TABLE DES MATIÈRES. Evacuation de l eau Spécificités techniques.. 21 Mise au rebut. 22 Garantie... 23

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TABLE DES MATIÈRES. Evacuation de l eau Spécificités techniques.. 21 Mise au rebut. 22 Garantie... 23"

Transcription

1 ewt

2 TABLE DES MATIÈRES Section Page Table des matières Consignes de sécurité et avertissements.. 3 Fonctionnement Caractéristiques 10 Installation Avant utilisation Pièces Panneau de commande. 14 Utilisation 15 Evacuation de l eau Entretien 18 Dépannage 20 Spécificités techniques.. 21 Mise au rebut. 22 Garantie Merci de nous accorder votre confiance et d avoir opté pour ce déshumidificateur de qualité supérieure conçu par EWT. GLEN DIMPLEX France ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes EVRY LISSES CEDEX FRANCE Tel : Fax :

3 CONSIGNES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS POUR VOTRE SÉCURITÉ: LIRE ATTENTIVEMENT ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Cet appareil répond aux prescriptions en matière de sécurité concernant les appareils électriques. Une utilisation non conforme peut cependant provoquer des dommages aux personnes et aux biens. Lisez attentivement la totalité du présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil. Conservez le mode d emploi, le certificat de garantie et le ticket de caisse, ainsi que, dans la mesure du possible, l emballage. Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation privée et pour l usage prévu. L appareil n est pas adapté pour un usage professionnel. N utilisez pas l appareil en plein air (dans la mesure où il n est pas spécialement conçu pour une utilisation en plein air). Ne soumettez pas l appareil à l action de la chaleur, au rayonnement solaire direct ou à l humidité. Ne plongez pas l appareil dans un liquide quelconque et faites attention aux risques de dommages que présentent les arêtes vives. N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées ou humides. Débranchez immédiatement la fiche secteur si l appareil se retrouve mouillé ou humide. N immergez jamais l appareil dans l eau ou tout autre liquide. 3

4 D autres types d utilisation sont aux risques et périls de l utilisateur et peuvent être dangereux. Ne sont pas autorisées les utilisations autres que celles prévues et le fonctionnement sans surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui sont dénuées d expérience et de connaissances uniquement si elles ont bénéficié d instructions leur permettant d utiliser l appareil en toute sécurité et ont compris les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Les opérations d entretien et de nettoyage ne peuvent être effectuées par des enfants sans surveillance. Vérifiez régulièrement que l appareil et le câble d alimentation ne soient pas abîmés. N utilisez pas un appareil endommagé. Si le câble d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus à une utilisation non conforme ou à un fonctionnement incorrect. Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation pour déplacer l appareil. Veillez toujours à ce que le cordon d alimentation ne soit pas accroché en cas de changement d emplacement. N enroulez jamais le cordon d alimentation autour de l appareil. Branchez l appareil uniquement sur le courant alternatif 4

5 de 230 volts (respecter les indications figurant sur la plaque signalétique). Remarque : ne pas mettre en marche le climatiseur sans une protection de circuit temporisée. Vérifiez que l intensité maximale de tous les appareils se trouvant sur ce fusible ou ce disjoncteur ne puisse dépasser l intensité du fusible ou du disjoncteur. IMPORTANT : cet appareil doit être relié à la terre! pour minimiser les risques de choc électrique et d incendie, une mise à la terre correcte est importante. Le cordon d alimentation est équipé d une prise de mise à la terre pour une protection contre les risques de choc électrique. La prise doit être accessible après l installation. Ne pas placer ou entreposer l appareil directement près d un four, d un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne jamais recouvrir l appareil. Ne jamais placer l appareil près des rideaux ou tout autre tissu, ce qui pourrait obstruer les entrées et sorties d air. Avant de nettoyer l appareil, toujours débrancher la fiche du réseau. En cas de réparation nécessaire, s adresser au service après-vente agréé. Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par un personnel spécialisé. Une réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l utilisateur. ATTENTION N UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL DANS UNE SALLE DE BAIN OU A PROXIMITE D UN 5

6 LAVABO, D UNE BAIGNOIRE, D UNE DOUCHE OU D UNE PISCINE, ETC... Arrêter d abord l appareil avant de retirer la fiche secteur. Ne laissez pas l appareil en marche sans surveillance. Arrêtez l appareil avant toute absence prolongée. Arrêtez toujours l appareil pour le nettoyer ou le ranger et débranchez la fiche secteur de la prise si l appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps. Pour débrancher l appareil, ne jamais tirer sur le câble, mais sur la fiche elle-même. Débranchez toujours l appareil quand vous le déplacez. Prenez garde que l appareil soit toujours sur une surface plane et stable pour éviter un renversement ou une fuite d eau. Prenez garde que personne ne s assoie dessus. NE PAS BLOQUER LA VENTILATION! Vérifiez régulièrement que les entrées et sorties d air ne soient pas obstruées. N utilisez pas de rallonge ou d adaptateur. Ne pas poser d objets sur le dessus de l appareil. Afin d éviter des fuites, videz le réservoir d eau avant de déplacer l appareil. Ne penchez jamais l appareil dans quelque sens que ce soit car un débordement d eau pourrait l endommager. L appareil doit être installé à une distance minimum de 50 cm des murs ou tout autre obstacle En cas de transport, l appareil doit rester en position verticale ou sur le côté. Avant le transport, veillez à vider l eau de condensation résiduelle. Après un transport, attendez au moins 1 heure 6

7 avant de mettre l appareil en marche. Avant la première utilisation, cette durée doit être de 24 heures pour éviter des dommages au circuit de refroidissement. 7

8 FONCTIONNEMENT Ce produit est un déshumidificateur qui peut extraire jusqu à 20L d eau par jour. Il permet de contrôler l humidité relative en faisant passer l air à travers l appareil et en amenant l humidité en excès à se condenser au-dessus des éléments réfrigérants. Le contact avec cette surface froide provoque la condensation de l humidité de l air. Une fois condensée, l eau s écoule dans le réservoir d eau. L air séché traverse le condenseur, où il est légèrement chauffé, puis circule de nouveau dans la pièce à une température légèrement supérieure. Assécher l air apporte de nombreux bénéfices tels que: le confort climatique ; l amélioration des procédés de divers secteurs technologiques ; la protection contre la corrosion ; la protection contre les effets de la condensation ; 8

9 la protection contre le givre ; la protection contre la croissance fongique et bactérienne ; l amélioration des travaux de réparation et de construction ; Assécher l air permet de conserver des propriétés garantissant le bien-être des personnes (confort thermique) et de le maintenir à un niveau d humidité approprié. La déshumidification de l air est conseillée lorsque le taux d humidité présent est trop élevé. 9

10 CARACTERISTIQUES Déshumidificateur Extraction 20L/Jour 2 Systèmes d évacuation Réservoir ou évacuation directe Réservoir anti-bactérien de 5 L Fonction Sèche-Linge Déshumidification forte et en continu Programmation du taux d humidité Hygrostat intégré : 40% / 50% / 60% / 70% Déshumidification en continu Drainage permanent Tuyau de 1m fourni Thermomètre Hygromètre Minuterie jusqu à 24H Programmation différée Départ / Arrêt programmables Témoin lumineux coloré face avant Humidité ambiante et réservoir d eau plein Filtre à charbon actif pour purifier l air Filtre anti-poussières plastique lavable Arrêt automatique 2 vitesses de ventilation Faible et Forte Température de fonctionnement 5 C (Protection Hors-Gel) à 32 C Ecran LED Large poignée de transport Ailette volet avec ouverture de 5 positions Redémarrage automatique en cas de coupure de courant 10

11 INSTALLATION L humidité en excès circule dans toutes les pièces de la maison, comme les odeurs de cuisine. Le déshumidificateur doit donc être placé de manière à pouvoir aspirer l air humide provenant de toutes les pièces. Si une zone est particulièrement humide, vous pouvez placer le déshumidificateur à proximité de cet endroit puis l installer ultérieurement vers un point plus central. En installant le déshumidificateur, vérifier qu il est posé sur une surface régulière. Laisser un espace minimum de 10 cm (4") de chaque côté de l appareil afin d optimiser le passage de l air. Cet appareil est doté de roulettes facilitant les déplacements. Avant de déplacer l appareil, le débrancher et vider le réservoir d eau. Nous déconseillons l utilisation de rallonges électriques. Veiller à ce que l appareil se trouve à proximité d une prise secteur. S il est nécessaire d utiliser une rallonge, le diamètre des cordons doit être d au moins 1mm². Lorsque l appareil est en marche, fermer les portes extérieures et les fenêtres dans la mesure du possible pour garantir une efficacité maximale. AVANT UTILISATION Attention! Toujours garder l appareil en position verticale. Laisser reposer l appareil pendant une heure avant de le brancher au secteur s il vient d être déplacé ou lorsqu il a été mis en position inclinée (par ex. lors d une opération de nettoyage). Tenir tout corps étranger à l écart de l entrée et de la sortie d air. L alimentation électrique doit correspondre aux spécifications mentionnées sur la plaque signalétique située à l arrière de l appareil. Ne jamais mettre en marche ou arrêter l appareil en débranchant 11

12 directement la prise. Toujours utiliser l interrupteur du panneau de commande. Avant de le déplacer, mettre l appareil hors tension, le débrancher et vider le réservoir d eau. Ne pas vaporiser d insecticides ou d autres produits nettoyants sur l appareil. Ne jamais verser ou vaporiser d eau. IMPORTANT! Ne pas utiliser cet appareil à une température ambiante inférieure à 5 o C afin d éviter la formation de glace sur l évaporateur. 12

13 PIECES Accessoires FILTRE A CHARBON ACTIF 13

14 PANNEAU DE COMMANDE Touche réglage de l humidité 2. Voyants mode de fonctionnement (déshumidification en continu, humidité 40%, 50%, 60%, 70%) 3. Affichage humidité/température 4. Voyant minuterie 5. Touche affichage de température ambiante 6. Voyant fonction Sèche-linge 7. Touche fonction Sèche-linge 8. Voyant ventilation rapide 9. Touche vitesse de ventilation 10. Voyant ventilation lente 11. Témoin d alimentation 12. Touche ON/OFF (marche/arrêt) 13. Voyant de réservoir plein 14. Touche minuterie 14

15 UTILISATION 1. Brancher l appareil sur une prise secteur appropriée. 2. Appuyer sur la touche ON/OFF pour mettre l appareil en marche. L appareil démarre. 3. Appuyer sur la touche de réglage de l humidité pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité : fonctionnement continu, humidité 40%, 50%, 60% ou 70%. Le voyant correspondant s allume. 4. Selon la température ambiante de la pièce le témoin lumineux de la face avant sera éclairé en bleu, vert ou rouge (voir tableau ci-dessous). Si le réservoir d eau est plein il sera indiqué par une lumière rouge clignotante. Témoin Rouge : Air trop sec / Humidité < 50 % Témoin Vert : Air sain / Humidité 50-70% Témoin Bleu : Air trop humide / Humidité >70% Témoin Rouge Clignotant : Réservoir d eau plein 15

16 5. Appuyer sur la touche vitesse de ventilation pour sélectionner la vitesse de ventilation rapide ou lente. Le voyant correspondant s allume. 6. Programmation différée : Vous avez la possibilité de programmer la mise en marche ou l arrêt. Programmation mise en marche : Branchez l appareil et appuyez sur la touche «TIMER» (= MINUTERIE). Choisissez dans combien d heures vous souhaitez que votre appareil EWT / Delumi se mette en marche. Programmation arrêt : Lorsque le produit est en marche appuyez sur la touche «TIMER» (= MINUTERIE) pour sélectionner la durée de fonctionnement de l appareil souhaitée (1 à 24 heures). Pour afficher la durée sélectionnée, appuyer sur la touche TIMER (= MINUTERIE). Au bout de 8 secondes, la fenêtre affiche de nouveau l humidité de la pièce. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, le compresseur cesse automatiquement de fonctionner. 7. Appuyer sur la touche TEMPERATURE/HUMIDITY pour afficher la température de la pièce. Au bout de 8 secondes, la fenêtre affiche de nouveau l humidité de la pièce. 8. La fonction SECHE-LINGE, qui utilise la ventilation rapide, absorbe l humidité de l air de manière continue et peut être utilisée pour accélérer le séchage du linge. 9. Vous pourrez choisir l angle de déshumidification notamment pour mieux sécher votre linge, grâce au clapet mobile situé sur le dessus du produit. 10. Pour éteindre l appareil, appuyer de nouveau sur la touche ON/OFF. 16

17 EVACUATION DE L EAU Lorsque le réservoir d eau est plein, le compresseur s arrête par mesure de sécurité et le voyant lumineux du réservoir, situé sur la face avant du produit, devient rouge clignotant. Evacuation Réservoir d eau Pour déplacer le réservoir d eau, le retirer de l appareil avec précaution. Repositionner le réservoir d eau après l avoir vidé. Vérifier s il est placé correctement. Le signal «réservoir plein» disparaît de l écran et du témoin lumineux et le déshumidificateur se met en marche. Veuillez noter que si le réservoir n est pas placé correctement, le signal «réservoir plein» devient également rouge. Evacuation Continu Lorsque le déshumidificateur fonctionne avec des niveaux d humidité très élevés, le réservoir d eau doit être vidé plus fréquemment. Dans ce cas, il est recommandé d installer l appareil de manière à ce que l évacuation soit continue, en procédant comme suit : 1. Retirer le réservoir d eau. 2. Raccorder l orifice d évacuation à un tube d eau (diamètre interne de 11 mm). *Veuillez noter que le tube d eau est fourni avec l appareil EWT / DELUMI. 3. Veiller à ce que l eau s écoule toujours librement et que le tube reste bien en place. Attention! En cas de températures extrêmement basses, prendre des précautions afin que le tube ne gèle pas. 4. Repositionner le réservoir d eau. 17

18 ENTRETIEN Toujours débrancher l appareil avant d effectuer une opération d entretien ou de nettoyage. NETTOYAGE DU CORPS DE L APPAREIL Nettoyer l appareil à l aide d un chiffon doux. Ne jamais utiliser de substances chimiques volatiles, d essence, de détergents, de textiles ou autres produits de nettoyage traités chimiquement. Leur utilisation risque d endommager l appareil. NETTOYAGE DU FILTRE Ce déshumidificateur est équipé de 2 filtres : 1. FILTRE ANTI-POUSSIERES Retirer le filtre plastique puis le filtre à charbon actif. Pour faciliter le nettoyage, utiliser un aspirateur ou tapoter légèrement le filtre. Si le filtre est très sale, utiliser de l eau tiède en petite quantité. Vérifier si le filtre est complètement sec avant de le repositionner. Ne pas exposer le filtre à la lumière solaire directe. 2. FILTRE A CHARBON ACTIF Les filtres de charbon actif enlèvent/réduisent beaucoup de produits chimiques organiques volatils tels que les pesticides et les herbicides ou encore les dissolvants. Ils permettent également de prévenir le développement de bactéries et de diminuer fortement les mauvaises odeurs. 18

19 Le charbon actif est un carbone qui a une légère charge électrique positive le rendant attirant aux produits chimiques et aux impuretés. Pendant que l eau sous forme d humidité traverse le charbon actif, les ions négatifs des contaminants sont attirés sur la surface des granules de carbone. ATTENTION! Le filtre à charbon actif présent sous le filtre anti-poussière n est pas lavable. Sa durée de vie est variable et dépend des conditions ambiantes du lieu où est utilisé l appareil. Le filtre doit être vérifié régulièrement et remplacé si nécessaire. RANGEMENT Si l appareil n est pas utilisé durant une longue période : Eteindre et débrancher l appareil, et enrouler soigneusement le cordon électrique. Vider entièrement le réservoir et le nettoyer soigneusement. Couvrir l appareil et le ranger dans un endroit à l abri du rayonnement solaire direct. PROTECTION HORS-GEL Après que le compresseur ait été en marche pendant au moins 30 minutes et qu il ait détecté une température égale ou inférieure à 0 C (température ambiante beaucoup plus élevé que la température autour du compresseur), la fonction auto-dégivrage va se mettre en marche jusqu à ce que la température autour du compresseur atteigne au moins 10 C. Pendant le cycle de dégivrage l indicateur LED d allumage clignote jusqu'à la fin du cycle, puis le voyant d'alimentation restera fixe. A savoir qu il y a une différence de 10 C en moins sur un des éléments réfrigérants à l intérieur de l appareil par rapport à la température ambiante. Par conséquent, si la température descend par exemple à 5 C ambiant, l élément qui refroidit le gaz sera à -5 C d où la formation de givre. La protection hors-gel de cet appareil vous permet d éviter cette formation de givre. 19

20 DEPANNAGE L APPAREIL NE FONCTIONNE PAS : L appareil est-il branché? Le réseau électrique domestique fonctionne-t-il? La température de la pièce est-elle inférieure à 5 o C ou supérieure à 32 o C? Dans ce cas, les températures se situent hors de la plage de fonctionnement de l appareil. Vérifier si l interrupteur ON/OFF est activé. Vérifier si le réservoir d eau est positionné correctement dans l appareil et s il n est pas plein. Vérifier si la sortie et l entrée d air ne sont pas obstruées. L UNITE SEMBLE INOPERANTE : Le filtre est-il poussiéreux ou encrassé? La sortie et l entrée d air sont-elles obstruées? L humidité de la pièce est-elle déjà très faible? LES PERFORMANCES DE L APPAREIL SEMBLENT REDUITES : Les portes ou les fenêtres sont ouvertes en trop grand nombre? Un élément dans la pièce produit-il beaucoup d humidité? L APPAREIL EST TROP BRUYANT : Vérifier si l appareil est posé sur une surface plate. L APPAREIL FUIT : Vérifier l état de fonctionnement de l appareil. 20

21 SPECIFICITES TECHNIQUES MODELE Alimentation électrique Capacité de déshumidification à 30 o C, 80% Consommation électrique / Ampères * Volume d air (max.) Niveau sonore (db) Compresseur Réfrigération Plage de fonctionnement Réservoir d eau Dimensions net (LxPxH) Poids net Normes DELUMI V~, 50Hz 20 L/jour 30 o C, 80% 370W / 1,7 A 32 o C, 80% 390W / 1,8 A 150 M 3/ h +/- 46 db Rotatif R134a 5 ~ 32 o C 5L 336 x 210 x 547 mm 10,9 kg CE / CB / GS Les données accompagnées d un astérisque (*) peuvent varier pour des raisons techniques. Pour plus de précisions, consulter l étiquette signalétique figurant sur le produit. Les conditions de test des données figurant sur notre étiquette signalétique sont conformes à la réglementation de sécurité : EN

22 MISE AU REBUT Conformément à la directive européenne 2002/96/CE concernant les déchets d équipements électriques et électroniques (DEEE), ce matériel comporte l indication poubelle barrée qui indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets DEEE (se renseigner à la mairie de son domicile) ou rapporté chez un distributeur sur le principe de «1 pour 1 gratuit» (la reprise par le distributeur ne donne pas droit à rémunération ni remise). Avec ce geste pour l environnement, vous, consommateur ou utilisateur, apportez une contribution à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine. 22

23 GARANTIE Ce déshumidificateur DELUMI - EWT est assorti d une garantie de deux (2) ans à compter de la date d achat sous les conditions d utilisation normales. La garantie ne s applique pas aux dommages dus directement ou indirectement à une utilisation abusive, à la négligence, à une utilisation non conforme, aux accidents, réparations non conformes ou modifications ainsi qu à un défaut d entretien. Veuillez conserver votre bon de caisse/ facture comme preuve de votre achat. Nous garantissons la disponibilité des pièces détachées nécessaires à la maintenance de cet appareil pendant une durée de 5 ans minimum après l arrêt de la fabrication du produit. Les réparations et interventions dans l appareil ne sont permises que par du personnel spécialisé agréé. Des réparations non conformes peuvent conduire à des dangers considérables pour l utilisateur. Sous réserve de modifications de construction ou d exécution sur l appareil dans l intérêt du perfectionnement technique. 23

24 Déshumidificateur DELUMI 24

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Fiche pratique Personnes âgées Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Accéder à son logement - utiliser les escaliers - prendre l ascenseur - accéder aux équipements Profiter de son

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère.

40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. «Consommer moins en consommant mieux» 40 ECO-CONSEILS 7 fiches pour une consommation annuelle d énergie plus légère. Maîtriser notre consommation en électricité, c est nous engager à adopter des gestes

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable «Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod «La terre n appartient pas à l homme, c est l homme qui appartient à la terre» Sitting Bull L habitat est le premier

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes 1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Ordinateur Tout-en-un

Ordinateur Tout-en-un Ordinateur Tout-en-un Manuel d utilisation TEXTORM Ordinateur Tout-en-un Préface Tout a été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce manuel soient exactes. Néanmoins, le fabricant de cet

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Systèmes de ventilation pour usage résidentiel seulement Solo 1.5* Solo 2.0* VB0092 * Ces présents produits sont homologués ENERGY STAR parce qu ils respectent des exigences rigoureuses

Plus en détail

FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc

FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc FICHE ROL DEPARTEMENT DU TARN RELEVE D OBSERVATION LOGEMENT (ROL) I:\ENVIR\CB\2008\HABITAT\guide as\fiche ROL.doc Le ROL est un document à usage des intervenants de terrain non techniciens du bâtiment.

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

armoires de fermentation

armoires de fermentation armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver Calidou Plus Notice d installation Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver En raison de l évolution de la technique, la société Noirot se

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN

Plus en détail

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337 LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337 MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL FRIGORIFIQUE 230 V 50 Hz Q.B. dit : «Lire attentivement cette

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52

MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage

Plus en détail

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool 050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur UNITÉ KSIM CLIMATISEUR MURALE BI-BLOC AVEC INVERSEUR Avant l utilisation de votre climatisur, s.v.p., lisez attentivement ce manuel en entier et gardez-le pour des références futures. Manuel de l utilisateur

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

la climatisation automobile

la climatisation automobile Un équipement en question : la climatisation automobile LES TRANSPORTS la climatisation en question La climatisation automobile, grand luxe il y a encore peu de temps, devient presque banale pour tous

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail