STATION DE TEMPÉRATURE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation
|
|
|
- Maurice Côté
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 STATION DE TEMPÉRATURE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation INTRODUCTION: Nous vous félicitons d'avoir choisi cette station de température sans fil 868 MHz affichant l'heure, la température intérieure et la température extérieure. Avec seulement quatre touches faciles d utilisation, ce produit est idéal pour le bureau et la maison. La nouvelle technologie de transmission à distance «Instant Transmission» est une exclusivité mise au point et développée par La Crosse Technology. «IT+» vous garantit une mise à jour instantanée des données relevées par vos capteurs extérieurs : suivez vos variations climatiques en temps réel! 46
2 FONCTIONNALITÉS : Écran LCD Touches de fonction Encoche de suspension Couvercle du compartiment à piles Support rabattable La station de température Horloge à quartz au format 12 H ou 24 H (heures et minutes réglées manuellement) Affichage des températures intérieure et extérieure en degrés Celsius ( C) ou Fahrenheit ( F) Relevés minimums et maximums des températures intérieure et extérieure 47
3 Peut gérer jusqu à trois transmetteurs extérieurs Transmission sans fil sur la fréquence de 868 MHz Intervalles de réception du signal : toutes les 4 secondes Témoins de piles faibles Se pose sur une table ou s accroche au mur (socle rabattable) Emetteur de température extérieure Transmission à distance de la température extérieure vers la Station par ondes 868 MHz Support pour fixation murale (Installer l émetteur dans un endroit abrité. Eviter l exposition à la pluie et aux rayons du soleil.) 48
4 INSTALLATION : Avec un seul émetteur : 1. Commencer par installer les piles dans l émetteur (voir Installation et remplacement des piles dans l émetteur ci-dessous). 2. Dans les 2 minutes qui suivent la mise sous tension de l émetteur, insérez les piles dans la Station de Températures (voir Installation et remplacement des piles dans la Station de Températures ci-dessous). Une fois que les piles sont en place, tous les segments du LCD s allument brièvement. La température intérieure et l heure (sous la forme «0:00») s affichent. Si ces informations ne s affichent pas dans les 60 secondes, retirer les piles et attendre au moins 60 nouvelles secondes avant de les réinsérer. Une fois que les données intérieures sont affichées, passez à l étape suivante. 3. Une fois les piles installées, la Station de Températures commence à recevoir les données de l émetteur. 4. La température extérieure devrait s afficher sur la Station de Températures. L icône de réception du signal des données extérieures s affiche également. Si ce n est pas le cas dans les 2 minutes qui suivent l installation, retirer les piles des deux appareils (Station de Température et émetteur) et recommencer la mise en œuvre à partir de l étape 1. 49
5 5. Pour assurer une transmission 868 MHz optimale, la distance entre la Station de Températures et l émetteur ne doit pas excéder 100m (voir les paragraphes Installation et Réception 868 MHz ). Quand plus d un émetteur est utilisé 1. Retirer les piles de tous les appareils (Station de Températures et tous les émetteurs en fonctionnement) et attendre 60 secondes 2. Installer les piles dans le premier émetteur. 3. Dans les 30 secondes qui suivent la mise sous tension du premier émetteur, installer les piles dans la Station de Températures. Une fois que les piles sont en place, tous les segments du LCD s allument brièvement, à la suite de quoi l heure (sous la forme 00:00) et la température intérieure s affichent. Si ces informations ne s affichent pas sur le LCD dans les 60 secondes qui suivent la mise en oeuvre, retirer les piles et attendre au moins 10 secondes avant de les ré installer. 4. La température extérieure captée par le premier émetteur (Canal 1) devrait s afficher sur la Station de Températures. Si ce n est pas le cas dans un délai de 40 secondes, retirer les piles des deux appareils et recommencer l installation à partir de l étape Insérer ensuite les piles dans le deuxième émetteur, dans les 10 secondes qui suivent la bonne réception du signal du premier émetteur par la Station de température. 50
6 6. La température extérieure du second émetteur et l icône «Canal 2» devrait s afficher sur la Station de Températures. Si ce n est pas le cas dans les 40 secondes qui suivent la mise en oeuvre, retirer les piles de tous les appareils et recommencer à partir de l étape Insérer les piles dans le troisième émetteur dans les 10 secondes qui suivent la bonne réception du signal du deuxième émetteur par la Station de température. 8. Dans les 40 secondes qui suivent, les données extérieures du troisième émetteur (Canal 3) s afficheront et l identification du canal retournera à «1». Dans le cas contraire, recommencer l installation à partir de l étape 1. Note : Une fois les trois émetteurs en fonctionnement, il est nécessaire de vérifier les relevés affichés sur la Station de Températures par rapport aux différents émetteurs mis en fonctionnement. IMPORTANT : Des problèmes de transmission peuvent apparaître si les capteurs supplémentaires ne sont pas mis en oeuvre conformément aux indications ci-dessus. En cas de problèmes de transmission, retirer les piles de tous les appareils et recommencer l installation à partir de l étape 1. 51
7 INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA STATION DE TEMPÉRATURE La station de température fonctionne avec 2 piles 1,5 V de type AA, IEC LR6. Lorsque le remplacement des piles devient nécessaire, l'icône de piles faibles s'affiche à l'écran LCD. Pour installer ou remplacer les piles, veuillez suivre les étapes ci-après : 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (voir le marquage). 3. Remettez le couvercle du compartiment à piles. INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS L EMETTEUR DE TEMPERATURE L émetteur de température fonctionne avec 2 piles AA, IEC LR6, 1.5V. Pour les installer ou les remplacer, suivre les étapes ci-dessous; 1. Ouvrir le compartiment des piles en le faisant glisser vers le bas. 2. Installer les piles en respectant les polarités (voir le marquage). 3. Replacer le couvercle. 52
8 Note : Lors du remplacement des piles dans l un des appareils (base ou émetteur), il est nécessaire de réinitialiser tous les appareils conformément à la procédure d installation indiquée ci-dessus. En effet, un code de sécurité est attribué de façon aléatoire par l émetteur au moment de sa mise en fonction et ce code doit être reçu et stocké en mémoire par la Station de Température, et ce dans les 3 minutes qui suivent l installation des piles. REMPLACEMENT DES PILES : Nous vous conseillons de remplacer les piles de tous les éléments annuellement afin de garantir la précision des relevés. Participez à la protection de l'environnement. Rapportez les piles usagées à un centre de collecte agréé. 53
9 TOUCHES DE FONCTION : Station de température : La station de température dispose de seulement quatre touches de fonction, faciles à utiliser. Touche Set Touche Ch Touche + Touche Min/max 54
10 Touche Set (Réglage) Appuyez sur la touche pendant 3 secondes environ pour accéder à la fonction de «Réglage Manuel» Touche min/max (Températures Min/ Max) Basculer entre les relevés minimum et maximum de températures intérieure et extérieure. Maintenir cette touche enfoncée pour réinitialiser les relevés minimum et maximum lorsque le relevé est affiché à l'écran Touche + Ajustement des réglages manuels Touche ch (Canal) Permet d alterner entre les émetteurs extérieurs 1, 2 et 3 (si plus d un émetteur est utilisé) Permet la sélection du canal (dans le cas où plus d un émetteur est utilisé) pour afficher la température intérieure minimum et maximum, la température extérieure minimum et 55
11 maximum, et la valeur actuelle du canal suivant (avant d appuyer sur la touche min/max et de réinitialiser les données). ÉCRAN LCD ET PARAMÉTRAGE : *Lorsque le signal est réceptionné par la station météo, l icône reste affichée à l écran (l icône ne sera pas affichée si la réception échoue). L utilisateur peut ainsi s assurer de la bonne réception du signal (icône affichée) ou de l échec de réception (icône absente). Un signal de réception qui clignote indique une réception en cours des données extérieures. 56
12 Heure Température intérieure en C Température extérieure en C Indicateur de réception du signal extérieur* Icône de piles faibles (dans le récepteur) 57 Icône de piles faibles (dans l émetteur)
13 Pour une meilleure lecture de l'écran LCD, celle-ci est divisée en 3 sections affichant les informations d'heure, de température intérieure et de données extérieures. Section 1 - HEURE Affichage de l'heure. Section 2 - TEMPÉRATURE INTÉRIEURE Affichage de la température intérieure Section 3 - TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Affichage de la température extérieure 58
14 RÉGLAGE MANUEL : FORMAT DE L'HEURE 12 / 24 H ET UNITÉS DE TEMPÉRATURE ( C/ F) Vous pouvez sélectionner l'affichage de l'heure soit au format 12 H soit au format 24 H : Remarque : Lorsque le format 12 H est sélectionné, la température s'affiche automatiquement en F; lorsque le format 24 H est sélectionné, la température s'affiche automatiquement en C. 1. A partir de l affichage principal, appuyez sur la touche SET pendant 3 secondes environ. Le chiffre "12h" ou "24h" clignote alors. 2. Appuyez sur la touche + pour sélectionner le format souhaité. 3. Appuyez brièvement sur la touche SEY pour passer au RÉGLAGE MANUEL DE L'HEURE. RÉGLAGE MANUEL DE L'HEURE L'heure de la station de température peut être réglée manuellement de la manière suivante : 1. Le chiffre des heures clignote à l'écran. 59
15 2. Appuyez sur la touche + pour régler les heures (maintenir la touche enfoncée pour un réglage rapide). Appuyez ensuite sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage des minutes. 3. Les minutes clignotent. Appuyez sur la touche + pour régler les minutes (maintenir la touche enfoncée pour un réglage rapide). Appuyez de nouveau sur la touche SET pour confirmer les réglages et revenir à l'affichage principal. AFFICHAGE DES RELEVÉS MINIMUM ET MAXIMUM : Les relevés minimums et maximums de température intérieure et de température extérieures peuvent être affichés de la manière suivante : 1. Appuyez brièvement sur la touche min/max pour afficher les relevés minimums de températures intérieure et extérieure. Icône Minimum 60
16 2. Appuyez de nouveau sur la touche min/max pour afficher les relevés maximums de températures intérieure et extérieure. Icône Maximum LECTURE DES RELEVES MINIMUM ET MAXIMUM DU CANAL SUIVANT: L utilisateur peut afficher la température intérieure minimum et maximum, la température extérieure minimum et maximum des autres canaux. Pour afficher les relevés du canal suivant, suivre les étapes suivantes : 1. Appuyer sur la touche CH pour sélectionner le canal. 2. Appuyez ensuite sur la touche min/max pour afficher les relevés minimums de températures intérieure et extérieure 61
17 3. Appuyez de nouveau sur la touche min/max pour afficher les relevés maximums de températures intérieure et extérieure. RÉINITIALISATION DES RELEVÉS MINIMUM ET MAXIMUM : Les relevés minimums et maximums de températures intérieure et extérieure peuvent être réinitialisés à la valeur actuelle de la manière suivante : 1. Appuyez sur la touche min/max pour afficher les minima. 2. Appuyer ensuite sur la touche min/max pendant environ 3 secondes pour ré-initialiser la température minimum et maximum des trois canaux aux valeurs actuelles d un seul geste. Toutes les données de températures intérieure et extérieure en mémoire seront ré-initialisées simultanément. 3. Seule la valeur actuelle du canal correspondant s affichera après ré-initialisation. Pour afficher la valeur actuelle du canal suivant, appuyer une fois sur la touche CH. EMETTEUR DE TEMPERATURE : La température extérieure est relevée et transmise toutes les 4 secondes environ. La portée de l émetteur de température peut être sensible à la température de son environnement et réduite par température très froide. Veuillez tenir compte de cette information lors de l installation de l émetteur. 62
18 RÉCEPTION 868MHz La Station de Températures devrait réceptionnée les données de température extérieure dans les minutes qui suivent la mise en oeuvre. En cas de non réception des données de température dans les 2 minutes qui suivent la mise en oeuvre (l icône de réception ne s affichant pas sur la Station de Températures), vérifier les points suivants : 1. La Station de Températures ou l émetteur devrait être situé à 1,5-2 mètres au moins de toutes sources d interférences telles que moniteurs d ordinateurs ou téléviseurs. 2. Eviter de positionner la Station de Températures sur ou à proximité immédiate de cadres de fenêtres métalliques. 3. L utilisation d autres appareils électriques tels que des casques ou enceintes fonctionnant sur la même fréquence (868MHz) peut empêcher une bonne transmission et réception du signal. 4. Des voisins utilisant des appareils électriques sur la fréquence 868MHz peuvent aussi brouiller la transmission des données. Note : Lorsque la réception du signal 868MHz est correcte, il est conseillé de ne pas rouvrir le couvercle des piles de l émetteur ou de la Station de Températures, les piles risquant de se dégager de leurs contacts 63
19 et d entraîner un «faux ré- enclenchement». Dans pareil cas, il faut ré- initialiser tous les appareils (voir le paragraphe «Installation» ci-dessus) afin d éviter les problèmes de transmission. Le rayon de transmission de l émetteur de température est d environ 100m (en espace dégagé). Cependant, ceci dépend de l environnement et des niveaux d interférence. Si la réception reste impossible alors que tous ces facteurs ont été respectés, il est conseillé de ré-initialiser tous les appareils (voir le paragraphe «Installation» ci-dessus). TEMOIN DE PILES FAIBLES Un témoin de piles faibles s affiche sur le LCD quand il est nécessaire de changer les piles, soit dans la station de température, soit dans l émetteur. POSITIONNEMENT DE LA STATION DE TEMPÉRATURE : La station de température est équipée d'un support rabattable, offrant le choix d'un positionnement sur une table ou d'une fixation murale. Avant de procéder à une fixation murale, vérifiez la bonne réception des relevés de température extérieure aux emplacements sélectionnés. 64
20 Fixation murale : 1. Vissez une vis dans le mur choisi, en laissant dépasser la tête d'environ 5 mm. 2. Accrochez la station de température sur la vis. Prenez soin de bien l'enclencher sur la vis avant de la relâcher. MISE EN PLACE DE L EMETTEUR DE TEMPERATURE L émetteur est fourni avec un support qui peut se fixer au mur à l aide des deux vis fournies. Il peut aussi être posé sur une surface plane en enclenchant l émetteur sur le support. 65
21 Fixation murale 1. Fixer le support au mur désiré à l aide des vis et chevilles fournies 2. Encastrer l émetteur de température dans le support. Note : Avant de fixer l émetteur au mur de façon définitive, placer tous les appareils aux endroits désirés et s assurer de la bonne réception de la température extérieure. En cas de non réception du signal, changer l émetteur de place, ceci pouvant généralement aider à la réception du signal. SOIN ET ENTRETIEN : Évitez les extrêmes de température, vibrations et chocs, car ils peuvent endommager les appareils et provoquer des relevés imprécis. Nettoyez les boîtiers et l'écran à l'aide d'un chiffon doux humide uniquement. Ne pas utiliser de solvant ou produit abrasif au risque de rayer l'écran LCD et les boîtiers. 66
22 Ne pas immerger pas les appareils dans l'eau. Retirez immédiatement les piles usagées afin d'éviter les fuites et les dégâts. Remplacez- les uniquement par des piles neuves du type recommandé. Ne pas tenter de réparer les appareils. Retournez-les au point d'achat d'origine pour réparation par un ingénieur qualifié. Ouvrir les appareils ou les trafiquer en annule la garantie. Ne pas exposer les appareils à des changements extrêmes et soudains de température ; ceci peut provoquer des modifications rapides des prévisions et réduire ainsi leur précision. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Plage de mesure des températures Intérieure : -9,9ºC à +59,9ºC résolution de 0,1ºC ( OF.L affiché en dehors de cette plage) Extérieure : -39,9ºC à +59,9ºC résolution de 0,1ºC ( OF.L affiché en dehors de cette plage) Intervalle de relevé de la température intérieure : 15 secondes Intervalle de relevé des données extérieures : 4 secondes 67
23 Alimentation Station de température : 2 x AA, IEC LR6, 1,5 V Émetteur de température extérieure : 2 x AA, IEC LR6, 1,5 V Durée de vie des piles : environ 12 mois (piles alcalines recommandées) Dimensions (L x l x H) Station de température : 80 x 29,4 x 150 mm Émetteur de température extérieure : 38,2 x 21,2 x 128,3 mm INFORMATION DU CONSOMMATEUR : Les déchets électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses. La décharge sauvage ou en milieu non autorisé des déchets électroniques endommage sérieusement notre environnement. Veuillez contacter les autorités locales pour connaître les adresses des centres de collecte ou de tri agréés. Désormais, tous les appareils électroniques doivent être recyclés. L'utilisateur doit participer activement à la réutilisation, le recyclage et la récupération des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut non réglementée des déchets électroniques peut nuire à la santé publique et à la qualité de notre environnement. 68
24 Comme indiqué sur l'emballage et sur le produit, nous vous conseillons vivement de lire le manuel d'instructions, ceci dans votre intérêt. Il est rappelé que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ni le fabricant ni le fournisseur ne peut être tenu responsable d'éventuels relevés incorrects et des conséquences qui pourraient en découler. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique comme indicateur de la température et de l'hygrométrie. Ce produit ne doit pas être utilisé à des fins médicales ou à titre d'information du public. Les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. Ce produit n'est pas un jouet ; tenir hors de la portée des enfants. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans l'autorisation écrite du fabricant. 69
25 Directive R&TTE 1999/5/CE Résumé de la Déclaration de Conformité : Nous certifions que ce dispositif de transmission sans fil est conforme aux dispositions essentielles de la Directive R&TTE 1999/5/CE. 70
CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température
STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No. 35.1121.IT
STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No. 35.1121.IT Nous vous remercions d'avoir choisi la station météo radio-pilotée TFA. Avant d'utiliser l'appareil Lisez attentivement le mode d'emploi.
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Notice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE
CARACTERISTIQUES. Station Météo:
STATION METEO SANS FIL 433 MHz Livret d instructions INTRODUCTION : Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cette Station Météo avec transmission sans fil 433 MHz de la température extérieure
STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation
STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de cette station météo, un appareil d une conception exceptionnelle et à la technique
Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : [email protected] FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Description. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
HA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000
CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne
Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410
Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation. www.otio.com
Thermomètre intérieur / extérieur sans fil Notice d'utilisation www.otio.com QU EST-CE QUE LA DOMOTIQUE? On regroupe sous le terme domotique (du latin domus : la maison) l ensemble des produits électriques
Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936
Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile Classe B selon la norme NFS 32001. Conforme selon la norme NFS 61936 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33
STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs
Table des matières STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs Page 1. Introduction... 93 2. Informations essentielles... 93 Station météo... 93 Système informatique requis... 94 Installation
Importantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Mode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4
MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
ICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
GS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL
1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Enregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A
www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions
FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26
MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie
RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur
RE BL C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h Manuel utilisateur Introduction Le RE BL est un convertisseur Infrarouge-Bluetooth, Conçu pour permettre à n'importe quelle télécommande
Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières
Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes
IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure
IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur
2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :
1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.
Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110
QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT
Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
GUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* [email protected]. * Tarif national : 0,45euros /minute
Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* [email protected] * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER
Reekin Timemaster Station météo
Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la
SECURITE ET ENTRETIEN
PT-50 F Version 1 03 Yacht Boy 50, F 19.08.2003 14:24 Uhr Seite 40 LOCK SUMMER New York Chicago Denver 12/24 Santiago Los Angeles Honolulu Wellington H/W SUMMER ON/OFF SLEEP ALARM SET ALARM Hr. TIME SET
Collimateur universel de réglage laser
Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage
Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et
Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,
Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4
ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1-
ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions de fonctionnement
TS1401-1. Guide de l'utilisateur Français
TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions
Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security
etrex 10 Manuel de démarrage rapide
etrex 10 Manuel de démarrage rapide Mise en route Présentation de l'appareil avertissement Consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du produit,
SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)
NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort
Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com
Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une
Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre
MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer
CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE
Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise
Manuel d utilisation DeveryLoc
Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER
Système d'alarme Réf : 6410141
chauffage Pack Deltal.50 Système d'alarme Réf : 6404 Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et
Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security
NOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans
MMR-88 中文 F Version 1
MMR-88 中 F 文 Version 1 IInstructions importantes sur la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de toutes les mises en garde. Suivez toutes
S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM
S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu
A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
PCTV DVB-T Pro USB Matériel
PCTV DVB-T Pro USB Matériel PCTV DVB-T Pro USB Matériel (260e) Manuel d'utilisation F 04/2006 Pinnacle Systems GmbH 2006 Tous droits réservés. Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle,
METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau
INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
CONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Notice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
CINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Guide de référence utilisateur
EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières
Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.
Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion
Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.
Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!
NOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE
Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host
GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
Notice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected] Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Détecteur de mouvement
Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton
NOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Maîtrisez votre confort en toutes saisons
Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss
Mode d emploi du kit de mesure
Conseil en maîtrise de l énergie et énergies renouvelables Mode d emploi du kit de mesure Présentation Dans le cadre du défi «Familles à Energie positive», ce kit est remis au capitaine de chaque équipe.
JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau
JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
00 44 1273 811 011 [email protected]
28/01/2013 Ins-30169-F Net2 PaxLock Mifare Paxton Assistance technique 00 44 1273 811 011 [email protected] Service d'assistance technique : du lundi au vendredi, de 07h00 à 19h00 (GMT) Le samedi de
BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
GASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
Comparaison des performances d'éclairages
Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence
Leica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Manuel d'utilisation Français Nous vous félicitons pour l'achat de votre Leica DISTO. Vous trouverez les consignes de sécurité dans la brochure en annexe.
DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE
R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR
Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS
Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS Directives de téléchargement : 1. Insérez une clé USB dans le port USB de votre ordinateur. (La clé USB doit être formatée en «FAT».) 2. Cliquez
