fonction de la température extérieure MM50 ou MM100 : module pour un circuit avec mélangeur (pour les planchers chauffants faire fonctionner uniquement avec un circuit avec mélangeur et thermostat supplémentaire) SM50 ou SM100 : module pour la production d eau chaude solaire. Modules de fonction du système de régulation EMS, par ex. ASM10, DM10 et EM10. La combinaison est impossible avec les produits suivants du système de régulation EMS : MM10, WM10, SM10, MCM10 RC20, RC20 RF, RC25, RC35 Validité de cette notice pour les modules compatibles EMS plus Cette notice est également valable pour le module de commande en liaison avec le module du circuit de chauffage MM50 et MM100 (accessoire). Si l installation de chauffage est équipée d autres modules de fonction (par ex. module solaire SM100, accessoire), vous trouverez dans certains menus des possibilités de réglage complémentaires. Ces possibilités de réglage sont expliquées dans des notices séparées. 2.8 Validité de la documentation technique pour les générateurs de chaleur ou le contrôleur de base Buderus Avec l utilisation de ce module de commande, il peut y avoir certaines différences par rapport à la documentation technique du générateur de chaleur. Si les descriptions de la documentation technique livrée avec les générateurs de chaleur ou les contrôleurs de base diffèrent de l exposé des faits, un supplément est joint à la livraison de ces appareils. Ce supplément est un résumé des différences. Tous les autres paramètres indiqués dans la documentation technique des générateurs de chaleur ou contrôleurs de base, qui se rapportent aux modules de commande (par ex. RC35) et ne sont pas mentionnés dans le supplément, sont également valables pour le présent module de commande. Dans la mesure où ils ne contredisent pas les indications mentionnées dans cette notice, tous les autres paramètres indiqués dans la documentation technique des générateurs de chaleur ou contrôleurs de base qui se rapportent au système BUS (EMS) de même qu au nouveau système BUS EMS plus, sont valables. Logamatic RC (2013/04) 7

8 3 Installation 3 Installation Vous trouverez le schéma détaillé de l installation pour le montage des composants hydrauliques et des éléments de commandes correspondants dans les documents techniques de conception ou dans l appel d offre. DANGER : Risques d électrocution! Avant l installation de ce produit : couper l alimentation électrique (230 V AC) du générateur de chaleur et de tous les autres participants BUS sur tous les pôles. 3.1 Lieu de montage Ce module de commande est destiné exclusivement au montage mural. Ne pas l installer sur le générateur de chaleur. La pièce de référence est celle où est monté le régulateur. La température ambiante dans cette pièce sert de valeur de référence pour l ensemble de l installation avec régulation en fonction de la température ambiante. Avec la régulation en fonction de la température ambiante et la régulation en fonction de la température extérieure avec influence de la température ambiante, la qualité de la régulation dépend du lieu de montage. Choisir le lieu de montage approprié ( fig. 4, page 9). Avec les vannes manuelles préréglées dans la pièce de référence : Régler la puissance des radiateurs de manière aussi précise que possible. Cela permet de chauffer la pièce de référence de la même façon que les autres pièces. Si des robinets thermostatiques sont installés dans la pièce de référence : Ouvrir les robinets thermostatiques entièrement et régler la puissance des radiateurs au minimum à l aide du raccord de retour réglable. Cela permet de chauffer la pièce de référence de la même façon que les autres pièces. En l absence de pièce de référence appropriée, nous recommandons la régulation uniquement en fonction de la température extérieure. 8 Logamatic RC (2013/04)

9 Installation O Fig. 4 Lieu de montage dans la pièce de référence Logamatic RC (2013/04) 9

10 3 Installation 3.2 Montage 6 mm La surface de montage mural doit être plane. Si le montage est sous crépi : Remplir le boîtier encastré avec du matériau isolant. Ceci permet d éviter que la mesure de la température ambiante ne soit entravée par un courant d air. Monter le support pour le montage mural ( fig. 5). 6 mm 3,5 mm Si la longueur totale maximale des connexions BUS entre tous les participants BUS est dépassée ou en cas de réseau en anneau dans le système BUS, l installation ne peut pas être mise en service. Longueur totale maximale des connexions BUS : 100 m avec section de conducteur de 0,50 mm m avec section de conducteur de 1,50 mm 2 Si plusieurs participants BUS sont installés, respecter la distance minimale de 100 mm entre les différents participants BUS. Si plusieurs participants BUS sont installés, les raccorder soit en série soit en forme d étoile. Pour éviter les influences inductives : poser tous les câbles basse tension séparément des câbles conducteurs de tension réseau (distance minimale 100 mm). En cas d influences inductives externes (par ex. installations photovoltaïques), les câbles doivent être blindés (par ex. LiYCY) et mis à la terre unilatéralement. Ne pas raccorder le blindage à la borne de raccordement pour conducteur de protection dans le module mais à la mise à la terre de la maison, par ex. borne libre du conducteur de protection ou conduite d eau. Etablir la connexion BUS avec le générateur de chaleur. RC 200 BUS BUS 1) Fig. 5 3,5 mm Montage du socle 3.3 Raccordement électrique O Le module de commande est alimenté en énergie par le câble BUS. La polarité des fils est indifférente O Fig. 6 Raccordement du module de commande au générateur de chaleur 1) Sur UBA3.x, UBA4.x, BC10, BC25, MC10 et MC40, la désignation des bornes est EMS Pour rallonger le câble de la sonde, utiliser les sections suivantes : Jusqu à 20 m de 0,75 mm 2 à 1,50 mm 2 20 m à 100 m : 1,50 mm 2 10 Logamatic RC (2013/04)

11 Installation Suspendre ou retirer le module de commande Accrocher le module de commande Accrocher le module de commande en haut dans le support du montage mural. Appuyer sur la partie inférieure du module de commande contre le support jusqu à ce qu il s enclenche Fig. 7 Accrocher le module de commande O Retirer le module de commande Appuyer le bouton sur la partie inférieure du support vers le haut. Tirer simultanément l extrémité inférieure du module vers l avant. Retirer le module par le haut. 3. Fig Retirer le module de commande O Logamatic RC (2013/04) 11

12 4 Eléments de commande 4 Eléments de commande 12:31 Di 20.5C man 1 5 menu auto 2 4 man o Fig. 9 Eléments de commande Pos. Elément Désignation Explication Tab. 5 1 Bouton de sélection Tourner : Modifier la température ou la valeur réglée. Sélectionner les menus ou points de menus. Appuyer : Ouvrir les menus ou points de menus. Confirmer la valeur réglée (par ex. température) ou un message. 2 Touche auto Touche «Mode automatique» auto Activer le mode automatique avec programme horaire 3 Touche man Touche «Mode manuel» man 4 Touche retour Touche «Retour» back 5 Touche menu Touche «menu» menu Eléments de commande Activer le mode manuel pour la valeur de consigne permanente de la température ambiante Passer au niveau de menu supérieur. Annuler la valeur modifiée. Fermer le menu principal en appuyant longuement. Appuyer légèrement pour ouvrir le menu principal. Appuyer et maintenir pour ouvrir le niveau de service. 12 Logamatic RC (2013/04)

13 Mise en service 5 5 Mise en service Brancher correctement tous les raccords électriques avant d effectuer la mise en service. Tenir compte des notices d installation de tous les composants et groupes de l installation. Ne démarrer l alimentation électrique que si tous les modules sont codés. Régler le générateur de chaleur sur la température de départ maximale nécessaire et activer le mode automatique pour la production ECS. Mettre l installation sous tension. Faire la mise en service du module de commande selon les tableaux 6 et 7 ou 9. Lors de la première mise en service, remplir le protocole de mise en service dans la notice d utilisation et au chapitre 10, page 37. Lors de la mise en service après réinitialisation, la date, l heure et la date de la mise en service ne sont pas disponibles sur le module de commande. Vous trouverez un aperçu de tous les réglages dans le chapitre 6, à partir de la page Régulateur et commande à distance Première mise en service en tant que régulateur et commande à distance. Dès que le RC200 est alimenté en tension, le choix de la langue apparaît en premier (préréglé en allemand). Dans l affichage des valeurs du module de commande, DE clignote et dans la ligne de texte deutsch clignote. Tourner le bouton de sélection et appuyer pour régler la langue souhaitée. francais L écran passe automatiquement au réglage suivant. Dans la ligne de texte, le champ d entrée pour la date clignote. 1) Tourner le bouton de sélection et appuyer pour régler la date (jour, mois et année) actuelle O L écran passe automatiquement au réglage suivant. Le champ d entrée pour l heure clignote dans l affichage des valeurs. 1) Tourner le bouton de sélection et appuyer pour régler l heure actuelle. Heure O L écran passe automatiquement au réglage suivant (Module de cde). Appuyer sur le bouton de sélection. Le réglage Régulateur clignote dans la ligne de texte. Tourner le bouton de sélection et appuyer pour régler l utilisation du module de commande sur Régulateur ou Comm. à dist.. Si le module sert de régulateur, poursuivre avec le chapitre 5.2. Régulateur O Tab. 6 Première mise en service en tant que Régulateur et Comm. à dist O Logamatic RC (2013/04) 13

14 5 Mise en service Première mise en service en tant que régulateur et commande à distance. Si le module sert de commande à distance, poursuivre avec le chapitre 5.3. Comm. à dist. Tab. 6 Première mise en service en tant que Régulateur et Comm. à dist.. 1) Le cas échéant, le module de commande reçoit la date et l'heure actuelles automatiquement via le système BUS O 5.2 Régulateur Première mise en service en tant que régulateur Affect. CC apparaît dans la ligne de texte de l écran. 1 clignote dans l affichage des valeurs pour le premier circuit de chauffage. Si le module est utilisé comme Régulateur pour le circuit de chauffage 1 : appuyer sur le bouton de sélection pour confirmer l affectation du circuit de chauffage. -ou- Si plusieurs RC200 sont installés : tourner le bouton et appuyer pour affecter le circuit au module de commande. Config. auto. apparaît automatiquement dans la ligne de texte sur l écran. NON clignote dans l affichage des valeurs. Tourner le bouton pour sélectionner OUI. Affect. CC Config. auto O Appuyer sur le bouton de sélection. La configuration automatique du système démarre. Config. auto. clignote jusqu à la fin de la configuration automatique du système. Si les modules sont codés de manière conforme, le module de commande reconnaît les modules et sondes de température raccordés. Appuyer sur la touche retour, sous Config. auto. sélectionner NON en tournant le bouton, puis appuyer sur le bouton pour interrompre la configuration automatique. Une fois la configuration automatique terminée, le système passe automatiquement à la configuration manuelle. Uniquement sur les générateurs de chaleur avec EMS plus, le premier point de menu de la configuration guidée du système apparaît dans la ligne de texte Config. CC1. Appuyer sur le bouton de sélection. La valeur réglée actuelle clignote, par ex. pas de pompe. Tourner le bouton de sélection pour modifier le réglage affiché. Appuyer sur le bouton de sélection pour confirmer la valeur et passer au réglage suivant. Appuyer sur la touche retour pour passer au réglage précédent. Tab. 7 Première mise en service en tant que Régulateur Config. auto. Config. CC O O O 14 Logamatic RC (2013/04)

15 Mise en service 5 Première mise en service en tant que régulateur Sur les générateurs de chaleur avec EMS, le premier point de menu de la configuration guidée du système apparaît dans la ligne de texte Eau ch. san.. Ce point de menu est également disponible sur les générateurs de chaleur avec EMS plus, où il apparaît en deuxième position. Appuyer sur le bouton de sélection. La valeur réglée actuelle clignote, par ex. Oui, vanne 3v. Tourner le bouton de sélection pour modifier le réglage affiché. Appuyer sur le bouton de sélection pour confirmer la valeur et passer au réglage suivant. Appuyer sur la touche retour pour passer au réglage précédent. Une fois la configuration non automatique terminée, régler sous Déb. chauff. la valeur OUI et appuyer sur le bouton de sélection. Si un module solaire SM50 ou SM100 a été constaté lors de la configuration automatique, le système démarre automatiquement les réglages de l installation solaire ( tabl. 8). Si aucun module solaire n a été reconnu, la configuration est terminée. Eau ch. san. Dém. chauff O Tab. 7 Première mise en service en tant que Régulateur O AVIS : Dégâts sur l installation dus à une pompe endommagée! Avant la mise en marche, remplir puis purger l installation solaire pour que les pompes ne tournent pas à sec. Première mise en service en tant que régulateur avec installation solaire Solaire apparaît dans la ligne de texte de l écran. Appuyer sur le bouton de sélection. Ballon max. apparaît dans la ligne de texte de l écran. Le réglage de base 60 C est indiqué dans l affichage des valeurs. Contrôler tous les réglages de l installation solaire ( chap. 7, à partir de la page 18) et adapter si nécessaire. Démarrer Sol. s affiche dans la ligne de texte de l écran en tant que dernier réglage effectué. NON apparaît dans l affichage des valeurs. Appuyer sur le bouton et tourner pour sélectionner OUI. Appuyer sur le bouton de sélection. Ballon max. Démarrer Sol O Tab. 8 Première mise en service en tant que Régulateur avec installation solaire O Logamatic RC (2013/04) 15

16 5 Mise en service Première mise en service en tant que régulateur avec installation solaire Sol. remplie? clignote dans la ligne de texte de l écran. Si l installation solaire n est pas remplie et purgée de manière conforme, appuyer sur la touche retour. L installation solaire ne démarre pas et peut être remplie. La configuration peut alors être poursuivie. Si l installation solaire a été remplie et purgée de manière conforme, appuyer sur le bouton de sélection. L écran affiche alors la température ambiante. Tab. 8 Première mise en service en tant que Régulateur avec installation solaire Sol. remplie? O Le RC200 est configuré uniquement en tant que régulateur. L installation de chauffage, le cas échéant la production d eau chaude sanitaire et l installation solaire, fonctionnent. Après la configuration du système, les menus disponibles sont uniquement ceux qui servent à l installation configurée. Les autres menus ne s affichent pas. 5.3 Commande à distance Première mise en service en tant que commande à distance. Tourner le bouton et appuyer pour affecter un numéro de circuit de chauffage au module de commande. Une fois que le module de commande a été déterminé en tant que Comm. à dist. avec Affect. CC le RC200 est configuré automatiquement sans autre réglage en tant que Comm. à dist.. Mettre RC300 en marche ( Notice d'installation RC300). Configurer RC200 sur RC300 en tant que télécommande, soit manuellement dans le menu Service du circuit de chauffage correspondant ou à l'aide de l'assistant de configuration ( Notice d'installation RC300). Tab. 9 Première mise en service en tant que Comm. à dist. Affect. CC O Si le RC200 est utilisé comme commande à distance, un menu réduit s affiche ( chap. 6.2, page 17 et chap. 7.2, page 18). Tous les autres réglages sont effectués et affichés sur le RC Checkliste : réglages importants pour la mise en service Effectuer la mise en service toujours de manière à ce que l installation fonctionne selon les besoins. L expérience a montré que les réglages suivants sont très importants pour assurer la satisfaction de l utilisateur : Type de régulation : en fonction de la température extérieure avec ou sans influence de la température ambiante, ou en fonction de la température ambiante Courbe de chauffage : adaptation par la température de détermination, la température extérieure et autres réglages Priorité ECS : la demande de chauffe pour l eau chaude sanitaire est satisfaite en priorité ou l eau chaude sanitaire et le chauffage sont exécutés à priorité égale (si possible du point de vue hydraulique) Programme horaire : détermine quand le chauffage a lieu Comment modifier les réglages dans le niveau de service est décrit au chapitre 6. La date d installation du RC200 est définie automatiquement : en tant que régulateur lors de la première confirmation de configuration par le démarrage du chauffage en tant que commande à distance lors de la première affectation du circuit de chauffage 16 Logamatic RC (2013/04)

17 Menu princ. 6 6 Menu princ. 6.1 Réglages Si l affichage standard est activé, appuyer rapidement sur la touche menu pour ouvrir ou fermer le menu principal. Tourner le bouton pour sélectionner un menu ou pour modifier la valeur d un réglage. Appuyer sur le bouton de sélection pour ouvrir le menu choisi, activer le champ d entrée pour un réglage ou confirmer un réglage. 6.2 Structure du menu Utilisateur La structure du menu sert à s orienter pour savoir quel réglage effectuer dans quel menu. Les options et menus grisés ne s affichent que si le RC200 est utilisé comme régulateur. Si le RC200 est utilisé comme commande à distance, ces réglages ou informations ne sont disponibles que sur le RC300. Vous trouverez des informations complémentaires pour l utilisation/la navigation dans le menu principal dans la notice d utilisation. Menu princip. Températures Prog. congés francais 1) Chauffer Heure/Date Abaisser Heure Prog. horaire Chauffer Date Reset durées Temp. ext. Heure d'été Eté/Hiver État fonct. Correct. hor. Seuil temp. Temp. amb. Format Eau ch. san. Format date État fonct. Format heure Charge unique Temp. cons. Corr. sonde Température Temp. réelle Contraste Mode fonct. Solaire 2) Bouclage Rend. solaire Désinfection Capt. réelle Quot. 60 C 3) Temp. ballon Pompe solaire Fig. 10 Structure de menu utilisateur 1) La langue réglée peut être affichée ici, par ex. deutsch, english ou italiano. 2) Réglages dans le niveau de service chap ) Disponible uniquement sur le générateur de chaleur avec EMS plus O Logamatic RC (2013/04) 17

18 7 NIVEAU SERVICE 7 NIVEAU SERVICE 7.1 Réglages Si l affichage standard est activé, appuyer rapidement sur la touche menu et maintenir pendant env. trois secondes pour afficher le menu Service dans le menu principal. Appuyer sur le bouton de sélection pour ouvrir le menu surligné Service. Tourner le bouton pour sélectionner un menu ou pour modifier la valeur d un réglage. Appuyer sur le bouton de sélection pour ouvrir le menu choisi, activer le champ d entrée pour un réglage ou confirmer un réglage. 7.2 Structure du menu Service / Professionnel La structure du menu sert à s orienter pour savoir quel réglage effectuer dans quel menu. Les options et menus grisés ne s affichent que si le RC200 est utilisé comme régulateur. Si le RC200 est utilisé comme commande à distance, ces réglages ou informations ne sont disponibles que sur le RC300. Les réglages de base sont surlignés dans la colonne «Plage de réglage» ( chap à 7.2.7). 18 Logamatic RC (2013/04)

19 NIVEAU SERVICE 7 Menu princip. Chauff. cont. Info Hors gel Temp. ext. Données syst. Seuil antigel Fonction app. Module de cde Priorité ECS Dép.cons.app. Affect. CC Eau ch. san. Dép.réel.app. Config. auto.? T. max. ECS Dép.max.app. Racc. pompe Solaire T. bout. mél. Mélangeur Ballon max. Fonct. CC Durée Mélang. Type capteur Dép.cons. CC Syst. chauff. Surface capt. Dép.réel CC Type régul. Zone climat. Régl. mélang. Sonde ext. T. min. ECS T. amb. cons. Config. CC1 1) Modul. pompe T. réel. amb. Eau ch. san. Double Match Fonction ECS Sonde b. mél. Fonct. tubes T. cons. ECS Bouclage Dif. com. On T. réelle ECS Module sol. Dif. com. Off T. max. ECS T. ext. mini. T. max. capt. Entretien Modération Mode désinf. Mess. entret. Type bâtiment Démarrer Sol. Date entret. Déb. chauff. Reset rend. Reset entret. Reset complet Reset solaire Défaut act. Circ. chauff. Tests fonc. Histor. déf. Temp. réf. Activation Reset défaut Pd de courbe Pompe CC Info syst. Point termin. Mélangeur Date install. Départ max. Pompe solaire Unité cde. Comport. PID Pompe désinf. Log. uni. cde Influence amb Infl. solaire Fig. 11 Structure de menu Niveau de service 1) Uniquement disponible sur les générateurs de chaleur avec EMS plus. Log. régul. Log. mod. CC Log. mod. sol O Logamatic RC (2013/04) 19

20 7 NIVEAU SERVICE Configuration de l installation Menu : Données syst. Ce menu permet de configurer l installation automatiquement ou manuellement. Avec la configuration automatique, des données importantes du système sont préréglées automatiquement lors de la mise en service ou de l extension de l installation. Menu Plage de réglage Description des fonctions Module de cde Régulateur Comm. à dist. Utilisation du module de commande, chap. 2, page 4 Affect. CC Numéro du circuit de chauffage à réguler Config. auto. NON OUI OUI : démarrer la configuration automatique du système, par ex. après l extension de l installation. (Les données principales du système sont proposées automatiquement dans le menu de la première mise en service). NON : exécuter la configuration manuelle de l installation. Racc. pompe Gén. chaleur Module CC Gén. chaleur : pompe de chauffage raccordée au générateur de chaleur (uniquement pour le circuit de chauffage 1) Module CC : pompe de chauffage raccordée au module MM50/MM100 Mélangeur NON OUI NON : CC sans mélangeur avec module MM50/MM100 disponible OUI : circuit de chauffage avec mélangeur et module MM50/MM100 disponible Durée Mélang. 10 s s s Entrer la durée de fonctionnement du mélangeur Syst. chauff. Radiateur Chauffage sol Type régul. Ext. simple Ext. optim. Départ amb. Puissance amb. Affectation du système de chauffage au circuit ; courbe de chauffage selon le système de chauffage, page 23 Choix entre la régulation simple en fonction de la température extérieure, la régulation optimisée en fonction de la température extérieure, la régulation de la température de départ ou la régulation de la puissance ( chap , page 4) ; les types de régulation Ext. simple et Ext. optim. ne sont disponibles que si une sonde de température extérieure est raccordée. Si pendant Config. auto. une sonde de température extérieure est reconnue, le réglage de base est Ext. optim. Sonde ext. NON OUI NON : la température ambiante est déterminée par la sonde de température interne du module de commande OUI : sonde de température ambiante supplémentaire raccordée au module de commande Config. CC1 Non pas de pompe propre pompe P. après bout. Eau ch. san. Non Oui, vanne 3v Oui, p. charge Tab. 10 Réglages dans le menu Données syst. Intégration de la pompe dans le circuit de chauffage 1 et conception hydraulique de l'installation (ce point de menu n'est disponible que sur les générateurs de chaleur avec EMS plus, par ex. GB145) Non : bouteille hydraulique ou générateur de sol placé au sol disponible, tous les circuits de chauffage sont commandés via des modules pas de pompe : pas de bouteille hydraulique, seulement un circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire via la vanne 3 voies propre pompe : pas de bouteille hydraulique, pompe du circuit de chauffage raccordée au générateur de chaleur et production d'eau chaude sanitaire sans passer par la vanne 3 voies P. après bout. : pas de bouteille hydraulique, pompe du circuit de chauffage raccordée au générateur de chaleur Non : aucun circuit d'ecs disponible Oui, vanne 3v : le système d'ecs disponible est alimenté via la vanne 3 voies Oui, p. charge : le système d'ecs disponible est alimenté via la pompe de charge ECS 20 Logamatic RC (2013/04)

21 NIVEAU SERVICE 7 Menu Plage de réglage Description des fonctions Sonde b. mél. Non Oui, sur app. Oui, sur mod. Non : pas de bouteille de mélange hydraulique disponible Oui, sur app. : bouteille de mélange hydraulique disponible, sonde de température raccordée au générateur de chaleur Oui, sur mod. : bouteille de mélange hydraulique disponible, sonde de température raccordée au module de circuit de chauffage Bouclage NON OUI OUI : pompe de bouclage disponible NON : pas de pompe de bouclage disponible Module sol. NON OUI OUI : production solaire ECS avec module solaire SM50/SM100 disponible NON : pas de production ECS solaire disponible T. ext. mini. 35 C C... 0 C Température extérieure minimale pour la détermination, page 21 ; disponible uniquement si une sonde de température extérieure est raccordée et le type de régulation extérieur... est activé. Modération OFF ON ON : déverrouiller la modération de la température extérieure par le type de bâtiment concerné OFF : pas de modération, autrement dit la température extérieure entre dans la régulation sans modération. Ce réglage n est disponible que si une sonde de température extérieure est raccordée et le type de régulation Extérieur... est activé. Type bâtiment fort moyen léger Capacité thermique du ballon du bâtiment chauffé : fort : grande capacité de ballon, par ex. avec des parois épaisses (modération forte de la température extérieure) moyen: capacité de ballon moyenne léger : faible capacité de ballon, par ex. maison de week-end en bois sans isolation (faible modération de la température extérieure) Déb. chauff. NON OUI OUI : confirme la configuration réglée et démarre le chauffage. NON : la configuration réglée n est pas acceptée (impossible de quitter le menu). Reset complet NON OUI OUI : réinitialiser le module de commande complet sur le réglage de base, sauf l heure et la date. Tab. 10 Réglages dans le menu Données syst. Température extérieure minimum La température extérieure minimale est la moyenne des températures extérieures les plus froides des dernières années et influe sur la courbe de chauffage. La valeur pour la région peut être déterminée à partir du calcul de la charge thermique nécessaire pour chaque bâtiment, de la carte des zones climatiques ou du tableau 11. Régler une température extérieure minimale adaptée à la configuration du chauffage. Température extérieure minimale en C Athènes 2 Marseille 6 Berlin 15 Moscou 30 Bruxelles 10 Naples 2 Budapest 12 Nice 0 Bucarest 20 Paris 10 Hambourg 12 Prague 16 Helsinki 24 Rome 1 Istanbul 4 Sébastopol 12 Copenhague 13 Stockholm 19 Lisbonne 0 Valence 1 Londres 1 Vienne 15 Madrid 4 Zurich 16 Tab. 11 Températures extérieures minimales en Europe Logamatic RC (2013/04) 21

