Manuel de l utilisateur du boîtier HP StorageWorks 60 Modular Smart Array

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel de l utilisateur du boîtier HP StorageWorks 60 Modular Smart Array"

Transcription

1 Manuel de l utilisateur du boîtier HP StorageWorks 60 Modular Smart Array Novembre 2006 (deuxième édition) Référence

2 Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis. Linux est une marque déposée de Linus Torvalds aux États-Unis. Novembre 2006 (deuxième édition) Référence Public visé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d énergie élevés.

3 Sommaire Identification des composants... 6 Voyants et boutons du panneau avant... 6 Composants du panneau arrière... 7 Double carte d affichage à 7 segments... 7 Voyants et boutons du panneau arrière... 8 Numéros d unités SAS et SATA... 9 Voyant de disque dur SAS et SATA Combinaisons de voyants de disque dur SAS et SATA Fonctionnement Mise sous tension Mise hors tension du serveur Configuration Ressources de planification du rack Environnement optimal Spécifications d espace et de ventilation Spécifications de température Spécifications d alimentation Spécifications de mise à la terre Avertissements sur le rack Contenu du carton Contenu du kit du matériel de montage en rack Conversion de rails pour racks à orifices ronds Installation du boîtier de stockage dans le rack Installation des options matérielles Installation des serveurs Sélection d une configuration Configuration en boîtier simple Configuration en cascade (1+1) Câblage du boîtier de stockage Directives sur le câblage SAS Câbles pris en charge Cordons d alimentation Mise à jour du microprogramme Installation des options matérielles Options de disque dur Instructions sur les disques durs SAS et SATA Disque dur SAS ou SATA Configuration et utilitaires Outils de configuration Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID) Option ROM Configuration for Arrays (Configuration de la mémoire morte pour les modules RAID) Smart Components pour écriture de ROM Outils de supervision HP SIM (Systems Insight Manager) Agents de supervision Sommaire 3

4 Outils de diagnostic Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) Utilitaire de diagnostics de module RAID Assistance à distance et outils d analyse Open Services Event Manager Mise à jour constante du système Contrôle des modifications et notification proactive...29 Care Pack Résolution des problèmes Si le boîtier de stockage ne démarre pas Questions de diagnostic Les voyants d alimentation et de ventilateurs sont-ils allumés en vert? Le voyant d alimentation du système est-il vert? Identification d une panne de disque dur Conséquences d une panne de disque dur Tolérance de panne compromise Récupération de données à la suite d une tolérance de panne compromise Facteurs à prendre en compte avant de remplacer des disques durs Récupération automatique de données (reconstruction) Temps nécessaire à une reconstruction Panne d un autre disque dur pendant la reconstruction Panne de disque dans un environnement NetWare Disques défectueux ou mode de récupération provisoire Traitement des pannes de disque dur Avis de conformité Numéros d identification des avis de conformité Avis de la Federal Communications Commission Étiquette d identification FCC Matériel de classe A Matériel de classe B Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (États-Unis uniquement) Modifications Câbles Canadian Notice (Avis Canadien) Avis de conformité européen Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l Union européenne Avis de conformité japonais Avis taiwanais Avis coréen Déclaration relative au cordon d alimentation pour le Japon Électricité statique Prévention de l électricité statique Méthodes de mise à la terre pour empêcher l électricité statique Caractéristiques techniques Spécifications d environnement Spécifications du boîtier de stockage Assistance technique Avant de contacter HP Contacter HP Réparation par le client (CSR) Sommaire 4

5 Acronymes et abréviations Index Sommaire 5

6 Identification des composants Cette section traite des rubriques suivantes : Voyants et boutons du panneau avant... 6 Composants du panneau arrière... 7 Voyants et boutons du panneau arrière... 7 Numéros d unités SAS et SATA... 9 Voyant de disque dur SAS et SATA Combinaisons de voyants de disque dur SAS et SATA Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État 1 Voyant Battement Vert = Activité système Éteint = Aucune activité système 2 Voyant de panne Orange = Condition de panne Éteint = Pas de condition de panne 3 Voyant et bouton d UID (ID d unité) Bleu = Identifié Bleu clignotant = Supervision à distance active Éteint = Pas de gestion distante active Identification des composants 6

7 Composants du panneau arrière Élément Description 1 Bloc d alimentation 1 2 Module ventilateur 1 3 Double carte d affichage à 7 segments (pour numérotation d ID de boîtier) 4 Connecteur d entrée SAS 5 Connecteur de sortie SAS 6 Compartiment de module E/S 7 Pour utilisation future 8 Module ventilateur 2 9 Bloc d alimentation 2 Double carte d affichage à 7 segments La double carte d affichage à 7 segments affiche le port et le numéro d ID de boîtier attribué par le contrôleur hôte pour le boîtier MSA60 auquel il est connecté. Le contrôleur hôte dispose de deux ports externes. Chaque port prend en charge jusqu à deux boîtiers MSA60, ce qui peut permettre d obtenir un total de quatre boîtiers MSA60 par contrôleur hôte. Voir la section «Sélection d une configuration» (page 21). Lorsqu il est connecté à plusieurs boîtiers MSA60, le contrôleur hôte attribue le numéro d ID de boîtier en fonction de l ordre de connexion. Identification des composants 7

8 Le tableau illustre des boîtiers MSA60 et leurs attributions d ID de boîtier et de port associés : Boîtier de stockage Port ID de boîtier MSA60 1 P1 B1 MSA60 2 P1 B2 MSA60 3 P2 B3 MSA60 4 P2 B4 Pour visualiser le port auquel le boîtier MSA60 est connecté, appuyez sur la flèche vers le haut sur la double carte d affichage à 7 segments. Pour afficher le numéro d ID de boîtier, appuyez sur la flèche vers le bas. Voyants et boutons du panneau arrière Élément Description État 1 Voyant du module E/S Vert = Activité système Orange clignotant = Défaut Éteint = Aucune activité système 2 Voyant et bouton d UID (ID d unité) Bleu = Identifié Bleu clignotant = Supervision à distance active Éteint = Pas de gestion distante active 3 Voyant Battement Vert = Activité système Éteint = Aucune activité système 4 Voyant du ventilateur système Vert = Normal Orange = Condition de panne Éteint = Décentrage ou échec du ventilateur 5 Voyant de défaut système Orange = Condition de panne Éteint = Pas de condition de panne Identification des composants 8

9 Élément Description État 6 Bouton Marche/ Standby/voyant d alimentation du système 7 Voyant du bloc d alimentation Vert = Allumé Orange = Standby (alimentation secondaire présente) Éteint = inactif Vert = L alimentation est activée et le bloc d alimentation fonctionne correctement Orange clignotant = Standby (alimentation secondaire présente) Éteint = Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : Tension secteur non disponible Panne du bloc d alimentation Le bloc d alimentation a dépassé la limite de courant Numéros d unités SAS et SATA Identification des composants 9

10 Voyant de disque dur SAS et SATA Élément Description 1 Voyant Défaillance/UID (orange/bleu) 2 Voyant en ligne (vert) Combinaisons de voyants de disque dur SAS et SATA REMARQUE : des alertes de pannes prévisibles peuvent uniquement se produire quand le boîtier de stockage est connecté à un contrôleur Smart Array. Voyant en ligne/activité (vert) Allumé, éteint ou clignotant Allumé, éteint ou clignotant Voyant Défaillance/UID (orange/bleu) Orange et bleu en alternance Bleu en permanence Interprétation Le disque est en panne ou une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque ; il a également été sélectionné par une application de gestion. Le disque fonctionne normalement et il a été sélectionné par une application de gestion. Allumé Orange, clignotant Une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. régulièrement (1 Hz) Remplacez le disque au plus vite. Allumé Éteint Le disque est en ligne, mais il n est actuellement pas actif. Clignotant régulièrement (1 Hz) Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Ne retirez pas le disque. Le retrait d un disque peut provoquer la fin de l opération en cours et la perte de données. Le disque fait partie d un module RAID qui est en cours d extension de capacité ou une migration de stripe, mais une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. Pour minimiser le risque de perte de données, ne remplacez pas le disque jusqu à ce que l extension ou la migration soit terminée. Identification des composants 10

11 Voyant en ligne/activité (vert) Clignotant régulièrement (1 Hz) Clignotant irrégulièrement Clignotant irrégulièrement Voyant Défaillance/UID (orange/bleu) Éteint Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Éteint Interprétation Ne retirez pas le disque. Le retrait d un disque peut provoquer la fin de l opération en cours et la perte de données. Le disque est en cours de reconstruction ou fait partie d un module RAID en cours d extension de capacité ou de migration de stripe. Le disque est actif mais une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. Remplacez le disque au plus vite. Le disque est actif et fonctionne normalement. Éteint Orange en permanence Une condition de panne critique a été identifiée pour ce disque et le contrôleur l a placé hors ligne. Remplacez le disque au plus vite. Éteint Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. Remplacez le disque au plus vite. Éteint Éteint Le disque est hors ligne, de secours ou non configuré comme faisant partie d un module RAID. Identification des composants 11

12 Fonctionnement Cette section traite des rubriques suivantes : Mise sous tension Mise hors tension du serveur Informations importantes relatives à la sécurité Avant d installer ce produit, lisez le document Informations importantes sur la sécurité. Mise sous tension Respectez les directives suivantes avant de mettre sous tension le boîtier de stockage : Installez toujours tous les composants du boîtier de stockage. Installez les disques durs dans le boîtier de stockage afin que le contrôleur hôte puisse les identifier et les configurer à la mise sous tension. Mettez toujours sous tension le boîtier de stockage en premier, puis le serveur. Pour mettre sous tension le boîtier de stockage : 1. Terminez le câblage et l installation matérielle du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur. 2. Branchez les câbles SAS et les cordons d alimentation au boîtier de stockage («Sélection d une configuration», page 21). 3. Appuyez sur le bouton Marche/Standby et maintenez-le enfoncé. Patientez et observez le voyant d alimentation du système et les ventilateurs. Lorsque le boîtier de stockage se met sous tension, le voyant d alimentation du système s allume en vert fixe et les ventilateurs tournent rapidement, puis ralentissent. 4. Allumez les serveurs. Reportez-vous à la documentation du serveur. Mise hors tension du serveur ATTENTION : dans les systèmes qui utilisent le stockage externe de données, vérifiez que le serveur est la première unité mise hors tension et la dernière rallumée. De cette façon, le système ne signalera pas par erreur une panne de disques lors de la mise sous tension du serveur. Fonctionnement 12

13 IMPORTANT : lors de l installation d un périphérique hot-plug, il n est pas nécessaire de mettre le boîtier de stockage hors tension. 1. Mettez hors tension tous les serveurs connectés au système. Reportez-vous à la documentation du serveur. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Standby sur le boîtier de stockage. Attendez que le voyant d alimentation du système passe du vert à l orange. 3. Débranchez les cordons d alimentation. Le système est maintenant hors tension. Fonctionnement 13

14 Configuration Cette section traite des rubriques suivantes : Ressources de planification du rack Environnement optimal Avertissements sur le rack Contenu du carton Contenu du kit du matériel de montage en rack Conversion de rails pour racks à orifices ronds Installation du boîtier de stockage dans le rack Installation des options matérielles Installation des serveurs Sélection d une configuration Câblage du boîtier de stockage Mise à jour du micrologiciel Ressources de planification du rack Un kit de ressources de rack est livré avec tous les racks série de marque HP. Pour plus d informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit. Si vous avez l intention de déployer et de configurer plusieurs serveurs dans un seul rack, reportez-vous au document technique sur le déploiement sur le site Web HP ( Environnement optimal Lors de l installation du boîtier de stockage dans un rack, sélectionnez un emplacement répondant aux normes d environnement décrites dans cette section. Spécifications d espace et de ventilation Pour faciliter la maintenance et assurer une ventilation adéquate, respectez les spécifications d espace et de ventilation suivantes lors du choix du site d installation d un rack : Laissez un dégagement minimum de 63,5 cm à l avant du rack. Laissez un dégagement minimum de 76,2 cm à l arrière du rack. Laissez un dégagement minimum de 121,9 cm entre l arrière d un rack et celui d un autre rack ou d une rangée de racks. Les boîtiers de stockage HP aspirent de l air frais par la porte avant et rejettent de l air chaud par la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être suffisamment dégagées pour permettre à l air ambiant de la pièce de pénétrer dans le rack, et il en va de même avec la porte arrière pour permettre à l air chaud de sortir du rack. Configuration 14

15 ATTENTION : pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de détériorer le matériel, n obstruez pas les ouvertures de ventilation. Si le rack contient des espaces verticaux vides entre les serveurs ou les composants, ceux-ci peuvent provoquer une modification de la ventilation dans le rack et entre les serveurs. Comblez tous les vides à l aide d obturateurs afin de maintenir une ventilation adéquate. ATTENTION : utilisez toujours des obturateurs pour remplir les espaces verticaux vides du rack, afin de garantir une ventilation adéquate. L utilisation d un rack sans obturateurs entraînerait un mauvais refroidissement susceptible de créer des dommages thermiques. Les racks des gammes 9000 et assurent un refroidissement adéquat des serveurs par l intermédiaire de trous d aération dans les portes avant et arrière, qui offrent une zone d ouverture de 64 pour cent pour la ventilation. ATTENTION : lors de l utilisation d un rack de la gamme Compaq 7000, vous devez installer dans la porte l insert de ventilation [référence B21 (42U) ou B21 (22U)] afin d assurer une ventilation et un refroidissement adéquats de l avant vers l arrière. ATTENTION : si vous utilisez le rack d un autre constructeur, respectez les règles suivantes afin de garantir une aération correcte et éviter toute détérioration de l équipement : Portes avant et arrière Si le rack 42U comporte des portes avant et arrière qui se ferment, vous devez y pratiquer des orifices également répartis de bas en haut, d une superficie totale de cm², afin de permettre une ventilation adéquate (l équivalent de la zone d ouverture de 64 % requise pour une bonne ventilation). Côté Le dégagement entre les panneaux latéraux et le composant de rack installé doit être d au moins 7 cm. Spécifications de température Afin de garantir un fonctionnement correct et fiable du matériel, placez le boîtier de stockage dans un environnement bien ventilé et correctement climatisé. La TMRA maximale pour la plupart des composants dans le boîtier de stockage est de 35 C. La température ambiante de la pièce où est installé le rack ne doit pas dépasser cette température. ATTENTION : afin d éviter toute détérioration du matériel lors de l installation d options de fabricants tiers : Veillez à ce que d éventuels éléments ne gênent pas la circulation de l air autour du boîtier de stockage ou n augmentent pas la température interne du rack au-delà des limites maximales autorisées. Ne dépassez pas la TMRA recommandée par le constructeur. Spécifications d alimentation L installation de ce matériel doit être faite en conformité avec les règles en vigueur en matière d installation informatique et réalisée par des électriciens agréés. Cet équipement a été conçu pour fonctionner dans des installations régies par les normes NFPA 70 (Code électrique national, édition 1999) et NFPA 75 (Code de protection des équipements informatiques et de traitement des données, édition 1992). Pour connaître les capacités de charge des options, consultez l étiquette figurant sur le produit ou la documentation utilisateur fournie avec l option. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure, d incendie ou de détérioration du matériel, ne surchargez pas le circuit secteur qui alimente le rack. Consultez les personnes compétentes en matière de normes de câblage et d installation à respecter dans vos locaux. Configuration 15

16 ATTENTION : protégez le boîtier de stockage des flux d alimentation et des interruptions temporaires avec un onduleur de réglage. Cet appareil protège le matériel contre les dommages provoqués par les pics de courant et de tension, et permet au boîtier de stockage de continuer à fonctionner en cas de coupure de courant. Lors de l installation de plusieurs boîtiers de stockage, il peut s avérer nécessaire d utiliser des unités de distribution de courant supplémentaires afin d alimenter l ensemble des périphériques en toute sécurité. Respectez les consignes suivantes : Répartissez la charge électrique du boîtier de stockage entre les différents circuits d alimentation secteur disponibles. La charge électrique globale du système ne doit pas dépasser 80 % de la charge nominale du circuit secteur utilisé. N utilisez pas de prises multiples communes avec ce matériel. Un circuit électrique séparé doit être fourni pour chaque bloc d alimentation dans le boîtier de stockage. Spécifications de mise à la terre Le boîtier de stockage doit être relié à la terre pour un fonctionnement correct en toute sécurité. Aux États-Unis, installez ce matériel conformément à l article 250 de la norme NFPA 70, édition 1999, et aux réglementations locales et régionales. Au Canada, installez ce matériel conformément à la réglementation électrique canadienne (CSA, Canadian Standards Association C22.1). Dans tous les autres pays, installez ce matériel conformément à l ensemble des réglementations électriques régionales ou nationales, telles que l IEC (International Electrotechnical Commission) Code 364 (paragraphes 1 à 7). Vous devez vous assurer en outre que toutes les unités de distribution de l alimentation utilisées dans l installation, notamment le câblage, les prises, etc., sont des dispositifs de mise à la terre répertoriés ou homologués. Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs boîtiers de stockage sur la même source d alimentation, HP recommande l utilisation d une unité de distribution de l alimentation branchée en permanence sur le circuit secteur du bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type industriel. Les prises à verrouillage NEMA ou celles conformes à la norme IEC sont adaptées à cet usage. L utilisation de prises multiples communes n est pas recommandée avec ce matériel. Avertissements sur le rack AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l équipement, vérifiez les points suivants : Les vérins sont abaissés au sol. Le rack repose entièrement sur les vérins. Les pieds de stabilisation sont fixés au rack en cas d installation d un seul rack. Les racks sont couplés dans le cas d une configuration à plusieurs racks. Ne sortez qu un seul composant à la fois. Le rack peut perdre de sa stabilité si plusieurs éléments sont sortis simultanément. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de détérioration du matériel lors du retrait d un rack, notez les points suivants : Deux personnes au minimum sont nécessaires pour décharger en toute sécurité le rack de sa palette. Un rack de type 42U vide peut peser jusqu à 115 kg et mesurer plus de 2,10 m. Déplacé sur ses roulettes, il peut devenir instable. Ne vous placez jamais devant le rack lorsque vous le faites descendre de la palette sur la rampe. Manipulez-le toujours par les côtés. Configuration 16

17 Contenu du carton En déballant le boîtier MSA60, vérifiez la présence des éléments suivants : Boîtier MSA60 Kit du matériel de montage en rack Cordons d alimentation (2) Câble SAS Kit de documentation Contenu du kit du matériel de montage en rack Le kit du matériel de montage en rack fournit les composants nécessaires à un déploiement rapide dans les racks Compaq, HP ou dans les racks de la plupart des fournisseurs tiers présentant des orifices de montants ronds ou carrés. Les rails de rack réglables permettent d installer le système dans des racks d une profondeur de 69,90 à 76,2 cm. Si vous installez le boîtier MSA60 dans un rack série M, contactez un Revendeur Agréé pour obtenir un kit d option de rails série M. Élément Description 1 Rail gauche 2 Rail droit 3 Broches pour adaptation aux racks à orifices ronds (8) Outre les éléments fournis, vous aurez éventuellement besoin d un tournevis cruciforme n 2. Configuration 17

18 Conversion de rails pour racks à orifices ronds Les rails sont configurés pour des racks dont les orifices sont carrés. Pour convertir les rails afin de les utiliser dans un rack à orifices rond : 1. Identifiez le sac de matériel divers livré avec les rails de rack. 2. Identifiez les huit broches à orifices ronds. 3. Utilisez un tournevis cruciforme n 2 pour retirer les broches standard des extrémités avant et arrière du rail. 4. Installez quatre broches à orifices ronds dans le rail. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour le deuxième rail. Configuration 18

19 Installation du boîtier de stockage dans le rack Pour installer le boîtier de stockage dans le rack : 1. Fixez l extrémité avant des rails sur le rack. IMPORTANT : ne retirez pas les broches des extrémités des rails du rack sauf si vous convertissez les rails pour une utilisation dans des racks à orifices ronds. Ces broches porteuses sont conçues pour être insérées dans les orifices sans être enlevées. IMPORTANT : assurez-vous que les loquets de verrouillage en forme de ciseaux engagent entièrement le rack lorsque les broches s étendent au travers des orifices marqués par le modèle. REMARQUE : identifiez les rails de rack gauche (L) et droit (R) à l aide des repères gravés dans le métal. 2. Fixez l extrémité arrière des rails sur le rack. IMPORTANT : assurez-vous que les loquets de verrouillage en forme de ciseaux engagent entièrement le rack lorsque les broches s étendent au travers des orifices marqués par le modèle. 3. Faites glisser le châssis dans le rack. Configuration 19

20 4. Utilisez les vis à molette sur l avant du châssis pour fixer celui-ci sur le rack. 5. Utilisez l équerre d expédition pour sécuriser le boîtier de stockage pour l expédition : IMPORTANT : l utilisation de l équerre d expédition est uniquement requise lorsque le rack est expédié avec le boîtier MSA60 installé. a. Desserrez la vis à molette du support de transport. b. Faites glisser l équerre d expédition vers l avant jusqu à ce qu elle engage le châssis. c. Resserrez la vis à molette. Si vous installez le boîtier de stockage dans un rack telco, commandez le kit d options approprié sur le site Web RackSolutions ( Suivez les instructions spécifiques au boîtier de stockage, données sur le site Web, pour installer les supports de fixation du rack. Utilisez les informations suivantes lors du branchement des câbles SAS et des cordons d alimentation au boîtier de stockage. Élément Description 1 Bloc d alimentation 1 2 Module ventilateur 1 3 Double carte d affichage à 7 segments (pour numérotation d ID de boîtier) 4 Connecteur d entrée SAS 5 Connecteur de sortie SAS 6 Compartiment de module E/S 7 Pour utilisation future 8 Module ventilateur 2 9 Bloc d alimentation 2 Installation des options matérielles Installez les options matérielles avant l initialisation du boîtier de stockage. Pour plus d informations, reportez-vous à la documentation sur les options. Pour obtenir des informations spécifiques sur les boîtiers de stockage, reportez-vous à la section «Installation des options matérielles» (page 24). Configuration 20

21 Installation des serveurs Installez les serveurs dans le rack directement au-dessus du boîtier de stockage. Reportez-vous à la documentation du serveur. REMARQUE : lors de l installation des serveurs, HP recommande l installation de tous les boîtiers de stockage au bas du rack. Pour optimiser l accès aux câbles, évitez d entremêler le boîtier de stockage et les produits de serveur. Sélection d une configuration Les procédures de câble varient en fonction de la configuration. Choisissez l une des configurations suivantes. REMARQUE : le connecteur gauche du module E/S est destiné à l entrée provenant du serveur. Le connecteur droit du module E/est destiné à la sortie vers un autre boîtier de stockage. Pour vous aider lors de la connexion, examinez les icônes sur les câbles et le boîtier. Configuration en boîtier simple Élément Description 1 Boîtier MSA60 2 Câble SAS 3 Serveur Configuration 21

22 Configuration en cascade (1+1) Élément Description 1 Boîtier MSA60 1* 2 Boîtier MSA60 2* 3 Câble SAS 4 Câble SAS 5 Serveur * Seuls les boîtiers MSA60 peuvent être placés en cascade. Ne les configurez pas avec d autres types de boîtiers de stockage. Configurations supplémentaires prises en charge : Configuration 1+2 pour un total de trois boîtiers en cascade Configuration 1+3 pour un total de quatre boîtiers en cascade Câblage du boîtier de stockage Après l installation du boîtier de stockage en rack, branchez les câbles SAS et les cordons d alimentation au panneau arrière. Directives sur le câblage SAS Respectez les consignes suivantes : Utilisez uniquement des câbles SAS pris en charge avec des connecteurs de 3 Go. Assurez-vous toujours que les serveurs raccordés au boîtier de stockage sont hors tension et que les cordons d alimentation sont déconnectés avant de connecter les câbles SAS. Configuration 22

23 Câbles pris en charge Un câble SAS standard de 0,5 m est expédié avec le boîtier de stockage. Pour obtenir des longueurs différentes, contactez le revendeur HP agréé le plus proche. HP recommande d utiliser des câbles les plus courts possibles. Cependant, la longueur de câble prise en charge maximum pouvant être utilisée entre des ports SAS est de 6 m (19,68 pieds). Pour obtenir une liste complète des câbles pris en charge, reportez-vous à la page spécifique au produit sur le site Web HP ( Cordons d alimentation Le cordon d alimentation doit être approuvé pour votre pays. Le cordon d alimentation doit être évalué en fonction du produit, de la tension et de l intensité spécifiées sur l étiquette de spécifications électriques du produit. Les valeurs de tension et d intensité nominales du cordon d alimentation devront être supérieures à celles spécifiées sur le produit. En outre, le diamètre du câble doit être, au minimum, de 1 mm² ou 18 AWG, la longueur maximale peut atteindre 3,66 m. AVERTISSEMENT : afin d éviter tout risque d électrocution ou de dégâts matériels : Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d alimentation. Elle constitue en effet une protection importante. Branchez le cordon d alimentation sur une prise électrique mise à la terre et facilement accessible à tout moment. Enlevez le cordon d alimentation de la prise pour débrancher le matériel. Placez le cordon d alimentation en dehors des lieux de passage et loin de tout objet pouvant le comprimer ou le pincer. Vous devez faire particulièrement attention à la prise, à la fiche murale et au point où le cordon sort du système de stockage. Pour brancher des cordons d alimentation secteur : 1. Branchez les cordons d alimentation électrique. 2. Connectez les cordons d alimentation à la source d alimentation secteur. Mise à jour du microprogramme Pour mettre à jour le microprogramme du boîtier de stockage, consultez la section «Smart Components pour écriture de ROM» (page 28) ou visitez le site Web HP ( Après l installation du matériel et la mise sous tension du boîtier de stockage pour la première fois, vérifiez que le micrologiciel le plus récent est installé sur les contrôleurs de l hôte et les disques. Pour les mises à jour de microprogrammes et de logiciels, reportez-vous au site Web HP ( Pour recevoir des alertes d assistance proactive par courrier électronique, telles que des notices pour client, des mises à jour de pilote, des logiciels, des microprogrammes et des composants remplaçables par le client, inscrivez-vous sur la page HP Subscriber s Choice. Accédez à la page HP Subscriber s Choice via le site Web HP ( puis sélectionnez le produit approprié. Configuration 23

24 Installation des options matérielles Cette section traite des rubriques suivantes : Options de disque dur Options de disque dur Le boîtier de stockage peut prendre en charge jusqu à 12 disques durs SAS ou SATA. Remplissez toujours les compartiments d unité en commençant par le numéro de périphérique le plus faible («Numéros d unités SAS et SATA», page 9). Instructions sur les disques durs SAS et SATA Lors de l ajout de disques dur au boîtier de stockage, observez les directives suivantes : Le système définit automatiquement tous les numéros de périphérique. Si un seul disque dur est utilisé, installez-le dans le compartiment portant le numéro de périphérique le moins élevé. Les disques doivent tous posséder la même capacité, de façon à fournir un espace de stockage optimal lorsqu ils sont groupés au sein d un même module RAID. REMARQUE : ACU ne prend pas en charge l association de disques SAS et SATA sur le même volume logique. Disque dur SAS ou SATA ATTENTION : pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de créer des dommages thermiques, n utilisez le boîtier de stockage que si tous les compartiments d unité sont bien équipés d un composant ou d un obturateur. Installation des options matérielles 24

25 1. Retirez le cache du disque dur. 2. Préparez le disque dur. Installation des options matérielles 25

26 3. Installez le disque dur. IMPORTANT : lorsque le disque est inséré, ses voyants clignotent pendant 2 secondes. Cela signifie que le disque est installé et alimenté correctement. 4. Déterminez l état du disque dur à l aide des combinaisons de voyants des disques durs SAS et SATA. Installation des options matérielles 26

27 Configuration et utilitaires Cette section traite des rubriques suivantes : Outils de configuration Outils de supervision Outils de diagnostic Assistance à distance et outils d analyse Mise à jour constante du système Outils de configuration Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID) REMARQUE : ACU ne prend pas en charge l association de disques SAS et SATA sur le même volume logique. ACU est un utilitaire de type navigateur doté des fonctionnalités suivantes : Il s exécute en tant qu application locale ou service distant. Il prend en charge l extension de capacité RAID en ligne, l extension de capacité des unités logiques, l affectation des unités de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille de stripe. Proposition, pour les systèmes non configurés, d une configuration optimale. Il fournit différents modes de fonctionnement, ce qui permet une configuration plus rapide et un meilleur contrôle des options de configuration. Il reste disponible tant que le serveur est allumé. Il affiche à l écran des conseils concernant chaque étape d une procédure de configuration. Pour bénéficier d un niveau de performance optimal, vous devez utiliser, au minimum, une résolution d affichage de 800 x 600 en 256 couleurs. Internet Explorer 5.5 (avec Service Pack 1) ou ultérieur doit être installé sur les serveurs qui exécutent les systèmes d exploitation Microsoft. Pour plus d informations concernant le navigateur et la prise en charge des serveurs Linux, reportez-vous au fichier README.TXT. Pour plus d informations, reportez-vous au Configuring Arrays on HP Smart Array Controllers Reference Guide (Guide de référence sur la configuration de modules RAID sur des contrôleurs HP Smart Arrays) disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP ( Option ROM Configuration for Arrays (Configuration de la mémoire morte pour les modules RAID) Avant d installer un système d exploitation, vous pouvez utiliser l utilitaire ORCA pour créer la première unité logique, affecter des niveaux RAID et définir les configurations de mémoire de secours en ligne. L utilitaire prend également en charge les fonctions suivantes : Reconfiguration d un ou de plusieurs disques logiques Configuration et utilitaires 27

28 Affichage de la configuration d unité logique courante Suppression d une configuration d unité logique Configuration du contrôleur comme contrôleur de démarrage Si vous n utilisez pas l utilitaire, ORCA emploie par défaut la configuration standard. Pour de plus amples informations sur la configuration du contrôleur de module RAID, reportez-vous au manuel de l utilisateur du contrôleur. Pour plus d informations sur les configurations par défaut utilisées par ORCA, reportez-vous au Manuel de l utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility sur le CD Documentation. Smart Components pour écriture de ROM Pour mettre à jour le microprogramme du serveur, du contrôleur ou des disques durs, utilisez les Smart Components. Ces composants sont disponibles sur le CD Firmware Maintenance (Microprogramme). Une version plus récente d un composant particulier peut être disponible sur la page de support du site Web HP ( Les composants pour les mises à jour de microprogrammes de contrôleur et de disque dur sont également disponibles à partir de la page de logiciels et drivers pour les produits de stockage ( 1. Repérez la version la plus récente du composant dont vous avez besoin. Les composants pour les mises à jour du microprogramme des contrôleurs sont disponibles à la fois en ligne et hors ligne. 2. Suivez les instructions pour l installation du composant sur le serveur. Ces instructions figurent sur le CD et sont fournies sur la même page Web que le composant. Suivez les instructions complémentaires qui expliquent comment utiliser le composant pour réécrire la ROM. Ces instructions sont fournies avec chaque composant. Outils de supervision HP SIM (Systems Insight Manager) HP SIM est une application Web permettant aux administrateurs système d effectuer à distance des tâches administratives courantes à l aide d un navigateur Web. Cette application fournit des fonctionnalités de supervision permettant de consolider et d intégrer les données générées par les périphériques HP et de fabricants tiers. IMPORTANT : vous devez installer et utiliser HP SIM pour bénéficier de la garantie préventive sur les processeurs, les disques durs SAS et SCSI et les modules de mémoire. Pour plus d informations, reportez-vous au CD Management disponible dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation ou sur le site Web SIM HP ( Agents de supervision Les agents de supervision fournissent toutes les informations nécessaires à la supervision des pannes, des performances et des configurations. Ils facilitent la supervision du serveur à l aide du logiciel HP SIM, et des plates-formes de supervision SNMP de fabricants tiers. Ils sont installés lors de chaque installation assistée SmartStart ou peuvent l être à l aide de HP PSP. La page d accueil Systems Management (Supervision du système) indique l état et l accès direct aux informations approfondies relatives au soussystème, en accédant aux données transmises par les agents de supervision. Pour plus d informations, reportez-vous au CD Management disponible dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation ou sur le site Web HP ( Configuration et utilitaires 28

29 Outils de diagnostic Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d événements et les stocke sous une forme facilement consultable. Il effectue un horodatage de chaque événement avec une précision d une minute. Vous pouvez afficher les événements enregistrés dans le Journal de maintenance intégré (IML) de plusieurs manières : À partir de HP SIM («HP SIM (Systems Insight Manager)», page 28). À partir de l utilitaire Survey À partir d un afficheur IML spécifique à un système d exploitation : Avec NetWare : Afficheur IML Avec Windows : Afficheur IML Avec Linux : Afficheur IML À partir de l interface utilisateur ilo À partir de HP Insight Diagnostics Pour plus d informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le pack ProLiant Essentials Foundation. Utilitaire de diagnostics de module RAID Le logiciel HP Array Diagnostics Utility est une application de type Web qui crée un rapport concernant l ensemble des unités de disque et des contrôleurs de stockage HP. Ce rapport fournit des informations vitales destinées à vous aider à identifier des défauts ou conditions pouvant nécessiter une intervention. Vous pouvez accéder à l utilitaire ADU à partir du CD SmartStart ou en le téléchargeant à partir du site Web HP ( Assistance à distance et outils d analyse Open Services Event Manager Avec une réactivité en temps réel et un service proactif, OSEM est un outil autonome qui effectue le filtrage, l analyse et la notification des événements. L outil rassemble les données d événement des alertes SNMP ou des informations fournies sur une interface HTTP et notifie un administrateur ou HP par SMTP et ISEE. Pour plus d informations, reportez-vous au site Web HP ( Mise à jour constante du système Contrôle des modifications et notification proactive HP propose un contrôle des modifications et une notification proactive permettant de notifier les clients 30 à 60 jours à l avance des modifications matérielles et logicielles apportées aux produits HP. Configuration et utilitaires 29

30 Pour plus d informations, reportez-vous au site Web HP ( Care Pack Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis à jour afin d étendre votre garantie standard à l aide de packages de prise en charge faciles à acheter et à utiliser, vous permettant d optimiser vos investissements. Reportez-vous au site Web sur les services Care Pack ( Configuration et utilitaires 30

31 Résolution des problèmes Cette section traite des rubriques suivantes : Si le boîtier de stockage ne démarre pas Questions de diagnostic Identification d une panne de disque dur Facteurs à prendre en compte avant de remplacer des disques durs Récupération automatique de données (reconstruction) Panne de disque dans un environnement NetWare Si le boîtier de stockage ne démarre pas Si le boîtier de stockage ne se met pas sous tension : 1. Vérifiez que le boîtier de stockage est connecté à une source secteur fonctionnelle. 2. Vérifiez que la source d alimentation fonctionne correctement : Vérifiez l état à l aide du voyant d alimentation du système sur le panneau avant («Voyants et boutons du panneau avant», page 6). Assurez-vous que vous avez fermement appuyé sur le bouton Marche/Standby et l avez maintenu enfoncé pendant environ trois secondes. 3. Vérifiez que les alimentations sont fonctionnelles : Vérifiez l état à l aide des voyants de bloc d alimentation («Voyants et boutons du panneau arrière», page 8). 4. Retirez les cordons d alimentation secteur des deux blocs d alimentation de boîtier, puis réinstallez-les. 5. Redémarrez le système. IMPORTANT : si le système ne démarre pas, passez à la section «Questions de diagnostic» (page 32). 6. Contrôlez la séquence de mise sous tension normale suivante du boîtier de stockage afin de vérifier si le système satisfait aux conditions matérielles requises et s il a été mis sous tension dans des conditions normales : a. Le voyant d alimentation du panneau avant passe de Standby (orange) à Marche (vert fixe). b. Les ventilateurs du système tournent à haute vitesse, puis ralentissent pour atteindre une vitesse de fonctionnement normale. Résolution des problèmes 31

32 Questions de diagnostic Les voyants d alimentation et de ventilateurs sont-ils allumés en vert? Réponse Causes possibles Solutions proposées Non Les cordons d alimentation ne sont pas branchés ou l alimentation AC n est pas fournie. Le bloc d alimentation est peut-être mal inséré, l un de ses connecteurs peut être détérioré ou il est en panne. Le panier intermédiaire système peut nécessiter d être remplacé. Assurez-vous que le cordon d alimentation est branché sur le bloc d alimentation. Assurez-vous que le bloc d alimentation n est pas endommagé et qu il est bien en place. Assurez-vous que les broches des connecteurs et des composants ne sont pas tordues. Contactez votre Mainteneur Agréé pour plus d assistance. Oui Si le voyant d alimentation système est éteint, procédez comme suit : 1 Appuyez sur le bouton Marche/Standby et maintenez-le enfoncé pendant environ trois secondes. 2 Voir la question «Le voyant d alimentation du système est-il vert?» (page 32). Le voyant d alimentation du système est-il vert? Réponse Causes possibles Solutions proposées Non Vous n avez pas appuyé fermement sur le bouton Alimentation/Standby ou ne l avez pas maintenu enfoncé suffisamment longtemps. Le bloc d alimentation est peut-être mal inséré, l un de ses connecteurs peut être détérioré ou il est en panne. Un court-circuit s est peut-être produit dans le système. Le microprogramme du contrôleur est endommagé. Le panier intermédiaire du système et/ou le bouton ou l assemblage du voyant d alimentation peut nécessiter un remplacement. Appuyez fermement sur le bouton Marche/Standby et maintenez-le enfoncé pendant environ trois secondes. Assurez-vous que le bloc d alimentation n est pas endommagé et qu il est bien en place. Assurez-vous que les broches des connecteurs et des composants ne sont pas tordues. Vérifiez que tous les composants sont correctement insérés. Faites une copie flash du microprogramme du contrôleur («Smart Components pour écriture de ROM», page 28). Contactez votre Mainteneur Agréé pour plus d assistance. Identification d une panne de disque dur Dans un boîtier de stockage HP, un voyant de défaut allumé en permanence indique que le disque est défectueux. D autres indications de disques durs défectueux incluent les suivantes : Le voyant orange en face avant d un boîtier de stockage est allumé en cas de défaut de disque. Cependant, ce voyant s allume également lorsque d autres problèmes se produisent, tels qu une panne d un ventilateur, une panne de l alimentation redondante ou une surchauffe du système. L utilitaire ACU représente les disques défectueux par une icône distinctive. Résolution des problèmes 32

33 HP SIM peut détecter à distance des disques défectueux sur un réseau. (Pour plus d informations sur HP SIM, reportez-vous à la documentation fournie sur le CD Management.) L utilitaire ADU répertorie tous les disques défectueux. CPQONLIN identifie les disques défectueux dans un environnement NetWare. Pour plus d informations sur le diagnostic des problèmes de disque dur, reportez-vous au manuel HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant). ATTENTION : il est possible qu un disque considéré comme défectueux semble opérationnel une fois que le système est redémarré ou après avoir été retiré et réinséré (dans le cas des disques hot-plug). Toutefois, une utilisation continue de tels disques marginaux risque de provoquer des pertes de données. Remplacez le disque au plus vite. Conséquences d une panne de disque dur En cas de panne du disque dur, toutes les unités logiques du même module RAID sont affectées. Chaque unité logique du module peut utiliser une méthode de tolérance de panne différente et ainsi, chaque unité logique peut être affectée différemment. Les configurations en RAID 0 ne tolèrent pas de panne de disque. Si un disque physique du module RAID est défectueux, l état de toutes les unités logiques sans tolérance de panne du même module RAID sera également défectueux. Les configurations en RAID 1+0 peuvent tolérer plusieurs pannes de disques tant qu aucun disque défectueux ne se trouve en mode miroir par rapport à un autre disque défectueux (sans disque de secours désigné). Les configurations en RAID 5 peuvent tolérer une panne de disque (disque de secours désigné). Les configurations en RAID 6 avec ADG peuvent tolérer la panne simultanée de deux disques (disque de secours désigné). Tolérance de panne compromise En cas de défaillance d un nombre de disques durs supérieur à la limite autorisée par la méthode de tolérance de panne, cette tolérance se trouve compromise et l unité logique tombe en panne. Dans ce cas, toutes les demandes du système d exploitation sont rejetées et renvoient des erreurs irréversibles. Vous perdrez vraisemblablement des données, bien qu elles puissent parfois être restaurées. Une tolérance de panne compromise peut par exemple se produire lorsqu un disque d un module RAID tombe en panne pendant la reconstruction d un autre disque du module. Si le module RAID ne dispose pas de disque de secours en ligne, toutes les unités logiques de ce module qui sont configurées avec la tolérance de panne RAID 5 seront défectueuses. La tolérance de panne peut également être compromise par des problèmes non liés au disque, comme un câble défectueux ou la coupure provisoire de l alimentation d un système de stockage. Dans de tels cas, il n est pas nécessaire de remplacer les disques physiques. Vous risquez toutefois de perdre des données, en particulier si le système était occupé lors de l incident. Récupération de données à la suite d une tolérance de panne compromise Si la tolérance de panne est compromise, l insertion de disques de secours n améliore pas l état du volume logique. Pour restaurer les données, procédez comme suit : 1. Vérifiez que les câbles et les connecteurs ne sont pas mal branchés, sales, cassés ou courbés, sur tous les périphériques. 2. Mettez le boîtier de stockage hors tension («Mise hors tension du serveur», page 12). Résolution des problèmes 33

34 3. Mettez le boîtier de stockage sous tension («Mise sous tension», page 12). Dans certains cas, un disque marginal reste suffisamment fonctionnel pour permettre de sauvegarder des fichiers importants. 4. Faites des copies des données importantes, si possible. 5. Remplacez tous les disques défectueux. Facteurs à prendre en compte avant de remplacer des disques durs Vous pouvez remplacer les disques durs sans mettre le système hors tension. Toutefois, avant de remplacer un disque défectueux : Ouvrez HP SIM et consultez la fenêtre de comptage d erreurs de chacune des unités physiques d un même module, pour confirmer qu aucune autre unité ne contient d erreurs. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation HP SIM fournie sur le CD Management. Vérifiez que le module RAID possède une sauvegarde actuelle valide. Utilisez des disques de remplacement dont la capacité est au moins aussi grande que celle du plus petit disque du module RAID. Le contrôleur rejette directement les disques dont la capacité est insuffisante. Pour minimiser les risques d erreurs système fatales lors du retrait de disques défectueux, prenez les précautions suivantes : Ne retirez pas un disque défectueux si un autre disque du module RAID est hors ligne (le voyant En ligne est éteint). Dans cette situation, le retrait de tout autre disque peut entraîner une perte de données. Exceptions : En mode RAID 1+0, les disques sont en mode miroir par paire. Plusieurs disques peuvent se retrouver défectueux en même temps (et ils peuvent être tous remplacés en simultané) sans perte de données, tant que deux disques défectueux ne se trouvent pas dans la même paire en mode miroir. En mode RAID 6 avec ADG, deux disques peuvent être défectueux en même temps (et être remplacés en simultané) sans perte de données. Si le disque hors ligne est un disque de secours, le disque défectueux peut être remplacé. Ne retirez pas un deuxième disque d un module RAID tant que le premier disque défectueux ou manquant n a pas été remplacé et que la procédure de reconstruction n est pas terminée (la reconstruction est terminée lorsque le voyant En ligne à l avant du disque cesse de clignoter). Exceptions : En mode RAID 1+0, tout disque en mode miroir par rapport à un autre disque remplacé ou défectueux peut être remplacé simultanément hors ligne sans perte de données. En mode RAID 6 avec ADG, n importe quelle paire de disques du module RAID peut être remplacée en simultané. Résolution des problèmes 34

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL385 G7

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL385 G7 Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL385 G7 Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans

Plus en détail

Manuel de l utilisateur de HP Array Configuration Utility

Manuel de l utilisateur de HP Array Configuration Utility Manuel de l utilisateur de HP Array Configuration Utility Janvier 2006 (première édition) Référence 416146-051 Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations sont fournies «en

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML100 Series pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5, serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 et

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML100 Series pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5, serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 et Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML100 Series pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5, serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 et serveurs ProLiant ML150 G2, G3 et G5 Copyright 2004,

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML110 Gen9

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML110 Gen9 Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML110 Gen9 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées Hewlett Packard HP ProLiant ML110 G5 Serveur micro tour 4U 1 voie 1 x Xeon E3110 / 3 GHz RAM 1 Go Disque dur 1 x 250 Go DVD RW Gigabit Ethernet Moniteur : aucun(e) Le serveur HP ProLiant ML110 G5 offre

Plus en détail

SYSTÈME RAID 2-BAIES DISQUE DUR SATA 3,5

SYSTÈME RAID 2-BAIES DISQUE DUR SATA 3,5 SYSTÈME RAID 2-BAIES DISQUE DUR SATA 3,5 Gestion de stockage facile pour productivité élevée Manuel de l utilisateur L information contenue dans ce manuel est sujette à changement sans préavis et ne représente

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML10

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML10 Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML10 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. Ce document est destiné aux professionnels

Plus en détail

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels Manuel de l utilisateur Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée aux États-Unis de Microsoft Corporation.

Plus en détail

Spécifications détaillées

Spécifications détaillées Hewlett-Packard HP ProLiant DL380 G5 Storage Server 1.8TB SAS Model - NAS - 1.8 To - montage en rack - Serial ATA-150 / SAS - DD 36 Go x 2 + 300 Go x 6 - DVD±RW x 1 - RAID 0, 1, 5, 6 - Gigabit Ethernet

Plus en détail

Choix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E5649 2.53 GHz

Choix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E5649 2.53 GHz Choix d'un serveur Vous êtes responsable informatique d'une entreprise. Vous devez faire un choix pour l'achat d'un nouveau serveur. Votre prestataire informatique vous propose les choix ci-dessous Vous

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Manuel de l utilisateur HP Remote Insight Lights-Out Edition II

Manuel de l utilisateur HP Remote Insight Lights-Out Edition II Manuel de l utilisateur HP Remote Insight Lights-Out Edition II Février 2006 (sixième édition) Référence 232664-056 Copyright 2002, 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations sont

Plus en détail

Gamme Serveurs HP ProLiant Rack

Gamme Serveurs HP ProLiant Rack Gamme Serveurs HP ProLiant Rack Janvier 2015 Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. La gamme de produits la plus

Plus en détail

Serveur EMC/CX4-240. Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible

Serveur EMC/CX4-240. Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible Serveur EMC/CX4-240 Solution de stockage hautes performances dotée d'une connectivité flexible La baie CX4-240 est une solution remarquablement flexible, capable de protéger vos investissements. Elle offre

Plus en détail

Logiciel HP StorageWorks Enterprise Virtual Array (EVA) Fiche technique

Logiciel HP StorageWorks Enterprise Virtual Array (EVA) Fiche technique Logiciel HP StorageWorks Enterprise Virtual Array (EVA) Fiche technique Avec le logiciel HP StorageWorks EVA et les solutions tolérantes aux sinistres, vous pouvez avoir la tranquillité d esprit de savoir

Plus en détail

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations. Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents

Plus en détail

file://\\tsclient\unix\msa.html

file://\\tsclient\unix\msa.html Page 1 sur 6 NET MICRO.upmc SIRET :38180080400035 Numéro TVA :FR40381800804 49, boulevard Saint-Marcel 75013 Paris FRANCE Téléphone : 01 43 31 73 13 Fax : 01 43 37 63 12 Votre commercial M. Hervé Gaillard

Plus en détail

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Système de stockage EMC CLARiiON AX4

Système de stockage EMC CLARiiON AX4 FICHE PRODUIT Système de stockage EMC CLARiiON AX4 Simplifier la transition vers le stockage réseau Pour les entreprises qui cherchent une alternative au stockage sur serveur, le système EMC CLARiiON AX4

Plus en détail

Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données

Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données Travaux pratiques 1.3.2 Détermination de la capacité de stockage des données Objectifs Déterminer la quantité de mémoire RAM (en Mo) installée sur un ordinateur Déterminer la taille de l unité de disque

Plus en détail

Fiche technique Services d image et d application HP

Fiche technique Services d image et d application HP Fiche technique Fiche technique Services d image et d application HP Service de configuration HP Confiez à HP la gestion de votre image PC et concentrez-vous sur votre activité Présentation des services

Plus en détail

Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash

Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash Fiche produit FUJITSU ETERNUS DX200F Baie de stockage Flash Des performances haut de gamme à un prix avantageux ETERNUS DX : le stockage centré

Plus en détail

NVR Fusion IV. Pour quels marchés? Caractéristiques Matériel. Logiciel

NVR Fusion IV. Pour quels marchés? Caractéristiques Matériel. Logiciel Le NVR Fusion IV est idéal pour les systèmes d enregistrement et de gestion de vidéosurveillance sur IP évolutifs. Un seul NVR Fusion IV permet la gestion en simultanée de l enregistrement, de la recherche

Plus en détail

1 onduleur pour l alimentation des PC du pôle secrétariat, 4 capteurs de réception WIFI connectable sur port USB,

1 onduleur pour l alimentation des PC du pôle secrétariat, 4 capteurs de réception WIFI connectable sur port USB, INF.2009-01 ANNEXE AU CCAP LISTE DES MATERIELS 1 ordinateur portable, 4 Ordinateurs de bureautique, 4+1 jeux de logiciels bureautique, 1 onduleur pour l alimentation du serveur, 1 onduleur pour l alimentation

Plus en détail

Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur

Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur Configuration de l'ordinateur Manuel de l'utilisateur Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard

Plus en détail

FileMaker Server 14. Guide de démarrage

FileMaker Server 14. Guide de démarrage FileMaker Server 14 Guide de démarrage 2007-2015 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054 FileMaker et FileMaker Go sont des marques

Plus en détail

Solutions de serveurs HP. Solutions de rack. 2 e édition

Solutions de serveurs HP. Solutions de rack. 2 e édition Solutions de serveurs HP Solutions de rack 2 e édition Que vous apporte ce guide? Ce guide vous aide à déterminer si une solution de serveurs en rack est adaptée à votre entreprise. Il détaille les caractéristiques

Plus en détail

Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD

Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD Baie de stockage passive à connexion directe au serveur Baie de stockage JBOD ETERNUS JX

Plus en détail

Sécurité Manuel de l'utilisateur

Sécurité Manuel de l'utilisateur Sécurité Manuel de l'utilisateur Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations contenues dans ce document

Plus en détail

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA... 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA)... 2 2. Guide de Configurations

Plus en détail

Guide des solutions My First SAN. 2ème édition

Guide des solutions My First SAN. 2ème édition Guide des solutions My First SAN 2ème édition Introduction Les informations numériques constituent un capital essentiel pour les entreprises d aujourd hui. Non seulement leur volume augmente continuellement,

Plus en détail

Easy as NAS Supplément Entreprises. Guide des solutions

Easy as NAS Supplément Entreprises. Guide des solutions Easy as NAS Supplément Entreprises Guide des solutions Introduction Nous sommes heureux de vous présenter le Supplément Entreprises du Guide des solutions Easy as NAS. Ce guide, basé sur la première édition

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

SERVEUR CALLEO APPLICATION R269M

SERVEUR CALLEO APPLICATION R269M FLEXIBLE ET INNOVANT Le serveur d application est particulièrement adapté pour les applications générales des entreprises et satisfait également les exigences les plus strictes. Grâce à la conception élaborée

Plus en détail

Accès à la carte système

Accès à la carte système Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Système de stockage Cisco NSS4000 4 baies Gigabit

Système de stockage Cisco NSS4000 4 baies Gigabit Châssis pour système de stockage réseau Cisco NSS4000 4 baies Gigabit et système de stockage Cisco NSS4100 4 baies Gigabit : RAID de 1 To Systèmes de stockage réseau Cisco Small Business Châssis pour système

Plus en détail

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE

Plus en détail

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

guide hp care pack Serveurs, stockage, réseaux, logiciels, formation. Ayez l esprit Pack! www.hp.com/fr/carepack

guide hp care pack Serveurs, stockage, réseaux, logiciels, formation. Ayez l esprit Pack! www.hp.com/fr/carepack guide hp care pack Serveurs, stockage, réseaux, logiciels, formation. Ayez l esprit Pack! www.hp.com/fr/carepack HP Care Pack La référence du support informatique L efficacité d un environnement informatique

Plus en détail

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN Grâce à leur technologie de déduplication à la volée ultrarapide, les systèmes de stockage avec déduplication EMC Data Domain continuent de révolutionner

Plus en détail

HP StorageWorks All-in-One Storage Manager Manuel de l utilisateur

HP StorageWorks All-in-One Storage Manager Manuel de l utilisateur HP StorageWorks All-in-One Storage Manager Manuel de l utilisateur 452695052 Numéro de référence : 452695-052 Première édition : Octobre 2007 Avis Copyright 1999, 2007 Hewlett-Packard Development Company,

Plus en détail

Informations sur le code source libre («Open Source») et les licences d utilisation

Informations sur le code source libre («Open Source») et les licences d utilisation BlackArmor NAS 220 Guide d utilisation de BlackArmor NAS 220 2010 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo en forme de vague et FreeAgent sont des marques commerciales

Plus en détail

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000 Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau Services HP Données techniques Le service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau offre l'installation

Plus en détail

Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1

Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Guide de prise en main Symantec Protection Center 2.1 Le logiciel décrit dans cet ouvrage est fourni dans le cadre d'un contrat de licence et seule

Plus en détail

Optimisation des performances de refroidissement d un rack à l aide de panneaux-caches

Optimisation des performances de refroidissement d un rack à l aide de panneaux-caches Optimisation des performances de refroidissement d un rack à l aide de panneaux-caches Par Neil Rasmussen Livre blanc n 44 Révision n 1 Résumé de l étude L espace vertical inutilisé dans les racks à cadre

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

PACKS DE VIRTUALISATION HP

PACKS DE VIRTUALISATION HP PACKS DE VIRTUALISATION HP Les Packs de virtualisation en deux mots 10 configurations prétestées par HP Du pack pour débuter dans la virtualisation à l infrastructure haute disponibilité Toujours la même

Plus en détail

ProCurve Manager Plus 2.2

ProCurve Manager Plus 2.2 ProCurve Manager Plus 2.2 ProCurve Manager Plus 2.2 est une plate-forme de gestion de réseau avancée basée sur Windows qui fournit à l administrateur des écrans simples à utiliser et détaillés pour configurer,

Plus en détail

Bluetooth pour Windows

Bluetooth pour Windows Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue

Plus en détail

Serveur Lynx CALLEO Application 2240S Fiches Technique

Serveur Lynx CALLEO Application 2240S Fiches Technique Fiches Technique Flexible et innovant + Le serveur d application est particulièrement adapté pour les applications générales des entreprises et satisfait également les exigences les plus strictes. Grâce

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

Express5800 TM800 NEC Storage D-series

Express5800 TM800 NEC Storage D-series Express5800 TM800 NEC Storage D-series Guide de l utilisateur Cette page est laissée vide intentionnellement. Guide de l utilisateur www.nec-computers.com 100 Droits de propriété et déni de responsabilité

Plus en détail

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA... 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA)... 2 2. Guide de Configurations

Plus en détail

Serveur Lynx CALLEO Application 2240 Fiches Technique

Serveur Lynx CALLEO Application 2240 Fiches Technique Fiches Technique Flexible et innovant + Le serveur d application est particulièrement adapté pour les applications générales des entreprises et satisfait également les exigences les plus strictes. Grâce

Plus en détail

Manuel de résolution des problèmes - Modèles dc5850 Ordinateurs d entreprise HP Compaq

Manuel de résolution des problèmes - Modèles dc5850 Ordinateurs d entreprise HP Compaq Manuel de résolution des problèmes - Modèles dc5850 Ordinateurs d entreprise HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations de ce document sont susceptibles d être

Plus en détail

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et la Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA... 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA)... 2 2. Guide de Configurations

Plus en détail

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202 Guide d'utilisateur Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA Modèle : DA-70202 I. Avant-propos Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit! Nous avons voulu innover dans le stockage tout en offrant

Plus en détail

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles

PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles Notice d installation PC industriels sans écran VersaView pour environnements difficiles Références 6155R-NSXPH, 6155R-NPXPH, 6155R-7SXPH, 6155R-7S2KH, 6155R-7PXPH, 6155R-7P2KH, 6155R-14SXPH, 6155R-14S2KH,

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

HP Simply Storage Consolidation

HP Simply Storage Consolidation HP Simply Storage Consolidation Stockage partagé pour le service de fichiers et les données d application Eté 2009 Table des matières Présentation de HP Simply StorageWorks... 4 Sélectionnez la solution

Plus en détail

Installation des composants et configuration de l interface réseau

Installation des composants et configuration de l interface réseau Table des matières Introduction A propos de votre interface réseau............................8 À propos de ce guide.......................................9 Contenu de l emballage....................................10

Plus en détail

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. Lisez d abord ceci! DÉPANNAGE 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l icône Modems. 3. Cliquez sur l onglet Diagnostics.

Plus en détail

Fiche produit Serveur FUJITSU PRIMERGY BX900 S2 Système de serveur lame

Fiche produit Serveur FUJITSU PRIMERGY BX900 S2 Système de serveur lame Fiche produit Serveur FUJITSU PRIMERGY BX900 S2 Système de serveur lame Elasticité pour une adaptation dynamique selon vos besoins Les serveurs lames Fujitsu PRIMERGY BX constituent une solution rapide,

Plus en détail

Mes documents Sauvegardés

Mes documents Sauvegardés Mes documents Sauvegardés Guide d installation et Manuel d utilisation du logiciel Edition 13.12 Photos et illustrations : Copyright 2013 NordNet S.A. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Smart-UPS RT. 3000/5000/6000 VA 200-240 V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U)

Smart-UPS RT. 3000/5000/6000 VA 200-240 V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U) Guide d utilisation Français Smart-UPS RT 3000/5000/6000 VA 200-240 V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U) 2012 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC, Smart-UPS et PowerChute sont la propriété

Plus en détail

Manuel de référence du matériel Modèle microtour Famille Compaq Evo

Manuel de référence du matériel Modèle microtour Famille Compaq Evo b Manuel de référence du matériel Modèle microtour Famille Compaq Evo Référence : 274620-051 Mai 2002 Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises à niveau de cette gamme d ordinateurs.

Plus en détail

CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ 68503 GUEBWILLER Cedex. Fax.: 03 89 62 13 31 Tel.: 08.92.56.68.69 support@telmatweb.

CONFIGURATION DE BASE. 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ 68503 GUEBWILLER Cedex. Fax.: 03 89 62 13 31 Tel.: 08.92.56.68.69 support@telmatweb. Educ@Box Configuration de base 6, Rue de l'industrie BP130 SOULTZ 68503 GUEBWILLER Cedex Fax.: 03 89 62 13 31 Tel.: 08.92.56.68.69 support@telmatweb.com Page: 1 Sommaire 1 CONTENU DE VOTRE PACKAGE EDUC@BOX...

Plus en détail

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign Guide des systèmes étendus Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 États-Unis Tél. : 650 731 6300 Fax : 650 731 6399 Assistance

Plus en détail

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Guide d installation rapide N134418 Avertissement Les informations contenues dans cette documentation peuvent être modifiées sans préavis. VERITAS Software

Plus en détail

Système de stockage sur disque IBM Storwize V5000

Système de stockage sur disque IBM Storwize V5000 Système de stockage sur disque IBM Storwize V5000 Le nouveau membre de la gamme IBM Storwize procure des avantages exceptionnels et une flexibilité accrue Points forts Simplification de la gestion à l

Plus en détail

Mise en route. PC HP Business

Mise en route. PC HP Business Mise en route PC HP Business Copyright 2010 Hewlett Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Microsoft, Windows, Windows

Plus en détail

Manuel de l utilitaire Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktops Modèles d220 et d230

Manuel de l utilitaire Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktops Modèles d220 et d230 Manuel de l utilitaire Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktops Modèles d220 et d230 Référence : 331599-051 Juin 2003 Ce manuel contient le mode d emploi de l utilitaire de configuration Computer

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

Serveurs HP Integrity. Guide de la gamme

Serveurs HP Integrity. Guide de la gamme Serveurs HP Integrity Guide de la gamme Table des matières Serveurs HP Integrity : introduction..........................3 Serveurs HP Integrity : entrée de gamme..................... Serveurs HP Integrity

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

EMC DATA DOMAIN HYPERMAX

EMC DATA DOMAIN HYPERMAX EMC DATA DOMAIN HYPERMAX Optimisation du stockage de protection EMC AVANTAGES CLÉS Déduplication évolutive et ultrarapide Jusqu à 58,7 To/h de débit Réduit de 10 à 30 fois le stockage de sauvegarde, et

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. AXIS Camera Station

GUIDE D'INSTALLATION. AXIS Camera Station GUIDE D'INSTALLATION AXIS Camera Station A propos de ce guide Ce guide est destiné aux administrateurs et aux utilisateurs de AXIS Camera Station et est applicable pour la version 4.0 du logiciel et les

Plus en détail

Manuel de référence du matériel Ordinateur de bureau ultra-plat dc7900 Ordinateurs d entreprise HP Compaq

Manuel de référence du matériel Ordinateur de bureau ultra-plat dc7900 Ordinateurs d entreprise HP Compaq Manuel de référence du matériel Ordinateur de bureau ultra-plat dc7900 Ordinateurs d entreprise HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations de ce document sont susceptibles

Plus en détail

Gestion des sauvegardes

Gestion des sauvegardes Gestion des sauvegardes Penser qu un système nouvellement mis en place ou qui tourne depuis longtemps ne nécessite aucune attention est illusoire. En effet, nul ne peut se prémunir d événements inattendus

Plus en détail

EMC DATA DOMAIN OPERATING SYSTEM

EMC DATA DOMAIN OPERATING SYSTEM EMC DATA DOMAIN OPERATING SYSTEM Au service du stockage de protection EMC AVANTAGES CLÉS Déduplication évolutive ultrarapide Jusqu à 31 To/h de débit Réduction des besoins en stockage de sauvegarde de

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

Résolvez vos problèmes d énergie dédiée à l informatique

Résolvez vos problèmes d énergie dédiée à l informatique Résolvez vos problèmes d énergie dédiée à l informatique GRÂCE À UNE SOLUTION ENERGY SMART DE DELL Surmonter les défis énergétiques des datacenters Les responsables informatiques ont un problème urgent

Plus en détail

Guide de prise en main du Drobo 5N

Guide de prise en main du Drobo 5N Guide de prise en main du Drobo 5N Avant de commencer... 3 Caractéristiques du produit d un coup d œil... 3 Vérifier le contenu du carton... 4 Vérifier les conditions système requises... 4 Systèmes d exploitation

Plus en détail

R ÉAL ISEZ toutes les possibilités de la virtualisation.

R ÉAL ISEZ toutes les possibilités de la virtualisation. R ÉAL ISEZ toutes les possibilités de la virtualisation. Haute disponibilité et récupération après sinistre dans un environnement multisite virtualisé, avec les solutions HP et Microsoft Brochure Protégez

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

Système de stockage IBM XIV Storage System Description technique

Système de stockage IBM XIV Storage System Description technique Système de stockage IBM XIV Storage System Description technique Système de stockage IBM XIV Storage System Le stockage réinventé Performance Le système IBM XIV Storage System constitue une solution de

Plus en détail

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Le fabricant OWANDY S.A.S. se réserve le droit de modifier ses produits ou leurs spécifications afin d'améliorer les performances, la qualité ou

Plus en détail