Manuel utilisateur. Version 2011-V1

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel utilisateur. Version 2011-V1"

Transcription

1 Manuel utilisateur Ce manuel vient en complément du manuel général d utilisation des Handbikes. Il est indispensable de lire ces manuels avant toute utilisation. Version 2011-V1 1

2 SOMMAIRE A PROPOS DE CE MANUEL o Couverture et version Page 1 o Sommaire Page 2 o Présentation générale Page 3 o Présentation générale (suite) Page 4 o A propos de ce manuel Pages 5-6 o Couples de serrage Page 6 REGLES DE SECURITE o Règles de sécurité page 7 AVANT DE PARTIR o Précautions à prendre Page 8 UTILISATION Page 9 o Assurance Page 9 DESCRIPTIF TECHNIQUE Page 10 ENTRETIEN ET RECOMMANDATIONS Pages CONSIGNES DE SECURITE Pages DIAGNOSTICS Page GARANTIE o Conditions de garantie Page 14 CONTACTS Page 15 2

3 FIGURES Présentation générale 3

4 4

5 A propos de ce manuel Félicitations pour avoir choisi le matériel Stricker appelé Electrodrive Smart Para Lipo. Veuillez lire entièrement ce manuel, pour pouvoir vous servir et profiter entièrement de votre Electrodrive Smart Para Lipo en toute sécurité, et d optimiser son emploi et sa durabilité. Les informations contenues dans ce guide doivent être considérées comme des directives assurant un fonctionnement sûr et ne se substituent pas aux règles et lois en vigueur. Si vous avez des questions concernant votre Electrodrive Smart Para Lipo, ou si vous ne comprenez pas le contenu de ce manuel, veuillez vous rapprocher du distributeur qui vous a vendu ce matériel. Symboles et termes importants Même dans les meilleures conditions, conduire ou manœuvrer tout type de véhicule comporte des risques. Des blessures graves peuvent en résulter. Par conséquent, ce guide utilise les termes suivants pour attirer votre attention sur les avertissements, les mises en garde et les remarques : AVERTISSEMENT Cet avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n est pas évitée, peut causer des blessures corporelles.lisez le texte accompagnant le terme AVERTISSEMENT. ATTENTION Cette mise en garde indique une situation potentiellement risquée qui, si elle n est pas évitée, peut causer des dommages à l équipement ou un défaillance du système. Lisez le texte attentivement accompagnant le terme de mise en garde de risque particulier et éviter ainsi une détérioration de l équipement ou une défaillance. REMARQUE : Ces symboles et termes indiquent un commentaire. Le texte accompagnant une remarque fournit une information utile ou complémentaire. Veuillez lire et suivre toutes les notices d avertissement et de mise en garde apposées sur votre Electrodrive Smart Para Lipo et incluses dans ce guide. Les batteries ne doivent pas être jetées à la poubelle, mais apportées dans des centre agréés pour leur recyclage, ou à défaut chez votre revendeur. Votre Electrodrive Smart Para Lipo Equipé de son moteur électrique dans la roue avant, il est incomparable en tant que moyen de transport et comme pratique de loisirs. Votre Electrodrive Smart Para Lipo, idéal en environnement urbain, n est pas conçu pour le tout terrain mais il vous emmènera sans peine sur les chemins. Votre Electrodrive Smart Para Lipo, fiable, durable et facile d utilisation vous apportera beaucoup de plaisirs. Sans bruit et sans pollution, il préserve l environnement. 5

6 A propos de ce manuel Précision importante Les références droite et gauche de L Electrodrive Smart Para Lipo se rapportent à la position face au matériel boîtier de commande face à soi. Composants de votre Electrodrive Smart Para Lipo Roue avant de 20 pouces ou 24 pouces motorisée avec moteur 36 V 250 W Batterie de 36V 10 A/H (double batteries en option) Chargeur électronique de batteries Boîtier électronique de gestion moteur Indicateur de gestion des batteries Lumières avant et arrière Clé de réglage Accessoires (voir la commande optionnelle) Toutes les parties de votre Electrodrive Smart Para Lipo sont identifiées en Figure 1 Couples de serrage Pour tout assemblage et réglages, il nécessaire d utiliser les clés appropriées et d appliquer les efforts de serrages indiqués ci-dessous et dans tous les cas des efforts de serrage sans excès mais appropriés. Si les vis ou filetages se trouvent endommagés, il est indispensable de les remplacer par des pièces d origine. Composants Couple Consignes particulières Bras d accouplement N/m Guidon Roue Freins (fixation) Frein Support frein à disque. Autres visserie Béquille 24 N/m 45 N/m 1-3 N/m 5-7 N/m 3 N/m 5 N/M 30 N/m FIG 4 6

7 Règles de sécurité Règles de sécurité 1 ) Port du casque : Si le casque n est pas obligatoire (sauf dans certains pays) c est une règle de prudence dans tous les cas. Votre casque doit être aux normes pour garantir votre sécurité. Portez toujours un casque bien ajusté et gardez toujours la mentonnière bien ajustée et attachée. 2 ) Un conducteur à la fois : Transporter un enfant ou des objets lourds peut entraîner une perte de contrôle. 3 ) Conformez-vous au code de la route. 4 ) Ne faites pas d acrobaties ou de cascades. Maintenez toujours une vitesse en adéquation avec la circulation et l état du terrain. Si vous êtes amenés à circuler sur un trottoir, vous devez réduire votre vitesse à l allure d une personne au pas. N oubliez pas que votre Electrodrive Smart Para Lipo est silencieux ; utilisez la sonnette pour vous signaler si besoin. 5 ) Dès la tombée de la nuit ou par mauvaise visibilité, allumez vos éclairages. Portez des vêtements clairs ou réfléchissants. 6 ) Les pneus sont équipés de réflecteurs blancs qui assurent la visibilité la nuit 7 ) Prenez toujours des précautions si vous roulez sous la pluie ou éventuellement sur la neige. Roulez toujours plus lentement. Il est plus difficile pour les automobilistes de vous voir par temps de neige ou de pluie. 8 ) Essayez de ne pas monter ou de descendre les trottoirs, il y a presque toujours une autre possibilité à quelques dizaines de mètres. Si toutefois vous devez descendre un trottoir, mettez-vous perpendiculaire à celui-ci. Descendez en vous aidant du frein et contrôlez votre vitesse. 9 ) Attention au dévers! comme en fauteuil roulant, il faut éviter les dévers. 10 ) N oubliez pas que vous êtes en fauteuil roulant. Adaptez votre vitesse en fonction du terrain et de la circulation. Vérifiez bien le gonflage des pneus de votre fauteuil. 11 ) Vérifiez bien le serrage des mâchoires de votre Electrodrive Smart Para Lipo sur votre fauteuil. 12 ) Adaptez le réglage d assistance électrique en fonction du terrain. 13 ) En descente, modérez votre vitesse surtout en virages. N oubliez pas que vous êtes sur un fauteuil roulant avec un centre de gravité haut. 7

8 Avant de partir AVERTISSEMENT Ne conduisez pas votre Electrodrive Smart Para Lipo sans avoir vérifié que tous les blocages soient bien serrés. Sinon vous risquez de graves blessures. L éclairage : vérifiez que votre éclairage fonctionne correctement, nettoyez les surfaces réfléchissantes. La roue : Assurez-vous que le blocage de la roue est correct. Levez l Electrodrive Smart Para Lipo et tapotez sur la roue avec la main pour vous assurer de la bonne fixation. Faites contrôler votre roue une fois par an pour vérifier la tension des rayons et le voile de la jante. Votre roue doit tourner avec une légère résistance due au moteur et ne doit pas avoir de jeu.si vous détectez un bruit anormal au niveau de la roue faites appel à votre revendeur. La jante : La jante doit être lisse, sans fissure, rupture ou déformation. Si vous remarquez une anomalie quelconque sur la jante, veuillez la faire réviser immédiatement. AVERTISSEMENT NE PAS CONDUIRE L ELECTRODRIVE SMART PARA LIPO AVEC UNE JANTE ENDOMMAGEE. Les rayons : La tension des rayons doit être vérifiée régulièrement.tous les rayons doivent avoir la même tension. Si un des rayons est brisé ou lâche, apportez votre Electrodrive Smart Para Lipo chez votre revendeur local pour réparation ou remplacement. AVERTISSEMENT CONDUIRE AVEC DES RAYONS DETENDUS PEUT ENTRAINER UNE DEFAILLANCE DE LA ROUE ET PAR CONSEQUENT, CAUSER DE GRAVES BLESSURES. Le pneu : Assurez-vous que votre pneu est correctement gonflé à la pression indiquée sur le flanc du pneu. La pression ne doit pas excéder celle indiquée sur le flanc du pneu. Une pression inadéquate rendra la conduite plus difficile et réduira considérablement l autonomie de votre Electrodrive Smart Para Lipo. Le pneu doit bien adhérer à la jante ; l ajustement du pneu et du rebord de la jante doit être vérifié. Vérifiez régulièrement votre pneu,( absence de coupure, craquelures, hernies etc ).Un pneu endommagé doit être changé immédiatement. Remarque : La pression des pneus peut diminuer de 0,3 à 0,7 bar : (5 à 10psi) par semaine. Vérifiez régulièrement la pression des pneus. Les freins : 8

9 Conduire avec des freins endommagés, des porte-patins et des câbles usés, ou avec des roues en mauvaises état ou endommagées, peut entraîner une perte de contrôle de votre Electrodrive Smart Para Lipo. Votre Electrodrive Smart Para Lipo est équipé d un frein moteur piloté par le calculateur, ne coupez jamais le contact général lorsque vous êtes en train de rouler. Utilisation de l Electrodrive smart LiPo L Electrodrive smart LiPo peut être utilisé en manuel, en assistance électrique ou en tout électrique. En version manuelle : Toutes les commandes moteur sont coupées, et la batterie est sur off.il est donc utilisé comme un vélo la propulsion se fait uniquement par la force des bras. Il convient donc d adapter le rapport de vitesses en fonction du terrain en jouant sur le levier de vitesses (1 à 8).Plus le pignon est grand, plus il est facile de pédaler et inversement. En version tout électrique : Ne pas pédaler et agir sur la gâchette située sur la poignée. La gâchette va réguler la vitesse de L Electrodrive Smart LiPo à une vitesse inférieure à 10 Km/h. Cette vitesse doit être adaptée en fonction de la situation et la circulation. Cette fonction permet également un redémarrage plus facile grâce à l assistance moteur. En version avec assistance électrique : La gâchette située sur la poignée, n a aucune influence puisque l on pédale : Placer l interrupteur situé sur le pommeau sur une des trois positions qui va déterminer le niveau d assistance : 1-25% 2-50% 3-100% Nous vous conseillons pour les premiers essais la position 1 La gâchette située sur le pommeau va déterminer finement le niveau d assistance exemple sur 1 entre 0 et 25% et ainsi de suite. Le niveau 3 sera utilisé en côte. N oubliez pas que votre batterie est votre réservoir et une assistance 3 utilisée à 100% va diminuer l autonomie. C est pour cela qu il est difficile de donner des valeurs précises en termes d autonomie. Cela dépend fortement du poids de la personne, du vent du terrain et de l usage de l assistance. Votre Electrodrive Smart LiPo est équipé de frein avec coupure moteur, si vous touchez légèrement un des deux freins, le moteur se coupe automatiquement. Si vous êtes surpris par un démarrage un peu trop fort pour vous, freinez légèrement et ajustez votre assistance à votre convenance. Il est important de maîtriser ces fonctions pour ne pas risquer un accident et surtout adapter votre assistance et votre vitesse en fonction de votre aptitude. N hésitez pas à demander à votre revendeur de vous familiariser avec les commandes et au début sortez toujours accompagné.ne vous n engagez pas dans des descentes ou pente importantes sans avoir testé la faisabilité. On peut gravir des côtes relativement importantes, mais avec les équipements appropriés déport de roues arrières monté sur le fauteuil).la batterie Lipo est légère, c est un avantage, mais en revanche elle diminue le poids sur la roue avant donc la motricité cela est valable pour les descentes ou il y a risque de blocage de la roue avant, et donc perte de direction. Ne vous laissez pas griser par la vitesse. Si la roue bloque, freiner par à-coups pour retrouver de l adhérence et de la direction. Prenez les virages lentement en vous penchant à l intérieur du virage avec le pédalier vers le haut pour ne pas heurter les genoux Conduisez votre Electrodrive Smart Lipo en bon père de famille et vous n aurez aucun souci. Assurance : prenez contact avec votre assureur pour lui présente le matériel et voir dans quelle conditions il peut vous l assurer. 9

10 AVERTISSEMENT UN TEMPS PLUVIEUX REDUIT CONSIDERABLEMENT LE RENDEMENT DES FREINS. VOUS DEVEZ PREVOIR UNE PLUS GRANDE DISTANCE DE FREINAGE. Essais de la direction : Assurez-vous que la direction ne comporte pas de jeu et que le mouvement du cintre entraîne celui, équivalent de la roue. En cas de jeu ou de problème de rotation, apportez immédiatement votre Electrodrive Smart Para Lipo chez votre revendeur. Descriptif technique Conforme aux exigences de la norme CE Poids sans batteries 19 kg Version para Poids batteries 2,4 kg Puissance moteur 250 W Tension d alimentation 36 V moteur Vitesse 9 Km/h en tout électrique Entretien Remarques : pour assurer votre sécurité et maintenir les composants en bonne condition de fonctionnement., vous devez faire vérifier votre Electrodrive Smart Para Lipo par un revendeur agréé ou prenez contact avec le distributeur. Première révision après 1 mois. Vérifier l ensemble des vis de serrage. -bras -roue -guidon -poignées -freins -visseries diverses Tous les ans : Révision générale : -bras -roue -guidon -poignées -freins 10

11 -visseries diverses Contrôle : -des câbles de frein -accélérateur -voilage de la roue -rayons -roulement de roue -système de levage automatique -patins de frein (usure et réglages) -fonctions électriques -éclairage et klaxon -état du pneu et pression de gonflage Entretien courant de votre Electrodrive Smart Para Lipo: Au cours de l année, il y a des mesures simples que vous pouvez prendre pour inspecter et entretenir votre Electrodrive Smart Para Lipo. 1-Nettoyer-le régulièrement surtout après un usage intensif, sans utiliser de l eau sous pression ou un nettoyeur haute pression. 2-Vérifier le serrage des divers éléments. Assurez-vous qu aucune pièce ne soit endommagée ou manquante. ATTENTION Votre Electrodrive Smart Para Lipo est protégé contre les projections d eau mais il n est pas étanche. Le nettoyage doit s effectuer à l eau claire et avec une éponge. Evitez les jets d eau directement sur les moyeux, la chaîne, les batteries et les connecteurs électriques. NE JAMAIS NETTOYER VOTRE ELECTRODRIVE SMART PARA LIPO LORSQUE LA BATTERIE EST EN CHARGE 3-Nettoyez régulièrement le cadre et toutes les pièces (en particulier les pièces réfléchissantes) avec un chiffon humide et doux. 4-Faites remplacer les pièces usagées ou commandes usagées. Les câbles de freins s étirent et doivent être réglés en conséquence. Ils doivent être lubrifiés pour éviter la corrosion. 5- Vérifier les patins de freins et les remplacer si nécessaire. Les batteries : Il est recommandé de charger les batteries tous les deux mois si celles-ci ne sont pas utilisées. Vous vous assurerez ainsi que la batterie est toujours à pleine charge. Avec le temps (deux à trois ans), la batterie perd de sa capacité, ceci est normal 11

12 .Lire Impérativement l annexe concernant l utilisation des batteries LIPO et respecter ces consignes. ATTENTION NE TENTEZ PAS D OUVRIR OU D ALTERER LA BATTERIE.UNE TELLE ACTION ENTRAINERAIT DES RISQUES D ORDRE CHIMIQUE OU ELECTRIQUE, UN RISQUE D INCENDIE ET AINSI LA NULLITE DE LA GARANTIE. La batterie est chargée à l aide du chargeur fourni avec votre Electrodrive Smart Para Lipo qui fonctionne sur une alimentation standard 220 V.AC. Si le chargeur ne fonctionne pas correctement mettez vous en relation avec le revendeur local ou le distributeur. N utilisez que le chargeur homologué vendu avec votre Electrodrive Smart Para Lipo. Tout autre matériel peut causer des dommages aux batteries. ATTENTION -Ne soumettez pas le chargeur à des chocs importants ou vibrations. -Eviter tout contact avec l eau. -Vérifier que le chargeur n est pas branché avant de manipuler les batteries ou votre Smart Para Lipo. Electrodrive Pour charger la batterie procéder comme suit : -Brancher les connecteurs aux batteries puis sur la prise secteur. Pour débrancher effectuer l opération inverse. Le temps de charge de la batterie dépend de sa décharge, le temps de charge peut être de 8 heures. Débrancher le chargeur lorsque la LED est verte. Ne Jamais décharger une batterie au maximum, ce qui endommage la batterie. Votre batterie prendra toute sa charge après 6 ou 7 recharges complètes. Consignes de sécurité pour l utilisation des batteries lithium Polymère (LiPo) Préambule. Une batterie lithium polymère n est pas plus dangereuse qu une batterie plomb ou Nimh, mais il est impératif de respecter les consignes de sécurité. Ceci s applique pour la charge, le stockage ou toute autre manipulation de la batterie. Une manipulation incorrecte peut entrainer des explosions, des incendies, des dégagements de fumée et des émanations toxiques. Nous insistons sur le fait de respecter les consignes de sécurité suivantes : tout d abord pour votre propre sécurité et également pour conserver les performances optimales de la batterie.ne jamais brancher des batteries LiPo en série ou en parallèle ce qui annulerait la garantie en cas de dommage. Bien charger sa batterie LiPo. -S assurer que vous avez bien le bon chargeur. Pour permettre une charge appropriée, le chargeur est équipé d un témoin lumineux, rouge en charge, vert batterie chargée. -Placer votre batterie sur une surface ininflammable type, carrelage ou toute surface non conductrice. Eviter la moquette, parquet, ne chargez pas votre batterie sur un canapé par exemple. 12

13 -Eviter de charger la batterie installée sur le matériel.ne pas la placer à côté de matériaux ou produits inflammables. -Surveillez toujours la charge de votre batterie. -Suite au chargement, nous vous conseillons d attendre 2 heures avant l utilisation, pour permettre le refroidissement de la batterie. -Ne jamais charger votre batterie au sein d un véhicule motorisé. -Si la batterie chauffe anormalement, arrêter le processus de charge. Cette surcharge pourrait détruire votre batterie. Attendre le refroidissement et remettre en charge. Si le phénomène persiste, retirer le chargeur et prévenir votre revendeur. -Débrancher votre chargeur une fois la charge terminée. Bien utiliser sa batterie LiPo -Ne jamais jeter une batterie défectueuse dans le feu.demander les consignes à votre revendeur. -Ne jamais ouvrir le boitier de protection ou tenter de modifier les connections. -Attention à ne pas provoquer de court-circuit, cela détruirait la batterie avec un risque de feu. -Ne pas surcharger une batterie Lipo -Ne pas exposer votre batterie au plein soleil en permanence ou la laisser sur une plage arrière de voiture. Ne pas décharger complètement votre batterie, rechargez la quand la dernière LED rouge est allumée. Sinon votre batterie ne reprendra plus sa charge. -Attention à ne pas provoquer des chocs importants sur votre batterie, chute par exemple. Si cela arrive, attendez environ 30 minutes avant d installer votre batterie, vérifier si elle n est pas chaude. Si c est le cas ne pas utiliser votre batterie et informer votre revendeur. Bien stocker sa batterie : -Ne pas faire manipuler une batterie LiPo par des enfants -Toujours la charger avant entreposage, sinon elle deviendra inutilisable.toujours l entreposer dans un endroit sec, tempéré à l abri de l humidité. La retirer de l appareil sur lequel elle est installée. -La placer sur une surface ininflammable, résistante à la chaleur. -Ne pas la laisser dans une voiture à un endroit où la chaleur peut dépasser 60 Recyclage : -Ne jamais jeter sa batterie avec les ordures ménagères -Demandez à votre revendeur de reprendre la batterie pour la recycler suivant les procédures en vigueur DIAGNOSTIC : Problème L indicateur charge batterie ne s allume pas. Les témoins ne s allument pas sur le pupitre de commande Cause possible Clef de contact en mauvaise position Connecteur batteries mal verrouillés Fusible batterie H.S Mauvaises connections sous le boîtier électronique. Fusible du boîtier électronique H.S Interrupteurs sur la mauvaise position Solution Manœuvrer la clef Vérifier les connecteurs Ouvrir la housse, vérifier le fusible, le remplacer.par un fusible d origine. Vérifier les connections Remplacer le fusible par un fusible d origine. Vérifier la position des interrupteurs. 13

14 L éclairage ne fonctionne pas L Electrodrive Smart Para LiPo ne prend pas sa vitesse normale Le compteur ne fonctionne pas Eclairage du compteur faible Bruit anormal Connecteurs Vérifier l interrupteur Vérifier la lampe Vérifier la position du potentiomètre et de l interrupteur. Vérifier le frein à disque, la roue doit tourner librement Vérifier la position du détecteur Vérifier la fixation du petit calculateur Vérifier la batterie Vérifier que la roue tourne librement Vérifier les connections. Le remplacement doit être réalisé par un revendeur. Remplacer la lampe. Le mettre en position maximum. Régler le frein Le remettre en place Le retirer et le remettre La remplacer par une batterie identique Voir ce qui freine la roue. Contacter votre revendeur Garantie. La facture d achat sert de bon de garantie. Conservez-la précieusement pour bénéficier de la garantie en cas de problème. Conditions de garantie de votre Electrodrive Smart Para Lipo: Au titre de la présente garantie commerciale, les matériels Stricker sont garantis 1 an contre tout défaut de fabrication à compter de la date inscrite sur la facture dans les conditions suivantes. -1 an pièce et main d œuvre atelier (retour chez le revendeur) -6 mois pour la batterie La présente garantie commerciale est applicable sur le territoire de la France métropolitaine. Les interventions réalisées au titre de la garantie n ont pas pour effet de prolonger celle-ci sauf dispositions spéciales prévues par l article L du code de la consommation. Toutes les demandes d application de la présente garantie commerciale devront être faites auprès d un revendeur agréé par Marconnet technologies ou du distributeur. Restrictions du constructeur : La garantie commerciale est strictement limitée au remplacement ou à la réparation, à la discrétion de Marconnet technologies, des pièces reconnues défectueuses, après examen par Marconnet technologies Dans cette hypothèse, les frais de pièces et main d œuvre seront pris en charge par Marconnet technologies. Exclusions de garantie : L acheteur est informé que la garantie ne couvre pas les cas suivants : Utilisations non conformes à celles prévues dans les manuels et guide d utilisation (notamment sur des terrains non adaptés, surcharge, mauvaises conditions de transport ou négligence) Remplacement des pièces résultant de l usure normale (pneu, valve, pièces d usure, ampoules, frein, etc.) Entretien ou lavage non conforme aux manuels de l utilisateur. Intervention par une personne non agrée par Marconnet technologies. Remplacement par des équipements autres que ceux d origine. Matériels en location (garantie sous certaines conditions) 14

15 S il apparaît que la cause de la demande de garantie commerciale résulte d un de ces cas, la garantie commerciale ne s appliquera pas. CONTACTS : Marconnet technologies : 1 bis rue de la mare Les Pâtis MITTAINVILLE. Téléphone : ou roger.marconnet@wanadoo.fr. 15

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Monte-escaliers électriques

Monte-escaliers électriques Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé

Plus en détail

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES 31. - LA TECHNIQUE PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES LES PNEUS D UNE VOITURE 1. Les pneus doivent être conformes. Ce sont les pneus qui assument le contact de la voiture avec la route. Pour rouler en

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage Physique 45 L adhérence des pneus objectif disciplinaire : interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage objectif sécurité routière : oinformer l élève sur l importance

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

Contrôlez vos PNEUS 1

Contrôlez vos PNEUS 1 Contrôlez vos PNEUS 1 1 SECURITE DES PNEUS La majorité d entre nous utilisons des voitures quotidiennement la plupart du temps sans prêter attention à une des choses les plus vitales: les pneus. Malheureusement,

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant www.aat-online.de Dans la vie quotidienne, les escaliers représentent un obstacle permanent:

Plus en détail

TOPCHAIR-S. Fauteuil roulant monte-marches. Guide utilisateur. Distribué par

TOPCHAIR-S. Fauteuil roulant monte-marches. Guide utilisateur. Distribué par Fauteuil roulant monte-marches Guide utilisateur Distribué par Sommaire Contact... 4 Introduction... 5 Consignes de sécurité... 6 I. II. III. Compatibilité électromagnétique... 7 Conseils de sécurité en

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com.

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com. Guide d utilisation 2 Bienvenue Merci d avoir choisi BionX. Notre mission est de vous fournir des systèmes à assistance proportionnelle de la plus grande qualité ainsi que le meilleur service après-vente

Plus en détail

LA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile?

LA PUISSANCE DES MOTEURS. Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile? LA PUISSANCE DES MOTEURS Avez-vous déjà feuilleté le catalogue d un grand constructeur automobile? Chaque modèle y est décliné en plusieurs versions, les différences portant essentiellement sur la puissance

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité. Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité. Mieux rouler, tout simplement. Vérification de la voiture avant de démarrer 4 5 La pratique de la conduite comment simplifier 8 9 Situations de

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

Règlement de mise à disposition de vélo électrique Règlement de mise à disposition de vélo électrique Le CPAS de Ittre est propriétaire de 3 vélos électriques qu il se propose à mettre à disposition des usagers ittrois. Article 1 : Description des vélos

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Guide d utilisation et instructions d assemblage Véhicule de plage Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle: no LW839AC-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet.

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Guide d utilisation et d entretien

Guide d utilisation et d entretien FAUTEUIL ROULANT MANUEL Guide d utilisation et d entretien PDG PRODUCT DESIGN GROUP INC. #103-318 East Kent Avenue South, Vancouver, BC V5X 4N6 Tél: (604) 323-9220 Téléc: (604) 323-9097 info@pdgmobility.com

Plus en détail

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI ATTENTION: Lire toutes les instructions de sécurité avant d utiliser cet outil. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures,

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Principe de fonctionnement du CSEasy

Principe de fonctionnement du CSEasy Principe de fonctionnement du CSEasy Boulon (6x) Butée de montage Jante conventionnelle Pneu CSEasy Adaptateur CSEasy Plaque de compression L adaptateur intérieur est composé de trois segments et d un

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN MOTO ELECTRIQUE MISE EN SITUATION La moto électrique STRADA EVO 1 est fabriquée par une société SUISSE, située à LUGANO. Moyen de transport alternatif, peut-être la solution pour concilier contraintes

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Questions - utilisation

Questions - utilisation FAQ NAO (FR) FRANÇAIS Questions - utilisation - Puis-je savoir dans quel mode je suis (REACTIVE LIGHTING ou constant) lorsque ma lampe est sur ma tête? Oui, il vous suffit de mettre un doigt sur le capteur.

Plus en détail

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!! Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!! Les pneus agricoles sont un investissement très important. Les pneus agricoles basse pression sont très chers. Protégez

Plus en détail

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310 Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg 1 LIFTKAR HD Polyvalent et économique Le transporteur pour charges lourdes jusqu à 330 kg. Les charges lourdes sont des tâches difficiles. En

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Version R1013

MANUEL D UTILISATION Version R1013 MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition

GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO 7 e édition AVANT DE PARTIR UN VÉLO EN ORDRE c est important A Vérifiez la pression des pneus B Vérifiez si la chaîne saute C Vérifiez l état des freins D Vérifiez l équipement

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOMMAIRE Basculeur p 2 Télécommande p 4 Rollers Motorisés p 6 Rampe et plateaux p 8 Charge et batterie p 10 Schéma électrique p 12 KLAVIER-ROLLER 04 50 68 99 40 06 68 36 03 89

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité. Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ Franchir les escaliers en toute sécurité. Pour toutes questions, écrivez-nous sur scalamobil@invacare.com Des

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Mode d emploi. À conserver pour une utilisation ultérieure! À remettre à tout nouveau propriétaire! Édition: 4.3

Mode d emploi. À conserver pour une utilisation ultérieure! À remettre à tout nouveau propriétaire! Édition: 4.3 Ce mode d emploi est valable pour les deux modèles SWISS-TRAC SWT-1 et SWT-2. Reportez-vous aux données techniques pour prendre connaissance des éventuelles différences. Mod. SWT-1 Mod. SWT-2 À conserver

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Distribué par / Distributed by:

Distribué par / Distributed by: T 3 0 M A N U A L D U T I L I S A T I O N Distribué par / Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr TOPMODEL 2007 Contenu du manuel

Plus en détail

Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons»

Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons» Épisode 6 : «Le pneu moto en 10 leçons» Février 2013 Illustration : PHILIPPE GUREL http://turbofl at.blogspot.fr Texte : CHAMAREL Françoise Flavian Constantieux 01 55 74 04 32 fconstantieux@chamarel-rp.fr

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool 050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles GL5 GLS5 Lève-personnes mobiles Lève-personnes mobile GL5 Les lève-personnes mobiles GL5 sont les alternatives au sol des appareils de levage fixés au plafond de la gamme de produits Guldmann. Depuis plus

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail