Manuel de l utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel de l utilisateur"

Transcription

1 UNITÉ KSIM CLIMATISEUR MURALE BI-BLOC AVEC INVERSEUR Avant l utilisation de votre climatisur, s.v.p., lisez attentivement ce manuel en entier et gardez-le pour des références futures. Manuel de l utilisateur Lisez ce manuel À l intérieur, vous trouverez de nombreux conseils utiles sur la façon d utiliser et de maintenir correctement votre climatiseur. Juste avec des petits soins préventifs, cela vous économisera un grand nombre de temps et d argent sur la vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de réponse aux problèmes communs dans le tableau des conseils de dépannage. Si vous révisez d abord le tableau des conseils de dépannage, vous n aurez paut-être pas besoin d appeler pour le service

2 CONTENU REMARQUES SOCIABLES Remarques sociables...2 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Avertissement...3 Attention...4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Noms des pièces...5 Température de fonctionnement...7 Fonctionnement manuel...7 Contrôle de direction du débit d air...8 Comment le climatiseur fonctionne...9 SOINS ET ENTRETIEN Soins et entretien...10 CONSEILS DE FONCTIONNEMENT Conseil de fonctionnement...12 CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseil de dépannage...14 ATTENTION Contactez un technicien de service autorisé pour réparation ou l entretien de cet appareil. Contactez un installateur pour l installation de cet appareil. Le climatiseur n est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des infirmes sans supervision. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le climatiseur. Si le cordon d alimentation doit être remplacé, le travail de remplacement doit être effectué seulement par un personnel autorisé. Les travaux d installation doivent être effectués en conformité avec les normes nationales de câblage, seulement par un personnel autorisé. 1

3 REMARQUE SOCIABLES Lorsque vous utilisez ce climatiseur dans les pays européens, les informations suivantes doivent être suivies: ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. La collection de ces ordures doivent être séparées, car un traitement spécial est nécessaire. Il est interdit de disposer cet appareil dans les ordures ménagères. Pour l élimination, il y a plusieurs possibilités: A) La municipalité a établi des systèmes de collecte, où les déchets électroniques peuvent être éliminés sans frais à l utilisateur. B) Lorsque vous achetez un nouveau produit, le détaillant s engage à reprendre, au moins gratuitement, les anciens produits. C) Le fabricant s engage à reprendre l ancien appareil, au moins gratuitement à l utilisateur, pour l élimination. D) Comme les anciens produits contiennent de précieuses ressources, ils peuvent être vendus à des revendeurs de ferraille. L évacuation des déchets dans les forêts ou dans les champs sont dangereux pour la santé, lorsqu il y a des fuites des substances dangereuses dans l eau du sol ou la nappe fréatique. Ces fuites peuvent trouver leur chemin dans la chaîne alimentaire. 2

4 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Pour prévenir des blessures à l utilisateur, toute autre personne ou des dommages matériels, les instructions suivantes doivent être suivies. La gravité est classée par les indications suivantes. AVERTISSEMENT Ce symbole indique la possibilité de mort ou de blessures sérieuse ATTENTION Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de dommages à la propriété. La gravité est classée par les indications suivantes. Ne faites jamais ceci Faites toujours ceci AVERTISSEMENT Connectez correctement avec l alimentation. Ne faîtes pas fonctionner ou arrêter l appareil en basculant l alimentation électrique (Disjoncteur) Ne pas endommager ou d utiliser un cordon d alimentation non spécifiée. Sinon, cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie, dû à une génération de chaleur excessive. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie, dû à une génération de chaleur. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne modifiez pas la longueur du cordon d alimentation ou la prise de courant avec d autres appareils. Ne faites pas fonctionner avec les mains mouillées ou en milieu humide. Ne dirigez pas le flux d air seulement aux occupants de la pièce. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie, dû à une génération de chaleur. Cela peut provoquer un choc électrique. Cela pourrait nuire à votre santé. Toujours s assurer de la mise à la terre. Ne pas laisser couler l eau dans les pièces électriques. Installez toujours un disjoncteur et un circuit d alimentation dédié. Pas de mise à la terre peut provoquer un choc électrique. Cela peut provoquer une défaillance de la machine ou un choc électrique. Aucune installation peut causer un incendie et un choc électrique. Débranchez l alimentation s il y a des bruits étranges, une odeur ou de fumée provenant de l unité. Ne buvez pas de l eau drainée de climatiseur. N ouvrez pas l appareil pendant son fonctionnement. Cela peut causer un incendie et un choc électrique. Elle contient des contaminants et pourrait vous rendre malade. Cela peut provoquer un choc électrique. Utilisez le disjoncteur ou un fusible de bon calibre. N utilisez pas le cordon d alimentation à proximité d appareils de chauffage N utilisez pas le cordon d alimentation à proximité de gaz inflammables ou combustibles, tels que l essence, le benzène, le diluant, etc. Il existe un risque d incendie ou de choc électrique. Cela peut causer un incendie et un choc électrique. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. Aérez la pièce avant de fonctionnement du climatiseur, s il y a une fuite de gaz provenant d un autre appareil. Cela peut provoquer une explosion, d incendie et de brûlures. Ne démontez ou ne modifiez pas l appareil. Cela peut provoquer une défaillance et un choc électrique. 3

5 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ ATTENTION Lorsque le filtre à air doit être retiré, ne touchez pas aux parties métalliques de l'appareil. Cela peut causer une blessure. Lors du nettoyage de l appareil, éteignez-le et coupez le disjoncteur. Ne nettoyez pas l appareil lorsqu il y a une alimentation électrique, car cela peut causer un incendie, un choc électrique et peut causer une blessure. Arrêtez le fonctionnement et fermez les fenêtres dans le cas d une tempête ou d ouragan. Le fonctionnement avec les fenêtres ouvertes peut mouiller l unité inerne, ainsi que les meubles. N utilisez pas de détergent forts tels qu une cire ou un diluant. Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. L apparence peut être détériorée en raison d un changement de couleur du produit ou des rayures sur sa surface. Ne placez pas d objets lourds sur le cordon d alimentation et prenez soin afin que le cordon n est pas compressée. Il y a danger d incendie ou de choc électrique. Ne nettoyez pas le climatiseur avec de l eau. L eau peut pénétrer dans l unité et dégrader l isolation. Cela peut provoquer un choc électrique. Ne mettez pas une plante ou un animal domestique où ils seront exposés directement avec le flux d air. Cela pourrait blesser l animal ou la plante. Ne placez pas des obstacles autour des entrées d air ou à l intérieur de la sortie d air. Cela peut entraîner une défaillance de l appareil ou un accident. Assurez-vous que le support d'installation de l'appareil extérieur n'est pas endommagé en raison d'une exposition prolongée. Si le support est endommagé, il est à craindre des dégâts, dû à la chute de l appareil. Soyez prudent lors du déballage et de l installation. Des extrémités coupantepeuvent causer des blessures. Aérez bien la pièce lorsqu il est utilisé conjointement avec un poêle, etc Un manque d oxygène peut se produire. N utilisez pas à des fins spéciales. N utilisez pas ce climatiseur pour préserver appareils de précision, de nourriture, d animaux, de plantes et des objets d art. Cela peut entraîner une détérioration de la qualité, etc. Eteignez le disjoncteur principal si vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période. Cela peut causer une défaillance du produit ou un incendie. Insérez toujours les filtres en toute sécurité. Nettoyez les filtres à toutes les deux semaines. Un fonctionnement sans filtres peut causer une défaillance. Si l eau pénètre dans l appareil, mettez l appareil hors tension et débranchez l alimentation, contactez un technicien qualifié. 4

6 AUTO COOL DRY HEAT SWING TEMP ( C ) FAN HIGH MED LOW ON/OFF SLEEP RESET LOCK LED DISPLAY TURBO TIMER ON TIMER OFF INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Nom des pièces Unité intérieure Unité extérieure SET TEMPE RATURE MODE FAN SPEED Unité intérieure 1. Récepteur du signal 2. Fenêtre de l affichage LCD 3. Cadre du panneau 4. Châssis 5. Panneau avant 6. Louvre horizontale 7. Louvre verticale 8. Filtre à air 9. Bouton de contrôle manuel 10. Support pour la télécommande 11. Télécommande 12. Tuyau de connexion 13. Boyau de drainage Unité extérieure 14. Câble de connexion 15. Tuyau de connexion 16. Valve d arrêt NOTE Toutes les images contenues dans ce manuel sont seulement à des fins d explication. Votre climatiseur peut être légèrement différent. La forme réelle prévaudra. Fenêtre de l affichage LCD Affichage de fonctionnement Illuminé lorsque le climatiseur est en marche. Affichage de fonctionnement automatique AUTO Illuminé pendant le fonctionnement automatique. Affichage de fonctionnement du dégivrage (Seulement pour le modèle avec chauffage et refroidissement) Illiminé lorsque le climatiseur démarre automatiquement le dégivrage ou lorsque la fonctionnalité de contrôle d air chaud est activée en mode chauffage. 5

7 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Ion Affichage de la minuterie Illuminé pendant le fonctionnement de la minuterie Affichage du nettoyage d air (option) Illuminé lorsque l ionisateur est activé Affichage de fonctionnement du turbo TURBO Illuminé lorsque la fonction TURBO est sélectionnée sur le mode de chauffage ou de refroidissement. Affichage numérique Lorsque le climatiseur est en marche, il affiche le réglage de la température actuelle. Lorsque la fonction auto-nettoyante AUTO CLEAN, elle affiche 5C. Affichage de la vitesse du ventilateur Affiche la vitesse du ventilateur sélectionnée: AUTO et trois niveaux de vitesse du ventilateur: BAS ( ), MÉDIUM ( ) et ÉLEVÉ ( ). Affichage du donctionnement de la fréquence Cet affichage est divisé en cinq zones. Les zones illuminent, basées sur la fréquence actuelle du compresseur. Par exemple, une fréquence plus élevée allumera plusieurs zones. Fonctions spéciales Fonction de nettoyage d air CLEAN AIR La qualité de l air est la clé du confort Ce climatiseur est équipé d un ionissateur. Celui-ci peut générer des anions abondants pour remplir la pièce avec un air rafraîchissant et naturel. Toute votre famille profitera chaque jour, de cet air naturel, pur et sain. Fonction suivez-moi Follow me La télécommande sert de thermostat à distance, permettant le contrôle précis de la température à son emplacement. Pour activer la fonction suivez-moi, pointez la télécommande vers l appareil et appuyez sur le bouton Follow Me. L affichage à distance est la température réelle à son emplacement. La télécommande envoie ce signal au climatiseur toutes les 3 minutes d intervalle jusqu à ce appuyez sur le bouton de nouveau Follow Me. Si l appareil ne reçoit pas le signal Follow Me pendant un interval de 7 minutes, l appareil émet un bip pour indiquer le mode Follow Me est terminé. 6 Fonction d auto-nettoyant SELF CLEAN Fonction utilisée après l arrêt du mode de refroidissement, afin de nettoyer l évaporateur et le garder le plus propre pour la prochaine opération. Cette fonction est facile d utilisation car il est accessible par la télécommande. Pour les modèles de climatisation seulement, le climatiseur fonctionnera en mode de ventilation FAN uniquement, à une vitesse basse LOW, pendant 16 minutes et puis, arrête l opération et l unité s éteint. Pour les modèles thermopompes (refroidissement et chauffage), l appareil fonctionera comme ceci: en mode ventilateur FAN uniquement à une vitesse du ventilateur basse (13 minutes) --- en mode chauffage avec la vitesse du ventilateur basse LOW (1 minute) --- en mode ventilateur FAN uniquement (2 minutes) --- arrête l opération et l unité s éteint. Note: Cette fonction est uniquement disponible en mode refroidissement (refroidissement automatique, refroidissement forcé) et au mode sec DRY. Avant de sélectionner la fonction, il est recommandé de faire fonctionner le climatiseur en moide refroidissement pendant environ une demi-heure. Une fois la fonction Auto Clean est activé, tous les réglages de la minuterie seront annulés. Pendant l opération d auto-nettoyage, losrsque vous appuyez à nouveau sur le bouton AUTO CLEAN de la télécommande, cela arrêtera l opération et d éteindra l appareil.

8 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT NOTE: Ce manuel n inclut pas les opérations de la télécommande, voir les <<Instructions de la télécommandes >> emballé avec l appareil pour plus de détails. Température de fonctionnement Température Température de la pièce Température à l extérieur ATTENTION: Mode Fonction de refroidissement Fonction de chauffage > 62 F 64 F 122 F 5 F 122 F : pour les modèles avec le système de refroidissement à basse température. < 86 F 5 F 83 F Fonction de séchage > 50 F 50 F 122 F 1. Si le climatiseur est utilisé en dehors des conditions ci-dessus, certaines fonctions de protection de sécurité peuvent entrer en opération et provoquer l arrêt anormal de l unité. 2. L humidité ambiante relative inférieure à 80%. Si le climatiseur fonctionne au-delà de ce chiffre, la surface de l air conditionné peut attirer de la condensation. S.V.P., fixez la persienne d écoulement d air vertical à son angle maximum (vertical avec le plancher) et définissez le mode ventilateur élevé HIGH. 3. Des performances optimales seront réalisés dans ces plages de températures de fonctionnement. Suggestion: Pour que l unité adopte un radiateur électrique, lorsque la température ambiante extérieure est inférieure à 0 C, nous vous recommandons fortement de garder la machine branchée en vue de garantir son bon fonctionnement. Fonctionnement manuel Le fonctionnement manuel peut être utilisée temporairement, en cas que la télécommande est désactivée ou qu un entretien est nécessaire. Panneau avant Bouton de contrôle manuel Auto-refroi dissement NOTE: L appareil doit être éteint avant d utiliser le bouton de contrôle manuel. Si l unité est fonctionnel, continuez d appuyer sur le bouton de contrôle manuel jusqu à ce que l appareil est éteint. 1. Saisissez les deux côtés du panneau et tirez-le vers le bas, le panneau ouvrira vers le haut à un angle de 15. Poussez le panneau vers le haut puis soulevez-le. 2. Une pression du bouton de contrôle manuel vous mènera au fonctionnemant automatique forcé AUTO. Si vous appuyez sur le bouton à deux reprises dans les cinq secondes, l appareil fonctionnera en mode refroidissement forcé COOL. 3. Fermez le panneau fermement à sa position initiale. ATTENTION: Ce bouton est utilisé uniquement pour des fins de tests. Vous feriez mieux de ne pas le choisir. Pour restaurer le fonctionnement de la télécommande, utilisez directement la télécommande. 7

9 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Contrôle de la direction du flux d air AUTO COOL DRY HEAT MODE SET TEMPERATURE F ( C) FAN HIGH MED LOW SWING ION TEMP FOLLOW ME ON/OFF ECONOMY RESET LOCK LED DISPLAY FAN SPEED TIMER ON TIMER OFF TURBO Ajustez corectement la direction du flux d air sinon, cela pourrait causer de l inconfort ou causer des températures ambiantes inégales. Réglez la louvre horizontale à l aide de la télécommande. Réglez manuellement la louvre verticale. Pour définir la direction du flux d air vertical (haut-bas) Exécutez cette fonction pendant que l appareil est en fonctionnement. Continuez à appuyer sur le bouton SWING de la télécommande déplacer la louvre dans la direction souhaitée. L angle de réajustement de la louvre horizontale est de 6 pour chaque pression du bouton. Pour définir la direction flux d air horizontal (gauche-droite) Ajustez manuelement la louvre verticale en utilisant le levier sur le côté gauche ou droit du bras de la louvre (selon le modèle). Prenez soin de ne pas prendre les doigts sur le ventilateur, la louvre horizontale ou d endommager les louvres verticales. Quand le climatiseur est en fonctionnement et la louvre horizontale est dans une position spécifique, déplacez le levier à l extrémité gauche (ou droite, selon le modèle) de la sortie d air à la position désirée. Étendue Pour basculer automatiquement la direction du flux d air (haut - bas) Exécutez cette fonction pendant que le climatiseur est en fonctionnement. Continuez à appuyer sur la touche SWING de la télécommande, sans la relâcher pendant plus de 2 secondes; la louvre horizontale balancera automatiquement de haut en bas. Pour arrêter la fonction, appuyez de nouveau sur la touche de direction SWING. Attention Louvre verticale Étendue Le bouton SWING sera désactivé lorsque le climatiseur n est pas en fonctionnement (incluant lorsque le TIMER ON est réglé). Ne faites pas fonctionner le climatiseur pendant de longues périodes avec la direction du flux d air vers le bas, en mode refroidissement ou sec. Sinon, la condensation peut se produire sur la surface de la louvre horizontale, provoquant à l humidité de tomber au sol ou sur les meubles. Ne déplacez pas manuellement la lamelle horizontale. Utilisez toujours le bouton SWING. Si vous déplacez manuellement cette louvre, cela peut présenter des dysfonctionnements en cours de fonctionnement. S il y a un dysfonctionnement des louvres, arrêtez le climatiseur une fois et de le redémarrer. Lorsque le climatiseur est démarré immédiatement après avoir été arrêté, la louvre horizontale peut pas se déplacer, pendant environ 10 secondes. l angle d ouverture de la louvre horizontale ne devrait pas être trop petites, dans ce cas, les performances de refroidissement ou de chauffage peuvent être altérées en raison de zone de circulation d air trop restreint. Ne faites pas fonctionner l unité avec les louvres horizontales en position fermée. Lorsque le climatiseur est connecté à l alimentation (puissance initiale), la louvre horizontale peut générer un bruit de 10 secondes, c est un fonctionnement normal. 8

10 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Comment le climatiseur fonctionne Fonctionnement NOCTURNE Réglage de température O 2 F 1 heure 7 heures de minuterie avant fermeture O 2 F 1 heure Refroidissement Fonctionnement NOCTURNE Réglage de température O 2 F 1 heure 1 heure O 2 F Chauffage 7 heures de minuterie avant fermeture Fonctionnement automatique AUTO Lorsque vous mettez le climatiseur en mode AUTO, il sélectionnera automatiquement le refroidissement, le chauffage (uniquement modèles chauffage/refroidissement ), ou le mode du ventilateur seulement, en fonction de ce que la température que vous avez sélectionné et la température ambiante. Le climatiseur automatique de contrôle la température ambiante autour de votre température de consigne. Si le mode AUTO est inconfortable, vous pouvez sélectionner manuellement les conditions souhaitées. Fonctionnement nocturne SLEEP Quand vous appuyez le bouton SLEEP de la télécommande pendant le mode de refroidissement, de chauffage (sans le type de refroidissement seulement) ou le mode AUTO, le climatiseur augmentera automatiquement (refroidissement) ou diminuera (chauffage) de 2 F par heure pour les deux premières heures, puis demeurera stable pour les 5 prochaines heures. Finalement, l appareil arrêtera de fonctionner. La vitesse du ventilateur sera automatiquement contrôlée. Cette caractéristique peut maintenir la température la plus confortable et vous économisera de l énergie. Fonctionnement de séchage DRYING La vitesse du ventilateur sera automatiquement contrôlée dans le fonctionnement de séchage. Pendant le fonctionnement de séchage, si la température ambiante est inférieure à 50 F, le compresseur arrêtera le fonctionnement et redémarrera jusqu à ce que la température ambiante est au-dessus 54 F. Fonctionnement optimal Pour atteindre des performances optimales, s.v.p., notez les points suivants: Ajustez la direction du flux d air correctement de sorte qu il n est pas dirigé sur les gens. Réglez la température de façon à atteindre le plus haut niveau de confort. Ne réglez pas l appareil à des niveaux de température excessives. Fermez portes et fenêtres sur les modes COOL ou HEAT, ou la performance pourrait en être réduite. Appuyez sur le bouton TIMER ON de la télécommande pour sélectionner une heure que vous souhaitez démarrer votre climatiseur. Ne posez aucun objet près de la prise ou de la sortie d air. Cela pourrait réduire l efficacité du climatiseur et il pourrait s arrêter. Nettoyez régulièrement le filtre à air, sinon les performances de refroidissement ou de chauffage pourrait en être réduite. Ne faites pas fonctionner l unité avec la louvre horizontale en position fermée. 9

11 SOIN ET ENTRETIEN Soin et entretien Nettoyant pour drain domestique Non Nettoyage de la grille, du caisson et de la télécommande Éteignez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyage, essuyez avec un chiffon doux et sec. N utilisez pas du javel ou des abrasifs. NOTE: L alimentation doit être débranché avant le nettoyage de l unité intérieure. ATTENTION Diluant Un chiffon imbibé d eau froide peut être utilisé sur l unité intérieure, si elle est très sale. Ensuite, essuyez avec un chiffon sec. N utilisez pas un chiffon traité chimiquement ou chiffon pour nettoyer l appareil. N utilisez pas de benzine, de diluant, de poudre abrasive ou des solvants similaires pour le nettoyage. Ceux-ci peuvent provoquer une fissure ou une déformation de la surface en plastique. N utilisez jamais d eau plus chaude que 104 F pour le nettoyage du panneau avant, cela pourrait provoquer une déformation ou une décoloration. Nettoyage du filtre à air NOTE: L alimentation doit être débranché avant le nettoyage de l unité intérieure. Les filtres à air derrière le panneau avant doivent être vérifiés et nettoyés une fois toutes les 2 semaines, ou plus souvent si nécessaire. Un filtre à air bouché peut réduire l efficacité du chauffage / refroidissement. 1. Saisissez les deux côtés du panneau et tirez-le vers le bas, avec le panneau ouvert vers le haut à un angle de 15. Poussez le panneau vers le haut puis soulevez-le. 2. Saisissez la poignée du filtre à air et soulevez-le légèrement Retirez le filtre à air de l unité intérieure. 10

12 SOIN ET ENTRETIEN Poignées des filtres 3. Retirez le filtre à air de l unité intérieure Nettoyez le filtre à air une fois aux deux semaines. Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou de l eau, puis séchez-le dans un endroit frais. 4. Retirez le filtre d air frais (filtre en option: filtre ion ar gent / filtre bio / filtre vitamine C / filtre de purificateur d air) de son aramture de support. Nettoyez le filtre d air fair au moins une fois par mois remplacez-le tous les 4-5 mois. Nettoyez-le avec un aspirateur, puis séchez-le dans un endroit frais. 5. Installez le filtre d air frais en position 6. Insérez la partie supérieure du filtre à air dans l appareil en prenant soin que les extrémités de droite et gauche s alignent correctement et placez le filtre en position. Entretien Filtre d air frais Si vous prévoyez une longue période d inactivité de l appareil, effectuez les opérations suivantes: (1) Faîtes fonctionner le ventilateur pendant environ une demi-journée pour sécher l intérieur de l appareil. (2) Arrêtez le climatiseur et débranchez-le. Retirez les piles de la télécommande. (3) L unité extérieure nécessite un entretien et un nettoyage périodique. Ne tentez pas de le faire vous-même. Contactez votre revendeur ou réparateur. Filtre à air Vérifiez avant le fonctionnement Vérifiez que le câblage n est pas cassé ou débranché. Vérifiez que le filtre à air est installé. Vérifiez si la prise ou la sortie d air est bloquée après que le climatiseur n a pas été utilisé pendant une longue période. Attention Ne touchez pas aux parties métalliques de l appareil lorsque vous retirez le filtre. Des blessures peuvent survenir, lors de la manipulation des bords métalliques tranchants. N utiliez pas de l eau pour nettoyer l intérieur du climatiseur. Une exposition à l eau peut détruire l isolation, conduisant à une possibilité de choc électrique. Lors du nettoyage de l appareil, assurez-vous que le disjoncteur et que l alimention du circuit sont éteints. 11

13 CONSEILS DE FONCTIONNEMENT Les événements suivants peuvent survenir pendant le fonctionnement normal. 1. Protection de l air conditionné. Protection du compresseur. Après un arrêt, le compresseur ne peut pas redémarrer pendant 3 minutes. Air anti-froid (Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage) L unité est conçue pour ne pas souffler d air froid en mode de chauffage HEAT, lorsque l échangeur de chaleur intérieur se trouve dans l une des trois situations suivantes et que la température de consigne n a pas été atteinte. A) Lorsque le chauffage vient de commencer. B) Dégivrage. C) Chauffage à basse température. L arrêt de fonctionnement du ventilateur intérieur ou extérieur lors du dégivrage (Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage). Dégivrage (Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage). Du givre peut être généré sur l unité extérieure, pendant le cycle de chauffage, lorsque que la température extérieure est basse et que l humidité est élevée, résultant à une basse efficacité de chauffage de l air conditionné. Durant cette condition, le climatiseur arrêter le fonctionnement de chauffage et démarre automatiquement le dégivrage. Le temps de dégivrage peut varier de 4 à 10 minutes, selon la température extérieure et la quantité de givre accumulé sur l unité extérieure. 2. Une brume blanche sortant de l unité intérieure. Une buée blanche peut être générée, dû à une différence de température entre l entrée et sortie d air, en mode refroidissement COOL, dans un environnement intérieur qui a une humidité relative élevée. Une buée blanche peut être générée, dû à au processus de dégivrage, lors d un redémarrage du climatiseur, en mode de de chauffage HEAT, après le dégivrage. 3. Faible niveau de bruit du climatiseur. Vous pouvez entendre un léger sifflement lorsque le compresseur est en marche ou qu il vient de s arrêter. Ce son provient de l écoulement du réfrigérant ou qui s arrête. Vous pouvez également entendre un son faible, comme un couic lorsque le compresseur est en marche ou qu il vient de s arrêter. Ceci est causé par l expansion et la contraction des pièces en plastique de l appareil, lorsque la température change. 4. La poussière est soufflé par l unité intérieure. Ceci est une condition normale, lorsque le climatiseur n a pas été utilisé pendant une longue période, ou durant la première utilisation de l appareil. 12

14 CONSEILS DE FONCTIONNEMENT 5. Une odeur particulière qui sort de l unité intérieure. Ceci est causé par l unité intérieure, dégageant des odeurs imprégnées provenant des matériaux de construction, des meubles, ou de la fumée. 6. Le climatiseur passe seulement au mode ventilateur FAN à partir du mode de refroidissement COOL ou chaleur HEAT (Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage). Lorsque la température intérieure atteint la température réglée sur le conditionneur d air, le compresseur s arrêtera automatiquement et le climatiseur passera au mode ventilateur FAN uniquement. Le compresseur redémarrera lorsque la température intérieure augmentera en mode refroidissement COOL ou diminuera en mode chauffage HEAT ((Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage) et cela, pour le point de consigne 7. Des gouttes d eau peuvent être générées sur la surface de l unité intérieure, lors du mode de refroidissement avec une humidité relative élevée (humidité relative supérieure à 80%). Réglez la louvre horizontale à sa position maximale de sortie d air et sélectionnez la vitesse du ventilateur à la position élevé HIGH. 8. Mode de chauffage (Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage). Le climatiseur puise dans la chaleur de l unité extérieure et la diffuse par l unité intérieure en mode chauffage. Lorsque la température extérieure chute, la chaleur aspirée par le climatiseur diminue en conséquence. Au même moment, le charge de chaleur du climatiseur augmente, dû à l écart entre la température intérieure et extérieure. Si une température confortable ne peut être atteint par le climatiseur, nous vous suggérons d utiliser un appareil de chauffage d appoint supplémentaire. 9. Fonction de redémarrage automatique Une coupure de courant pendant le fonctionnement éteindra complètement l appareil. Pour une unité sans remise en route automatique, lorsque le courant est rétabli, l indicateur de fonctionnement sur l unité intérieure commence à clignoter. Pour redémarrage, appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande. Pour l unité avec remise en route automatique, lorsque le courant est rétabli, l unité redémarre automatiquement avec tous les paramètres précédents, conservés dans la fonction mémoire. 10. La foudre ou un fonctionnement d un téléphone sans fil de voiture à proximité, peuvent provoquer des dysfonctionnements. Débranchez l appareil de son alimentation électrique et ensuite rebranchez l appareil. Appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour redémarrer le fonctionnement. 13

15 CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage Arrêtez immédiatement le climatiseur, si l un des défauts suivants se produisent. Débranchez l alimentation et contactez le centre de service à la clientèle le plus proche. Trouble Si le code suivant apparaît sur la fenêtre LED, débranchez l appareil et communiquer avec le centre de service: E0, E1, E2, E3, E4, E5, E6, E7, E8 ou P0, P1, P2, P3, P4. Si la fusible saute souvent ou disjoncteur se déclenche fréquemment. Si d autres objets ou de l eau ont pénétré dans le climatiseur Si la télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne anormalement. s il y a d autres situations anormales. Dysfonctionnements Cause Qu est-ce qui pourrait être fait? L unité ne démarre pas Coupure de courant. Attendre la restauration de l alimentation électrique. Unité peut être débranchée. Vérifiez qu elle est bien barchée dans la prise murale. Le fusible peut être grillé. Remplacez le fusible. Les piles de la télécommande Remplacez les batteries. peuvent avoir été épuisées. Le temps que vous avez avec la minuterie est incorrecte. Attendez ou annulez le réglage de la minuterie. L unité ne refroidit ou ne chauffe pas (Seulement pour les modèles de refroidissement et de chauffage) très bien la pièce, poendant que l air sort du climatiseur. Réglage de la température inappropriée. Le filtre à air est bloqué. Les portes ou les fenêtres sont ouvertes. La prise ou la sortie d air de l unité intérieure ou extérieure a été bloqué. Le 3 minutes de protection du compresseur a été activée. Réglez correctement la température. Pour la méthode détaillée, s.v.p., référez-vous à la section Utilisation de la télécommande. Nettoyez le filtre à air. Fermez les portes ou les fenêtres. Débouchez en premier les entrées, puis redémarrez l appareil. Attendez. Si le problème n a pas été corrigé, s il vous plaît contacter un revendeur local ou le centre de service le plus près. Assurez-vous de les informer des dysfonctionnements détaillés et du no de modèle de l unité. Note: Ne tentez pas de réparer l unité. Consultez toujours un fournisseur de service autorisé. 14

16 UNITÉ KSIM Klimaire Products Inc. Miami, FL Toll Free: KLIMAIRE

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 1 Importantes consignes de sécurité Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques,

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

CLIMATISEUR MANUEL D UTILISATION FRANÇAIS

CLIMATISEUR MANUEL D UTILISATION FRANÇAIS MANUEL D UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure. FRANÇAIS www.lg.com Manuel du propriétaire du

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

LG Climatiseur individuel GUIDE DE L'UTILISATEUR

LG Climatiseur individuel GUIDE DE L'UTILISATEUR LG Climatiseur individuel GUIDE DE L'UTILISATEUR Avant son installation, ce climatiseur doit être soumis à l approbation de la compagnie de service publique chargée de l approvisionnement en énergie électrique.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter CONSEILS AUX PARTICULIERS Bâtiment basse consommation Profitez au mieux de votre logement économe en énergie Ce qu il faut savoir et comment vous adapter Que vous apporte un bâtiment économe en énergie?

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide. 2 BIENVENUE Voici votre tado Climatisation Intelligente. Au lieu d utiliser une télécommande, vous allez désormais contrôler votre climatiseur avec le boîtier tado et tado app. Ce guide permet une prise

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur Wi-Fi Remote Manuel de l utilisateur Wi-Fi Remote : Fonctionnalités Le Wi-Fi Remote est étanche jusqu à 10 pieds / 3 m. 2 1. Écran LCD 2. Écran DEL d état 3. Bouton d OBTURATEUR/SÉLECTION (SHUTTER/SELECT)

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Mode d emploi. Priorité à la sécurité!

Mode d emploi. Priorité à la sécurité! Réfrigérateur CBI 7750 HCA Sommaire 01-09 Priorité à la sécurité... /1 Exigences électriques... /2 Notice de transport... /2 Notice d installation... /2 Connaître votre appareil ménager... /3 Suggestion

Plus en détail

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien Manuel d utilisation Condensing Water Heater Pour obtenir un entretien Si votre chauffe-eau a besoin d un entretien, plusieurs possibilités s offrent à vous : communiquez avec l assistance technique en

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière. En effet, l ordinateur est un appareil qui consomme de l électricité dont une partie importante

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Manuel du PROPRIÉTAIRE Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation 3 Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation 15 Table des matières Service technique et passation de commande 19 Réparation et échange sous garantie 19 Demande

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com

Répéteur WiFi 108216 V1. www.avidsen.com Répéteur WiFi 108216 V1 www.avidsen.com Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec son fonctionnement. Dans le souci d une

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Important : Lisez et conservez ce mode d emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité. Index Détecteur de monoxyde

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

La sécurité physique et environnementale

La sécurité physique et environnementale I. Qu est ce que la sécurité physique? "Il ne sert à rien de dresser une ligne Maginot logique si n'importe qui peut entrer dans la salle serveurs par la fenêtre " (Christian Pollefoort, consultant en

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes.

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes. Attention Téléphone privé numérique Guide sommaire Modèle KX-T7667 Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes. Si un problème devait survenir, débrancher le fil

Plus en détail

Cadre Photo Numérique 7

Cadre Photo Numérique 7 Notice d utilisation Cadre Photo Numérique 7 CPN-460-1- CONSIGNES DE SECURITE------------------------------------------------------------------- 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ---------------------------------------------------------

Plus en détail

Chaudière à condensation NHB

Chaudière à condensation NHB Chaudière à condensation NHB Manuel d information pour l utilisateur Modèle NHB-055 NHB-080 NHB-110 NHB-150 Conservez ce guide à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter chaque fois qu un entretien

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail