Chromatographe NGC8206 Manuel d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Chromatographe NGC8206 Manuel d utilisation"

Transcription

1 rév. AB Chromatographe NGC8206 Manuel d utilisation

2 Propriété intellectuelle et avis de droit d auteur 2010 par ABB Inc., Totalflow («Propriétaire»), Bartlesville, Oklahoma 74006, États-Unis. Tous droits réservés. Tous les dérivés, y compris leurs traductions, restent l unique propriété du Propriétaire, quelles que soient les circonstances. La version originale en anglais américain constitue l unique version valide. Les versions traduites, dans toute autre langue, doivent être aussi précises que possible. Si des divergences existent, la version anglaise sera considérée comme version finale. Avis : cette publication n est destinée qu à un usage informatif. Le contenu est sujet à modifications sans préavis et ne doit pas être interprété comme engagement, représentation, garantie ou garantie de toute méthode, produit ou dispositif par le Propriétaire. Les questions demandes concernant ce manuel doivent être adressées à ABB Inc., Totalflow Products, Technical Communications, 7051 Industrial Blvd., Bartlesville, Oklahoma 74006, États- Unis.

3 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... XV Description des chapitres... xv Obtenir de l aide... xv Avant d appeler...xv Symboles clés...xvi Pratiques en matière de sécurité et précautions...xvi Recommandations de sécurité...xvii La sécurité d abord...xvii Inscriptions figurant sur l équipement... xviii Mise à la terre du produit... xviii Tension de fonctionnement... xviii Danger en cas de perte de terre... xviii Sécurité de l équipement... xviii 1.0 DESCRIPTION DU SYSTÈME Vue d ensemble du système Cadre Étalonnage Installation classique Traitement d un échantillon Hydrocarbures Spécifications du système matériel Fonctionnalités matérielles standards du NGC Pièces détachées recommandées Enceinte en aluminium coulé Ensemble d amenée ( xxx) Module analytique Ensemble d organes de commande numérique Panneau de connexion Mise à la terre du NGC Alimentation Sonde de prélèvement Autres facteurs Circuit d étalonnage/de validation Tensions de fonctionnement et longueurs de câbles Réalisation du tube de transport d échantillonnage Qualité du tube Calcul Durée d analyse Volume de transit Volume gazeux dans le tube de transit Mole Maintien de la phase Chauffage des lignes d échantillonnage Corrosion du tube Préparation du tube i

4 1.8 Calcul du temps de réponse Calculs Calcul à l aide de la pression réelle Fonctions logicielles standard du NGC Données de qualité de vérification Sécurité à trois niveaux Options de compressibilité Options de calcul Unités techniques Protocoles pris en charge Options de communication locale PCCU Diagnostics de démarrage du NGC Tests des régulateurs de pression de vecteur Test de température de l étuve Test de contrôle du processeur Test des circuits Assistant de démarrage Assistant Données historiques Conservation des données Cycles d analyse Moyennes de circuits Rapports de diagnostic Journaux de vérification Sonde de prélèvement RCT (accessoire) Emplacement Autres facteurs Affichage VGA (accessoire) Enceinte à climat froid (accessoire) Enceinte Options du système de chauffage Options de montage Modules de conditionnement d échantillons (accessoires) Types de gaz Supports de montage Sceau de sécurité (accessoire) Matériel fourni par le client Instructions Enceinte en option (accessoire) Enceinte 6200 en option Enceinte 6700 en option Enceinte 6800 en option Options d alimentation (accessoires) Option d alimentation par panneau solaire 24 VCC Option alimentation UPS 115/230 VCA (systèmes 24 VCC uniquement) Alimentation antidéflagrante (accessoire) ii

5 2.0 INSTALLATION Présentation Significations Organisation Zone de positionnement pour l installation Installation Montage sur tuyau Montage autonome Étagère murale Enceinte à climat froid Déballage et inspection Carton d emballage Déballage Lettre de transport Inspection Composants endommagés Installation de la sonde de prélèvement Matériel Instructions Installation autonome Matériel non fourni Instructions Installation avec enceinte à climat froid (CWE) autostable Matériel Instructions Kit de montage pour CWE montée sur tuyau Matériel Instructions Installation des jambes de support optionnelles Matériel Instructions Installation du support de tuyau Matériel non fourni Instructions Installation de l étagère Matériel Instructions Sellette de l enceinte à climat froid (CWE) Matériel Instructions Installation du NGC Matériel Instructions Installation du module de conditionnement d échantillons Matériel Kits de montage Instructions iii

6 2.13 Connexions de ligne d échantillonnage Matériel Instructions Ligne(s) d échantillonnage vers l intérieur de l enceinte à climat froid du NGC Matériel Instructions Ensemble de boîtes de sortie d alimentation/communication optionnel pour l enceinte à climat froid Matériel Instructions Installation du casier à flacons de gaz vecteur/d étalonnage sur la ligne de comptage Instructions Installation de casier à flacons de gaz vecteur pour l enceinte à climat froid Matériel Instructions Installation du régulateur de gaz vecteur avec pressostat basse pression Matériel Instructions Installation de flacons de gaz d'étalonnage pour l enceinte à climat froid Matériel Instructions Installation du régulateur de gaz d étalonnage avec pressostat basse pression Matériel Instructions Connexions de gaz vecteur et gaz d'étalonnage Matériel Instructions Connexions des lignes d évent Matériel Instructions Installation de système de chauffage à catalyse optionnel pour l enceinte à climat froid Matériel Instructions Installation de système de chauffage électrique optionnel pour l enceinte à climat froid Matériel Instructions Installation de l enceinte en option Enceinte 6200 en option Enceinte 6700 en option iv

7 Enceinte Emplacement Instructions de montage sur tuyau Montage mural Alimentation UPS 115/230 VCA (systèmes 24 VCC) Instructions Installation de l alimentation antidéflagrante 115/230 VCA à 12 VCC Matériel fourni par le client Instructions Installation de l alimentation 110/240 VCA à 12/24 VCC Instructions Convertisseur 24 VCC à 12 VCC Instructions Installation d un bloc pile Instructions Installation avec panneau solaire Matériel fourni Matériel non fourni Instructions Bloc d alimentation solaire Instructions Installation d alimentation CC Instructions Installation de télécommunication DÉMARRAGE DU NGC Installation et configuration de PCCU Instructions d installation du logiciel Installation et configuration Ethernet Connexion réseau TCP/IP Connexion locale TCP/IP Connexion au port local du NGC Instructions de communication Diagnostics du NGC Assistant de démarrage du NGC Instructions de configuration de la station Instructions de réglage des circuits Instructions pour le réglage de l étalonnage Diagnostics Configuration de la mise à jour Analyse du circuit d étalonnage Fin du démarrage Étalonnage du NGC Instructions Système de sécurité Code de sécurité Sécurité matérielle v

8 3.7.3 Sécurité logicielle Définitions des alarmes ENTRETIEN Présentation Aide Maintien de la propreté Comment utiliser ce chapitre Renvoi de pièces pour réparation Composants des pièces détachées Composants de rechange Pièces de rechange Temps de réparation Pièces détachées recommandées Service à la clientèle Kit d outils sur site Inspection visuelle Inspection Sauvegarde des fichiers de configuration (Sauvegarder) Instructions Restauration des fichiers de configuration Instructions Procédures de réinitialisation Instructions de démarrage à chaud Instructions de démarrage à froid Restauration des réglages par défaut d usine Instructions État de la pile au lithium Instructions Changement de l horloge du NGC Changement d horloge ne franchissant pas une limite de période de journal Avancement de l horloge franchissant une limite de période de journal Recul de l horloge franchissant une limite de période de journal Remplacement des flacons de gaz d étalonnage ou vecteur Instructions Dépose de l ensemble d organes de commande numérique Instructions Remplacement de l ensemble complet de l organe de commande numérique Instructions Remplacement du module analytique Instructions Remplacement du module de chromatographie en phase gazeuse Instructions Remplacement du panneau de connexion vi

9 Instructions Remplacement de l ensemble d amenée Instructions Remplacement de la pile au lithium Instructions Remplacement des filtres frittés Instructions Remplacement du joint de l interface d amenée Instructions Remplacement du joint de la prise d air d amenée Instructions Remplacement du câble reliant le panneau de connexion à l organe de commande numérique Instructions Remplacement du câble reliant le processeur analytique au panneau de connexion Instructions DÉPANNAGE Présentation Assistance dépannage Comment démarrer Problèmes des diagnostics de démarrage État Test du régulateur de pression de vecteur Test de température de l étuve Test de contrôle du processeur Test des circuits Alarmes de dépannage Opérateurs Gravité des alarmes Alarme du régulateur de pression 1 ou Alarme de la pression d échantillonnage Alarme d erreur de température de l étuve Aucune soupape de circuit sélectionnée Alarme d erreur de communication de la carte numérique/analogique Alarme d erreur de calcul Alarme d erreur non normalisée d étalonnage Alarme d erreur de séquence de circuits Alarme d erreur de pourcentage de la puissance calorifique d étalonnage Alarme d erreur de pourcentage de RF d étalonnage Température de l enceinte Alarme de l alimentation Alarme de faible niveau du flacon de gaz vecteur (DI1) Alarme de faible niveau du flacon de gaz d étal. (DI2) Alarme d erreur de traitement du module de chromatographie en phase gazeuse Alarme de perle défectueuse vii

10 Alarme d absence de détection d un changement de la soupape pilote Alarme de détection de l écoulement d échantillonnage Alarme de charge de l unité centrale Alarme de disponibilité de mémoire système Alarme de disponibilité du fichier de mémoire vive Alarme de disponibilité du fichier FLASH Pic d étalonnage inutilisé manquant Total des circuits non normalisé Tests de dépannage d alarme Test de la pression de l évent d échantillonnage Test de la pression de l évent de colonne Test de la pression d échantillonnage Test du blocage de l ensemble d amenée Test du capteur de température Réduction anormale du gaz d étalonnage Dépannage de l alimentation Présentation Test de la tension d alimentation Test d isolation d équipement Test d isolation des modules du NGC Test des circuits du chargeur Test de dépannage du panneau solaire Test de dépannage du chargeur CA/de l alimentation Dépannage des communications Communication Configuration de la communication Test de la tension d alimentation de l émetteur-récepteur Test de la tension d alimentation de communication 12 VCC Vérification de l émetteur-récepteur Test des communications RS Communications RS Test des communications RS ANNEXE A REGISTRES MODBUS... A 1 ANNEXE B DÉFINITIONS ET ACRONYMES TOTALFLOW... B 1 ANNEXE C DESSINS... C 1 viii

11 LISTE DES FIGURES Figure 1 1 Installation classique à circuit unique Figure 1 2 Installation classique à circuits multiples Figure 1 3 Concept modulaire NGC Figure 1 4 Enceinte du modèle NGC Figure 1 5 Côté gauche de l enceinte du modèle NGC Figure 1 6 Côté droit de l enceinte du modèle NGC Figure 1 7 Face inférieure de l enceinte du modèle NGC Figure 1 8 Ensemble d amenée du NGC ( xxx) Figure 1 9 Module analytique Figure 1 10 Ensemble de prise d air Figure 1 11 Ensemble processeur analytique Figure 1 12 Ensemble de modules de chromatographie en phase gazeuse Figure 1 13 Ensemble d organes de commande numérique avec affichage facultatif Figure 1 14 Panneau de connexion Figure 1 15 Mise à la terre du NGC Figure 1 16 Chauffage de la ligne d échantillonnage Figure 1 17 Schéma d installation d échantillonnage classique Figure 1 18 Régulateur à compensation de température avec sonde de prélèvement Figure 1 19 Écran d affichage VGA facultatif du NGC Figure 1 20 Installation de l enceinte à climat froid du NGC8200 avec système de chauffage catalytique Figure 1 21 Modules de conditionnement d échantillons disponibles Figure 1 22 Ensemble de conditionnement d échantillons à circuit unique Figure 1 23 Ensemble de conditionnement d échantillons à circuits multiples Figure 1 24 Dimensions du module de conditionnement à circuit unique Figure 1 25 Dimensions du module de conditionnement à circuits multiples Figure 1 26 Attaches des capuchons d extrémité du NGC pour sceau de sécurité Figure 1 27 Câble de sécurité avec sceau Figure 1 28 Enceinte avec option d alimentation par panneau solaire 24 VCC Figure 1 29 Enceinte 6800 avec option d alimentation UPS 115/230 VCA Figure 1 30 Alimentation en courant alternatif antidéflagrante Figure 2 1 Installation de base de la ligne de comptage Figure 2 2 Installation classique avec montage sur une étagère murale Figure 2 3 Enceinte à climat froid classique avec système de chauffage électrique Figure 2 4 Sonde de prélèvement Figure 2 5 Insertion de la sonde de prélèvement Figure 2 6 Installation classique de la CWE avec montage sur un support Figure 2 7 Matériel de montage de la CWE Figure 2 8 Supports de montage Figure 2 9 Installation du matériel de montage Figure 2 10 Ensemble d ajustement Figure 2 11 Installation du matériel de montage Figure 2 12 Clavette de chaîne ix

12 Figure 2 13 Vue d ensemble de la jambe de support en option Figure 2 14 Installation classique du support de tuyau Figure 2 15 Installation de l étagère Figure 2 16 Sellette du NGC Figure 2 17 Intérieur de l enceinte à climat froid Figure 2 18 Montage du NGC Figure 2 19 Tuyau de montage optionnel à collerette du NGC Figure 2 20 Support de module de conditionnement d échantillons Figure 2 21 Kits de montage du système d échantillonnage Figure 2 22 Installation du module de conditionnement d échantillons Figure 2 23 Robinet d échantillonnage Figure 2 24 CWE avec panneau d accès enlevé Figure 2 25 Ensemble de boîte de sortie de communications et d alimentation Figure 2 26 Ensemble d alimentation/communication Figure 2 27 Schéma du câblage d alimentation Figure 2 28 Proposition d instructions de câblage RS Figure 2 29 Proposition d instructions de câblage RS Figure 2 30 Proposition d instructions de câblage RS Figure 2 31 Installation du casier à flacons de gaz vecteur/d étalonnage Figure 2 32 Ensemble de casier à deux flacons Figure 2 33 Installation du casier à deux flacons Figure 2 34 Régulateur de pression de gaz d étalonnage avec soupape de sûreté Figure 2 35 Instruction de câblage du pressostat basse pression pour gaz vecteur Figure 2 36 Emplacement du flacon d étalonnage Figure 2 37 Régulateur de pression de gaz d étalonnage avec soupape de sûreté Figure 2 38 Instruction de câblage du pressostat basse pression de mélange pour étalonnage Figure 2 39 Connexions des gaz vecteur et d étalonnage Figure 2 40 Connexions des lignes d évent sur l ensemble d amenée Figure 2 41 Système de chauffage à catalyse en option dans l enceinte à climat froid Figure 2 42 Ensemble de système de chauffage à catalyse Figure 2 43 Ensemble de thermostat installé Figure 2 44 Ensemble de régulateur installé Figure 2 45 Installation de la sonde de température Figure 2 46 Instructions de câblage du système de préchauffage électrique Figure 2 47 Système de chauffage électrique installé dans une CWE Figure 2 48 Instructions de câblage du système de chauffage électrique en option Figure 2 49 Installation du montage sur tuyau de l enceinte Figure 2 50 Installation du montage sur tuyau de l enceinte Figure 2 51 Installation du montage sur tuyau de l enceinte Figure 2 52 Installation du montage mural de l enceinte Figure 2 53 Installation du montage mural de l enceinte Figure 2 54 Installation du montage mural de l enceinte Figure 2 55 Option alimentation UPS 115/230 VCA Figure 2 56 Dimensions du dessus/de l avant de l alimentation en CA antidéflagrante x

13 Figure 2 57 Dimensions latérales de l alimentation en CA antidéflagrante Figure 2 58 Instructions de câblage pour l alimentation en courant alternatif antidéflagrante Figure 2 59 Enceinte en option avec alimentation Figure 2 60 Enceinte en option 6700 avec alimentation Figure 2 61 Instructions de câblage du convertisseur CA/CC Figure 2 62 Convertisseur de courant 24 VCC/12 VCC Figure 2 63 Enceinte en option avec bloc pile Figure 2 64 Fil pour bloc pile double 24 VCC Figure 2 65 Instructions de câblage du bloc pile comportant une alimentation en courant alternatif Figure 2 66 Installation avec panneau solaire classique Figure 2 67 Alimentation par panneau solaire 24 VCC Figure 3 1 Connexions Ethernet Figure 3 2 Câble Ethernet classique Figure 3 3 Câble simulateur de modem Ethernet Figure 3 4 Câbles de communication MMI Figure 3 5 Chromatographe classique pour Chrom-1 (lourds) Figure 3 6 Chromatographe classique pour Chrom-2 (légers) Figure 4 1 Vue d ensemble du NGC Figure 4 2 Module analytique, vue en éclaté Figure 4 3 Ensemble d amenée, vue en éclaté Figure 4 4 Ensemble complet de l organe de commande numérique Figure 4 5 Tableau d organe de commande numérique Figure 4 6 Module analytique Figure 4 7 Carte processeur analytique Figure 4 8 Vue en éclaté du module de chromatographie en phase gazeuse Figure 4 9 Panneau de connexion Figure 4 10 Ensemble d amenée Figure 4 11 Tableau d organe de commande numérique du côté des composants principaux Figure 4 12 Ensemble d amenée, vue en éclaté Figure 5 1 Organigramme du dépannage Figure 5 2 Organigramme du dépannage de l alimentation Figure 5 3 Instructions de câblage du panneau solaire Figure 5 4 Câblage du chargeur CA/de l alimentation Figure 5 5 Organigramme du dépannage des communications xi

14 Page bllanche xii

15 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 1 Hydrocarbures Tableau 1 2 Spécifications du système Tableau 1 3 Composants recommandés pour le mélange gazeux d étalonnage Tableau 1 4 Longueurs maximales des câbles du système d alimentation à batterie 12 VCC Tableau 1 5 Longueurs maximales des câbles du système d alimentation à circuit alternatif Tableau 1 6 Volume interne des tubes de transport d échantillons couramment utilisés Tableau 1 7 Paramétrages des fichiers de calculs Tableau 1 8 Comparaison des possibilités de communication Tableau 1 9 Régulateur à compensation de température (RCT) optionnel Tableau 1 10 Descriptions des modules de conditionnement d échantillons Tableau 2 1 Sorties des broches/connexions du port 1 et du port Tableau 3 1 Informations de l écran de configuration de station Tableau 3 2 Écrans de réglage des circuits Tableau 3 3 Définitions des alarmes par défaut Tableau 4 1 Comparaison temps de réparation/temps d inactivité Tableau 4 2 Pièces détachées recommandées Tableau 4 3 Conditions requises concernant les outils Tableau 5 1 Alarmes du NGC Tableau 5 2 Gravité des alarmes Tableau 5 3 Spécifications pour les panneaux solaires Tableau 5 4 Câblage sur site RS-232 sur le panneau de connexion du NGC Tableau 5 5 Connexions RS Tableau 5 6 Câblage sur site RS-485 sur le panneau de connexion du NGC xiii

16 Page bllanche xiv

17 Introduction Description des chapitres Obtenir de l aide Dans ce manuel, un technicien expérimenté en chromatographie trouvera les conditions requises nécessaires à l installation, au paramétrage et à l utilisation du chromatographe pour gaz naturel Totalflow modèle NGC8206. Chaque chapitre du manuel présente des informations de manière organisée et concise. Les lecteurs peuvent consulter les en-têtes et avoir une idée d ensemble du contenu sans devoir lire chaque mot. Des vues d ensemble se trouvent également au début de chaque chapitre pour donner à l utilisateur une idée de ce que contient le chapitre et de la manière dont il s articule dans le manuel tout entier. Le manuel donne les informations suivantes : Chapitre Nom Description 1 Description du système 2 Installation 3 Démarrage 4 Entretien 5 Dépannage Annexe A Annexe B Annexe C Tableaux des registres Modbus Définitions et acronymes Dessin Décrit les composants et les spécifications du système NGC Totalflow. Comprend le déballage et les procédures détaillées pour le paramétrage et l installation. Fournit un didacticiel montrant à l utilisateur comment monter un système NGC nouvellement installé et le faire fonctionner. Fournit les procédures permettant d enlever et de remplacer les modules principaux. Fournit un tableau de dépannage et les procédures permettant de résoudre la plupart des problèmes. Fournit une liste de tous les registres Modbus valides. Permet d accéder rapidement à la majeure partie des termes et abréviations, ainsi qu à leurs définitions. Permet d ajouter des dessins accompagnant une unité. Chez Totalflow, nous sommes fiers de l assistance permanente dont nous faisons bénéficier nos clients. Lorsqu il achète un produit, l utilisateur reçoit une documentation qui doit répondre à ses questions ; toutefois, l assistance technique Totalflow met à disposition un numéro 800 pour apporter des informations supplémentaires. Si vous avez besoin d assistance, appelez les numéros suivants : États-Unis : (800) ou International : Avant d appeler Munissez-vous du modèle et du numéro de série Totalflow. Les numéros de série se trouvent sur une plaque située sur chaque unité. xv

18 Soyez prêt à fournir une description détaillée du problème au représentant du service à la clientèle. Notez toutes les alarmes ou tous les messages au fur et à mesure qu ils s affichent. Rédigez une description du problème. Munissez-vous de la version du logiciel, des numéros de la carte et des pièces facultatives. Symboles clés Les symboles suivants sont fréquemment utilisés dans le manuel. Ils sont destinés à attirer le regard et l attention de l utilisateur sur des informations importantes. Attirer l attention sur des informations utiles ou clarifier un énoncé effectué précédemment. Attirer l attention sur un fait pouvant être utile ou pouvant servir à comprendre un concept. Attirer votre attention sur des informations liées à l accès sécurisé à l équipement et aux fonctionnalités de sécurité logicielle. Attirer l attention sur un énoncé pouvant empêcher l utilisateur de faire une erreur, l empêcher de détruire l équipement ou des pièces, ou bien l empêcher de créer une situation pouvant entraîner une blessure personnelle s il n est pas attentif. Consultez la rubrique «Pratiques en matière de sécurité et précautions» pour de plus amples informations. Attirer l attention sur un énoncé concernant l éventualité d une blessure personnelle ou d un accident mortel pouvant résulter d un accès inadéquat ou de techniques inadaptées lors d une utilisation dans des emplacements dangereux. Consultez la rubrique «Pratiques en matière de sécurité et précautions» pour de plus amples informations. Indique les procédures qui s appliquent uniquement si la conception du système comprend une enceinte à climat froid. Pratiques en matière de sécurité et précautions Ce manuel renferme des informations et des avertissements que l utilisateur doit suivre pour garantir un fonctionnement sûr et pour conserver le produit dans des conditions sûres. Seul un technicien formé et qualifié doit effectuer l installation, l entretien et les réparations. Consultez la partie Dessins de certification livrée avec cette unité pour connaître les recommandations spécifiques. Des exemplaires supplémentaires des dessins de certification, référencés sur l étiquette nominative de l unité, peuvent être obtenus, sans frais, en appelant l assistance technique Totalflow au numéro répertorié dans la partie «Obtenir de l aide». xvi

19 Recommandations de sécurité Ne JAMAIS ouvrir l équipement en vue d effectuer des réglages, des mesures, un entretien, un remplacement ou une réparation de pièces, si toutes les alimentations électriques externes n ont pas été débranchées. Seul un technicien correctement formé doit travailler sur un équipement qui est toujours alimenté en électricité. Lorsque vous ouvrez des couvercles ou que vous enlevez des pièces, soyez extrêmement vigilant, car des parties ou des connexions sous tension peuvent être exposées. L installation et l entretien doivent être effectués par des personnes qualifiées pour le type et la zone d installation conformément aux codes nationaux et locaux. Les condensateurs de l équipement peuvent être encore chargés même après le débranchement de l unité de toutes les alimentations électriques. La sécurité d abord Dans ce manuel, divers énoncés identifiés comme étant des conditions ou des pratiques pouvant entraîner un dommage à l équipement, une blessure personnelle ou la mort, sont mis en valeur à l aide des icônes suivantes : Soyez très vigilants lors de la réalisation de cette tâche. Un manque de prudence peut entraîner un dommage à l équipement, à un autre bien et une blessure personnelle. STOP. Ne poursuivez pas sans vérifier d abord l absence de condition dangereuse. Cette tâche ne doit pas être entreprise si une protection adaptée n a pas été mise en œuvre ou que la condition dangereuse n a pas été écartée. Une blessure personnelle ou un accident mortel peuvent s ensuivre. Des exemples de ces avertissements sont : Lors de l enlèvement d un ou de plusieurs couvercles dans un emplacement dangereux, suivre les recommandations stipulées dans les dessins de certification livrés avec cette unité. Si l unité est installée dans un emplacement dangereux ou qu elle doit y être installée, le technicien doit suivre les recommandations stipulées dans les dessins de certification livrés avec cette unité. Lors de l accès à une unité au moyen d un câble PCCU dans un emplacement dangereux, suivre les recommandations stipulées dans les dessins de certification livrés avec cette unité. Lors de la connexion ou de la déconnexion de l équipement dans un emplacement dangereux pour l installation ou l entretien de composants électriques, suivre les recommandations stipulées dans les dessins de certification livrés avec cette unité. DANGER indique un risque immédiat de blessure personnelle dès que l on lit cette inscription. ATTENTION indique un risque non immédiat de blessure personnelle dès que l on lit cette inscription ou un risque pour un bien, y compris pour l équipement lui-même. xvii

20 Inscriptions figurant sur l équipement Borne de terre de protection. Mise à la terre du produit Si un conducteur de mise à la terre est requis, il doit être raccordé à la borne de terre avant que tout autre raccordement soit effectué. Tension de fonctionnement Avant la mise sous tension, vérifiez que la tension de fonctionnement inscrite sur l équipement correspond à l alimentation raccordée à l équipement. Danger en cas de perte de terre Un conducteur de mise à la terre peut être requis ou non en fonction de la classification du risque. S il est requis, toute interruption du conducteur de mise à la terre à l intérieur ou à l extérieur de l équipement ou bien toute connexion lâche du conducteur de mise à la terre peut rendre l unité dangereuse. L interruption intentionnelle du conducteur de mise à la terre est interdite. Sécurité de l équipement Si l on détermine que l équipement ne peut pas être utilisé en toute sécurité, il faut le mettre hors service et s assurer qu il ne sera pas utilisé involontairement. xviii

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT Installation capteur de pression TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Généralités Le capteur de pression s utilise dans des installations où l on recherche un débit variable en maintenant constante la

Plus en détail

CHROMATOGRAPHE BTEX GC 5000 BTX

CHROMATOGRAPHE BTEX GC 5000 BTX FICHE PRODUIT - Le a été spécialement développé pour la surveillance en continu des polluants organiques dans l air ambiant dans la gamme C4-C12. L instrument se caractérise par son design compact et sa

Plus en détail

Btu 8000/8100. 8000/8100 Btu/CV Transmitter Start-Up Guide (FRENCH)

Btu 8000/8100. 8000/8100 Btu/CV Transmitter Start-Up Guide (FRENCH) Btu 8000/8100 8000/8100 Btu/CV Transmitter Start-Up Guide Ceci n'est qu'un guide, et il est recommandé à l'utilisateur de consulter le Guide de l'utilisateur du transmetteur Btu/CV Totalflow 8000/81000

Plus en détail

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100

0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 0. Guide de démarrage rapide du serveur SGI 1100 Ce guide fournit les informations concernant l installation du système de base, du déballage à l amorçage de votre Serveur SGI 1100, comme suit : Déballage

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Notice d emploi PCE-VD 3

Notice d emploi PCE-VD 3 Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr Notice d emploi PCE-VD 3 Table de matières 1. NORMES DE SECURITÉ... 3 2. FONCTIONS... 3 3. SPÉCIFICATIONS... 3 4. PARTIES ET POSITIONS...

Plus en détail

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5 PCE-LOG V4 version borne externe type PC50 mesures U, I + 3 TS version coffret mural mesures U, U, I + 3TS PRESENTATION 1-5 1 Presentation PCE-LOG V4 est un datalogger pour la télésurveillance de la protection

Plus en détail

8. Réglage du système

8. Réglage du système 8. Réglage du système Réglage du système Comme est conçu pour satisfaire différents environnements, il est important de régler le système correctement. Dans le cas contraire, les performances de l appareil

Plus en détail

Contrôleurs Tracer. Module entrée/sortie Tracer MP503 BAS-PRC009-FR. Septembre 2001

Contrôleurs Tracer. Module entrée/sortie Tracer MP503 BAS-PRC009-FR. Septembre 2001 Contrôleurs Tracer Module entrée/sortie Tracer MP503 Septembre 2001 Introduction Le module d entrée/sortie (E/S) Tracer MP503 est un équipement configurable multi-usages permettant la gestion de données

Plus en détail

Description des performances et conditions d utilisation

Description des performances et conditions d utilisation EC1000 TM Analizador A n a l y s e u r ÉElectroQuímico l e c t r o C h i m i q u e d e de B abaterías t t e r i e s F i c h e t e c h n i q u e Cette fiche technique décrit les performances et conditions

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920

CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920 Installation de chantier CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920 1 Destinataires Les chauffagistes, les ventilistes & les plombiers professionnels 2 La chambre technique a. Le local accueillant le système FUTURAN

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC

BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Fiche de Données Techniques BANC D ETALONNAGE BASSE PRESSION GPC Répond à tous les besoins d étalonnage, de vérification et d ajustage Etalonnage sur site ou en laboratoire Mesure précise et sans dérive

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC Inc. OCTOBRE 2014 (REV10) TABLE DES MATIÈRES Aperçu (Modèles 4, 5, 6 et 7) 2 Raccordement électrique

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

Important! Spécifications. Installation

Important! Spécifications. Installation Important! Introduction LD000020 Adaptateur USB Powerline Sweex Nous tenons tout d abord à vous remercier pour l achat de votre adaptateur Powerline Sweex. Grâce à cet adaptateur Powerline, vous pourrez

Plus en détail

RC Monstertruck 1:10 HSP Brontosaurus

RC Monstertruck 1:10 HSP Brontosaurus RC Monstertruck 1:10 HSP Brontosaurus Pro 1 - Pro 2 - Pro 3 Manuel de l utilisateur Il est recommandé de lire attentivement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil. FR Pour bien comprendre

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 Edition du 03/12/2003 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR16 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré 59910 BONDUES FRANCE Tel : 03.20.69.02.85 Fax : 03.20.69.02.86 Email :

Plus en détail

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système Description du système En cas de combinaison de systèmes de chauffage par le sol et par radiateurs, les températures nécessaires pour le chauffage par le sol sont généralement plus faibles que celles nécessaires

Plus en détail

COMMANDE FILAIRE PLSB

COMMANDE FILAIRE PLSB INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RIDEAUX D AIR CHAUD COMMANDE FILAIRE PLSB PLSB = 0006000235 RD.CdePLS.B.2013V1 A lire attentivement avant toute opération d installation, d

Plus en détail

Imprimante Portable Thermique Directe. Guide de Démarrage Rapide

Imprimante Portable Thermique Directe. Guide de Démarrage Rapide Imprimante Portable Thermique Directe Guide de Démarrage Rapide ii Table des Matières Vue d ensemble... 1 Vue de face... 1 Vue Arrière... 2 Installation de la Batterie... 2 Utilisation de la Poignée...

Plus en détail

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) Type GP32950030700 Contrôleur du système de comptage de zones Dupline Système micro Linux sur PC avec port et serveur Web Jusqu'à 120 capteurs de comptage

Plus en détail

Machines d essais universelles

Machines d essais universelles Il est nécessaire de tester les composants et les matériaux pour permettre une détection efficace des anomalies. Les dommages indirects graves et les interruptions de production onéreuses peuvent être

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage

Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage Guide de démarrage rapide Appareil VWR de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique

Plus en détail

CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION

CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION CONTROLEUR TYPE SM SS E POUR CHAUFFE EAU SOLAIRE MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisie notre contrôleur SM SS E spécialement conçu pour les chauffe eau solaires. Nous espérons

Plus en détail

Logger de données de pression et de débit avec GPRS

Logger de données de pression et de débit avec GPRS Logger de données de pression et de débit avec GPRS Sebalog Dx Surveillance du réseau par GSM/GPRS Communication sans fil Transmission automatique des données et des alarmes 5 ans d autonomie de fonctionnement

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

CATALOGUE. Nouveautés. En complément de notre catalogue Industrie

CATALOGUE. Nouveautés. En complément de notre catalogue Industrie CATALOGUE Nouveautés En complément de notre catalogue Industrie Novembre 2012 Sommaire Tableau de bord Maxima Technologies.......................................... page 2 Ecran KANtrak 1700...........................................................

Plus en détail

(FRENCH) NGC8200 Start-Up Guide. Propriété intellectuelle et Droits d auteur. Introduction. Avant de commencer

(FRENCH) NGC8200 Start-Up Guide. Propriété intellectuelle et Droits d auteur. Introduction. Avant de commencer NGC8200 Start-Up Guide Propriété intellectuelle et Droits d auteur 2007 par ABB Inc., Totalflow Products («Propriétaire»), Bartlesville, Oklahoma 74006, États-Unis. Tous droits réservés. Tous les dérivés,

Plus en détail

Meilleures pratiques pour la gestion et la maintenance d un système de test

Meilleures pratiques pour la gestion et la maintenance d un système de test Meilleures pratiques pour la gestion et la maintenance d un système de test N avez-vous jamais dit? Mon système ne doit pas tomber en panne Je ne peux me permettre aucun temps mort dans la production Est-ce

Plus en détail

M1500. Moteur pour vanne à siège

M1500. Moteur pour vanne à siège M1500 Moteur pour vanne à siège septembre 2007 Le moteur M1500 est un moteur électromécanique prévu pour commander des vannes à siège deux et trois voies dans : les circuits d eau chaude sanitaire les

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JANVIER 2014 (REV5) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 2 3 Spécifications...

Plus en détail

Table des Matières. 1. Description du matériel... 4. 2. Données techniques... 4. 3. Présentation du matériel... 5

Table des Matières. 1. Description du matériel... 4. 2. Données techniques... 4. 3. Présentation du matériel... 5 Serrure Biométrique Manuel de Mise en Service Table des Matières 1. Description du matériel... 4 2. Données techniques... 4 3. Présentation du matériel... 5 3.1. La serrure... 5 3.2. Enrôleur... 6 4.

Plus en détail

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur PILOT-FI NOUVEAU Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur Table des matières APERÇU...2 alarmes...3 Aucun module n est installé Aucune communication avec l ordinateur central n est détectée

Plus en détail

17 avril 2014. Remote Scan

17 avril 2014. Remote Scan 17 avril 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. Sommaire 3 Sommaire...5 Accès à...5 Boîtes...5

Plus en détail

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE Merci d avoir acheté un produit CLAS et de la confiance que vous nous témoignez Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel avant toute utilisation de l appareil.

Plus en détail

Borne VIGILE IDé 400. Descriptif. Caractéristiques

Borne VIGILE IDé 400. Descriptif. Caractéristiques Borne VIGILE IDé 400 ML Descriptif La borne VIGILE IDé 400 intègre un indicateur de pesage IDé 400 en face avant, et constitue une interface conviviale entre le chauffeur du véhicule et la réalisation

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

ISIO 200. Terminal d entrées / Sorties Binaires (I/O) avec interface GOOSE CEI 61850

ISIO 200. Terminal d entrées / Sorties Binaires (I/O) avec interface GOOSE CEI 61850 ISIO 200 Terminal d entrées / Sorties Binaires (I/O) avec interface GOOSE CEI 61850 Compact et simple ISIO 200 Vos E/S binaires là où vous en avez besoin L ISIO 200 est un terminal d E/S binaires simple

Plus en détail

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR

Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR FR MANUEL TECHNIQUE K Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide - Art. KITRADIOGSMFR Centrale Vedo Full Radio Guide d installation et de programmation rapide Ce guide d installation

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS Allumer le PDA. Présentation du Menu Principal...2 Fonctions de CAPTOR-S...3 Première connexion : configuration de comparateurs...3 Configurer un nouveau moyen de contrôle...4 Créer

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

ACW_TM Guide d utilisation

ACW_TM Guide d utilisation ACW_TM Guide d utilisation Présentation Une interface logicielle vous permet de configurer vos modules ACW en les reliant au port USB de votre ordinateur. Plusieurs paramètres sont réglables. Chacun d

Plus en détail

Informations sur la conformité et la sécurité de Cisco TelePresence ISDN GW 3200 Series

Informations sur la conformité et la sécurité de Cisco TelePresence ISDN GW 3200 Series Informations sur la conformité et la sécurité de Cisco TelePresence ISDN GW 3200 Series Sur cette page: Symboles de sécurité Directives d'utilisation Mises en garde liées à la sécurité Spécifications techniques

Plus en détail

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules

Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules Gestionnaire de batteries pour Véhicules Récréatifs Batteries manager for Recreative Vehicules a) Positif+ Batterie du véhicule Positive+ to vehicule battery b) Commun Négatif - Ground c) Positif+, Alimentation

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante...

EPSON. Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270. 1. Fixation du guide papier... page 2. 2. Branchement de l imprimante... EPSON Imprimante jet d encre couleur EPSON STYLUS PHOTO 1270 1. Fixation du guide papier........................... page 2 2. Branchement de l imprimante...................... page 2 3. Connexion de l

Plus en détail

Installation de la station FS36

Installation de la station FS36 Installation de la station FS36 Plancher sans chape CaleôSol, Mur Chauffant CaleôMur Introduction Le chauffage par le sol à base d'eau est dit à basse température, ce qui signifie que la température d'écoulement

Plus en détail

1/10 guide_utilisateur_carte_mermoz_v1.8

1/10 guide_utilisateur_carte_mermoz_v1.8 1/10 guide_utilisateur_carte_mermoz_v1.8 Fonctions La carte Mermoz est un système électronique qui se charge d enregistrer et de dater des mesures de tension. Elle peut être utilisée pour une large variété

Plus en détail

Recommandations importantes pour la sécurité

Recommandations importantes pour la sécurité Manuel d utilisation du kit «TOP DRIVE SYSTEM» Version AC Réf. 583301 Recommandations importantes pour la sécurité ATTENTION : pour éviter tout risque de choc électrique ou électrocution Ne démontez pas

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

PHOXLOG. Option LOGGER & RS 422 pour BamoPHOX. installation EXPLOitatiOn MES. Option LOGGER & RS 422 106-10/1 30-09-2014 106 M0 10 J

PHOXLOG. Option LOGGER & RS 422 pour BamoPHOX. installation EXPLOitatiOn MES. Option LOGGER & RS 422 106-10/1 30-09-2014 106 M0 10 J PHOXLOG Option LOGGER & RS 422 pour BamoPHOX installation EXPLOitatiOn Option LOGGER & RS 422 30-09-2014 106 M0 10 J MES 106-10/1 Option LOGGER & RS 422 pour BamoPHOX SOMMaiRE 1. PreMiere Mise en service

Plus en détail

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS MANUEL NI-707525 FRANÇAIS HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS Merci d avoir fait l acquisition de cet adaptateur ICIDU Homeplug. Avec cet adaptateur Homeplug 200

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur

STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur TI-P014-02 MI Indice 1 03.14 STAPS Système de surveillance sans fil des purgeurs vapeur Description Le système de surveillance sans fil de purgeur vapeur STAPS a été conçu pour contrôler et évaluer efficacement

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

HUMLOG 10 Mode d emploi

HUMLOG 10 Mode d emploi HUMLOG 10 Mode d emploi Status V4 (02/2010) Sommaire 1 GENERALITES 3 2 MODULE D AFFICHAGE 4 3 HUMLOG 10 AVEC CAPTEURS INTERNES 6 4 HUMLOG 10 TSE AVEC CAPTEURS EXTERNES 7 5 HUMLOG 10 THC AVEC CAPTEURS INTERNES

Plus en détail

SC-IO-24 Module E/S SMART

SC-IO-24 Module E/S SMART Page 1/11 SC-IO-24 Module E/S SMART Caractéristiques : Alimentation & communication 24 Vca / Vcc Adresse MAC sélectionnable par commutateurs DIP ou par réseaux Protocole de communication (BACnet ou ModBus)

Plus en détail

C 249-03. made in Italy. Tahiti Dual. Chaudières murales à gaz mixtes instantanées et chauffage seul EMEA

C 249-03. made in Italy. Tahiti Dual. Chaudières murales à gaz mixtes instantanées et chauffage seul EMEA C 249-03 made in Italy Tahiti Dual Chaudières murales à gaz mixtes instantanées et chauffage seul FR EMEA Chaudières murales à gaz mixtes Tahiti Dual FIABILITÉ SÉCURITÉ FACILITÉ D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Plus en détail

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007 Version : decembre 2007 Table des matières 1.0 CONSIGNES DE SECURITE 3 2.0 INTRODUCTION 3 3.0 RACCORDEMENT A UN PC/PORTABLE 3 3.1 Chargement des accumulateurs 4 4.0 CONFIGURATION DE LA CONNEXION BLUETOOTH

Plus en détail

Gestion complète des performances

Gestion complète des performances Gestion complète des performances Rétrocompatibilité Windows XP et Windows Vista 2013 Réglez et optimisez les performances de votre ordinateur à l aide d une application puissante et rapide. Téléchargement

Plus en détail

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange Flybox guide d'installation rapide un conseil? une question? contactez votre service clients Orange 11 50 depuis un mobile Orange (appel gratuit) 31 111 150 depuis un fixe ou un autre mobile (1) (1) Prix

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire 7213100100R01 HTC521W Thermostat non-programmable de 3600W HTC525W Thermostat non-programmable de 4000W Félicitations pour votre achat de ce thermostat de ligne électrique Dimplex.

Plus en détail

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Guide d installation et mode d emploi Danfoss Heating Solutions 2 living connect Merci d avoir choisi les produits Danfoss Danfoss Heating Solutions 3 Sommaire

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Attention! N exposez pas le Sweex Wireless 300N Adapter USB à des températures extrêmes. N exposez pas l appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité immédiate

Plus en détail

onlinecomponents.com

onlinecomponents.com Convertisseur/isolateur à 3 voies configurable version bipolaire, plage de signaux normalisés ±20 ma ou ±0 V TERFACE Fiche technique Description PHOENI CONTACT - 09/200 L'isolation 3 voies garantit un

Plus en détail

ACS-13A IP66 56 mm! 4 consignes Connexion USB de l affichage LCD Applications

ACS-13A IP66 56 mm! 4 consignes Connexion USB de l affichage LCD Applications Mini, smart, complet ACS-13A Protection IP66 Profondeur de 56 mm! 4 consignes, sélection externe Connexion USB pour configuration et suivi des mesures en ligne Contraste extrême des caractères à 11 segments

Plus en détail

Canon NDPS Gateway Guide de l utilisateur

Canon NDPS Gateway Guide de l utilisateur Canon NDPS Gateway Guide de l utilisateur Canon NDPS Gateway Préface Ce manuel contient la description de toutes les fonctions et les instructions d utilisation de Canon NDPS Gateway. Veuillez le lire

Plus en détail

CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE

CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE C H A P I T R E T R O I S CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion d énergie et aussi comment l utiliser pour prolonger la durée d utilisation de la

Plus en détail

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tirer le meilleur parti de votre système solaire Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire Rendement et historique détaillés Sécurité & alarmes Pour PC, ordinateur portable ou iphone Solutions pour systèmes allant de 500 W à 200 kw

Plus en détail

KEYSTONE. Module d interface Bluetooth OM4 - EPI 2 Instructions d installation et de maintenance. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. Module d interface Bluetooth OM4 - EPI 2 Instructions d installation et de maintenance. www.pentair.com/valves KEYSTONE Table des matières 1 Module 4 optionnel : Module d interface Bluetooth 1 2 Installation 2 3 Description du module d interface Bluetooth OM4 4 4 Schéma de câblage du OM4 5 1. Module 4 optionnel

Plus en détail

TECHNOLOGIES EXPERTISES RECHERCHES ANALYTIQUES EN ENVIRONNEMENT. SyPACV2. Système de prélèvement automatique compact - 2 ème génération

TECHNOLOGIES EXPERTISES RECHERCHES ANALYTIQUES EN ENVIRONNEMENT. SyPACV2. Système de prélèvement automatique compact - 2 ème génération TECHNOLOGIES EXPERTISES RECHERCHES ANALYTIQUES EN ENVIRONNEMENT Ingénierie SyPACV2 Système de prélèvement automatique compact - 2 ème génération 2012 SOMMAIRE 1. Le service Ingénierie 2. Qu est-ce que

Plus en détail

Convertisseur série / Ethernet HAUT AVANT. Click 301

Convertisseur série / Ethernet HAUT AVANT. Click 301 Convertisseur série / Click 301 Le Click 301 convertit les communications RS-232 et RS-485 semi-duplex à et vice-versa. Ce dispositif, conçu et testé pour fonctionner sur une plage de température de 34

Plus en détail

CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de. Fax modem USB 2.0

CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de. Fax modem USB 2.0 CM3 Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding cm3@hotmail.de Fax modem USB 2.0 Utilisation conforme à l usage Le fax modem USB 2.0 est conçu pour raccorder un ordinateur à Internet via un raccordement

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Lecteur de codes barres ivu (BCR)

Lecteur de codes barres ivu (BCR) Lecteur de codes barres ivu (BCR) Fiche technique Caractéristiques L ensemble du lecteur de codes barres (BCR) de la série ivu comprend l éclairage, le capteur, l objectif et l affichage. Les câbles et

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Zareba Touchpoint 4. Le système de gaz Zareba Touchpoint4 offre une solution complète pour tous vos besoins de détection de gaz.

Zareba Touchpoint 4. Le système de gaz Zareba Touchpoint4 offre une solution complète pour tous vos besoins de détection de gaz. Zareba Touchpoint 4 Relié à plusieurs détecteurs de gaz Sensepoint (quatre au maximum), le contrôleur Zareba Touchpoint4 protège le personnel et les locaux contre les risques de gaz inflammables. Zareba

Plus en détail

d'analyse des mesures et permet de disposer à tout moment des données actuelles par le biais des différentes interfaces.

d'analyse des mesures et permet de disposer à tout moment des données actuelles par le biais des différentes interfaces. L'analyse des mesures L'analyse des mesures Le système contient l'alimentation électrique à sécurité intrinsèque des capteurs VISY-Stick, ainsi que leur système Jusqu'à 3 capteurs VISY différents peuvent

Plus en détail

DESKTOP Internal Drive. Guide d installation

DESKTOP Internal Drive. Guide d installation DESKTOP Internal Drive Guide d installation Guide d installation du disque dur Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Tous droits réservés. Seagate, Seagate Technology, le logo Wave et FreeAgent

Plus en détail

Ridder PositioningUnit RPU

Ridder PositioningUnit RPU Manuel d utilisation Ridder PositioningUnit RPU 265036FR - V03-2014.06 Ridder Drive Systems Lorentzstraat 36-38 3846 AX Harderwijk Boite postale 360 3840 AJ Harderwijk Pays-Bas T +31 (0)341 416 854 F +31

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64

Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 Edition du 02/09/2011 Mode d emploi des boîtiers BFOP2 pour APR64 dfv Technologie Z.A. Ravennes-les-Francs 2 avenue Henri Poincaré BP 80009 59588 BONDUES CEDEX FRANCE Tel : 33 (0)3.20.69.02.85 Fax : 33

Plus en détail

Rapide! Convivial! Intelligent! Régulateur Multiboucles Modulaire. Fuji Electric France S.A.S. Séries PUM

Rapide! Convivial! Intelligent! Régulateur Multiboucles Modulaire. Fuji Electric France S.A.S. Séries PUM Fuji Instrumentation & Control Séries PUM Régulateur Multiboucles Modulaire Intelligent! Intelligent! multi-zone optimisée Fonction automate (module optionnel) Communication hôte sans pilote Convivial!

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

PCM-ISAC V3 CARTE D ACQUISITION DE DONNES SUR PORT USB

PCM-ISAC V3 CARTE D ACQUISITION DE DONNES SUR PORT USB PCM-ISAC V3 CARTE D ACQUISITION DE DONNES SUR PORT USB Fonctionnalités 8 voies analogique/numérique sur 12 bits 2 voies codeurs incrémentaux 2 voies de sortie analogique sur 12 bits Echange de données

Plus en détail

FI325. 1 voie pour entrée thermocouple ou mv. Signal de sortie linéarisé. Isolement entre entrée et sortiealimentation

FI325. 1 voie pour entrée thermocouple ou mv. Signal de sortie linéarisé. Isolement entre entrée et sortiealimentation 1 voie module S.I convertisseur de température. Entrée thermocouple ou mv Description: Le module sert d interface entre les appareils installés en zone dangereuse et la salle de contrôle. Il doit être

Plus en détail

CONSIGNES D UTILISATION

CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE Kit d'alimentation électrique solaire photovoltaïque avec plusieurs panneaux solaires et système de batteries PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module photovoltaïque transforme le rayonnement

Plus en détail

Système d enregistreurs de données WiFi

Système d enregistreurs de données WiFi Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur

Plus en détail

Données techniques système start/stop automatique AT206

Données techniques système start/stop automatique AT206 EUROPOWER manuel AT206 1 1. Description tableau AT206 Avec ce système vous pouvez contrôler toutes les fonctions d un groupe. Le module commande le fonctionnement du moteur diesel ou essence du groupe

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

BARO HR 100. Référence produit : 90-60-358 NOTICE UTILISATEUR. Version 1.0. nke - Compétition voile

BARO HR 100. Référence produit : 90-60-358 NOTICE UTILISATEUR. Version 1.0. nke - Compétition voile BARO HR 100 Référence produit : 90-60-358 NOTICE UTILISATEUR Version 1.0 nke - Compétition voile Z.I. Kerandré Rue Gutenberg 56700 HENNEBONT- FRANCE http://www.nke.fr N indigo 0 892 680 656 : 0,34 /min.

Plus en détail