Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation"

Transcription

1 Mod. 10Y29 Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation Détecteur optique de fumée fonctionnant sur pile avec fonction stop-alarme pour éviter les fausses alarmes et alarmes intempestives. Contient une pile au lithium encastrée inamovible. Nous vous remercions pour l achat de ce détecteur de fumée. Il va jouer un grand rôle dans la sécurité de votre domicile. Vous pouvez faire confiance au maximum de sécurité qu offre ce produit de qualité. Nous savons que c est ce que vous êtes en droit d attendre quand il s agit de la vie de votre famille. Dans cette notice d utilisation vous allez trouver les consignes d installation et toutes les informations sur le produit. Reportez ici les données correspondantes afin d avoir un meilleur aperçu. Si vous appelez notre service après vente ce sont les informations qui vous seront d abord demandées. Numéro du modèle (se trouve au dos du détecteur): 10Y29 Date de mise en service (se trouve au dos du détecteur): Kidde recommande de remplacer le détecteur au plus tard dix ans après la mise en service. Date d achat: Vendeur / Lieu: vfdb 14/01 En14604:2005 G CPD Selon la norme DIN les détecteurs de fumée doivent être contrôlés tous les ans afin de garantir la conformité de l installation aux normes et leur bon fonctionnement. kidde P/N: rev.a

2 IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT L INSTALLATION ET CONSERVEZ CETTE NOTICE D UTILISATION À PROXIMITÉ DU DÉTECTEUR AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. CONTENU DE CETTE NOTICE D UTILISATION 1 EMPLACEMENTS CONSEILLÉS POUR L INSTALLATION DE DÉTECTEURS DE FUMÉE 2 EMPLACEMENTS À ÉVITER POUR L INSTALLATION 3 CONSIGNES D INSTALLATION 4 FONCTIONNEMENT ET TEST 5 FAUSSES ALARMES & ALARMES INTEMPESTIVES 6 ENTRETIEN 7 LIMITES DE FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR 8 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 9 RECOMMANDATIONS DE KIDDE 10 SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les possibilités de recyclage adéquates. Informezvous auprès de votre commune ou chez votre commerçant à propos des possibilités de recyclage. 1. EMPLACEMENTS CONSEILLÉS POUR L INSTALLATION DE DÉ- TECTEURS DE FUMÉE Installez le premier détecteur à proximité immédiate de la chambre. Efforcez-vous de garantir et protéger le chemin vers la sortie car les chambres sont habituellement situées le plus loin de la sortie. Si il y a plusieurs chambres installez un détecteur dans chacune d elles. Installez d autres détecteurs pour surveiller toutes les cages d escalier, les escaliers sont de véritables cheminées pour la fumée et la chaleur. Installez au moins un détecteur par étage. Installez un détecteur dans chaque chambre. Installez un détecteur dans chaque pièce où des appareils électriques fonctionnent (par ex. chauffages portables ou humidificateurs d air), excepté dans la cuisine. Installez un détecteur dans chaque pièce où quelqu un dort la porte fermée. La porte fermée peut empêcher la personne d être réveillée par l alarme d un détecteur placé à un autre endroit. La fumée, la chaleur et les particules de combustion montent vers le plafond et se répandent ensuite à l horizontale. Vous devez donc installer le détecteur au plafond dans le milieu de la pièce. C est son emplacement

3 idéal pour tous les points de la pièce. Dans les habitations traditionnelles les détecteurs sont installés en principe au plafond. Lors de l installation d un détecteur au plafond conservez une distance d au moins 60 cm par rapport aux murs (voir figure 1) Installez des détecteurs aux deux extrémités des couloirs qui mènent aux chambres ou des grandes pièces, si la longueur du couloir ou de la pièce excède 9 m. Installez des détecteurs sur les plafonds inclinés ou pointus ou dans les pièces mansardées à une distance minimale de 10 cm (à la verticale) et maximale de 90 cm (à l horizontale) du point le plus élevé. Cela vaut aussi quand plusieurs détecteurs sont installés dans une pièce. Dans ce cas installez les à une distance égale les uns des autres. Dans les pièces dont le plafond est incliné de plus de 30 cm sur 2,4 m, les détecteurs doivent être placés dans la partie supérieure de la pièce. (voir figure 3). PLAFOND 60 cm MINIMUM BONNE POSITION DÉTECTION DE FUMÉE NON VALABLE JAMAIS DANS L ANGLE 10 cm MINIMUM 10 cm JAMAIS DANS L ANGLE Image 1 90 cm 90 cm EXEMPLE D INSTALLATION CHAMBRE À COUCHER SÉJOUR CUISINE SALLE À MANGER BUREAU JAMAIS DANS L ANGLE EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D INSTALLATION 10 cm CHAMBRE À COUCHER Équipement minimum 90 cm Protection renforcée (recommandée) Détecteur de chaleur Image 2 Image 3 2. EMPLACEMENTS À ÉVITER POUR L INSTALLATION Dans le garage. Le démarrage des moteurs de véhicules libère des particules de combustion. À moins de 60 cm d un mur. À plus de 90 cm du point culminant d un plafond pointu (mesuré à l horizontale).

4 À moins de 10 cm du point culminant d un plafond pointu ou en pente (mesuré à la verticale). À un emplacement où la température peut baisser au dessous de 0 C ou monter au dessus de 40 C, comme par exemple un garage ou des combles non aménagées. Dans les endroits poussiéreux. Les particules de poussière peuvent déclencher de fausses alarmes ou empêcher l alarme de se déclencher. Dans les endroits très humides. L humidité ou la vapeur peuvent déclencher de fausses alarmes. Dans les endroits infestés d insectes. Les détecteurs ne doivent pas avoir moins de 90 cm de distance avec : une porte de cuisine, une porte de salle de bain, les conduites de chauffage ou de climatiseurs, les plafonds ventilés ou systèmes de ventilation ou tout autre endroit à forte circulation d air. Tous les endroits où l on cuisine. Même cuisiner normalement peut déclencher de fausses alarmes. À proximité d éclairages fluorescents, y compris les tubes au néon. Le bruit électronique peut déclencher des fausses alarmes. 3. CONSIGNES D INSTALLATION ATTENTION: CET APPAREIL EST SCELLÉ (Y COMPRIS LA PILE). IL NE FAUT PAS OUVRIR LE BOITIER! Mise en service: tourner à droite Lors d installation dans des couloirs la ligne A doit être parallèle au couloir Mise hors service: tourner à gauche Image 4 Image 5 1. Afin d aligner plusieurs détecteurs dans un couloir et obtenir un bel effet optique, il faut installer lors du montage au plafond la ligne A parallèlement au couloir. 2. Après avoir choisi l emplacement idéal pour installer le détecteur comme indiqué dans le chapitre 1, vous fixez le support de montage au plafond comme décrit sur la figure 3. Utilisez les vis et les chevilles livrées pour la fixation du support de montage. Utilisez une perceuse avec un foret de 5 mm.

5 3. Ce détecteur de fumée est définitivement scellé et contient une pile sans entretien qui ne peut ni ne doit être remplacée. Remarque: les brusques écarts de température réduisent considérablement la durée de vie de la pile. Si la pile est exposée trop longtemps à de fortes températures sa performance diminue avec le temps. Kidde recommande, pour une durée de vie optimale de la pile, d installer ce détecteur de fumée dans une température ambiante comprise entre 20 et 30 C. MISE EN SERVICE DU DÉTECTEUR La pile alimente le détecteur en électricité pendant toute sa durée de vie (10 ans) après sa première mise en service. Assurez-vous que le support de montage est correctement posé avant d y fixer le détecteur. 1. Pour activer le détecteur de fumée, fixez le sur le support de montage (figure 5) et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre (comme indiqué sur le boitier du détecteur) jusqu à ce qu il soit bien enclenché. Le détecteur est activé! 2. Testez votre détecteur après son installation et son activation en appuyant sur la touche de test pendant au moins 1 seconde (ou bien jusqu à ce qu une alarme se déclenche). Une alarme doit alors se déclencher. Afin d éviter tout désagrément cette alarme est peu bruyante. Si la touche de test est maintenue plus de 5 secondes, le détecteur déclenche une vraie alarme de 85 décibels, ce qui peut être désagréable. DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU DÉTECTEUR Ce détecteur est équipé d une sécurité contre les manipulations afin d éviter tout démontage de l appareil par des personnes non autorisées. Après activation le dispositif de verrouillage est très efficace pour empêcher que le détecteur ne soit enlevé ou manipulé. Activez le dispositif de verrouillage du détecteur de fumée en détachant la petite ailette dans le trou carré du support de montage (voir figure 6). Après que l ailette ait été détachée la sécurité contre les manipulations qui se trouve sur le socle peut s enclencher et se verrouiller. Tournez le détecteur sur le support de montage jusqu à ce que vous entendiez la languette du dispositif de verrouillage s enclencher: le détecteur est fixé sur son support. Le dispositif de verrouillage permet d éviter que les enfants ou toute personne non autorisée enlève le détecteur de son support. ATTENTION: pour enlever le détecteur après que le dispositif de verrouillage ait été enclenché, enfoncez la languette de sécurité contre les manipulations et tournez le détecteur dans la direction indiquée par la flèche sur le boitier (voir figure 7).

6 EMPLACEMENT DE L AILETTE ET DE LA LANGUETTE Image 6 Image 7 4. FONCTIONNEMENT ET TEST REMARQUE: toute manipulation de la touche multifonction est signalée par le détecteur par un bip bref. FONCTIONNEMENT: le détecteur est en service aussitôt qu il a été activé (voir chapitre 3) et que le test est terminé. Si le détecteur décèle des particules de fumée, il émet alors une alarme puissante à pulsations de 85 décibels jusqu à ce que l air soit exempt de toute particule de fumée. Toutes les personnes doivent quitter immédiatement la maison ou l appartement si l origine de l alarme n est pas clairement identifiée, il faut alors en déduire que l alarme a été déclenchée par un véritable incendie. TOUCHE MULTIFONCTION: l arrêt d alarme et le test du détecteur s effectuent avec la grosse touche au centre du détecteur. Avec la fonction stop alarme vous pouvez partiellement diminuer la sensibilité du détecteur (pendant environ 10 minutes). Vous pouvez également arrêter une alarme en cours avec cette fonction. Il ne faut utiliser cette fonction que quand la cause d une fausse alarme est connue, par exemple de la fumée ou de la vapeur en cuisinant. La sensibilité de l alarme du détecteur est réduite en appuyant brièvement sur la touche multifonction. Une alarme déjà déclenchée est aussitôt désactivée et la LED rouge clignote toutes les 10 secondes pour indiquer que le détecteur est en mode stop alarme. Après environ 10 minutes le détecteur se remet automatiquement en mode normal. La fonction stop alarme peut à nouveau être utilisée dès que l air est exempt des particules combustibles qui ont déclenché l alarme. En appuyant brièvement sur la touche multifonction on met fin à la désactivation temporaire. REMARQUE: EN CAS DE FUMÉE TRÈS ÉPAISSE ON NE PEUT PAS ACTIVER LA FONCTION STOP ALARME. ATTENTION: AVANT D ACTIVER LA FONCTION STOP ALARME, ASSUREZ-VOUS QUE L ORIGINE DE LA FUMÉE EST IDENTIFIÉE ET QU IL N Y A AUCUN DANGER. LED ROUGE LUMINEUSE: ce détecteur est équipé d un voyant rouge d avertissement (LED) qui indique les états de fonctionnement suivants:

7 En mode stand by la LED s allume toutes les 60 à 70 secondes et indique que le détecteur est alimenté et en état de marche. Lors du déclenchement d alarme la LED rouge s allume à chaque demi seconde. La LED et l alarme sonore à pulsations restent actives jusqu à ce que l air soit exempt de toute particule de fumée. En mode STOP ALARME la LED clignote toutes les 10 secondes. Si la durée de vie du détecteur arrive à son terme dans les 30 jours, la LED s allume deux fois toutes les 30 secondes. Si la durée de vie du détecteur est arrivée à son terme, la LED s allume toutes les 30 secondes (et stridule toutes les 60 secondes). (Dans ce cas il faut changer immédiatement le détecteur) TEST DU DÉTECTEUR Testez le détecteur en appuyant sur la touche multifonction et maintenez la au moins 1 seconde (ou jusqu à ce que l alarme se déclenche). Attention: la première séquence test se déroule avec un volume sonore réduit. En maintenant la touche multifonction 5 secondes environ vous déclenchez une alarme à plein volume de 85 dba. L alarme est déclenchée si le circuit électrique, l émetteur de signal et la pile fonctionnent. Si l alarme ne se déclenche pas, la pile et/ou un autre composant sont alors défectueux. N utilisez en AUCUN CAS une flamme vive pour tester votre détecteur, vous pourriez endommager le détecteur ou mettre le feu à des matériaux inflammables et déclencher un incendie. TEST DE LA CHAMBRE DE DÉTECTION: le détecteur stridule toutes les 30 secondes (en même temps que la LED clignote), si il décèle un problème de la chambre de détection. KIDDE recommande de tester le détecteur une fois par semaine. TESTEZ LE DÉTECTEUR UNE FOIS PAR SEMAINE POUR VOUS ASSURER DE SON BON FONCTIONNEMENT. Un bruit léger ou irrégulier en provenance de votre détecteur peut indiquer qu il est défectueux et doit être renvoyé au service après vente. Si des alarmes intempestives se répètent lorsque vous faites la cuisine (voir chapitre 5) il est alors possible que le détecteur soit placé trop près de la source qui déclenche l alarme dans l espace cuisine. Vous pouvez désactiver le détecteur pendant environ 10 minutes en appuyant sur la touche multifonction avant de cuisiner.

8 5. FAUSSES ALARMES & ALARMES INTEMPESTIVES Les détecteurs de fumée sont conçus pour minimiser les alarmes intempestives. La fumée de cigarette ne devrait normalement pas déclencher l alarme à moins qu elle ne soit dirigée directement sur le détecteur. Les particules de combustion produites en cuisinant peuvent déclencher l alarme si le détecteur est installé à proximité de la zone de cuisson. De grandes quantités de particules combustibles sont libérées lorsque des liquides sont répandus ou débordent sur les plaques chaudes de cuisson ainsi que lorsque les aliments sont grillés. L utilisation d une hotte aspirante qui évacue les fumées à l extérieur (pas de type à recirculation d air) peut permettre d éliminer les particules combustibles de l air de la cuisine. Ce détecteur est équipé d une FONCTION STOP ALARME vraiment très utile dans les zones où des alarmes intempestives se déclenchent facilement. Pour de plus amples informations voir chapitre 4, FONCTIONNEMENT ET TEST. Quand une alarme est déclenchée, vérifiez d abord si le feu brûle quelque part. Si vous découvrez un incendie quittez la maison ou l appartement et appelez les pompiers. Si ça ne brûle pas vérifiez que l une des raisons énumérées au chapitre 2 n a pas déclenché l alarme. 6. ENTRETIEN ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA PILE REMARQUE: cet appareil fonctionne avec une pile lithium-ion qui est scellée et encastrée définitivement dans le détecteur. Pendant toute la durée de vie du détecteur il est inutile de changer ou mettre en place la pile. ATTENTION! N ESSAYEZ JAMAIS D OUVRIR LE DÉTECTEUR! Pour activer le détecteur, fixez le sur le support de montage en le tournant dans le sens indiqué par les flèches du boitier (voir chapitre 3: CONSIGNES D INSTALLATION, MISE EN SERVICE DU DÉTECTEUR). Ce détecteur est équipé d un circuit de surveillance de la pile qui déclenche au plus tard 30 jours avant expiration de la durée de vie du détecteur une stridulation toutes les 60 secondes (avec de plus la LED rouge qui s allume toutes les 30 secondes) indiquant ainsi que le détecteur doit être remplacé. Avant la stridulation qui indique une charge faible de la pile, la LED clignote deux fois toutes les 30 secondes pendant 30 jours. L utilisateur remarque ainsi que la pile du détecteur va être usée sous peu et qu il doit changer le détecteur au moment opportun (évitant ainsi la stridulation de l appareil). Pour désactiver le détecteur, enlevez-le du support de montage et tournez le dans le sens indiqué par la flèche sur le boitier du détecteur. REMARQUE: dans le chapitre 3, CONSIGNES D INSTALLATION, DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU DÉTECTEUR, on vous explique comment enlever le détecteur de son support.

9 ATTENTION! NE DÉMONTEZ PAS LE DÉTECTEUR AVANT LA FIN DE SA DURÉE DE VIE. IL ÉMETTRAIT ALORS UNE STRIDULATION TOUTES LES 60 SECONDES. NETTOYAGE DE VOTRE DÉTECTEUR DE FUMÉE ENLEVEZ LA POUSSIÈRE ET LES PELUCHES TOUS LES MOIS À L AIDE D UN ASPIRATEUR Si le dispositif de verrouillage est activité, veuillez suivre les indications du chapitre 3 pour enlever le détecteur de son support afin de le nettoyer. Pour nettoyer votre détecteur, retirez le de son support. Vous pouvez nettoyer l intérieur de votre détecteur (la chambre de détection) en utilisant de l air comprimé ou en utilisant un aspirateur (ou aspirateur soufflant) sur les ouvertures extérieures situées sur le pourtour du détecteur. On peut essuyer l extérieur du détecteur avec un chiffon humide. Remontez le détecteur après nettoyage et vérifiez-le en appuyant sur la touche test. Si le détecteur ne fonctionne pas correctement après le nettoyage il doit être remplacé. 7. LIMITES DE FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUT CE QUI SUIT La possibilité de sauver des vies en cas d incendie dans une habitation dépend de deux choses: tout d abord du fait que les habitants reçoivent rapidement la consigne d évacuer les lieux et d autre part du comportement approprié de ceux-ci. Les systèmes d alarme incendie pour habitations peuvent protéger la moitié des occupants en cas d incendies potentiellement mortels. Les victimes sont souvent des personnes trop proches du feu, trop jeunes ou trop âgées, les personnes handicapées physiquement ou mentalement et qui ne peuvent pas évacuer les lieux même si elles ont été prévenues et informées assez tôt d un plan d évacuation. Pour ces personnes d autres stratégies sont nécessaires, comme la protection sur place, l évacuation assistée ou le sauvetage par d autres personnes. Les détecteurs de fumée doivent être régulièrement testés afin de s assurer que les piles et les circuits électriques d alarme sont pleinement opérationnels. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas donner l alarme si la fumée est hors de leur portée. Par conséquent les détecteurs de fumée ne peuvent pas détecter les incendies qui se déclarent dans les cheminées, les murs, sur les toits, de l autre côté d une porte fermée ou à un autre étage. Si le détecteur se trouve à l extérieur de la chambre ou à un autre étage, il peut ne pas réveiller une personne qui dort profondément.

10 L usage d alcool ou de drogues peut également affecter la capacité à entendre le détecteur. Pour une sécurité maximale chaque chambre et chaque étage d une maison ou d un appartement devraient être équipés d un détecteur de fumée. Certes les détecteurs peuvent aider à sauver des vies en donnant l alerte assez tôt en cas d incendie, mais ils ne remplacent en aucun cas une police d assurance. Tout propriétaire et tout locataire devrait disposer d une assurance adéquate afin de protéger sa vie et ses biens. 8. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ APPROPRIÉES Installez des extincteurs à chaque étage de votre maison ou de votre appartement ainsi que dans la cuisine, au sous-sol et dans le garage et faites les entretenir régulièrement. Apprenez à utiliser un extincteur avant qu une situation d urgence ne se produise. Établissez un plan où figurent toutes les portes et fenêtres ainsi qu au moins deux (2) sorties d évacuation pour chaque pièce. Les fenêtres au deuxième étage peuvent éventuellement être équipées d échelles de cordes ou d échelles à crinoline. Expliquez le plan d évacuation à votre famille et montrez à tout le monde le comportement à adopter en cas d incendie. Choisissez un point de rassemblement à l extérieur de la maison où tout le monde pourra se réunir en cas d incendie. Veillez à ce que chacun se familiarise avec l alarme sonore qu émet le détecteur de fumée et apprenez à chacun à quitter les lieux dès qu elle retentit. Effectuez un exercice d évacuation incendie au moins tous les six mois, y compris la nuit. Si vous avez des enfants, assurez-vous qu ils entendent l alarme et se réveillent. Ils doivent se réveiller pour réaliser le plan d évacuation. Les exercices permettent à tous les occupants des lieux de mettre votre plan en pratique avant qu un cas d urgence ne survienne. Il se peut que vous ne puissiez pas atteindre vos enfants dans un cas critique. Il est important que les enfants sachent ce qu ils doivent faire. CE QU IL FAUT FAIRE EN CAS D ALARME Mettre en garde et avertir les enfants et enfants en bas âge. Quitter immédiatement les lieux. Chaque seconde compte, ne perdez pas de temps à vous habiller ou ramasser des objets de valeur. Lors de l évacuation n ouvrez aucune porte intérieure sans avoir touché sa surface au préalable. Si elle est chaude ou si voyez de la fumée

11 s infiltrer n ouvrez pas cette porte! Utilisez votre autre issue d évacuation. Si la porte n est pas chaude, appuyez votre épaule contre celle-ci, entrouvrez-la et soyez prêt à la refermer rapidement si la chaleur ou la fumée pénètrent dans la pièce. Déplacez-vous au ras du sol si l air est enfumé. Respirez lentement à travers un chiffon humide si possible. Dès que vous êtes à l air libre, rendez-vous au point de rassemblement choisi au préalable et vérifiez que tous les occupants des lieux sont présents. Appelez les pompiers depuis la maison de vos voisins! Ne retournez pas dans votre maison avant que les pompiers ne vous en donnent l autorisation. Dans certains cas un détecteur de fumée ne peut pas protéger efficacement contre l incendie, par exemple: a) fumer au lit; b) laisser des enfants seuls à la maison; c) utiliser des liquides inflammables, par exemple l essence. 9. RECOMMANDATIONS DE KIDDE Il faut installer des détecteurs de fumée devant chaque zone réservée au sommeil, à proximité immédiate des chambres et à chaque étage de l habitation, y compris le sous-sol mais pas dans les faux plafonds et dans les combles non aménagées. Dans les constructions neuves il faut installer un détecteur dans chaque chambre. Détection de la fumée: est-il judicieux d installer plusieurs détecteurs? Le nombre requis de détecteurs de fumée peut ne pas fournir une protection d alerte précoce et fiable en ce qui concerne les pièces isolées par une porte des pièces protégées les détecteurs. Pour cette raison il est recommandé que le propriétaire ou locataire envisage l installation de détecteurs supplémentaires dans ces pièces pour assurer une meilleure protection. Parmi ces pièces on compte la cave, la salle à manger, d autres pièces comme les buanderies et les couloirs qui ne sont pas protégés par les détecteurs. L installation de détecteurs dans les cuisines, les combles (aménagées ou non) ou les garages n est pas recommandée habituellement, car ces endroits présentent parfois des conditions qui déclenchent trop souvent des alarmes intempestives.

12 10. SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE Si après avoir lu cette notice d utilisation vous avez l impression que votre détecteur de fumée est défectueux de quelque manière que ce soit, n essayez surtout pas d ouvrir l appareil ou de le réparer vous-même. Envoyez-le au service après vente: DSecour E.S.P. GmbH, Boite Postale , D Bremen. (Pour un retour pendant le délai de garantie voir: Garantie.) 10 ans de garantie Kidde Safety garantit à l acheteur original que le présent détecteur de fumée est exempt de tous défauts de fabrication et de matériaux ou de conception dans des conditions normales d utilisation et d entretien pour une durée de dix ans à compter de la date d achat. Au titre de cette garantie, l obligation de Kidde Safety se limite à réparer ou à remplacer ce détecteur de fumée ou toute pièce s avérant défectueuse quant aux matériaux, à la fabrication ou à la conception. Une telle réparation ou un tel échange est sans frais pour l acheteur s il s acquitte des frais postaux d expédition du détecteur (avec preuve d achat et frais de port de retour) à: DSecour E.S.P. GmbH, Boite postale , D Bremen. Cette garantie ne s applique pas si le détecteur a été altéré, modifié, utilisé de façon inadéquate ou modifié de quelque façon que ce soit ou si il ne fonctionne pas correctement suite à une mauvaise mise en place ou à un entretien inapproprié et ce, après la date d achat. LA RESPONSABILITÉ DE KIDDE SAFETY OU DE LA SOCIÉTÉ MÈRE OU DE SES FILIALES, RÉSULTANT DE LA VENTE DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE OU AU TITRE DE CETTE GA- RANTIE LIMITÉE N EXCÉDERA PAS, EN AUCUN CAS, LE COÛT DE REMPLACEMENT DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE, EN AUCUN CAS, KIDDE SAFETY OU LA SOCIÉTÉ MÈRE OU SES FILIALES NE SERONT TENUS RESPONSABLES DE TOUTE PERTE OU DOMMAGE INDIRECTS ENCOURUS SUITE A LA DÉFAILLANCE DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE NI D UNE RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, MEME SI LA PERTE OU LE DOMMAGE EST SURVENU À CAUSE DE LA NÉGLIGENCE OU FAUTE DE L ENTREPRISE. Cette garantie n affecte en rien vos droits légaux. Copyright Kidde Safety Europe Ltd All Rights Reserved. Tous droits réservés. Pour de plus amples informations: DSecour E.S.P. GmbH, Boite Postale , D Bremen. Hotline clients:

DETECTEUR DE FUMEE AUTONOME Serie NB-728

DETECTEUR DE FUMEE AUTONOME Serie NB-728 DETECTEUR DE FUMEE AUTONOME Serie NB-728 Manuel d utilisation 1. Sommaire. 1. Sommaire.... 1 2. Introduction.... 2 3. Ou installer un détecteur de fumée... 2 4. Ou installer un détecteur dans les caravanes

Plus en détail

EN 14604. ES-D5A Détecteur de fumée sans fil. www.etiger.com TEST ALARM

EN 14604. ES-D5A Détecteur de fumée sans fil. www.etiger.com TEST ALARM EN 14604 TEST ALARM ES-D5A Détecteur de fumée sans fil www.etiger.com FR Caractéristiques techniques - Alimentation : pile 9V - Tension (veille) : 10 ua - Tension (fonctionnement) : 40 ma - Sensibilité

Plus en détail

DETECTEUR DE CHALEUR

DETECTEUR DE CHALEUR DETECTEUR DE CHALEUR Manuel d utilisation Ce détecteur de chaleur est conçu pour prévenir des risques d incendie. Spécialement adapté aux endroits dans lesquels il n est pas possible d installer un détecteur

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Détecteur de fumée. Mode d emploi Version juin 2011

Détecteur de fumée. Mode d emploi Version juin 2011 Mode d emploi Version juin 2011 Détecteur de fumée RM1 Le détecteur de fumée permet d alerter à temps les occupants d un lieu en cas de dégagement de fumée causée par un début d incendie. Sommaire 01

Plus en détail

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits PROTÉGEZ LA VIE E CEUX QUE VOUS AIMEZ mode d emploi 18 Z Z Z 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen Les numéros d urgence gratuits Cette brochure peut vous sauver la vie, ne la jetez pas,

Plus en détail

Détecteur de fumée radio fumonic 3 radio net. Informations pour locataires et propriétaires

Détecteur de fumée radio fumonic 3 radio net. Informations pour locataires et propriétaires Détecteur de fumée radio fumonic 3 radio net Informations pour locataires et propriétaires Félicitations! Des détecteurs de fumée intelligents fumonic 3 radio net ont été installés dans votre appartement.

Plus en détail

Détecteur de fumé Art. Nr.: 0869 00 / 04

Détecteur de fumé Art. Nr.: 0869 00 / 04 Art. Nr.: 0869 00 / 04 Caractéristiques du produit en bref e sur piles avec principe de lumière diffusée photoélectrique Contrôle automatique d évaluation de fumée Possibilité de mettre en réseau jusqu

Plus en détail

Principes d'installation d'un détecteur de fumée

Principes d'installation d'un détecteur de fumée Principes d'installation d'un détecteur de fumée Principe n 1 Espace minimal de 50 cm de toute source lumineuse. Le rayonnement d une lumière "zone chaude" bloque les fumées. ATTENTION : Les ampoules à

Plus en détail

DAAF : Détecteur autonome avertisseur de fumée,

DAAF : Détecteur autonome avertisseur de fumée, DAAF : Détecteur autonome avertisseur de fumée, Le partenaire de votre sécurité. En France l incendie domestique c est : Un incendie toutes les 2 minutes, 10.000 personnes victimes chaque année, 480 décès

Plus en détail

SA700LLCE - DAAF. avec bouton de pause et pile scellée longue durée garantie 10 ans. DAAF DAACO Extinguishers

SA700LLCE - DAAF. avec bouton de pause et pile scellée longue durée garantie 10 ans. DAAF DAACO Extinguishers SA700LLCE - DAAF avec bouton de pause et pile scellée longue durée garantie 10 ans DAAF DAACO Extinguishers Description du produit Idéal pour toutes les pièces de la maison (á l'exception des espaces humides

Plus en détail

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du DÉTECTEURS DE FUMÉE MODE D EMPLOI FNSPF 2014. Firethinktank.org / Photo : Sébastien Mousnier. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. Obligatoire à compter du 8 MARS 2015 LES DÉTECTEURS AUTONOMES

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur 0306-7226-02_FR.qxd:_ 2013.1.30 9:49 AM Page 1 29D 29HD Pour les modèles : 29D, 29HD Détecteur de fumée photoélectrique Guide de l utilisateur Détecteur de fumée sur pile 9 Volts 29D, 29HD avec sourdine

Plus en détail

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du DÉTECTEURS DE FUMÉE MODE D EMPLOI FNSPF 2014. Firethinktank.org / Photo : Sébastien Mousnier. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. Obligatoire à compter du 8 MARS 2015 LES DÉTECTEURS AUTONOMES

Plus en détail

Les DAAF, c est obligatoire et ça peut sauver des vies!

Les DAAF, c est obligatoire et ça peut sauver des vies! Les DAAF, c est obligatoire et ça peut sauver des vies! Les détecteurs de fumée : Questions / Réponses Le SDIS 70, en partenariat avec le Conseil général, la Préfecture et l Union Départementale des Sapeurs-Pompiers

Plus en détail

Mai 2015. Prévenir les risques d incendie Les conseils utiles pour votre sécurité

Mai 2015. Prévenir les risques d incendie Les conseils utiles pour votre sécurité Mai 2015 Prévenir les risques d incendie Les conseils utiles pour votre sécurité PREAMBULE SOYEZ PRUDENTS! Surveillez vos enfants en bas âge, éloignez d eux tout ce qui peut être source d incendie (allumettes,

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur 29-FR 29H-FR Pour les modèles : 29-FR et 29H-FR (pile alcaline) 29LD et 29HLD-FR (pile lithium) Détecteur de fumée photoélectrique Guide de l utilisateur Détecteur de fumée sur pile 9 Volts 29-FR, 29H-FR

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d installation et d utilisation DETECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMEE D INCENDIE Manuel d installation et d utilisation Réf. XELTYS MISTI 1. Description de l appareil 2. Caractéristiques techniques Alimentation : Pile 9V Consommation

Plus en détail

Référence : KD 128 B. Détecteur avertisseur autonome fumée Autonomer Rauchmelder. Autonomous smoke alarm detector

Référence : KD 128 B. Détecteur avertisseur autonome fumée Autonomer Rauchmelder. Autonomous smoke alarm detector Référence : KD 128 B Détecteur avertisseur autonome fumée Autonomer Rauchmelder Autonomous smoke alarm detector Detector e indicador autónomo de humo Sensore avvisatore autonomo di fumi Niezależny czujnik-sygnalizator

Plus en détail

Guide de l utilisateur AFNOR Certification 11, rue Francis de Pressensé 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex www.afnor.org

Guide de l utilisateur AFNOR Certification 11, rue Francis de Pressensé 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex www.afnor.org Conçu et fabriqué par CAVIUS Importé par ascendeo France et revendu par Tools Data Smoky nano est une marque déposée d ascendeo dans l U.E. www.smoky-nano.com Détecteur-avertisseur autonome de fumée photoélectrique

Plus en détail

Alarme incendie et Détecteur de fumée

Alarme incendie et Détecteur de fumée Alarme incendie et Détecteur de fumée Je veux être averti si un incendie se déclenche dans mon logement (maison, appartement, mobil-home...) Quelques chiffres 100 000 interventions de pompiers par an pour

Plus en détail

KN 800 DFU. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO DETECTEUR DE FUMEE. Notice d'installation. Assistance technique.

KN 800 DFU. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO DETECTEUR DE FUMEE. Notice d'installation. Assistance technique. SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO DETECTEUR DE FUMEE KN 800 DFU Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation COOPER MENVIER Parc Européen d'entreprises II - Rue

Plus en détail

KN 800 DFU. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO DETECTEUR DE FUMEE. Notice d'installation. Assistance technique.

KN 800 DFU. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO DETECTEUR DE FUMEE. Notice d'installation. Assistance technique. Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 COOPER MENVIER Parc Européen d'entreprises II - Rue Beethoven - BP 184 63204 RIOM Cedex SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO DETECTEUR DE FUMEE

Plus en détail

Le détecteur autonome avertisseur de fumées (D.A.A.F.)

Le détecteur autonome avertisseur de fumées (D.A.A.F.) Le détecteur autonome avertisseur de fumées (D.A.A.F.) NOTE TECHNIQUE de PRESENTATION Direction du Patrimoine Service Maintenance Janvier 2015 Autermedelaloin 2010-238 du 9 mars 2010, modifié par la loi

Plus en détail

INVISIBLE 10 ANS DÉTECTEUR DE FUMÉE Manuel d utilisation

INVISIBLE 10 ANS DÉTECTEUR DE FUMÉE Manuel d utilisation INVISIBLE 10 ANS DÉTECTEUR DE FUMÉE Manuel d utilisation S10-1-1000 www.cautiex.de/smoke10 10 YEAR 88(±2) db 10min Alarm Pause Manufacturé par CAVIUS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D UTILISATION

Plus en détail

Pour le modèle : 10Y29. 0308-7204-04(10Y29)_Ajax_FR_CF.qxp:_ 2014.4.1 11:59 AM

Pour le modèle : 10Y29. 0308-7204-04(10Y29)_Ajax_FR_CF.qxp:_ 2014.4.1 11:59 AM 10Y29 Pour le modèle : 10Y29 Guide de l'utilisateur du détecteur de fumée Détecteur optique de fumée à pile au lithium (non-remplaçable et scellée) avec commande HUSH TM (bouton pause) permettant d'interrompre

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com

ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com ES-K1A Clavier sans fil www.etiger.com FR Introduction Merci d avoir acheté le ES-K1A. Le ES-K1A est un clavier sans fil qui vous permet d armer et de désarmer votre système d alarme, ou de l armer en

Plus en détail

Détecteur de fumée EN14604

Détecteur de fumée EN14604 Détecteur de fumée EN14604 Description Générale Le produit du SEPTAM est un détecteur de fumée photoélectrique entièrement autonome équipé d un émetteur intégré supervisé sans fils. Lorsqu un volume de

Plus en détail

Comportement en cas d incendie. Prévention incendie

Comportement en cas d incendie. Prévention incendie Comportement en cas d incendie Prévention incendie Au feu, que faire? Un incendie peut éclater n importe où et n importe quand. Il est donc important de rapidement localiser et mémoriser les emplacements

Plus en détail

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE , 0/10 Installation de la centrale Dévissez la vis cruciforme située à l avant. Insérez un tournevis plat dans la fente située à l arrière en partie basse du socle. Faites levier avec le tournevis pour

Plus en détail

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991 Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991 Table des matières Fonctionnalités 3 Soyez prêts en cas d incendie 4 Emplacements recommandés 6 Emplacements à éviter

Plus en détail

Détecteur de fumée Art. no. BE1480

Détecteur de fumée Art. no. BE1480 Détecteur de fumée Art. no. BE1480 Introduction Nous vous remercions d avoir choisi un produit Bellman & Symfon. Le système Bellman Visit 868 compte plusieurs émetteurs et récepteurs radio. Les émetteurs

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Alarme par radio Art. No.:0814..

Alarme par radio Art. No.:0814.. Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger

Plus en détail

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct.

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct. La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi Le lien direct. Chère cliente, cher client, En choisissant la montre d appel d urgence Limmex, vous avez acquis un produit suisse de qualité qui, en plus

Plus en détail

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Français VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MONTE ET UTILISE EN CONFORMITE AVEC CES INSTRUCTIONS ET RESERVE AU NETTOYAGE DOMESTIQUE, POUR ENLEVER LA POUSSIERE ET LES SALETES

Plus en détail

)I.,l1NISTEflE. us l_ïnttrl L'R SAPEURS. POMPIERS DE FRANCE. MINIS1ÈRl I>U LOGEMENT. DGLï~Ghl.lTf. DESTERRIlOIRES 1:r'I)[~L..

)I.,l1NISTEflE. us l_ïnttrl L'R SAPEURS. POMPIERS DE FRANCE. MINIS1ÈRl I>U LOGEMENT. DGLï~Ghl.lTf. DESTERRIlOIRES 1:r'I)[~L.. )I.,l1NISTEflE. us l_ïnttrl L'R SAPEURS. POMPIERS DE FRANCE MINIS1ÈRl I>U LOGEMENT. DGLï~Ghl.lTf. DESTERRIlOIRES 1:r'I)[~L..\ K\lRAlITF LES DÉTECTEURS AUTONOMES AVERTISSEURS DE FUMÉE /' -+ Le détecteur

Plus en détail

DETECTEUR CO (monoxyde de carbone) NB 930 MANUEL UTILISATEUR

DETECTEUR CO (monoxyde de carbone) NB 930 MANUEL UTILISATEUR DETECTEUR CO (monoxyde de carbone) NB 930 MANUEL UTILISATEUR wizmart Detecteur CO TECHNOLOGIE ELECTRO CHIMIQUE Garantie 5 ANS Le détecteur CO peut vous sauver la vie Le danger : la présence de monoxyde

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

INVISIBLE 5 ANS DÉTECTEUR DE FUMÉE Manuel d utilisation

INVISIBLE 5 ANS DÉTECTEUR DE FUMÉE Manuel d utilisation INVISIBLE 5 ANS DÉTECTEUR DE FUMÉE Manuel d utilisation S05-1-1000 www.cautiex.de/smoke5 5 YEAR 88(±2) db 10min Alarm Pause Manufacturé par CAVIUS Distribué par SCHWING VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL

Plus en détail

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU Attention : cet aspirateur ne peut pas être utilisé pour aspirer du liquide! REF. 700104 Voltage: 220-240V~, 50-60Hz - Puissance: 2400W Max. Isolation:

Plus en détail

DETECTEUR DE FUMEE OPTIQUE

DETECTEUR DE FUMEE OPTIQUE DETECTEUR DE FUMEE OPTIQUE Un détecteur de fumée est un appareil servant à donner l alerte en début d incendie. En installant des détecteurs de fumée, vous et votre famille gagnerez un temps précieux nécessaire

Plus en détail

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL MANUEL D UTILISATION Modèles des réfrigérateurs : CFD-1RR, CFD-2RR, CFD-3RR Modèles des congélateurs : CFD-1FF, CFD-2FF, CFD-3FF VEUILLEZ LIRE LE MANUEL ATTENTIVEMENT

Plus en détail

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits PROTÉGEZ LA VIE E CEUX QUE VOUS AIMEZ mode d emploi 18 Z Z Z 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen Les numéros d urgence gratuits Cette brochure peut vous sauver la vie, ne la jetez pas,

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Fonctionne à pile. AVERTISSEUR DE FUMÉE AUTONOME ET/OU MULTIPONCTUEL P/N: 820-1323 Rev A

GUIDE DE L UTILISATEUR. Fonctionne à pile. AVERTISSEUR DE FUMÉE AUTONOME ET/OU MULTIPONCTUEL P/N: 820-1323 Rev A 900-0201 RF-SM-DC-CA GUIDE DE L UTILISATEUR Avertisseur de fumée sans fil Fonctionne à pile AVERTISSEUR DE FUMÉE AUTONOME ET/OU MULTIPONCTUEL P/N: 820-1323 Rev A ATTENTION : Veuillez accorder quelques

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Grille Plate

NOTICE D UTILISATION. Grille Plate NOTICE D UTILISATION Grille Plate SPIT-ROAST SP600 GRIL Lire attentivement la notice d utilisation avant l assemblage et la première utilisation du SP600 CDB de SPIT-ROAST Garder soigneusement ce manuel

Plus en détail

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N. www.groupama.fr

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N. www.groupama.fr SÉCURITÉ INCENDIE C O N S E I L S P R É V E N T I O N Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires www.groupama.fr SÉCURITÉ INCENDIE Pourquoi équiper son logem Une mesure obligatoire et préventive Devant

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION 2 Hotline : Sommaire Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description centrale / télécommande... 6 Description du détecteur

Plus en détail

L artisan de sa maison la sécurité dans la maison

L artisan de sa maison la sécurité dans la maison L artisan de sa maison la sécurité dans la maison Michel & christophe Branchu Groupe Eyrolles, 2012 ISBN 978-2-212-1311-7 Les ALArmes En France, près de 320 000 habitations sont visitées chaque année,

Plus en détail

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011

Alarme porte fenêtre avec code Code : 0750 011 Conrad sur INTERNET www.conrad.com Caractéristiques techniques Alimentation : 3 piles alcalines LR03 Consommation Standby : environ 260 µa Carillon/mélodie : environ 280 ma alarme : environ 160 ma Durée

Plus en détail

Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES

Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES MISES EN GARDE Ne faites pas fonctionner les essuie-glaces sur un pare-brise sec. La force de traînée du mécanisme des essuie-glaces pourrait causer des dommages.

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de fumée

manuel d installation Détecteur de fumée manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous

Plus en détail

TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant

TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SYSTEME DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT TH331 Thermostat électronique pour plancher ou plafond rayonnant Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE

Plus en détail

LISEZ D ABORD CECI CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR

LISEZ D ABORD CECI CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR B15AAA~1.EPS 5/12/06 10:17 AM Page 1 LISEZ D ABORD CECI CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR LE TEMOIN D ALIMENTATION VERT EST ALLUME. LE BOUTON DE TEST FONCTIONNE SUR TOUS LES DETECTEURS. TOUS LES

Plus en détail

Détecteur de mouvements PIR HZK202

Détecteur de mouvements PIR HZK202 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr De plus, respectez les consignes de sécurité! Ne faites aucun essai avec le détecteur de mouvements à infrarouge et ne réparez pas vous-mêmes le capteur! Sinon, vous pourriez

Plus en détail

ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation

ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation ivi TM Le détecteur de chute intuitif Guide d utilisation Sommaire Qu est-ce que l ivi? 4 Contenu de la boîte 5 Avant la première utilisation 6 Porter l ivi 7 en collier..................... 8 en broche....................

Plus en détail

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Pour une bonne utilisation en toute sécurité de ce chauffage et préserver sa durée de vie, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation ci-après. UTILISATIONS

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur 29-FR 29H-FR 29LD-FR 29HLD-FR Pour les modèles : 29-FR et 29H-FR (pile alcaline) 0333-CPD-292015 29LD-FR et 29HLD-FR (pile lithium) 0333-CPD-292017 0333-CPD-292016 0333-CPD-292018 Détecteur de fumée photoélectrique

Plus en détail

Détecteurs de. qui fonctionnent

Détecteurs de. qui fonctionnent Détecteurs de qui fonctionnent Les détecteurs de fumée permettent de sauver des vies La majorité des incendies résidentiels mortels se déclarent la nuit, lorsque les gens dorment. Contrairement à la croyance

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

Lisseur Pro 235 S9502DS

Lisseur Pro 235 S9502DS Lisseur Pro 235 S9502DS G C D I L A H F E J N B M K Verrouiller Cordon rotatif Déverrouiller Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Remington. Avant d utiliser l appareil, veuillez lire attentivement

Plus en détail

Détecteurs de Fumée et de Chaleur Alimentés par Pile - Gamme Ei650

Détecteurs de Fumée et de Chaleur Alimentés par Pile - Gamme Ei650 Détecteurs de Fumée et de Chaleur Alimentés par Pile - Gamme Ei650 Informations sur le produit, installation, entretien et informations générales. Lisez attentivement ce mode d emploi et conserver ces

Plus en détail

Clés et télécommandes

Clés et télécommandes Clés et télécommandes PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT MISES EN GARDE Retirez toutes les clés intelligentes d un véhicule laissé sans surveillance. Vous vous assurerez ainsi que le véhicule reste dans les conditions

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Rasoir électrique rechargeable & secteur EP352

MANUEL D UTILISATION. Rasoir électrique rechargeable & secteur EP352 MANUEL D UTILISATION Rasoir électrique rechargeable & secteur EP352 Français Remarques importantes Veuillez lire attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la soigneusement pour toute consultation

Plus en détail

Attention pensez à vérifier votre colis.

Attention pensez à vérifier votre colis. Attention pensez à vérifier votre colis. Notice d installation et d utilisation Version verticale horizontale Lire la notice avant le montage de l appareil. Le radiateur doit être installé par une personne

Plus en détail

Disque dur (avec support de montage) Mode d emploi

Disque dur (avec support de montage) Mode d emploi Disque dur (avec support de montage) Mode d emploi CECH-ZHD1 7020228 Materiel compatible Système PlayStation 3 (gamme CECH-400x) Précautions Afin de garantir une utilisation sûre du produit, lisez attentivement

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09

SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 NOTICE SC 3003 COLLECTION SOUFFLANT SÈCHE-SERVIETTES 29257-07-09 Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil SUPRA. Nous espérons qu il vous donnera entière

Plus en détail

STOP AUX VOLEURS EN QUELQUES SECONDES AVEC UN CANON A FUMÉE. Les voleurs ne peuvent voler ce qu ils ne voient pas!

STOP AUX VOLEURS EN QUELQUES SECONDES AVEC UN CANON A FUMÉE. Les voleurs ne peuvent voler ce qu ils ne voient pas! STOP AUX VOLEURS EN QUELQUES SECONDES AVEC UN CANON A FUMÉE Les voleurs ne peuvent voler ce qu ils ne voient pas! En moins de quelques secondes, un générateur de fumée Protect remplit une pièce d une fumée

Plus en détail

STOP AUX VOLEURS EN QUELQUES SECONDES AVEC UN CANON A FUMÉE. Les voleurs ne peuvent voler ce qu ils ne voient pas!

STOP AUX VOLEURS EN QUELQUES SECONDES AVEC UN CANON A FUMÉE. Les voleurs ne peuvent voler ce qu ils ne voient pas! STOP AUX VOLEURS EN QUELQUES SECONDES AVEC UN CANON A FUMÉE Les voleurs ne peuvent voler ce qu ils ne voient pas! www.protectfrance.fr En moins de quelques secondes, un générateur de fumée Protect remplit

Plus en détail

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T CLIMATISEUR MOBILE Modèle CM 25 T MANUEL D UTILISATION Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de l appareil et le conserver pour une future utilisation. Réf. CM 25 T 1/11.2014/U

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur d'inondation 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x support de montage

Plus en détail

ATTENTION : LE VOLET DU COMPARTIMENT A PILE NE SE FERMERA PAS SI AUCUNE PILE NE S Y TROUVE. LE RETRAIT DE LA PILE RENDRA L ALARME INOPERANTE

ATTENTION : LE VOLET DU COMPARTIMENT A PILE NE SE FERMERA PAS SI AUCUNE PILE NE S Y TROUVE. LE RETRAIT DE LA PILE RENDRA L ALARME INOPERANTE FRANÇAIS ATTENTION : LE VOLET DU COMPARTIMENT A PILE NE SE FERMERA PAS SI AUCUNE PILE NE S Y TROUVE. LE RETRAIT DE LA PILE RENDRA L ALARME INOPERANTE. IMPORTANT! LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Manuel d utilisation Parasol électrique Pise

Manuel d utilisation Parasol électrique Pise Manuel d utilisation Parasol électrique Pise Modèle : 852.2075 (ZHQ1821SH-ADCA) UTILISER À L EXTÉRIEUR OU À L INTÉRIEUR DES LOCAUX OU DANS UN ESPACE BIEN AÉRÉ. LIRE LA NOTICE AVANT L UTILISATION DE L APPAREIL

Plus en détail

Avertisseur de fumée Guide de l utilisateur

Avertisseur de fumée Guide de l utilisateur SINGLE STATION SMOKE ALARM Avertisseur de fumée Guide de l utilisateur i9070ca i9070ca avec compartiment de pile à chargement frontal Fonctionne à pile 9 V ATTENTION: Veuillez accorder quelques minutes

Plus en détail

le détecteur de fumée

le détecteur de fumée et modifier ses paramètres depuis le web. recharger vos abonnements : gérer votre espace client et vos abonnements (SMS, premium). accéder à l assistance et au forum utilisateurs Découvrez-le sur www.my-plug.fr

Plus en détail

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation Détecteur de fumée fumonic 3 radio net Manuel d utilisation Félicitations! Un ou des détecteurs de fumée intelligents fumonic 3 radio net ont été installés dans votre logement. Votre propriétaire respecte

Plus en détail

FS 124320 FS 127920 FSE 24301 FS124330. Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Køleskab

FS 124320 FS 127920 FSE 24301 FS124330. Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Køleskab FS 124320 FS 127920 FSE 24301 FS124330 Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Koelkast Køleskab Veuillez d abord lire la notice d utilisation! Chère cliente, cher client, Nous

Plus en détail

Désignation Alarme CO pour Chaudières COACH Référence COACH 2016

Désignation Alarme CO pour Chaudières COACH Référence COACH 2016 N de document : NS COACH2016NI NOTICE D'INSTALLATION Désignation Alarme CO pour Chaudières COACH Référence COACH 2016 PRÉCAUTIONS Attention une alarme CO ne se substitue pas à un détecteur de fumée ni

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

MODE D EMPLOI D GB F I E P NL DK FIN N S TR 39

MODE D EMPLOI D GB F I E P NL DK FIN N S TR 39 MODE D EMPLOI D GB F I E P NL DK FIN N S TR 39 40 Vous avez choisi un appareil auditif HANSATON Nous nous réjouissons de votre choix et nous vous félicitons pour votre décision car avec un appareil auditif

Plus en détail

Détecteur de fuite de gaz, sans fil

Détecteur de fuite de gaz, sans fil Détecteur de fuite de gaz, sans fil Introduction Le détecteur de fuite de gaz sans fil de SEPTAM détecte un mélange d air et de gaz combustible (gaz naturel, méthane, propane et butane). Sur détection

Plus en détail

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Manuel d Utilisation Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL Quand on utilise

Plus en détail

0308-7202-00(21008571)_FR_V4_122211.qxp:_ 2011.12.22 11:0

0308-7202-00(21008571)_FR_V4_122211.qxp:_ 2011.12.22 11:0 10Y29 Pour le modèle : 10Y29 Guide de l'utilisateur du détecteur de fumée Détecteur optique de fumée à pile au lithium (non-remplaçable et scellée) avec commande HUSH TM (bouton pause) permettant d'interrompre

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Notice staff line. A lire impérativement avant installation et utilisation

Notice staff line. A lire impérativement avant installation et utilisation Notice staff line A lire impérativement avant installation et utilisation Almost Xv CLONE ART Version : 2.0 Dernière version de cette notice disponible sur www.cheminee-ethanol-ignisial.com Généralités

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

ASPIRATEUR CENTRAL Guide d installation de votre aspirateur central ATOME

ASPIRATEUR CENTRAL Guide d installation de votre aspirateur central ATOME Guide d installation de votre aspirateur central ATOME - 1 - PREPARATION DU MATERIEL PRELIMINAIRES - scie à métaux - marteau - niveau à bulle - cutter - tournevis plat - mètre - tournevis cruciforme -

Plus en détail

Sécurité des bâtiments : Protection contre l incendie. Liste de contrôle

Sécurité des bâtiments : Protection contre l incendie. Liste de contrôle 1 Conformément à l article 3a en association avec l article 6 de la loi sur le travail et à l ordonnance 3 relative à la loi sur le travail, l employeur (canton) est tenu d adopter des mesures appropriées

Plus en détail

Détecteur de mouvement sans fil

Détecteur de mouvement sans fil Détecteur de mouvement sans fil Instructions d installation FU5110 497241 Fig. 1 : 2,4 m (maxi.) 15 m Fig. 2 : Zone de visée vers le bas Fig. 3: Ouverture du boîtier Vis Préface Chère cliente, cher client,

Plus en détail

Détecteur-avertisseur de fumée MODE D EMPLOI. Modèles de la série SO501-AE-FR et de la série SO510-AE-FR

Détecteur-avertisseur de fumée MODE D EMPLOI. Modèles de la série SO501-AE-FR et de la série SO510-AE-FR Détecteur-avertisseur de fumée MODE D EMPLOI Modèles de la série SO501-AE-FR et de la série SO510-AE-FR Sommaire Page 1 Fonctionnalités 3 2 Caractéristiques particulières de votre détecteur 5 3 Soyez prêts

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com

Plus en détail