22 7 NIVEAU SERVICE Réglages pour le circuit de chauffage attribué Menu : Circ. chauff. Ce menu permet d effectuer les réglages manuels pour le circuit de chauffage. Avec la configuration automatique, des données importantes du circuit de chauffage sont préréglées automatiquement lors de la mise en service ou de l extension de l installation. Après la configuration précédente du système, les menus disponibles sont uniquement les menus principaux du régulateur. Par ex. les réglages pour la courbe de chauffage ou l influence de l ambiance sont disponibles pour la régulation en fonction de la température extérieure. Le menu nécessaire uniquement à la régulation en fonction de la température ambiante Comport. PID ne s affiche pas dans ce cas. AVERTISSEMENT : Risque d endommager ou de détruire la chape! Pour le plancher chauffant, respecter la température de départ maximale recommandée par le fabricant. Menu Plage de réglage Description des fonctions Temp. réf. par ex. 30 C C C (avec Chauffage sol) Pd de courbe par ex. 20 C C... Point termin. (avec Chauffage sol) Point termin. par ex. Pd de courbe C C (avec Chauffage sol) Départ max. par ex. 30 C C C (avec Chauffage sol) La température de départ (température de détermination) devant être atteinte avec la température extérieure minimale, influence la forme et l inclinaison de la courbe de chauffage, page 23 (disponible uniquement avec le type de régulation Ext. optim.). La plage de réglage dépend du réglage sous Syst. chauff. Pied de courbe de la courbe de chauffage, page 23 ; disponible uniquement avec le type de régulation Ext. simple. La plage de réglage dépend du réglage sous Syst. chauff. Température de départ maximale, page 23 ; disponible uniquement avec le type de régulation Ext. simple La plage de réglage dépend du réglage sous Syst. chauff. Régler la température de départ maximale pour la courbe de chauffage selon le type de chauffage, page 23. La plage de réglage dépend du réglage sous Syst. chauff. Comport. PID rapide moyen lent rapide : caractéristique de régulation rapide, par ex pour les grandes puissances thermiques installées et/ou les températures de système élevées et les petites quantités d eau de chauffage moyen : caractéristique de régulation moyenne, par ex. avec des chauffages par radiateurs (quantité moyenne d eau de chauffage) et températures de système moyennes lent : caractéristique de régulation lente, par ex. pour le plancher chauffant (grandes quantité d eau de chauffage) et températures de système faibles Influence amb OFF 1 K... 3 K K Plus la valeur de réglage est élevée, plus la température ambiante influe sur la courbe de chauffage. Si le Influence amb est arrêté, la régulation fonctionne uniquement selon la température extérieure. Infl. solaire 5 K... 1 K OFF Une régulation en fonction de la température extérieure peut être influencée par le rayonnement solaire dans certaines limites (l apport thermique solaire diminue la puissance calorifique requise). Chauff. cont. OFF 30 C C A partir de cette température extérieure réglée il n y a plus d abaissement, l installation est en permanence en mode Chauffer pour éviter un trop grand refroidissement. Tab. 12 Réglages dans le menu Circ. chauff. 22 Logamatic RC (2013/04)

23 NIVEAU SERVICE 7 Menu Plage de réglage Description des fonctions Hors gel OFF selon temp. ext selon T. amb. Amb. et ext. Sélection de la protection hors gel : arrêté, selon la température extérieure, selon la température ambiante ou selon la température ambiante et la température extérieure. Une bonne protection hors gel n est garantie que si selon temp. ext ou Amb. et ext. est réglé ( Température de seuil en cas de gel (protection hors gel température limite)). Si pendant Config. auto. une sonde de température extérieure est reconnue, le réglage de base est selon temp. ext Seuil antigel 20 C... 5 C C Seuil de température extérieure auquel les pompes sont enclenchées en mode hors gel ( Température de seuil en cas le gel). Priorité ECS OFF ON ON : la production ECS est activée, la demande de chauffe du chauffage est interrompue OFF : la production ECS est activée, la demande de chauffe du chauffage est couverte parallèlement (si possible du point de vue hydraulique). Tab. 12 Réglages dans le menu Circ. chauff. Température de seuil en cas de gel (protection hors gel température limite) AVIS : Destruction des composants hydrauliques de l installation si la température de seuil pour le gel est trop faible et les températures ambiantes inférieures à 0 C! Ne faire effectuer le réglage de base de la température de seuil pour le gel (5 C) que par un professionnel et en conformité avec l installation. Ne pas régler la température de seuil sur une position trop basse. Les dommages résultant d un réglage de la limite de protection hors gel trop faible ne sont pas couverts par la garantie! Une bonne protection hors gel ne peut pas être assurée sans sonde de température extérieure. Valable pour la température de seuil hors gel en fonction de la température extérieure avec ou sans influence de la température ambiante : Si la température extérieure excède de 1 K( C) la température de seuil réglée et que le chauffage n a pas émis de demande de chauffe, la pompe du circuit de chauffage est désactivée. Si la température extérieure est inférieure à la température de seuil réglée, le circulateur s enclenche (protection hors gel de l installation). Valable pour la température de seuil hors gel en fonction de la température ambiante : Si la température ambiante dépasse 7 C et que le chauffage n a pas émis de demande de chauffe, la pompe du circuit de chauffage est désactivée. Si la température ambiante est inférieure à 5 C, le circulateur s enclenche (pas de protection hors gel de l installation). Valable pour la température de seuil hors gel en fonction de la température ambiante/extérieure : Si la température ambiante est inférieure à 5 C ou si la température extérieure est inférieure à la température de seuil réglée, le circulateur s enclenche (protection hors gel de l installation). Le réglage selon T. amb. n offre pas de protection absolue contre le gel, les conduites posées dans les façades risquant de geler par ex., bien que la température de la pièce de référence, en raison de sources de chaleur externes, puisse être nettement supérieure à 5 C. Si une sonde de température extérieure est installée et que sous Hors gel la valeur selon temp. ext ou Amb. et ext. est réglée, il est possible, indépendamment du Type régul. réglé dans le menu Données syst., de garantir la protection hors gel de l ensemble de l installation de chauffage. Régler le système de chauffage et les courbes de chauffage pour la régulation en fonction de la température extérieure Régler le type de chauffage (radiateurs ou plancher chauffant) dans le menu > Données syst. sous Syst. chauff. Logamatic RC (2013/04) 23

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS 1 SITUATION DE L ÉTUDE Les données météorologiques sont des données primordiales pour le bon déroulement des calculs et pour avoir des résultats les plus proches de la réalité.

Plus en détail

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément Buderus Centrale de chauffage compacte gaz à condensation Plage de puissance : 2,9 à 20 kw Logamax plus GB172 T Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins La chaleur est notre élément Logamax

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com evohome evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome est un thermostat programmable multizone qui assure une température idéale dans chaque pièce de l habitation. evohome permet le

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich.

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Régulation solaire WRSol 1.0 83258204-1/2008 Certificat de conformité selon ISO/IEC

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ KO BU BW 67 C 49 C 100% auto Mode d emploi Doc. N 107691 36/2002 égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ Structure des commandes KO 67 C BU 51 C 100 % BW auto

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Air ] [ Eau ] [ Terre ] Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Buderus ] La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple Logano plus GB212 La chaleur est notre élément

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS Poste prépondérant dans le bilan énergétique, la production d eau chaude est source d économies d énergie lorsqu elle

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB62-80/00 Pour le professionnel A lire attentivement avant le montage et l entretien 727 6000 (0/202) FR Description du produit

Plus en détail

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

L efficience énergétique...

L efficience énergétique... ......Une technique intelligente de régulation au service Edgar Mayer Product Manager CentraLine c/o Honeywell GmbH 02 I 2009 Grâce aux techniques de régulation intelligentes d aujourd hui, il est possible

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE Manuel d'utilisation Régulateur différentiel de température 3 entrées, 1 sortie Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Comprendre la régulation, c est l adopter

Comprendre la régulation, c est l adopter Comprendre la régulation, c est l adopter Sommaire PAG E Avant-propos 1 1 Pourquoi utiliser un régulateur climatique? 2 2 Faut-il non prévoir une sonde d ambiance? 6 3 Quand faut-il prévoir une vanne mélangeuse

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique Aide à l'application EN-3 Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter pour la conception, la mise en place, la transformation

Plus en détail

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre?? Pour l'installateur / pour l'utilisateur Notice de mise en fonctionnement, d'entretien et de dépannage ; consignes pour l'utilisateur Système aurotherm Quel capteur doit être représenté sur l'illustration

Plus en détail

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Tc Le système solaire combiné (SSC) Domosol de ESE est basé sur le Dynasol 3X-C. Le Dynasol 3X-C est l interface entre les

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Le confort de l eau chaude sanitaire Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Attestation de Conformité Sanitaire Afi n de réduire les quantités de matières toxiques pouvant

Plus en détail

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale STATION METEO TERMINAL EXPLOITATION (local technique) POSTE SUPERVISION (local pôle maintenance) AFFICHAGE PEDAGOGIQUE (Accueil) ACCES WEB GESTION CVC LOCAL TECHNIQUE GESTION EAU GESTION SERRE GESTION

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. FINANCER MON PROJET Crédit d'impôt développement durable Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. Mais attention, il ne s'applique pas dans les mêmes conditions et au même

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet MANUEL SIMPLIFIEDE L UTILISATEUR ------------------------------------------- Système de réservation de place de stationnement VigiPark2.COM Réf. : DT100502 Rév. : A Date : 24/01/2006 Auteur : Christophe

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE À jour au 1 er janvier 2015 Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE Nature des dépenses Matériaux d isolation thermique des parois vitrées Matériaux d isolation thermique

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail