Sartorius Modèle PMA600H (PMA.Touch up)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Sartorius Modèle PMA600H (PMA.Touch up)"

Transcription

1 Mode d emploi Sartorius Modèle PMA600H (PMA.Touch up) Balance électronique pour peintures PMA.Touc h up

2 Schéma de l appareil PMA600H PMA.Touc h up Plateau de pesée 2 Niveau à bulle 3 Touche e (mise en marche/arrêt/veille) 4 Touche t (remise à zéro/tarage) 5 Touche r (non assignée) 6 Pied de réglage 7 Touche h de confirmation des paramètres sélectionnés : Configuration Ajustage Touche h (supprimer/fonction Clear) 8 Raccordement au secteur 9 Logement pour poids 10 Touche v (changer d option de menu) 11 Touche q (démarrer le calibrage) 12 Afficheur/écran Symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d emploi : indique une action qu il est conseillé d effectuer, $ indique une action qu il est conseillé d effectuer uniquement sous certaines conditions, > décrit les effets de l action que vous venez d effectuer, est placé devant une énumération,! signale un danger. 2 2

3 Table des matières Description générale Schéma de l appareil Table des matières Description générale Conseils de sécurité Mise en service Fonctionnement Le PMA600H (PMA.Touch up) est une balance spécialement conçue pour l utilisation mobile dans le domaine du mélange de peintures. La balance fonctionne aussi bien sur pile qu avec le bloc d alimentation fourni. L interface disponible en option permet également de raccorder la balance à un PC. Ajustage Réglages du menu Messages d erreur Entretien et maintenance Recyclage Interface de données (options) Schéma d affectation des connecteurs : YADAP-RS Réglages des paramètres de l interface de données optionnelle Caractéristiques techniques Accessoires Déclaration de conformité Remarque : Avant de connecter la balance PMA600H et de la mettre en service, veuillez lire attentivement le mode d emploi. 3

4 Conseils de sécurité La balance répond aux directives et aux normes relatives aux matériels électriques, à la compatibilité électromagnétique et aux conditions de sécurité prescrites. Toutefois, une utilisation non conforme peut s avérer dangereuse et entraîner des dommages. Lire attentivement le mode d emploi avant d utiliser l'appareil. Vous éviterez ainsi de l endommager. Conserver soigneusement le mode d emploi. Ne pas exposer inutilement la balance à des températures extrêmes, des vapeurs chimiques corrosives, de l humidité, des chocs ou des vibrations. Les perturbations électromagnétiques fortes peuvent altérer la valeur affichée (les appareils émetteurs, par ex. les téléphones portables ne doivent pas être utilisés à moins d un mètre de l appareil). Lorsque la perturbation disparaît, l appareil peut être à nouveau utilisé dans des conditions normales. N utiliser la balance qu à l intérieur des bâtiments. Ne pas utiliser la balance dans les zones à risque d explosion. Avant de connecter ou de déconnecter les câbles ou les appareils électroniques périphériques à l interface de données (en option), débrancher la balance de l alimentation électrique (débrancher le bloc d alimentation). Lorsque des câbles d autres fabricants sont utilisés, contrôler l affectation des broches. Vérifier l adéquation avec les schémas de câblage correspondants avant de brancher les câbles aux appareils Sartorius et supprimer les branchements non conformes. L utilisateur engage sa propre responsabilité pour l utilisation de câbles non fournis par Sartorius. Le raccordement au secteur doit être réalisé conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays. En cas de besoin, contactez votre revendeur ou le service après-vente Sartorius. Toute installation non con-forme annule la garantie. Si vous pensez que la balance ne peut plus fonctionner sans risque, débranchezla du secteur et veillez à ce qu elle ne soit plus utilisée (par ex. si le bloc d alimentation présente des dommages visibles ou est défectueux). Respecter les consignes de prévention des accidents et informer le personnel. Les opérations de maintenance et de nettoyage et les réparations effectuées sur la balance ou sur le bloc d alimentation ne doivent être effectuées que lorsque l appareil est hors tension. Toute intervention sur les appareils (excepté de la part des personnes autorisées par la société Sartorius) conduit à la perte de tout droit à la garantie. Utiliser uniquement des piles vendues dans le commerce : 8xAA, Mignon (non fournies). Les piles ne sont pas automatiquement chargées lors de l utilisation. Utiliser un chargeur distinct pour recharger les piles (externe à la balance). La gaine des câbles de raccordement entre les appareils ainsi que les cordons de câblage internes sont en PVC. Les produits chimiques pouvant endommager ces matériaux doivent être tenus à l écart de ces câbles. Eviter d exercer une force importante sur le plateau de pesée. Risque d endommagement du système de pesée! Ne fermez en aucun cas le bidon de peinture tant qu il se trouve sur le plateau de pesée! 4

5 Mise en service Sortez la balance de son emballage. Assurez-vous, immédiatement après avoir déballé l appareil, qu il ne présente aucune détérioration externe visible Contenu de l emballage Plateau de pesée Housse de protection Balance Poids d ajustage Bloc d'alimentation PMA.Touc h up C Lieu d installation Choisir un lieu d installation approprié sans courants d air, sans rayonnement thermique, sans humidité et sans vibrations. Lire le mode d emploi avant de raccorder l appareil au secteur.! Respectez les conseils de sécurité. Posez le plateau de pesée. PMA.Touch up 5

6 Raccordement au secteur L appareil est alimenté en courant par l intermédiaire du bloc d alimentation fourni.!respectez les conseils de sécurité. La valeur de tension figurant sur l'appareil doit obligatoirement correspondre à la tension locale. Si la tension indiquée ou le modèle de la prise du bloc d alimentation ne correspondent pas à la norme que vous utilisez, veuillez avertir votre représentant Sartorius ou votre revendeur. Utilisez uniquement des blocs d alimentation Sartorius! L utilisation d un bloc d alimentation d une autre marque, même s il porte les sigles d homologation d un organisme de contrôle, doit être approuvée par un électricien. Raccordez la fiche coudée à la tension d alimentation (8). Branchez le bloc d alimentation à la prise de courant. Utilisation des piles Remarque : Les piles ne sont pas fournies!!utilisez uniquement des piles vendues dans le commerce (8 x AA, Mignon). Chargez les piles à l aide d un chargeur externe! Tournez la balance sur le côté et ouvrez le logement des piles (retirez le couvercle du logement). Insérez les piles tout en respectant la polarité! Fermez le logement des piles (remettez en place le couvercle et enclenchez-le).!les piles usagées sont des déchets spéciaux (et non pas ménagers). Elles doivent être éliminées conformément à la législation locale en vigueur. 6

7 R L Mise à niveau de la balance Remettre la balance à niveau après chaque changement de lieu d installation Exemple : la bulle d air de droite doit être au milieu. L R Tournez les pieds de réglage comme indiqué sur la figure ci-contre jusqu à ce que la bulle d air du niveau se trouve au milieu du cercle. PMA.Touc h up > En principe, plusieurs étapes sont nécessaires pour la mise à niveau. L R Poids d ajustage Tournez la poignée du logement des poids et retirez le logement. Retirez les poids. > Ajustage de la balance (voir au chapitre Ajustage) 7

8 PMA.Touc h up Fonctionnement Fonctionnement de base de la balance Caractéristiques Mise à zéro de la balance : La mise à zéro peut s effectuer dans toute l étendue de pesée de la balance. Opérations préliminaires Mettre la balance en marche : appuyer sur la touche e Le cas échéant, mettre la balance à zéro : appuyer sur la touche t $ Le cas échéant, modifier les réglages : voir le chapitre «Réglages». $ Le cas échéant, charger les réglages par défaut : voir le chapitre «Réglages», paramètre 9. 1 Autre fonction : $ Eteindre la balance : appuyer sur la touche e Description des touches Enter PMA.Touch up Touche e Marche/Arrêt Touche t Mise à zéro de la balance ; appuyer sur la touche pendant 2 secondes : Enregistrer le réglage du menu. Touche q Démarrer l ajustage. Touche v Sélectionner le paramètre dans le menu de configuration et lors de l ajustage (défilement). Touche h Touche de confirmation des paramètres sélectionnés : Configuration Ajustage Touche r (non affectée) Exemple : Calcul du poids Etape Appuyer sur la touche Affichage 1. Mettre la balance en marche. Touche e Un test automatique est effectué Affichage : Version du logiciel 2. Poser le récipient contenant le produit à peser (ici 52 g ) Mettre la balance à zéro t key 4. Poser le produit dans le récipient (ici 150,2 g) Remarque : Eviter d exercer une force importante sur le plateau de pesée. Risque d endommagement du système de pesée! Ne fermez en aucun cas le bidon de peinture tant qu il se trouve sur le plateau de pesée! 8

9 Ajustage Ajuster la balance après l installation et après le transport. Caractéristiques : L ajustage peut démarrer uniquement lorsque la balance n est pas chargée la balance est tarée le signal interne de pesée est stable. Si ces conditions ne sont pas remplies, un message d erreur s affiche. Le poids nécessaire à l ajustage s affiche. Poids d ajustage standard pour les modèles sélectionnés : voir page 7. Autres poids sélectionnables avec la touche v. Le cas échéant, interrompre le processus d ajustage : appuyer deux fois sur la touche e. Exemple : Ajustage de la balance Etape Appuyer sur Affichage la touche 1. Mettre la balance en marche Touche e 2. Mettre la balance à zéro Touche t 3. Démarrer l ajustage, Touche q le poids d ajustage prédéfini s affiche sans unité (ici 200 g) 4. Le cas échéant, sélectionner Touche v un autre poids d ajustage 5. Confirmer le poids d ajustage Touche h et démarrer l ajustage Une fois le point zéro mémorisé, le poids d ajustage à poser clignote. 6. Poser le poids d ajustage affiché Le clignotement s arrête lorsque le poids d ajustage se trouve dans les limites prédéfinies. Lorsque le poids d ajustage est mémorisé, le symbole W disparaît et le symbole de stabilité w s affiche. 7. Retirer le poids d ajustage 8. L ajustage est terminé 9

10 Réglages du menu Configuration de la balance, à savoir adaptation aux exigences de l utilisateur. Etape Affichage Appuyer sur la touche h pendant plus de 2 secondes. Fonctions des touches dans le menu de configuration : Touche Appuyer brièvement Appuyer longuement Touche h Niveau de menu : Déplacer vers la droite, rotatoire Confirmer le réglage Touche v Option du menu : Déplacer vers le haut Touche t Niveau de menu : Déplacer vers la gauche Enregistrer le réglage et quitter le menu de configuration Vue d ensemble des paramètres o Réglage d usine ; W Réglage de l opérateur Menu 1 Pesée setup 1.1. Adaptation du filtre Environnement très stable o Environnement stable Environnement instable Environnement très instable 1.2. Filtre d application Lecture finale o Dosage 1.3. Etendue de stabilité /4 digit /2 digit digit o 2 digits digits 1.5. Ajustage / Linéarisation : o Ajustage Fonction de la touche (CAL) Linéarisation : seulement pour le service Touche bloquée 1.6. Zéro automatique Activé o Désactivé 1.7. Unité de poids Pièces par livre Grammes 5. et 6. S applique uniquement à l interface de données intégrée : voir la description de l interface correspondante 8. Verrouiller les fonctions de Toutes verrouillées sauf touche supplémentaires fonctions (ON/OFF) et (ZERO) o Toutes libres 9. Menu reset 9.1. Réglage d'usine Restaurer o Ne pas restaurer 10

11 Messages d erreur Les messages d erreur s affichent pendant environ 2 secondes. Ensuite le programme repasse automatiquement en mode de pesée. Affichage Cause Remède Aucun segment Pas de tension d alimentation Vérifier l alimentation électrique d affichage n apparaît Le bloc d alimentation Brancher le bloc d'alimentation n est pas branché La pile est vide Remplacer la pile ou la charger sur un chargeur externe ol Etendue de pesée dépassée Décharger le plateau de pesée UL Plateau de pesée non posé Poser correctement le plateau de pesée Contact entre le plateau Le plateau de pesée ne doit pas de pesée et l environnement entrer en contact avec les pièces environnantes diserr Débordement de l affichage : Diminuer le produit à peser La valeur ne peut pas être représentée à l affichage calerr La condition d ajustage n a Mise à zéro avec la touche t n apas été respectée, par ex. : Décharger la balance Mise à zéro Ajuster seulement après Plateau de pesée chargé l'affichage de zéro apperr Poids trop faible ou pas de Augmenter le poids produit sur le plateau lors des programmes d application PrtErr Interface de données Adressez-vous au service verrouillée pour l impression après-vente Sartorius bal.err Appareil chargé à la mise Avant la mise en marche : en marche ou défectueux Décharger la balance Adressez-vous au service après-vente Sartorius SYS.Err Appareil défectueux Adressez-vous au service après-vente Sartorius Etendue de pesée Balance mise en marche Poser le plateau de pesée maximale inférieure sans plateau de pesée. Eteindre puis rallumer la balance à celle indiquée au avec la touchee chapitre «Caractéristiques techniques» Le résultat est Balance non ajustée Ajuster manifestement faux La balance n a pas été tarée Mettre à zéro avant le pesage Si d'autres messages d erreur apparaissent, contacter le service aprés-vente Sartorius! 11

12 Entretien et maintenance Nettoyage! Ne pas utiliser de lessives, d acides concentrés ou d alcool pur.!veiller à ce qu aucun liquide ne pénètre dans la balance. $ Nettoyer la balance avec un pinceau ou un chiffon doux et sec ne peluchant pas. Conditions de transport et de stockage $ Nos appareils sont protégés du mieux possible par leur emballage lors du transport. Conserver tous les éléments de l emballage au cas où il serait nécessaire de stocker la balance ou de la réexpédier. $ Température de stockage : -20 C C $ Humidité de stockage autorisée : 90 % max. $ Suivre les conseils indiqués dans le paragraphe «Contrôle de sécurité». Contrôle de sécurité Le fonctionnement sans risque de la balance n'est plus garanti : si un câble est visiblement endommagé, lorsque l appareil ne fonctionne plus, après un stockage prolongé dans de mauvaises conditions et après un transport dans de mauvaises conditions. Respectez les conseils de sécurité! Informez le service après-vente Sartorius. La remise en état de l'appareil ne peut être effectuée que par un personnel qualifié ayant accès à la documentation et aux conseils techniques nécessaires au dépannage et ayant participé aux stages de formation correspondants.!seul un personnel qualifié est autorisé à ouvrir l appareil et à en effectuer la maintenance afin de garantir un fonctionnement parfait et fiable de l'appareil et afin que la garantie soit maintenue. Remplacement de la housse de protection Retirer le plateau de pesée PMA.Touc h up 12

13 Retirer la vis, retirer le support de plateau. PMA.Touc h up Remplacer la housse de protection encrassée et vérifier que les points collés de la nouvelle housse adhèrent parfaitement à la surface de l appareil! La housse de protection ne doit pas se détacher! Remarque : Une housse de protection détachée peut fausser les résultats! PMA.Touc h up Remettre en place le plateau inférieur et le visser. PMA.Touch up Poser le plateau de pesée. PMA.Touch up 13

14 Recyclage Instructions d élimination des déchets et de réparation En Allemagne et dans quelques autres pays (voir sous service Download), la société Sartorius ou les organismes que nous avons chargés de cette tâche se chargent de reprendre et d éliminer les équipements électriques et électroniques d origine Sartorius conformément à la loi. Dans les pays qui ne font pas partie de l Espace Economique Européen ou dans lesquels Sartorius n a ni filiale, ni succursale, ni revendeur, veuillez vous adresser aux autorités locales ou à l entreprise chargée de l élimination de vos déchets. Ces appareils ne doivent pas être jetés (même par de petites entreprises) dans les ordures ménagères ni apportés dans les points de collecte des services locaux d élimination des déchets. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l élimination des déchets, veuillez vous adresser en Allemagne, tout comme dans les Etats membres de l Espace Economique Européen, à notre responsable local du service après-vente ou à notre centre de service après-vente à Goettingen en Allemagne : Sartorius Weighing Technology GmbH Service Center Weender Landstrasse Goettingen, Allemagne Les piles, batteries et accumulateurs rechargeables ou non doivent être enlevés avant de jeter l appareil ou de le mettre au rebut et ils doivent être jetés dans les boîtes de collecte locales prévues à cet effet. Les appareils contaminés par des substances dangereuses (contaminations NBC) ne sont pas repris par Sartorius, ses filiales, ses succursales ni par ses revendeurs pour être réparés ou éliminés. Veuillez consulter la notice explicative ou visiter notre site Internet ( pour obtenir davantage de renseignements ainsi que les adresses des centres de service aprèsvente à contacter si vous envisagez le renvoi en réparation, l élimination ou le recyclage de votre appareil. Si vous n avez plus besoin de l emballage de votre appareil, veuillez l apporter au service local de retraitement des déchets. Cet emballage se compose entièrement de matériaux écologiques pouvant être recyclés. L appareil, y compris les accessoires, les piles et les batteries, ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères normales. 14

15 Interface de données (options) Installation Déconnecter de l alimentation électrique : débrancher le bloc d alimentation. Tourner la balance sur le côté.!ne pas tourner la balance sur le côté du plateau afin de ne pas endommager le système de pesée. Pousser sur la plaque située en dessous de la balance pour l enlever. Mettre l interface de données en place. Enclencher l interface de données. Guider le câble à travers le canal de câble. 15

16 Description générale YADAP-USB (adaptateur USB) Cet adaptateur d interface USB offre une solution pour le raccordement direct de la balance à un ordinateur doté d une interface USB (Universal Serial Bus). L interface USB est implémentée comme interface série virtuelle conforme à RS232 (port COM virtuel). Pour le programme d application sur le PC, que l interface série soit montée dans le PC ou qu elle soit fournie sous forme d interface virtuelle ne fait aucune différence. L interface remplit toujours la même fonction.!l interface USB est conçue pour être utilisée en laboratoire et ne convient pas au rude environnement industriel. La protection IP entière n est garantie que si le cache USB est fermé. Configuration système requise Ordinateur (PC) avec Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou Windows 7, Linux, Mac OS 8, 9 ou X Port USB libre sur le PC Câble USB Un CD avec les pilotes de logiciel qui vous permettront d installer l interface virtuelle sur l ordinateur est livré avec l adaptateur d interface USB. Guides du pilote de logiciel et d installation Le pilote VCP qui permet d installer l interface virtuelle sur l ordinateur peut être téléchargé sur internet : Les guides d installation pour les pilotes se trouvent sous InstallGuides.htm Connexion du PC via USB Le port USB actuel de l ordinateur est défini lors de l installation du pilote de logiciel. Si vous changez le port ultérieurement, vous devez réinstaller le pilote pour chaque nouveau port. Choisissez donc autant que possible un port USB auquel la balance peut être connectée en permanence ou régulièrement. Eteignez la balance. Débranchez la balance du secteur en retirant la fiche de secteur de la prise de courant. Connectez le câble USB à la balance et au port USB de l ordinateur. Raccordez à nouveau la balance au réseau électrique et mettez-la sous tension. $ Windows reconnaît l appareil connecté à l interface USB. L assistant d installation Windows est activé lors du premier raccordement. 16

17 Installation du pilote de logiciel Démarrez l assistant d installation du pilote. Suivez les instructions de l assistant d installation. Pour terminer l installation, cliquez sur Terminer. $ L interface virtuelle est prête à fonctionner. Avec Windows, l interface virtuelle est normalement ajoutée comme sortie supplémentaire au nombre maximum possible de ports COM. Exemple : sur un PC pouvant avoir jusqu à 4 ports COM, l interface virtuelle est alors COM5 (voir le gestionnaire de périphériques). Conseils d installation pour Microsoft XP, Vista et 7 Modifier le n de port : si l interface USB doit être utilisée en liaison avec des programmes pour lesquels le nombre de ports COM est limité (par ex. uniquement COM1, 2, 3, 4), il peut s avérer nécessaire d attribuer l un de ces numéros à la nouvelle interface virtuelle. Pour accéder à la configuration du port série USB dans le panneau de configuration Windows : DÉMARRER / Paramètres / Panneau de configuration Système / Matériel / Gestionnaire de périphériques Ouvrez le sous-menu Ports. Double-cliquez sur Port série USB. Sélectionnez Paramètres du port (Port Settings) / Avancé. Modifiez le temps d attente. Accédez à la configuration du port série USB comme décrit ci-dessus. Pour obtenir une communication plus rapide, réglez la valeur du temps d attente (Latency Timer) sur 1 msec. Mode Plug & Play dans l impression automatique (SBI) Accédez à la configuration du port série USB comme décrit ci-dessus. Désactivez le mode Plug & Play. Désinstallation du pilote Le pilote de logiciel pour le port USB peut être désinstallé à l aide de la routine de désinstallation Windows. 17

18 Schéma d affectation des connecteurs : YADAP-RS Connecteur femelle d interface : Connecteur D-Subminiature DB9 à 9 pôles avec raccord vissé pour raccordement direct à l ordinateur ou à une imprimante Sartorius en option (conforme au PC). Affectation des broches : Broche 1 : non occupée Broche 2 : sortie des données (TxD) Broche 3 : entrée des données (RxD) Broche 4 : Clear to Send (CTS) (prêtes pour envoi) Broche 5 : masse interne (GND) Broche 6 : reliée à broche 8 Broche 7 : non occupée Broche 8 : Data Terminal Ready (DTR) (terminal de données prêt) Broche 9 : non occupée Réglages des paramètres (menu) Fonction Configuration de la balance et de l interface de données, c.-à-d. adaptation aux exigences de l utilisateur par la sélection des paramètres dans un menu. Réglages d usine des paramètres Les réglages d usine sont identifiés par un «o» dans la liste (voir page suivante). Opérations préliminaires et exemple Voir mode d emploi de la balance 18

19 Réglages des paramètres de l interface de données optionnelle Configuration de la balance et de l interface de données, c est-à-dire adaptation aux exigences de l utilisateur en sélectionnant des paramètres prédéfinis dans un menu. o Réglage d usine W Réglage de l opérateur Niveau 1 Niveau 2 Menu 1 et 8 voir le mode d emploi de la balance Niveau 3 Réglage d usine Option du menu 5 Interface 5 1 Vitesse bauds de transmission bauds bauds o 2400 bauds bauds bauds bauds 5 2 Parité o Impaire Paire Aucune 5 3 Nombre de bits d'arrêt o 1 bit d arrêt bits d arrêt 5 4 Mode handshake Handshake via logiciel o Handshake via hardware Aucun 5 5 Bits de données o 7 bits de données bits de données 6 Impres- 6 1 Impression manuelle/ Manuelle sans stabilité sion automatique Manuelle après stabilité o Autom. sans stabilité Automatique avec stabilité 9 Menu reset voir le mode d emploi de la balance 19

20 Caractéristiques techniques Type PMA600H Étendue de pesée g 600 Précision de lecture g 0,01 Étendue de tarage (soustractive) g -600 Écart de linéarité max. g <±0,03 Temps de réponse (typique) s 2 Adaptation à l environnement 4 échelons de filtrage optimisés ; séquence d affichage : 0,1-0,8 (selon l échelon de filtrage réglé) Température ambiante autorisée pendant le fonctionnement C ( K, F) Dimensions du plateau de pesée mm 140 x 127 Poids net, env. kg 1,3 Poids d ajustage, 2x g 100 Classe (F1) (dans le logement de la balance) Consommation (typique) W 0, 8 Interface (en option) RS 232 ou USB Format 7 bits ASCII, 1 bit de départ, 1 ou 2 bits d arrêt Parité Paire, impaire, aucune parité Vitesse de transmission 300 à bauds Handshake (protocole de transfert) Logiciel, hardware, pas de handshake Raccordement au réseau, tension, V 230 ou 115 V +15% 20%, fréquence via bloc d alimentation Hz Durée de fonctionnement avec pile (alcaline 8 x AA Mignon), env. h 5 accumulateur en cas de charge totale (8 x AANiMH) env. h 24 20

21 Accessoires Housse de protection Interface de données, kit de montage Interface RS232 avec câble (2 m) ou Interface USB avec câble (2 m) Mallette de transport Système antivol Poids d ajustage, universel pour tiroir (100 g, F1) Plateau de pesée, carré Pieds : jeu de pied de réglage et pied fixe Couvercle (jeu de petites pièces) : Logement de piles Par interface de données Logement pour poids YDC-02PMA YADAP-RS YADAP-USB sur demande LC-1 69V0007 sur demande sur demande sur demande 21

22 22

23 Sartorius Weighing Technology GmbH Weender Landstrasse Goettingen, Allemagne Tél Fax Copyright by Sartorius, Goettingen, République Fédérale d Allemagne. Tous droits réservés. Toute reproduction ou traduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement écrit de la société Sartorius est illicite. Les informations et les illustrations contenues dans ce manuel correspondent à l état à la date indiquée ci-dessous. Sartorius se réserve le droit de modifier la technique, les équipements et la forme des appareils par rapport aux informations et illustrations de ce manuel. Etat : Novembre 2011, Sartorius Weighing Technology GmbH, Goettingen, Allemagne Imprimé en Allemagne sur papier blanchi sans chlore. W_PMA Touch KT N de publication : WPM6060-f11113

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Sartorius ME Seuls les résultats comptent

Sartorius ME Seuls les résultats comptent Sartorius ME Seuls les résultats comptent La rapidité est une des qualités primordiales de la balance Sartorius ME. Des résultats de mesure stables avec cinq décimales en huit secondes. Dans sa catégorie,

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Sartorius Docu-pH Meter, Docu-pH+ Meter

Sartorius Docu-pH Meter, Docu-pH+ Meter Mode d emploi Sartorius Docu-pH Meter, Docu-pH+ Meter Docu-pH, Docu-pH+, ph-mètre/millivoltmètre Français page xx Español page xx Italiano page xx 2 Sommaire 3 Sommaire 4 Description générale 5 Conseils

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO PAVE NUMERIQUE CALCULATRICE MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi l Internet mobile de Vidéotron. Grâce à votre clé USB rétractable, vous aurez accès à un réseau sans fil. Remarque : Ce guide décrit l apparence

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit la clé USB ainsi que les procédures de préparation,

Plus en détail

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK MNUEL XX Table des matières 1. Fonctionnalités 1 2. Pièces et accessoires 1 3. Coup d œil sur le périphérique 2 4. Installer le matériel 3 5. Installer le logiciel 4 6. Le logiciel de sauvegarde 4 6.1

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3 Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux

Plus en détail

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10 Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF 11069 DF 08 / 10 Manuel d utilisation ProCod TWK France 13-15, avenue de Stalingrad 93170 BAGNOLET T. 01 43 62 00 05 F. 01 43 63

Plus en détail

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. Lisez d abord ceci! DÉPANNAGE 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l icône Modems. 3. Cliquez sur l onglet Diagnostics.

Plus en détail

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps FRA Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps PX-8236-675 MODE D EMPLOI Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps 04/2012 - EX:CK//EX:CK//SF FRA TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle clé

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie et à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système. Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations. Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents

Plus en détail

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Clé WIFI 300N. 1. Introduction : 491964 Clé WIFI 300N 1. Introduction : Merci d avoir choisi l adaptateur sans-fil Wi-Fi OMENEX. Ce périphérique USB est compatible avec les normes USB 1.1 et 2.0. Très performant, il prend en charge les

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6

Plus en détail

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

EcoMail - OfficeMail Guide d utilisation simplifié

EcoMail - OfficeMail Guide d utilisation simplifié Frama, une marque de référence dans l'univers du courrier Frama est un Groupe spécialisé dans la conception et la production de systèmes de traitement du courrier. Créé en 970, Frama est présent dans plus

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur.

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur. La gestion des Imprimantes sous Facile_Caisse : Vous pouvez utiliser plusieurs sortes d imprimante avec le logiciel Facile_Caisse. Si vous possédez une imprimante classique au format A4, vous n aurez aucun

Plus en détail

Caméra de sport HD miniature

Caméra de sport HD miniature Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur Manuel d utilisation USB 2.0 AES 256 bit Rev.01 www.onnto.com.tw

datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur Manuel d utilisation USB 2.0 AES 256 bit Rev.01 www.onnto.com.tw www.onnto.com.tw datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur USB 2.0 AES 256 bit Manuel d utilisation Copyright @ 2010 ONNTO Corporation. All rights reserved. Rev.01 1 Table de matières INFORMATION

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée) Nous vous remercions d avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4

Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4 D3E ELECTRONIQUE Copyright D3E Electronique SAS 2010 Guide de l utilisateur ArpentGIS-Trajet 1.2 ArpentGIS-Expert 1.4 D3E Electronique Parc du Grand Troyes - 3 Rond-point Winston Churchill - 10302 SAINTE

Plus en détail

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Dictionnaire électronique EX-word (Série C/Série E/Série V) EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Mode d emploi Important! Ce manuel décrit le fonctionnement de divers modèles de dictionnaire électronique

Plus en détail

Série Sartorius ME et SE

Série Sartorius ME et SE Mode d emploi érie artorius ME et E Modèles ME et E Balances électroniques d analyse, semi-micro, micro et ultra-micro 98648-008-85 Description générale Les modèles ME/E sont des balances de précision

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6. FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile Merci d'avoir choisi la clé Internet mobile E3276 4G LTE de Huawei. Grâce à votre clé Internet mobile, vous pourrez profiter d'une connexion Internet haute vitesse, peu importe où vous êtes. Ce guide vous

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Présentation de la centrale VIGIK DGM1

Présentation de la centrale VIGIK DGM1 G0301FR0354V01 Notice de présentation et d'utilisation du programmateur PCV123 et de la centrale VIGIK DGM1 N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Référence Centrale VIGIK : DGM1 > Version 6.0.2 Référence

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/04 EMETTEUR RECEPTEUR POCKET COMM ONE Code 930303 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.

Plus en détail

Caméra microscope USB

Caméra microscope USB Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière

Plus en détail

Transmissions série et parallèle

Transmissions série et parallèle 1. Introduction : Un signal numérique transmet généralement plusieurs digits binaires. Exemple : 01000001 ( huit bits). Dans une transmission numérique on peut envisager deux modes : les envoyer tous en

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

EDIGRAPH CLASSIC GUIDE D'INSTALLATION. Installation Page 2 sur 15. SOGEDEX Parc d Activités de Pissaloup, 4, rue Edouard Branly, 78190 Trappes

EDIGRAPH CLASSIC GUIDE D'INSTALLATION. Installation Page 2 sur 15. SOGEDEX Parc d Activités de Pissaloup, 4, rue Edouard Branly, 78190 Trappes EDIGRAPH CLASSIC GUIDE D'INSTALLATION SOGEDEX Parc d Activités de Pissaloup, 4, rue Edouard Branly, 78190 Trappes Page 2 sur 15 AVANT PROPOS Spécialisée dans le domaine de l'identification, la société

Plus en détail