CaTaLOGue nexus marine

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CaTaLOGue nexus marine www.nexusmarine.se"

Transcription

1 CATALOGUE NEXUS MARINE

2 WITH A PASSION FOR PERFORMANCE Silva marine, la division marine du groupe Silva, spécialisé dans la conception et le développement de matériel électronique marine est devenu indépendant et a été renommé NEXUS Marine AB (Nexus signifiant «connexion» en latin, d ailleurs le nom Nexus est déjà diffusé sur un nombre significatif de gammes existantes de produits et sur tout le matériel vendu aux Etats-Unis). Pour sa part le groupe Silva a rejoint le groupe Gerber et est uniquement dédié à la production et distribution des produits outdoor qui ont fait sa renommée. Le vent en poupe, fière de son nouveau nom, Nexus Marine ne change pas d activité. Le service après vente des produits Silva Marine est maintenu, et Nexus conçoit et développe une gamme de nouveaux produits en complément de la gamme actuelle.

3 Table des matières 4 Instrumentation de course NXR 8 Système NX2 10 FDX et NX2 Course 11 Instruments Numériques NX2 15 Instruments Analogiques NX2 17 Serveur NX2 18 Instrumentation NX 22 Packs NX 27 Assistance Course Nexus 28 Capteurs Nexus 32 Pilotes Automatiques Nexus 34 Emetteurs-Récepteurs VHF 38 Compas Silva 40 Compas Voiliers 42 Compas Course 44 Compas Motonautisme 48 Compas Voiliers et Coques Acier 50 Compas Polyvalents 52 Accessoires et Compas de Relèvement 54 Jumelles 56 Lampes frontales 57 Information technique compas Couverture mondiale Compas Garantie 10 ans Electronique Garantie 2 ans Pour consulter la liste des distributeurs mise à jour, veuillez vous connecter au site Internet En raison de notre politique d amélioration permanente des produits, toutes les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis ni obligation d informer Nexus Marine AB

4 INSTRUMENTATION DE COURSE NEXUS Nouveau en 2007, le système d instrumentation course NXR est un système de haut niveau dédié aux bateaux les plus évolués. Conçue pour répondre aux exigences des régatiers les plus performants au monde, la gamme NXR ne fait aucun compromis dans la collecte, l analyse et l affichage des données de chacune des données opérationnelles de navigation. C est pourquoi on la trouve à bord des voiliers les plus sophistiqués naviguant aujourd hui. Une puissance sans faille, pour une vraie INTÉGRATION PC La souplesse est le fondement même du système NXR. L interface PC permet au navigateur de personnaliser chaque aspect du fonctionnement du système en ce qui concerne le confort du poste de navigation, ainsi que l intégration du bus de réseau avec des systèmes. Cet interface permet donc d augmenter le confort du poste de navigation en intégrant le bus de réseau avec des systèmes externes tels que des logiciels tactiques, les programmes de cartographie électronique, et d entrées des données de matériel ne concernant pas directement la navigation tels que des capteurs de mesure des contraintes appliquées au gréement ou des paramètres moteur. Les cadrans analogiques peuvent être paramétrés depuis le PC par simple pression sur une touche pour afficher les angles relatifs et autres données visuelles. Données de précision où vous le voulez, quand vous en avez besoin L information est fournie à l équipage en temps réel sur les nouveaux écrans Multi Control qui permettent à l utilisateur de sélectionner la combinaison de données la mieux appropriée à ses besoins du moment et sur le nouvel écran de pied de mât XLR, conçue pour une visibilité maximale dans toutes les conditions d éclairage et pour résister aux conditions les plus dures. 4

5 Des menus simples et conviviaux à la portée de tous Bien qu étant un des réseaux les plus polyvalents de ce type, NXR est doté d une interface utilisateur totalement intuitive basée sur des menus clairs et facilement accessibles, qui guident directement l opérateur vers la fonction de son choix. Le système permet d établir la liaison en douceur entre la plupart des programmes de tactique et de cartographie disponibles sur le marché. Instrument multi-control NRX Parfaitement adapté à une installation sur le pont comme à l interieur du cockpit, l instrument multi-control NXR est l afficheur central du système, les utilisateurs de NXR peuvent monter à la fois au poste de barre et au pupitre de navigation. Cet instrument permet à l utilisateur d accéder, sous n importe quelle combinaison, à toutes les autres informations numériques fournies par le système NX. L écran affiche les données en chiffres clairs, faciles à lire, avec un affichage primaire et un affichage secondaire. Conçu pour résister aux conditions les plus dures, le multi control NXR permet à l utilisateur d accéder à une gamme de données grâce à quatre boutons préréglés permettant de sélectionner jusqu à 10 réglages. Le barreur ou le navigateur peut ainsi pré programmer une série de combinaisons de données adaptées à différentes situations de navigation ou emplacements spécifiques, permettant ainsi d économiser un temps précieux dans le réglage des instruments aux moments critiques. 5

6 Instrument NXR XLR L instrument XLR est le tout nouveau afficheur de pied de mât spécifiquement conçu par Nexus pour le système d instrumentation NXR. Résultat d un long processus de consultation des clients, le XLR offre un affichage en caractères de 63,5 mm (2,5 ), ce qui est la taille idéale pour les grands yachts de course. Leur lisibilité de première classe est encore améliorée par la netteté de l affichage. Totalement programmables depuis la station de navigation, les écrans XLR sont dotés d un nombre important de nouvelles fonctions conçues pour une optimisation maximale de leur utilisation par les équipages de Grands Prix. Ces écrans élégants et robustes sont totalement étanches, capable de résister aux pires conditions de navigation. Malgré leur taille, ils ne pèsent que 300 g. 6

7 L affichage LCD haute luminosité à contraste inversé facilite la lecture de l écran sans perte d acuité de la vision nocturne. Eclairage d arrière-plan rouge ou vert au choix pour discriminer instantanément les instruments et permettre à l équipage de différencier les combinaisons de données. Titres faciles à lire pour une reconnaissance immédiate de la fonction affichée sans risque de dangereuse confusion. Titres des rubriques définis par l utilisateur. Option de deux couleurs de boîtier - gris graphite et gris pâle. Les deux Boîtiers sont fournis d origine pour permettre au propriétaire de sélectionner la couleur qui s intègre le mieux à l ensemble du bateau. Indicateur de cap à barrer NXR Steer Pilot L indicateur de cap à barrer est un instrument supérieurement innovant qui a démontré toute son efficacité à l occasion de multiples utilisations en course depuis son introduction comme élément du système NX2 en En termes simples, ce précieux instrument indique en permanence au barreur la direction dans laquelle il doit barrer pour rallier un point cible le plus rapidement et le plus efficacement possible. L instrument combine les données du compas, du capteur de vitesse et du GPS et, si nécessaire, il le confronte aux caractéristiques techniques du bateau, le plus souvent aux polaires de vitesse, pour déterminer la route la plus rapide. Quand le barreur s écarte de cette route, l aiguille s écarte instantanément de la ligne de référence au centre de l écran, indiquant de la manière la plus claire la direction et l importance de l écart de cap. L affichage est mis à jour cinq fois par seconde garantissant l absence de délai entre l occurrence d une erreur et la transmission de l information au barreur. L utilisation du Steer Pilot NXR devient rapidement une seconde nature pour le barreur qui maintient ainsi sa concentration au plus haut niveau pendant des durées plus étendues sans signe de fatigue ni défaillance. Dans le même temps, le navigateur peut à tout moment mettre à jour les paramètres de navigation et le nouveau cap optimal est instantanément indiqué sur l instrument sans nécessité de transmission verbale d instructions complexes. De même que l indication du cap optimal en fonction de l allure, Steer Pilot peut également être programmé pour fournir les données suivantes : Ecart par rapport à un cap compas Ecart par rapport à un angle prédéterminé du vent apparent Cap vers un point de route, avec ou sans compensation de la dérive 7

8 Système Nexus NX2 Pour une précision maximale Les instruments analogiques continuent à jouer un rôle vital dans la navigation en raison de l impact immédiat qu ils laissent sur la perception visuelle, mais les afficheurs numériques modernes fournissent la majorité des informations aux régatiers et coureurs au large. Ils sont seuls à pouvoir atteindre le niveau de précision nécessaire à la perception des changements infimes de variables importantes, souvent jusqu au centième d unité. Le système NX2 repousse encore les limites de cet avantage en interconnectant tous ses instruments numériques en réseau. Ainsi, quand il le souhaite, l opérateur peut modifier les valeurs de réglage fin, activer l éclairage, effacer le loch partiel ou étalonner les instruments. Il lui suffit d utiliser l instrument numérique le plus proche, de saisir les nouveaux réglages pour que tous les instruments connectés au bus du réseau reçoivent l information simultanément. La fonction de gestion des points de route est un autre avantage important. Vous pouvez saisir ou sélectionner vos points de route depuis n importe quel endroit du bord, à la barre à roue ou à la timonerie, à la table à cartes ou au fly-bridge. Fonctionnement optimal, lisibilité et qualité Le mot Nexus est la traduction latine de connexion, ce qui résume exactement la définition du Réseau Nexus. Le bus du réseau a été conçu pour connecter trois groupes de composants principaux de la manière la plus efficace possible. 8

9 Instruments La gamme est composée de seize instruments : sept numériques, neuf analogiques, plus une télécommande. Ces instruments affichent une grande variété de données disponibles en temps réel via le système NX2 via des affichages graphiques clairs et faciles à lire. Design plus doux avec des lignes plus attractives. Surface d affichage augmentée de 15% et caractères plus grands, améliorant de 50% la lisibilité en plein jour. Eclairage et technologie d affichage permettant une amélioration de 100% de la lisibilité dans l obscurité. Fréquence de l éclairage (630 nm) à effet minimal sur la vision nocturne. Symboles plus distincts sur les instruments analogiques. Système presse-bouton pour une utilisation encore plus facile et plus rapide. Serveur Une merveille en miniature. Le serveur est le cerveau de l instrument et forme le cœur du système. Il reçoit les informations des capteurs et d autres entrées de données, les analyse et envoie les résultats aux instruments. Il agit également comme un boîtier de connexion intelligent pour les capteurs et les instruments, permettant la connexion d autres appareils compatibles quel qu en soit le fabricant, via le port NMEA. Port intégré de connexion à un PC, via un câble PC standard. Puissante interface facilitant l intégration du système NX2 aux futurs modèles de PC. Sélection entre les protocoles NMEA 0183 et FDX. Capteurs 5 options : Loch, Sondeur, Girouette anémomètre, Compas et GPS. Connexions sans vis pour une installation, un nettoyage et un entretien plus faciles. Connecteurs de câbles permettant une connexion sans préparation. 9

10 FDX ET NX2 COURSE Connexion du Serveur NX2 au PC portable - un nouvel instrument de course exclusif! Le nouveau Serveur NX2 avec protocole FDX (Echange rapide de données) donne accès à la puissance et à la commodité de l ordinateur portable. Le protocole FDX, conjointement au logiciel Nexus NX2 Race augmente jusqu à 10 fois la vitesse de tranfert de l information via le bus du réseau. FDX repousse les limites de la course à la voile. Avec l entrée directe d informations en provenance du réseau, votre ordinateur portable est mis à jour juste aussi rapidement que les instruments NX2 et avec l avantage supplémentaire de permettre la modification des réglages, l étalonnage, l auto compensation du compas et beaucoup plus, le tout depuis le confort du poste de navigation via un clavier et un affichage sur grand écran. Les problèmes d étalonnage de la vitesse et de l angle du vent sont relégués au rang des souvenirs le logiciel exclusif Nexus fait le travail pour vous! Nexus a créé des partenariats avec nombre des principaux développeurs de logiciels tactiques de course à la voile qui ont adopté le protocole FDX. Cet engagement permet à l utilisateur de sélectionner le logiciel qui lui convient le mieux, ouvrant la voie à des performances maximales et donnant accès aux fonctions d étalonnage permanent et beaucoup plus. Ouvrez notre page d accueil sur pour plus d informations! Découvrez certaines des fonctions d étalonnage avancé maintenant accessibles facilement. Compensation de l angle du vent en raison du cintrage et de la torsion du mât au près. Compensation de la vitesse du vent au portant. Etalonnage individuel de la vitesse du bateau (capteur de loch) tribord amure et bâbord amure. Compensation de la direction apparente du vent (courant et dérive) pour une direction géographique vraie du vent. INSTRUCTIONS DE BARRE GRÂCE AU STEER PILOT RECHERCHE DU CAP OPTIMAL Le logiciel NX2 Race reçoit en continu les données de vent, de vitesse et de cap. Le serveur capte cette information et les combine avec les polaires de vitesse quand celles-ci sont disponibles, dans un diagramme permettant de déterminer l angle de vent optimal au près pour atteindre la bouée au vent le plus rapidement et le plus efficacement possible. Le cap à suivre pour conserver cet angle du vent est calculé et utilisé comme référence pour l indicateur de cap à barrer Steer Pilot. Ainsi l aiguille du Steer Pilot transforme-t-elle immédiatement les variations du vent en instructions de barre. Information de barre Diagramme de polaire Steer Pilot 10

11 NEXUS NX2 NUMERIQUE Multi Control Nexus NX2 Le plus souple des instruments NX2, le Multi Control permet l affichage de toutes les données circulant sur le bus du réseau et peut être utilisé comme télécommande pour les autres instruments. Le Multi Control NX2 est aussi puissant que simple, sa fonction de télécommande permet l accès aux données fréquemment consultées et le paramétrage de tous les autres instruments connectés au réseau. Le Multi Control NX2 permet d accéder à toutes les fonctions avancées de navigation et de gestion des performances relatives à la configuration exclusive d un bateau spécifique. Que l information soit destinée à l affichage sur un instrument NX2 standard ou un afficheur Multi XL, elle reste accessible avec une facilité déconcertante de jour comme de nuit - mais le plus extraordinaire est la quantité de données accessibles et affichables à tout moment... CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES INSTRUMENTS NUMERIQUES Poids: 260g Boîtier: Etanche Alimentation électrique: 12V DC (10-16V) Consommation électrique: 9 ma sous 12 V CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU MULTI XL Poids: 320g Boîtier: Etanche Alimentation électrique: 12V DC (10-16V) Consommation électrique : 8 ma sous 12 V Tous les instruments NX2 numériques sont équipés du nouvel écran à fond argenté qui offre un contraste supérieur. Tous les écrans et les claviers des instruments NX2 sont rétroéclairés avec trois niveaux de réglage d intensité. 11

12 Big is beautiful - Afficheur de pied de mât Multi XL NX2 Le Multi XL NX2 est totalement souple et peut être configuré idéalement pour correspondre à toutes les flottes, qu elles soient, One design, à handicap. Aux Maxi-Yachts et aux concurrents engagés dans les compétitions les plus prestigieuses. Le Multi Control NX2 permet d accéder aux fonctionnalités du Multi XL, pour afficher rapidement les données recherchées et permettre les modifications dans le paramétrage de tous les instruments. Le Multi Control NX2 permet également d accéder aux fonctions avancées de navigation et de gestion des performances concernant les paramètres individuels spécifiques d un bateau donné. Aussi bien sur un instrument NX2 standard ou sur le nouvel afficheur Multi XL, l information est accessible de jour comme de nuit avec une facilité déconcertante - mais ce qui distingue réellement ces instruments est la quantité d informations disponibles et affichables simultanément... Le Multi XL est totalement programmable. Grâce à ses grands chiffres, il peut être installé n importe où à bord et ses capacités de programmation permettent l affichage de toutes les fonctions disponibles sur le réseau NX2. Le Multi XL est doté d une fonction d initialisation intelligente qui facilite son installation et le paramétrage du système. Sélectionnez un des 35 réglages préenregistrés ou élaborez votre propre page personnalisée via la fonction exclusive copier/coller. Les réglages préenregistrés sont accessibles via le Multi-Control NX2 ou la Télécommande. Le rétroéclairage à trois niveaux d intensité permet d adapter la luminosité aux conditions ambiantes. Réf Instrument Multi XL Option Etrier de mât en fibre de carbone pour Multi XL ou autre instrument NX2. Réf Étrier pour un instrument, poids 270 g Réf Étrier pour deux instruments, poids 510 g Réf Étrier pour trois instruments, poids 720 g Réf Étrier pour quatre instruments, poids 980 g MULTI XL Vitesse du bateau Profondeur Angle du vent apparent Cap SOG/COG Vitesse moyenne Alarme de hauts-fonds Vitesse du vent apparent Route corrigée (CMG) Position Vitesse cible du bateau Alarme de profondeur Angle du vent réel Distance corrigée BTW/DTW Touche de compensation externe Chronomètre de départ 1 à 10 minutes Intervalles 1 minute Alarme de mouillage Vitesse du vent réel Réglage de courant XTE Commande MOB externe Vent géographique Dérive due au courant Vitesse d approche au WP Temps écoulé Vitesse corrigée Cap sur le prochain bord ETA/TTG Loch partiel Régulateur d allure Mémoire de cap à barrer Cap à barrer BTW Tension de la batterie Loch totalisateur Alarme d écart de cap Cap à barrer CTS Température de l eau Alarme d arrivée MOB 12

13 INSTRUMENTS NUMERIQUES NX2 Multi Control Nexus NX2 Le Multi-Control est livré sous divers packages de base : Multi Control avec serveur et Multi Control avec serveur, capteur de loch et sonde de profondeur. Réf , Multi Control NX2 Réf comprenant Serveur, et câble 8 m(200khz) Réf comprenant Serveur avec Capteur de Loch-speedomètre et Sonde de Profondeur (200kHz) perçage de coque Ø 52 mm Loch Speedomètre Nexus NX2 Speed Affiche les fonctions suivantes : Vitesse du bateau Profondeur Loch partiel Loch totalisateur Vitesse moyenne Réf Loch Speedomètre NX2 1 Nécessite Serveur et Capteurs CMG/DMG 1 BTW/DTW 1 Compte à rebours de départ régate Pilote automatique Nexus NX2 Le boîtier de pilote automatique permet l utilisation du Pilote Automatique NX2. Il permet à l utilisateur de sélectionner une série de référence de barre pour le pilote automatique, parmi lesquelles : cap compas, direction du vent, relèvement du point de route (BTW) et commande de barre. (La télécommande Nexus peut même commander le Pilote Automatique NX2 indépendamment). Réf Pilote Automatique NX2 Compas Nexus NX2 Cap Mémoire de cap à barrer Touche de compensation externe Cap à suivre vers point de route BTW 1 Cap à barrer CTS 1 Réf , Compas NX2 1 Nécessite Serveur et Capteurs 2 Nécessite Capteur de loch Cap de conservateur d allure 1 Vitesse du bateau 2 Cap et distance corrigés 2 Loch partiel 2 Tension de la batterie Loch totalisateur 2 Alarme d écart de cap Girouette anémomètre Nexus NX2 Affichage numérique et affichage analogique Vitesse vent réel 1 Vitesse du vent apparent Vitesse du bateau (sur le fond et en surface) 1 Réf , Girouette Anémomètre NX2 Wind Data 1 Nécessite un Capteur de loch 2 Nécessite Serveur et Capteurs Vitesse cible du bateau. Nécessite une connexion PC Angle du vent réel 1 Angle du vent apparent Direction géographique du vent 2 Loch partiel 1 Positionneur GPS Nexus NX2 GPS Navigator Le Positionneur GPS NX2 est l un des plus polyvalents du marché. Il peut être utilisé comme appareil autonome, comme élément du réseau ou avec d autres systèmes GPS via le port NMEA du serveur. Cet instrument NX2 présente l avantage exclusif de permettre à l utilisateur de créer, modifier ou sélectionner des points de route depuis n importe quel GPS NX2 embarqué. Réf GPS Navigator NX2 13

14 14

15 INSTRUMENTS ANALOGIQUES NEXUS NX2 Indicateur de cap à barrer Nexus NX2 Steer Pilot Le plus intéressant et le plus efficace des instrument analogiques. Il tire ses données du compas électronique, du capteur de loch et du GPS pour créer une synthèse de donnée critique indiquée par une aiguille! Le Steer Pilot permet au barreur de suivre une route exacte en utilisant des instructions de barre mises à jour en permanence et calculées 5 fois par seconde par le Serveur NX2. L aiguille de l instrument indique instantanément le plus petit écart par rapport au cap programmé ou à l angle du vent recherché. Indicateur de cap à barrer Nexus NX2 Vous pouvez sélectionner votre référence de barre parmi plusieurs options : Cap compas (jusqu à 2 caps en mémoire) Angle du vent apparent pour suivre les risées Cap au point de route (BTW) sans compensation de la dérive Cap à barrer (CTS). Identique à la variable BTW mais avec compensation de la dérive Réf , NX2 Steer Pilot Le Steer Pilot guide également le barreur pour un pilotage à l aiguille en utilisant les données d un diagramme polaire comme référence. Au portant, le Steer Pilot permet au barreur de suivre le cap optimal pour atteindre et conserver la meilleure VMG possible, en rafraîchissant les données au rythme de cinq fois par seconde. Comme utiliser le Steer Pilot? Rien de plus simple en vérité. Avec une barre à roue, imaginez que l aiguille de l instrument est reliée par un fil invisible au centre de la roue. Dès que l aiguille s écarte de l axe du cadran, il suffit de tourner la roue comme si elle était connectée à l aiguille, pour la ramener en position verticale, c est aussi facile que cela! Avec une barre franche, imaginez que l extrémité de la barre franche est fixée à la pointe de l aiguille et que les mouvements de la barre permettent de ramener l aiguille en position verticale, rien de plus simple! Après quelques minutes d entraînement vous êtes capable de barrer le bateau en ligne droite sans même avoir besoin d y penser, un jeu d enfant! CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES INSTRUMENTS ANALOGIQUES Poids: 260g Boîtier: Etanche Alimentation électrique: 12 V CC (10 à16 V) Consommation électrique: 40 ma sous 12 V 15

16 INSTRUMENTS ANALOGIQUES NEXUS NX2 Nexus NX2 Speed Trim Le Speed Trim Analogique NX2 affiche la différence de vitesse depuis le dernier réglage. Il peut être commandé par une télécommande, Wind Data. Surveille les variations de : Vitesse du bateau Vitesse du vent réel Vitesse sur le fond Vitesse du vent apparent VMG Vitesse du courant WCV Vitesse cible du bateau La vitesse cible du bateau doit être calculée et transmise depuis un PC Nexus NX2 Wind La girouette analogique NX2 Wind affiche l angle du vent vrai et du vent apparent. Les secteurs sont clairement indiqués en rouge et vert pour une lisibilité supérieure, particulièrement en navigation de nuit. La graduation et le cadran sont éclairés. Réf , Girouette NX2 Wind Speedomètre Nexus NX2 Speed Affiche une indication clairement lisible de la vitesse actuelle du bateau en nœuds : 0 à 16 nœuds pour voiliers, 0 à 50 nœuds pour bateaux à moteur. Réf Speedomètre NX2 Speed(0 à 16 nd) Réf Speedomètre NX2 Speed(0 à 50 nd)) Indicateur de cap Nexus NX2 GPS Course Le répétiteur analogique de Cap NX2 GPS Course affiche le cap sur le fond calculé par le récepteur GPS connecté, permettant une lisibilité supérieure de l affichage du cap. Une aiguille sensible affiche un cap compas précis et stable sur une graduation. Réf Indicateur de cap NX2 GPS Course Réf , Speed Trim NX2 Compas Nexus NX2 Le répétiteur de compas analogique Nexus NX2 affiche très clairement le cap compas. Une aiguille sensible sur une graduation à 360 fournit un affichage précis et stable du cap compas. Réf , Compas NX2 Sondeur Nexus NX2 Depth Le sondeur fournit un affichage à lecture directe de la profondeur vraie en mètres ou en pieds. L échelle logarithmique affiche plus clairement les sections les moins profondes. Réf Sondeur NX2 Depth (0 à 200 m) Réf Sondeur NX2 Depth (0 à 600 ) Répétiteur Nexus NX2 GPS Speed Le répétiteur NX2 GPS Speed fournit une indication claire et rapide de la vitesse du bateau calculée par le GPS. Deux échelles sont disponibles, 0 à 16 nœuds pour voiliers et 0 à 50 nœuds pour bateaux à moteur. Réf Répétiteur NX2 GPS Speed (0 à 16 nd) Réf Répétiteur NX2 GPS Speed (0 à 50 nd) Indicateur d angle de barre Nexus NX2 Rudder Conjointement au Pilote Automatique NX2, un capteur d angle de barre permet de fournir une indication précise de l orientation du safran. Un atout majeur pour la manœuvre dans les ports et pour la course. Réf Indicateur d angle de barre NX2 Rudder 16

17 SERVEUR NX2 Le nouveau Serveur NX2 avec protocole FDX (Echange rapide de données) permet de disposer de la puissance et de la commodité de l ordinateur portable. Le protocole FDX allié au logiciel Nexus NX2 Race augmente jusqu à 10 fois la vitesse de traitement de l information. Le nouveau FDX repousse les limites de la course à la voile. Avec une information directement issue du réseau, vous bénéficiez de la même vitesse de mise à jour sur votre ordinateur portable que sur les instruments NX2 standard. Depuis votre ordinateur portable, vous pouvez maintenant ajuster les réglages, calibrer et autocompenser le compas. Les problèmes d étalonnage de la vitesse et de l angle du vent sont relégués au rang des souvenirs le logiciel exclusif Nexus fait le travail pour vous! Serveur NX2 Le Serveur NX2 fonctionne comme un terminal du Réseau Nexus auquel sont connectés les capteurs ainsi que les entrées et sorties NMEA. De plus le Serveur est doté de sorties de données pour une fonction M.O.B. (Homme à la Mer), de touches de compensation et d une alarme externe. Toutes les bornes à vis sont clairement identifiées pour faciliter l installation. Le système exclusif de câblage de la prise NX2 permet une installation propre et nette sous le pont sans excès de câbles. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: mm (4,3 6,5 10,2 ) Poids: 220 g (7,8 oz) Boîtier: Etanche à l aspersion Câbles: Câble RS-232 et convertisseur Série-USB, cable d alimentation Alimentation électrique: 12V CC (10 à 16 V) Consommation électrique: 27 ma sous 12 V Entrée de données: Réseau Nexus, NMEA et NMEA/FDX Sortie de données: Réseau Nexus, NMEA et NMEA/FDX Réf , Serveur NX2 pour sonde de profondeur 200 khz 17

18 INSTRUMENTATION NX - L ÉVOLUTION SANS FIL La nouvelle gamme NX instruments POUR LA VOILE et le moteur Même si vous ne régatez pas chaque week-end, cela ne vous empêche pas de mériter le meilleur en matière d instrumentation de navigation. Pendant trop longtemps le design élégant, les afficheurs de haute qualité, les ordinateurs de dernière génération et la technologie de mise en réseau ont été l apanage des bateaux de course, mais plus maintenant! Le système d instrumentation Nexus NX offre aux plaisanciers un système d entrée de gamme qui combine précision, design élégant et affichage de qualité supérieure avec une souplesse qui permet à votre système de progresser en même temps que vos besoins et vos ambitions. Alors même que le système NX dispose d un pedigree de bateau de course, il est conçu pour un paramétrage rapide et une utilisation simple et facile. Le câblage est réduit au minimum absolu et même complètement éliminé s agissant du capteur sans fil de girouette anémomètre pour une installation aussi facile que possible. 18

19 NX CAPTEUR SANS FIL DE GIROUETTE ANÉMOMÈTRE Le capteur sans fil de girouette anémomètre émet les données par une liaison radio exclusive vers le boîtier de connexion WSI qui traite l information puis la transmet par câble pour affichage sur le NX Wind. L instrument affiche les données suivantes au format numérique. Regardez votre système grandir à mesure que vous progressez Démarrez avec un simple afficheur Sea Data et un capteur de loch qui indiquent uniquement la vitesse du bateau et la distance parcourue, puis ajoutez des possibilités supplémentaires à mesure de l évolution de vos besoins. L installation du boîtier de connexion compact WSI permet le raccordement de capteurs supplémentaires individuels, combinés et de mesure du vent avec toutes les informations circulant sur un câble unique vers un afficheur Sea Data unique ou, si vous le décidez, vers de multiples instruments multifonctions Sea Data installés sur le pont ou à la table à cartes. La girouette anémomètre NX Wind ajoute la touche finale au système. Elle indique le vent vrai et apparent en mode numérique et sous forme graphique faciles à lire. L information au bout des doigts Passez de la profondeur à la vitesse et aux angles du vent par simple pression sur une touche. L élégant Sea Data affiche toute information générée par le système en grands chiffres très clairs et lisibles. Sélectionnez rapidement et simplement les données correspondant à vos besoins à un moment donné à l aide des touches et des menus affichés par le Sea Data. Impossible de faire plus simple! Capteurs Le système NX propose une gamme de capteurs de 43 mm et 52 mm pour satisfaire toutes les exigences. Capteurs séparés vitesse / température de l eau, profondeur et vent sont tous disponibles, de même que les combinaisons loch / température / profondeur à la fois en passe-coque ou en système de pose sur tableau arrière. Le capteur de girouette anémomètre sans fil est rapide et simple à installer, et ses batteries remplaçables rechargées par énergie solaire ont une durée de vie de quatre ans. Le système est également compatible avec les précédents capteurs Nexus / Silva Star. 19

20 INSTRUMENTATION NX Le système NX propose deux afficheurs polyvalents correspondant aux besoins de la croisière, le Sea Data numérique multifonctions et la girouette-anémomètre numérique / analogique, pour une facilité de lecture et une souplesse maximales. NX Girouette-anémomètre Wind L instrument NX Wind ajoute une nouvelle couche de fonctionnalité au système d instrumentation NX, permettant l affichage à la fois numérique et analogique des données anémométriques sur un simple instrument. En grands caractères très lisibles, l appareil affiche la vitesse et l angle du vent apparent et du vent réel calculés par le WSI, tout en indiquant la même information au format analogique pour une interprétation instantanée des données par le barreur et le navigateur. Avec un design élégant et une fabrication robuste capable de résister aux pires conditions de l environnement marin, l Instrument Wind permet au système Nexus NX de démontrer son potentiel complet d instrumentation totalement polyvalente. Réf NX Girouette-anémomètre Wind NX Instrument Sea Data L époque est réellement révolue où il fallait acheter de coûteux écrans séparés pour la vitesse du bateau, la profondeur et la vitesse du vent. Les utilisateurs de l instrumentation NX disposent maintenant d un seul robuste écran Sea Data qui affiche toutes les fonctions. Tout ce que l opérateur doit faire consiste à parcourir les options pour sélectionner ses priorités à l aide des touches de la face avant de l appareil. Le grand écran facile à lire affiche deux jeux de données simultanément combinant un affichage primaire en grands caractères et un affichage secondaire en plus petit format. Ces réglages sont modifiables rapidement à la demande et le propriétaire qui veut afficher simultanément une large gamme de données peut installer des écrans supplémentaires à des emplacements séparés tels que le pont et la table à cartes. Le Sea Data peut être connecté directement au capteur de vitesse et à une sonde de profondeur de 43 mm et 52 mm, tandis que les données supplémentaires sont fournies par connexion au boîtier de connexion WSI. Un serveur compact agit comme le hub de données pour le loch, le sondeur, le capteur de température et envoie l information au Sea Data en réel temps via un câble unique. Avec uniquement le capteur de loch et la sonde de profondeur le Sea Data affiche la vitesse, la profondeur et la distance parcourue, plus la température de l eau quand le capteur le permet. Il comprend également un chronomètre de départ, et des alarmes de profondeur et de hauts-fonds. Avec l ajout d un capteur de girouette anémomètre, le Sea Data hautement polyvalent affiche également l angle et la vitesse du vent apparent. Réf NX Instrument Sea Data 20

21 21

22 NX CAPTEUR SANS FIL DE GIROUETTE ANÉMOMÈTRE Le capteur sans fil de girouette anémomètre émet les données par une liaison radio exclusive vers le boîtier de connexion WSI qui traite l information puis la transmet par câble pour affichage sur le NX Wind. L instrument affiche les données suivantes au format numérique. PACKS NX Nexus a rassemblé une gamme de packages NX conçus pour correspondre à chaque besoin et garantir à l acquéreur de disposer de tout ce qu il lui faut pour progresser. Déterminez simplement l information que vous voulez voir et le type de capteurs que vous préférez et nous faisons le reste. Loch Sea Data, avec capteur Loch / Temp Ø 43 mm et câble 8 m Identique à la référence ci-dessus, mais avec un capteur loch / température Ø 43 mm. Réf Loch Sea Data, avec capteur Loch / Temp Ø 43 mm et câble 8 m Et n oubliez pas que rien n est plus simple que d ajouter ultérieurement des écrans et des capteurs supplémentaire à votre package actuel! Loch Sea Data, avec capteur Loch / Temp Ø 52 mm et câble 8 m Package NX2 basique comprenant un instrument multifonctions Sea Data avec un capteur de loch et température Ø 52 mm. Le Sea Data affiche les données suivantes : Vitesse Distance parcourue Totalisateur Température de l eau Chronomètre de depart Réf Loch Sea Data, avec capteur Loch / Temp Ø 52 mm et câble 8 m Combi Sea Data NX, avec trisonde de tableau arrière (Loch / Temp / Profondeur) et câble 8 m + 4 m Idéal pour petits bateaux et pneumatiques semi-rigides sur lesquels une sonde traversante est inadaptée, ce package NX comprend un afficheur multifonctions Sea Data, un boîtier de connexion WSI et la Trisonde de tableau arrière. Le Sea Data affiche les données suivantes : Vitesse Distance parcourue Totalisateur Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Le package permet également la réception des données d un capteur sans fil de girouette anémomètre (vendu séparément Réf ). Réf Combi Sea Data NX, avec trisonde de tableau arrière (Loch / Temp / Profondeur) et câble 8 m + 4 m 22

23 Package Sea Data n 1 avec Trisonde (loch, sondeur et température) Ø 52 Préférez-vous la commodité d un capteur unique? Ce package d instrumentation NX comprend un instrument multifonctions Sea Data plus un boîtier de connexion WSI et une trisonde Ø 52 mm. Dans cette configuration le Sea Data est connecté par un câble unique au boîtier de connexion WSI et un second câble relie le WSI à la trisonde. Le système affiche les données suivantes : Vitesse Distance parcourue Totalisateur Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Avec le boîtier de connexion WSI, le package permet l utilisation des données du capteur sans fil de girouette anémomètre (vendu séparément Réf ). Réf Package Sea Data n 1 avec Trisonde (loch, sondeur et température) Ø 52 Package Sea Data n 2 avec boîtier WSI plus capteur de loch et sonde de profondeur Ø 43 mm Pour les bateaux sur la coque desquels deux trous de pose de capteurs sont déjà percés, ce package d instrumentation NX regroupe l instrument multifonctions Sea Data ainsi que le capteur de loch et la sonde de profondeur séparés, conjointement à un boîtier de connexion WSI. Le Sea Data affiche les données suivantes : Vitesse Distance parcourue Totalisateur Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Le package permet également la réception des données d un capteur sans fil de girouette anémomètre (vendu séparément Réf ). Réf Package Sea Data n 2 avec boîtier WSI plus capteur de loch et sonde de profondeur Ø 43 mm Girouette anémomètre NX Wind avec boîtier de connexion WSI et capteur sans fil de girouette anémomètre Le package girouette anémomètre NX de base. Le capteur sans fil de girouette anémomètre émet les données par une liaison radio exclusive vers le boîtier de connexion WSI qui traite l information puis la transmet par câble pour affichage sur le NX Wind. L instrument affiche les données suivantes au format numérique : Vitesse du vent apparent Angle du vent apparent L instrument NX Wind affiche également l angle du vent apparent ou réel au format analogique pour fournir une représentation graphique de l angle du vent relativement à la direction dans laquelle le bateau se déplace. Réf Girouett e anémomètre NX Wind avec boîtier de conexion WSI et capteur sans fil de girouett e anémomètre 23

24 PACKS NX Pack de Démarrage NX 1 Ce package de démarrage contient tout ce dont le propriétaire du bateau a besoin pour surveiller les variables de navigation majeures : le vent, la profondeur et la vitesse. Le boîtier de connexion WSI constitue le cœur du système, il reçoit en temps réel par câble les données de profondeur, de vitesse du bateau et de température de l eau transmises par la trisonde. En même temps le WSI reçoit par liaison radio les données de vitesse et de direction du vent, émises par le capteur sans fil de girouette anémomètre. L information est ensuite traitée et envoyée par un câble unique à un afficheur multifonctions Sea Data sur lequel l utilisateur peut sélectionner la combinaison d affichage de données de son choix. Les données disponibles sont les suivantes : Vitesse Distance parcourue Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Vitesse du vent réel Vitesse du vent apparent Angle du vent réel Angle du vent apparent Totalisateur Réf Pack de Démarrage NX 1 Pack de Démarrage NX 2 Le Pack de Démarrage NX 2 combine un instrument multifonctions Sea Data, un boîtier de connexion WSI et un capteur sans fil de girouette anémomètre avec un capteur loch et température Ø 43 mm et une sonde de profondeur Ø 43 mm. C est la configuration idéale pour l utilisateur qui préfère l emploi de deux capteurs ou dont la coque est déjà percée des trous nécessaire à la pose des passe-coque. Grâce au boîtier de connexion WSI qui collecte et traite les données qu il reçoit des trois capteurs, le Sea Data permet d afficher une combinaison des données suivantes : Vitesse Distance parcourue Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Vitesse du vent réel Vitesse du vent apparent Angle du vent réel Angle du vent apparent Totalisateur Réf Pack de Démarrage NX 2 24

25 Pack de Démarrage NX 3 Le pack de démarrage NX 3 fournit à l utilisateur un système NX complet lui permettant de surveiller les variations du vent en même temps qu un grand nombre d autres données. Le pack de démarrage comprend un instrument multifonctions Sea Data et un instrument NX Wind, permettant à l utilisateur de surveiller simultanément le vent et une sélection d autres données telle que la vitesse ou la profondeur. Le boîtier de connexion WSI collecte et traite toute l information délivrée par les capteurs et puis la retransmet via un câble unique à l instrument Sea Data et à l afficheur Wind. Le pack de démarrage est livré avec deux capteurs, une trisonde qui fournit les données de vitesse, profondeur et température de l eau à un point unique et un capteur sans fil de girouette anémomètre qui envoie ces données au boîtier de connexion WSI par liaison radio exclusive. Le système fournit les données suivantes : Vitesse Distance parcourue Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Vitesse du vent réel Vitesse du vent apparent Angle du vent réel Angle du vent apparent VMG Totalisateur Réf Pack de Démarrage NX 3 Pack de Démarrage NX 4 Le système NX complet dans un package pratique - le pack de démarrage NX 4 contient un Sea Data et un Instrument WInd conjointement à un boîtier de connexion WSI connecté par câble à une sonde de profondeur Ø 43 mm et une capteur loch et température de l eau Ø 43 mm. Un capteur sans fil de girouette anémomètre communique avec le WSI par une connexion radio exclusive. Le boîtier de connexion WSI est connecté par un câble unique à un instrument multifonctions Sea Data et un NX Wind, permettant à l utilisateur de consulter simultanément une large gamme de données. Ce package est conçu pour les propriétaires de bateau qui préfèrent utiliser un capteur de loch et une sonde de profondeur séparés ou dont la coque est déjà percée des trous nécessaires à la pose des passe-coque. Les données disponibles via le système sont les suivantes : Vitesse Distance parcourue Profondeur Température de l eau Chronomètre de départ Alarmes de profondeur et de hauts-fonds Vitesse du vent réel Vitesse du vent apparent Angle du vent réel Angle du vent apparent VMG Totalisateur Réf Pack de Démarrage NX 4 25

26 26 NEXUS SUPPORT TEAM

27 TEAM ASSISTANCE NEXUS ASSISTANCE COURSE Où QUE VOUS SOYEZ Mathias Hellgren est particulièrement attentif à chaque détail de tout ce qu il fait, aussi bien dans son travail que dans son engagement sportif de coureur. Et quand il prépare son sac d embarquement en vue d une nouvelle régate, il y a quelque chose qu il n oublie jamais, la chemise qui porte la marque Nexus Race Support (assistance Course Nexus). L Assistance Course est incroyablement précieuse. Non seulement pour les marins dont les systèmes d instruments bénéficient de cette assistance sur place, mais également pour Nexus comme pour la collecte en temps réel sur le terrain d informations émanant de ceux qui utilisent effectivement nos produits. Mathias est le Spécialiste Course de Nexus Marine et fait partie du Team Assistance Course Internationale de la société. Cette équipe regroupe des spécialistes agréés par Nexus dans la plupart des grands pays de pratique de la voile partout dans le monde, y compris l Australie et la Nouvelle-Zélande. Leur mission est d être présents à toutes les régates importantes et ils assistent chaque année à plus de 100 régates ou courses au large. La présence de notre équipe d assistance aux côtés des navigateurs est d une importance vitale., indique Mathias. Aussi perfectionnés et compréhensibles que soient les produits et les manuels d utilisation, rien ne vaut la présence d un spécialiste à vos côtés à qui vous pouvez parler directement de tous les réglages, qui répond à vos questions et vous aide réellement à tirer le meilleur de votre instrumentation Nexus. Mathias et ses collègues sont présents à de nombreuses régates, montent à bord des bateaux, écoutent les remarques des skippers et des navigateurs et les conseillent sur les moyens de bénéficier à 100% des avantages de leur système. La plupart des problèmes se règlent souvent par quelques clics dans les menus et les options de réglage. La question la plus fréquemment posée à Mathias est : Pourquoi le capteur anémométrique fournit-il des réponses différentes sur les amures opposées? Même si le bateau semble naviguer à exactement la même allure bâbord amure et tribord amure, les instruments peuvent afficher, par exemple, 24 degrés (tribord amure) et 26 degrés (bâbord amure). La girouette anémomètre est l instrument dont l étalonnage demande le plus de temps, explique Mathias. Il faut en premier lieu aligner correctement le capteur en tête de mât, mais une fois cette opération terminée, il faut prendre en compte les effets de torsion du mât, des turbulences et de la déflexion verticale du vent. Les Turbulences sont les différences d écoulement du vent entre le haut du mât et le centre de poussée vélique. La déflexion verticale est la déviation des filets d air provoquée par l impact du vent contre le mât et les voiles, ce qui produit une légère différence d angle du vent d une amure à l autre, même lorsque l installation et l étalonnage sont corrects. Nexus est seul sur le marché à disposer de la fonction d étalonnage TRUE qui compense automatiquement les turbulences, la torsion du mât et les déflexions verticales du vent. Quand cette fonction est activée, les instruments affichent les mêmes valeurs sur les deux amures., explique Mathias. Mathias aime son travail qui lui permet de combiner sa carrière et sa passion majeure, la voile. Il passe un temps considérable dans la rencontre d autre marins et il tire profit de ces conversations pendant la semaine, pendant son travail avec le groupe au siège de Nexus pour contribuer aux efforts de recherche et développement de Nexus dans l amélioration de sa gamme et la création de nouveaux produits. Les rencontres avec des marins est la clef de l efficacité dans la contribution au développement de nouveaux produits. Les coureurs performants qui poussent les appareils à leurs limites apportent un regard neuf et sont toujours à la recherche des améliorations permettant d élever le système au niveau supérieur. Avant de rejoindre Nexus en tant que Spécialiste Course, Mathias était coureur professionnel. Il a couru pendant quelques années sur des trimarans de 60 mais a également accumulé une large expérience de la course et de la régate sur toutes sortes de voiliers, des dériveurs aux maxi monocoques. Un de ses succès majeurs a été la victoire dans le Marathon de la Mer Baltique en 2003, une course au large de 600 milles nautiques en équipage en double. La course s est déroulée sur quatre jours de coup de vent permanent. Au cours d un long bord, la grand-voile a été arrachée du mât et le skipper Christian Backhausen et Mathias ont envisagé d abandonner la course. Aucun des deux ne voulait réellement renoncer et, comme Mathias était le plus jeune et le plus en forme, la tâche lui a incombé de monter au mât et de coudre la voile directement sur le mât. Aha, sourit-il, je me suis agrippé au mât du mieux que je pouvais, et après deux heures de travail nous étions à même de continuer la course jusqu à la ligne d arrivée. La beauté de la navigation au long cours est une chose, mais Mathias aime surtout se lancer un défi à lui-même en régate en classe one-design où tous les bateaux sont identiques ou à bord de grands trimarans de 60. La voile a tellement de dimensions différentes. Pour moi un départ au sein d une flotte importante de monotypes a quelque chose d unique. C est un défi à plusieurs niveaux, vitesse, manoeuvres, tactique, règles de cours, sautes de vent. La navigation en trimaran est également fantastique, mais d une manière différente. Il faut être le témoin direct des vitesses extrêmes pour y croire! Mathias sourit à nouveau. Sa vie est une passion permanente. 27

28 CAPTEURS NEXUS CAPTEURS COURSE NEXUS Une fois l installation terminée les capteurs sont rapidement oubliés. Mais le meilleur et le plus cher des afficheurs ne peut rien pour améliorer la qualité des données transmises par des capteurs de bas de gamme. Nexus a toujours accordé une attention particulière à la conception et à la fabrication de sa gamme de capteurs en raison du rôle vital qu ils jouent dans tout le réseau d instruments. L hélice spéciale qui équipe le capteur d anémomètre Nexus produit une traînée particulièrement discrète, élimine l effet coup de fouet et se montre plus efficace et plus précis que les capteurs traditionnels à coupelles. Les capteurs loch, sondeur, compas et GPS sont également des modèles de conception et de fiabilité. Le système Nexus comprend une gamme de capteur de 43 mm et 52 mm de diamètre pour correspondre à tous les besoins. Des capteurs séparés vitesse / température de l eau, profondeur et vent sont tous disponibles, de même que les combinés loch / température / profondeur à la fois en passe-coque ou en système de pose sur le tableau arrière. Le capteur sans fil de girouette anémomètre est une merveille de commodité et de précision, qui apporte à un prix compétitif, les avancées de la technologie de course à la plaisance. Capteur de girouette anémomètre en fibre de carbone Twin Fin Race Notre capteur de girouette anémomètre exclusif, le Twin Fin est équipé d une hélice à trois pales et de deux empennages orientés de sorte à obtenir une stabilité supérieure aussi bien par vent très fort que dans les petits airs. L hélice à trois pales, contrairement aux capteurs traditionnels à trois coupelles, est toujours 100% efficace. Ces caractéristiques, alliées à la technique de lecture optique, établissent la supériorité de ce capteur par vent faible et fournissent également une excellente linéarité de la précision des données. Réf Capteur de girouette anémomètre Twin Fin Race 28

29 Capteur de vitesse à ultrasons Le capteur de vitesse à ultrasons met la technologie la plus avancée à la portée de tous. Au lieu d une roue à aubes, cette technologie utilise deux capteurs installés dans un boîtier compact pour détecter la présence de particules dans l eau et calculer la vitesse sur la base de la distance qui les sépare. Le capteur réagit instantanément aux variations de vitesse du bateau. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Fréquence: 4.5 MHz Tension d alimentation: 10 à 15 V CC Consommation électrique: 155 ma sous 12 VDC Echelle de vitesse: nœuds Diamètre de perçage: 52 mm Angle de la tangente à la coque: Jusqu à 20º Réf Capteur de vitesse à ultrasons TH52 Boîtier MRC (Compensation de la Rotation du Mât) Permet la compensation de l angle du vent sur les mâts pivotants. Nécessite la pose de deux capteurs de compas, un sur le mât (pivotant) et un sur le bateau (fixe). Le boîtier MRC compare les indications des deux compas et transmet les informations à l instrument Wind Data qui effectue alors la compensation. Il est possible d utiliser un capteur compas NX2 déjà installé. Réf boîtier MRC Capteurs de loch Le capteur de loch mesure la vitesse du bateau, la distance parcourue et la température de l eau. Le modèle exclusif de roue à aubes délivre des données très précises. Capteur traversant rétractable pour faciliter le nettoyage de la roue à aubes. Bouchon obturateur fourni d origine. Le capteur de loch est disponible en deux diamètres, 43 mm et 52 mm. Le capteur Ø 52 mm est équipé d un clapet d étanchéité intégré qui empêche l entrée d eau lors du nettoyage de la roue à aubes. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: mm Poids: 320 g (11,3 oz) Boîtier: Etanche Câble: 8 m (26,2 ) Alimentation électrique: 12 V CC (10 à 16 V) ) Consommation électrique: 20 ma sous 12 V Plage de vitesse: 0 à 30 nd (km/h, mph) Plage de mesure de temp: -5 à + 40 C (23 à +104 F) Précision (vitesse): +/- 1% Réf Capteur de Loch TH43 Options : Réf Roue à aubes haute vitesse, bleue, 0 à 45 nd 29

30 CAPTEURS NEXUS Combicapteur NX Ce capteur de tableau arrière mesure la profondeur, la vitesse du bateau et la température de l eau - idéal pour les petits bateaux à moteur et les pneumatiques semi-rigides sur lesquels il est préférable de poser un capteur unique non traversant. Facile à fixer et à enlever, le Combicapteur est fabriqué en polyester renforcé de fibre de verre pour une robustesse et une longévité supérieures. Réf Combicapteur NX Trisonde NX Vitesse, Profondeur et Température La sonde traversante la plus évoluée. Un seul perçage de la coque pour la collecte de trois données différentes, vitesse, profondeur et température de l eau. Le passe-coque unique diminue la traînée dans l eau, économise les opérations d entretien et préserve l intégrité de la coque. La Trisonde est fabriquée en polyester renforcé de fibre de verre pour une robustesse supérieure et peut être rétractée pour réduire l encrassement au repos. Un bouchon obturateur est fourni d origine pour remplacer la trisonde pendant les longues périodes d inutilisation. Réf Trisonde NX Vitesse, Profondeur et Température Capteur sans fil de girouette anémomètre avec boîtier WSI Le capteur sans fil de girouette anémomètre Twin-Fin permet aux plaisanciers de bénéficier de tous les avantages des instruments à transmission sans fil. Oubliées les complications et les cheminements inesthétiques de câbles de la tête de mât à la table à cartes. Le capteur sans fil établit un appariement exclusif par radio avec le boîtier de connexion WSI qui constitue le cœur du système d instrumentation NX, en garantissant un appariement exclusif, distinct de tous les autres pour chaque ensemble capteur / serveur. L information est ensuite transmise par le boîtier de connexion WSI à la fois au Sea Data NX et à l afficheur Wind. La conception Twin Fin à double empennage confère une stabilité et une précision supérieures à ce capteur de girouette anémomètre. Les batteries internes sont rechargées en permanence par un petit panneau solaire monté sur le bras du capteur, leur durée de vie est de trois à quatre ans et leur remplacement est une opération simple. Réf Capteur sans fil de girouette anémomètre avec boîtier WSI Réf Combicapteur NX Réf Trisonde NX Vitesse, Profondeur et Température Réf Boîtier WSI Réf Capteur sans fil de girouette anémomètre Réf Sonde de profondeur Capteur sans fil de girouette anémomètre (Pièce détachée et pour kit Sea Data) Voir ci-dessus. Capteur sans fil de girouette anémomètre avec boîtier WSI. Le capteur de girouette anémomètre est livré sans le boîtier WSI. Réf Capteur sans fil de girouette anémomètre Boîtier de connexion WSI (Wireless Sensor Interface) Le boîtier de connexion WSI constitue le cœur du système d instrumentation NX, le point central qui collecte et traite toutes les données des capteurs avant des les transmettre par câble unique au Sea Data et, le cas échéant, à l afficheur girouette anémomètre Wind. Parmi ses nombreuses fonctions, le WSI combine la vitesse du bateau et la vitesse et l angle du vent apparent, pour calculer la vitesse et l angle du vent réel. Le WSI communique directement avec le capteur sans fil de girouette anémomètre par un appariement radio exclusif. Le boîtier élégant et compact est rapide et simple à installer. Réf Boîtier WSI Sonde de profondeur TH43 classique Silva pour perçage de coque Ø 43 mm Mesure la profondeur de l eau. Cette sonde 43 mm peut être connectée soit directement au Sea Data soit via un boîtier de connexion WSI. La profondeur affichée peut indiquer la hauteur d eau sous la sonde ou être réglée de sorte à afficher la profondeur depuis la surface de l eau. Fabriquée en polyester renforcé de fibre de verre à longue durée de vie, le capteur est rétractable à volonté pour réduire l encrassement. Il est livré avec un bouchon obturateur pour le stockage longue durée. Réf Sonde de profondeur Sonde de profondeur TH52 pour perçage de coque Ø 52 mm Identique à la sonde de profondeur 43 mm, mais pour un perçage de coque Ø 52 mm. Réf Sonde de profondeur 30

31 Capteur compas 35 Compas poids plume compact à amortissement hydraulique permettant l installation en espace réduit. Pose encastrée possible. La compensation automatique du compas est effectuée depuis le Multi Control. Le compas idéal pour bateau à moteur. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: Ø mm (4,2 10,9 ) Poids: 144 g (5,1 oz) Boîtier: Etanche Câble: 8 m (26,2 ) Alimentation électrique: 12 V CC (10 à 16 V) Consommation électrique: 35 ma sous 12 V Précision: ± 2,5 Sensibilité: ± 0,1 Tangage et roulis: 35 Réf Capteur compas 35 Option : Réf Étrier de fixation HPC COMPASS HPC Compass utilise les dernières technologies existantes offrant une précision de +/- 1 jusqu à un angle de gîte maximum de 60. La configuration du compas représenté sur 6 axes intègre les paramètres de roulis, tangage et offre une collecte de données exceptionnelles pour le calcul des angles de vent apparent, de vent réel et de direction même avec un angle de gîte important. HPC Compass utilise le réseau bus NEXUS ainsi que le protocole NMEA CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: 102 x 57,5 x 20 mm (4,0 2,3 0,8 ) Poids: 40g (1,41 oz) Câble: 10m (32 ) Alimentation électrique: 5V 15V Consommation électrique: 20 ma Précision: ± 1,0 Sensibilité: ± 0,1 Tangage et roulis: 60 Réf HPC Compass Antenne GPS Antenne GPS compacte et étanche au ruissellement parfaitement adaptée à une large gamme d applications. Le récepteur GPS parallèle est compatible pour la réception de données différentielles de correction conformément à la norme RTCM SC-104. Il peut être monté directement sur le pont, sur un balcon ou sur un mât à l aide de supports standard. Il peut être connecté directement à un appareil de navigation compatible NMEA tel que PC ou Radar. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: Ø mm (4,2 10,9 ) Poids: 200 g (7 oz) Boîtier: Etanche Câble de capteur: 10 m (32,8 ) Alimentation électrique: 12V CC (6 à 16 V) Consommation électrique: 100 ma Sortie de données: NMEA 0183 Récepteur: 16 canaux parallèles Antenne: Disque céramique Précision de la position: Erreur inférieure à 25 m 95% du temps Réf Antenne GPS Options : Réf Support d antenne Capteur de girouette anémomètre Twin Fin Le capteur de girouette anémomètre exclusif Twin Fin sensible et réactif fournit des données précises de vitesse et d angle du vent au Réseau Nexus. L hélice à trois pales atteint des performances inégalées dans le petit temps et la girouette Twin Fin confère une stabilité exceptionnelle au capteur de direction du vent. Support de mât à fixation facile par enclipsage, fourni d origine. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: mm (17,7 110,8 ) Poids: 295 g (10,4 oz) Boîtier: Etanche Câble : 25 m (82 ) Alimentation électrique: 12V CC (10 à 16 V) Consommation électrique: 20 ma sous 12 V Précision: Angle ± 0,5%. Vitesse: ± 0,5 m/s (nd, bf) Réf Capteur de girouette anémomètre Twin Fin Réf Capteur de girouette anémomètre Twin Fin Race Options : Réf Adaptateur de tête de mât 15 en aluminium 31

32 PILOTES AUTOMATIQUES NEXUS LE SYSTEME DE PILOTE AUTOMATIQUE EST CONSTITUE DE CINQ COMPOSANTS : 1. Pupitre de commande Trois types de pupitre de commande sont disponibles : Afficheur de pilote automatique fixe Télécommande portable Multi Center sur étrier ou posé en applique Tous les instruments permettent de commander quatre modes de barre : Mode compas. Pilotage au cap compas programmé Mode Nav. Pilotage en direction d un point de route cible programmé par un positionneur optionnel Mode Wind (Conservateur d allure). Pilotage selon un angle du vent mesuré et transmis par un capteur de girouette anémomètre optionnel Mode barre motorisée. Commande de barre motorisée. Utilisable pour alléger l effort sur une barre dure et augmenter la précision des manœuvres Tous les instruments affichent le cap compas et la valeur numérique de d angle de barre. Réf , Afficheur de Pilote Automatique NX2 t 2. COMPAS Le compas extrêmement stable fournit des instructions de barre très précises. Il guide le Pilote automatique quand vous en avez le plus besoin, dans le mauvais temps. La gamme NX2 comprend deux capteurs compas. Un pour voilier avec tangage et roulis jusqu à 60. L autre pour bateaux à moteur avec tangage et roulis jusqu à CALCULATEUR (DISTRIBUTION) A-1510 Calculateur de route et boîtier d interconnexion de tous les composants. Les fonctions automatisées comprennent la compensation du compas, le paramétrage d installation et le réglage des paramètres Fonction exclusive de mise en marche et d arrêt en douceur soft start/stop pour diminuer l usure mécanique et la consommation électrique et assurer une manœuvre plus fluide du bateau Emission et réception des données à grande vitesse via le Réseau Nexus, permettant des réactions sans délai du pilote automatique Fonction de temporisation selon l état de la mer Interface NMEA 0183 intégrée Virement de bord automatique avec capteur de girouette anémomètre optionnel Alarmes d écart de cap, d écart de route ou de veille Calculateur A-1510 Dimensions: mm Poids: 420 g Boîtier: Etanche à l aspersion Câble: 8 m Tension d alimentation: 10 à 36 V Consommation: 0,3 A sous 12 V en plus de la consommation de l unité de puissance. Puissance maxi. en sortie pour le moteur: 15 A. Sortie de données: NMEA 0183 Compas, RAI Réf Servocommande A Emetteur d angle de barre Boîtier étanche, durée de vie du capteur prévue pour 50 millions de mouvements de barre. La liaison à la barre est auto alignée, auto lubrifiée, inoxydable et facilement réglable sur différentes longueurs. Convient à la fixation sur mèche de gouvernail jusqu à Ø 75 mm (3 ). Pose à proximité de la mèche de gouvernail, liaison par connexion au bras de mèche ou au secteur de barre. Emetteur d angle de barre Dimensions: mm (3,9 2,7 3,9 ) Poids: 290 g (10 oz) (sans câble ni biellette de connexion) Boîtier: Etanche Consommation électrique: 0,5mA / 2,5 mw Biellette de connexion: Longueur 120 mm (4,7 ) Biellette de connexion à rotule: Longueur 395 mm (15,6 ) Câble: 15m (50 ) Angle de barre: ± 55 Résistance: 10 kω Réf Emetteur d angle de barre Réf HPC Compass Réf , Capteur compas 35 Emetteur pour unité de puissance linéaire Monté directement sur l Unité de puissance linéaire HP-40 Dimensions: mm (16,5 0,8 1,4 ). Poids: 235 g (8 oz). Boîtier: Etanche au ruissellement. Consommation électrique: 0,5 ma / 2,5 mw. Câble: 1m (3 ). Angle de barre: ± 55. Résistance: 10 kω Réf: Emetteur pour unité de puissance linéaire 32

33 5. unité de puissance Les unités de puissance sont spécifiquement conçues pour les pilotes automatiques pour fournir une précision mécanique et hydraulique supérieures avec une durée de vie élevée. Leur faible perte de puissance interne permet une commande de barre plus rapide et plus précise avec une consommation réduite, les variations de vitesse du moteur alliées à la fonction de démarrage et d arrêt en douceur permettent une extrême précision de barre. Leur fonctionnement silencieux attire les suffrages de nombreux propriétaires de voiliers. La gamme NX2 propose deux types d unité de puissance hydrauliques. L unité de puissance linéaire intégrée ou la combinaison pompe et unité de puissance linéaire pour navires avec système de barre mécanique. Il est également possible d employer d autres types d unités de puissance non hydrauliques (linéaires mécaniques, rotatives, à relais ou à électrovannes). La conception robuste anticorrosion et ses dimensions compactes permettent l installation dans des espaces restreints. AP pack 1 Voilier de 9,50 à 13,50 m (32 à 45 ) avec barre mécanique Pupitre de commande de pilote automatique Calculateur A Emetteur d angle de barre Unité de puissance intégrée HPC Compass Unité de puissance linéaire intégrée Dimensions: (L l h) hauteur 126 mm (33,6 5,6 5 ). Longueur totale à mi-course: 728 mm (29 ). Poids: 6,2 kg (13,7 lb). Boîtier: Etanche à l aspersion. Alimentation électrique: 12 V CC (24 V CC sur demande). Consommation moyenne: 2 à 4 A/ 24 à 48 W (sous 12V). Course maxi: 254 mm (10 ). Poussée en crête: 500 kg (1102 lb). Couple de barre maxi.: 882 Nm (7800 lb in), avec bras de mèche 180 mm (+/- 45 ). Temps de butée à butée: 7 sec. (à vide) Réf Unité de puissance linéaire intégrée Réf Unité de puissance linéaire intégrée avec Emetteur linéaire d angle de barre A Pompe PF-0.3S Dimensions: (L l h) mm ( ) Poids (sans huile): 3,3 kg (7,27 lb) Boîtier: Etanche à l aspersion Alimentation électrique: 12 V CC (24 V CC sur demande) Pression en crête: 70 bar (1000 PSI) Capacité du vérin mini - maxi: 100 à 400 cc (6 à 24 in3) (à vide) Débit maxi: 1150 cc/min (70 in3/min) (à vide) Consommation moyenne : 2 à 4 A/ 24 à 48 W (sous 12 V) Réf , Pompes PF-0,3S AP pack 3 Voilier de 12 à 18 m (40 à 60 ) avec barre hydraulique Pupitre de commande de pilote automatique Calculateur A Emetteur d angle de barre Pompe PF HPC Compass A-1510 A A Unité de puissance linéaire AN-23 Type: Vérin de l unité de puissance linéaire hydraulique Dimensions: (L l h) mm (26,4 2,8 2,8 ) Longueur totale à mi-course: 583 mm (23 ) Poids (sans huile): 2 kg (4,40 lb) Boîtier: Etanche à l aspersion Course maxi: 229 mm (9 ) Poussée en crête: 680 kg (1430 lb) Couple de barre maxi.: 1020 Nm (9020 lb in), avec bras de mèche 150 mm (+/- 50 ) Temps de butée à butée : 12 sec. (à vide) Réf Unité de puissance linéaire AN

34 EMETTEURS- RECEPTEURS VHF EMETTEURS- RECEPTEURS VHF Nexus a ouvert la voie de la transformation des émetteurs-récepteurs VHF fixes traditionnels en appareil multifonctions simple et compact, capable de fournir une foule d informations précieuses au skipper. Les deux émetteurs-récepteurs VHF fixes de la gamme actuelle Nexus sont dotés des fonctionnalités ASN complètes. Les robustes boîtiers totalement étanches affichent l ensemble des fonctions VHF sur de grands écrans faciles à lire. La VHF NX2500 comprend également un récepteur GPS sophistiqué et une fonctionnalité NAVTEX intégrale, permettant à l opérateur de recevoir une large gamme d informations de sécurité maritime y compris les alertes météorologiques. Les émetteurs-récepteurs VHF ASN fixes Nexus équipent une large gamme de bateaux, des pneumatiques semi-rigides aux grands bateaux de croisière et de course, et sont particulièrement recommandés pour les postes de navigation où la gestion de l espace réservé aux instruments est une priorité. 34

35 VHF portable NX1500 La VHF portable étanche polyvalente Nexus de qualité professionnelle. Appareil compact et robuste avec écran LCD de qualité professionnelle. Puissance d émission de 5W ou 1W. Batterie rechargeable au lithium pour une autonomie de 16 heures en utilisation standard. Gainage caoutchouc pour une robustesse et une fiabilité à toute épreuve. Réf VHF portable NX 1500 Réf , VHF portable NX 1500 avec ATIS. Identique à la VHF mais avec Système d Identification Automatique d Emetteur (ATIS) pour les voies navigables d Europe. VHF portable NX1000 Robuste, compacte, étanche, la NX 1000 est une VHF portable idéale comme second instrument de bord. Doté d un écran LCD de grande qualité, cette VHF d une puissance de 1 ou 2 W alimenté par quatre piles AA (non fournies) possède une autonomie de 16 heures d utilisation. Réf VHF portable NX 1000 Caractéristiques Tous les canaux VHF marine y compris M1 / M2 Etanche conformément à la norme IPX7 Ecran LCD de qualité professionnelle 16 heures d autonomie de la batterie en utilisation standard Design compact, léger Caractéristiques Double veille Etanche IPX7 40 heures en mode veille, (16 heures, 90% en mode veille, 5% en émission et 5% en réception) 35

36 VHF MARINE VHF ASN Fixe Gris / Noir Robuste émetteur-récepteur VHF fixe polyvalent avec appel sélectif numérique, cette toute nouvelle VHF est dotée des plus récentes avancées technologique en matière de fiabilité, performances et qualité de réception. La puissance d émission de la NX2000 est réglable sur 25 W ou 1 W. Une fois connectée à une antenne GPS, la VHF peut émettre, par simple pression sur une touche dédiée, un appel de détresse contenant la position exacte du navire. Une fonction de veille séparée du canal 70 reste continuellement et automatiquement à l écoute des appels de détresse, d urgence et de sécurité et bien entendu de tout appel individuel utilisant votre code MMSI. Totalement étanche, la NX2000 est idéale pour toutes les installations sur voilier, pneumatique semi-rigide, fly bridge de vedette à moteur et plus encore. Réf VHF ASN Fixe NX2000 Gris / Orange Réf VHF ASN Fixe NX2000 Gris / Noir Réf VHF ASN Fixe NX2000 Blanc / Gris Caractéristiques Features NX 2000 VHF radio Puissance 25W / 1W 25 power W / 1 W Appel Digital Sélectif Selective Numérique Calling (ASN) Microphone Waterproof de fist poing microphone étanche with avec numeric clavier keypad, numérique channel select et touches and DSC de function sélection buttons. de canal et de fonction Front mounted ASN. distress button with protective Touche d appel de détresse en face avant avec capot cover. Transmits position when attached to GPS de protection. Emission de la position si connectée à (interface allows connection to NMEA 0183 un GPS (l interface permet la connexion à une sortie standard output) NMEA 0183) Top quality, big screen LCD for clear viewing in all Grand écran LCD de qualité professionnelle pour une lecture light conditions claire dans toutes les conditions d éclairage. Totalement Fully waterproof étanches Balayage Full scan, général, memory balayage scan and mémoire dual watch et double facilities veille Touche Channel d accès 16 instant direct access au Canal button 16 36

37 Emetteur-récepteur VHF marine ASN Classe D NX2500 Trois appareils en un! La VHF Nexus NX2500, une fois connectée à un positionneur GPS et un récepteur NAVTEX appropriés, offre toutes les fonctionnalités d un émetteurrécepteur VHF ASN marine toutes fonctions de haut de gamme, combinée à un positionneur GPS performant (avec une capacité mémoire de 50 points de route) et un récepteur NAVTEX double fréquence, le tout sous un boîtier étanche*. Le grand écran LCD peut afficher jusqu à 8 lignes de données ou des rubriques d information unique en grand format facile à lire. Caractéristiques Fabrication robuste, totalement étanche* Balayage mémoire programmable - pour l enregistrement et le balayage des canaux les plus souvent utilisés Grand affichage sur écran LCD permettant la lecture des données même en plein soleil Touche d accès direct au Canal 16 Verrouillage de sécurité du clavier limitant les opérations au canal sélectionné Puissance d émission 25 watts pour des communications claires même à la portée maximale Touche DISTRESS en face avant avec capot de protection Microphone de poing étanche* avec clavier numérique intégré et touches de sélection de canal et de fonction ASN Interface pour permettre la connexion à un GPS et un récepteur NAVTEX * La VHF ASN NX2500 est conforme à la norme IPX-7, elle est étanche à l immersion à une profondeur de 1 mètre pendant au moins 30 minutes. Réf , Emetteur-récepteur VHF ASN Classe D Nexus NX2500 Accessoires : Réf Récepteur Canal NAVTEX avec antenne intégrée Réf Antenne Canal GPS Récepteur NAVTEX NX2600 Module Récepteur NAVTEX double fréquence 518 / 490 khz Connexion directe à l émetteur-récepteur NX2500 par prise et connecteur standard Connexion directe à la plupart des PC - Logiciel et câble interface fournis Récepteur double fréquence (commutable) de conception efficace pour la réception claire des informations NAVTEX Fixation sur tous supports d antenne marine avec filetage standard (1 14 TPI) Garanti 2 ans Réf , Récepteur NAVTEX NX2600 Caractéristiques Specifications nx2500 techniques vhf radio Tension Input voltage: d alimentation: VDC à V CC Bande Frequency de fréquences: range: ,025 - à Mhz 163,275 MHz Channels: 1-28, (excl CH70). Canaux: 1 à 28, 60 à 88 (sauf Canal 70). Ch70 only receiver for DSC Le Canal 70 est exclusivement réservé à la réception des distress, appels ASN de détresse, d urgence et de sécurité (via une urgency and safety (using antenne unique). single antenna). Puissance RF power d émission: output: Watts watts Puissance Low power: faible: 1 1 Watt watt Consommation Current drain: électrique: Standby: Veille : 0,3 0.3A A Réception: Receive: 0.9A 0.9A Emission: Transmit: 5 A à pleine 5.0A puissance high power Dimensions(mm): (H L P): 79(H) x (W) 130 x mm 130(D) Poids: Weight (grms): 1175g g 37

38 COMPAS SILVA Choisissez votre compas De quel compas ai-je besoin...? Quel est le type du bateau que je possède? La principale différence entre un compas pour bateau à moteur et un compas pour voilier est la limite d angle de gîte et les caractéristiques d amortissement de la rose. Les alidades d un compas pour bateau à moteur sont fixes pour conserver des qualités dynamiques optimales, tandis que sur les bateaux en acier il faut des correcteurs de déviation ou des masselottes de compensation en fer doux. Quelle est la taille du compas dont j ai besoin...? Quelle est la taille de votre bateau? Plus la distance de lecture du compas est importante, plus le compas doit être gros. La formule à appliquer est simple : un bateau d une longueur supérieure à 7,50 mètres (25 pieds) nécessite une capsule de la gamme 100 ou supérieure. Le diamètre apparent de la graduation de la gamme 70 est 70 mm Le diamètre apparent de la graduation de la gamme 100 est 100 mm. Le diamètre apparent de la graduation de la gamme 125 est 125 mm. De quel type d installation ai-je besoin...? Où le compas doit-il être posé? Il y a un compas Silva pour chaque type d installation. Sur cloison, sur tableau de bord, en plafond, sur le mât etc. Tous les modèles sont conçus pour éviter les perçages inutiles. Pourquoi ai-je besoin d une compensation? Nous recommandons fortement de compenser le compas, et pas seulement sur les bateaux en acier. Presque tous nos modèles de compas peuvent être livrés avec un système de compensation intégré pour éviter les perturbations magnétiques. Ces perturbations existent sur tous les bateaux, les sources en sont nombreuses : hautparleurs de la radio, moteur, essuie-glace, instruments électronique (pas la gamme NX2) et autres composants métalliques. Souvenezvous que la distance de la source est plus importante que sa force. Tous les compas marine Silva sont garantis 10 ans! 38

39 Technologie compas Silva Globe anti-rayures Capsule à bain d huile Eclairage Rose du compas équilibrée individuellement Capot totalement réglable r Aimant Rose du compas à rotation amortie Suspension sur ressort Pivot en acier durci Membrane caoutchouc Roulement saphir Vis de compensation Etrier antichoc Compensateur Alidades jaunes Système de suspension sur cardan Toutes les références désignent les compas pour l hémisphère nord. Tous les modèles de compas sont disponibles en version équilibrage équateur et sud. 39

40 COMPAS SILVA COMPAS VOILIERS Compas de cloison Les compas de cloison (70P, 100P, 102B/H, 100B/H et 125B/H) sont spécifiquement conçus pour les voiliers et les plaisanciers exigeant une précision et une stabilité de rose absolues dans toutes les conditions quel que soit l angle de gîte. Compas de cloison à lecture avant avec 3 alidades jaunes sur cardan Les aliades montées sur cardan des compas de cloison à lecture frontale restent verticales même quand le bateau gîte (maxi 45 ). Les deux alidades supplémentaires à 45 de décalage permettent la lecture latérale ou une installation décalée par rapport au poste de barre. Compas encastré et sur colonne Les compas encastrés et sur colonne (125F, 150F, 125 et 150) sont conçus pour les plaisanciers exigeant une précision et une stabilité de rose absolues dans toutes les conditions quel que soit l angle de gîte. Une aiguille centrale allongée élimine les erreurs de parallaxe et les alidades jaunes sur cardan restent verticales même par mer formée. Système de compensation fourni d origine. Il est également possible d ajouter un compensateur de gîte. Le compas de cloison 102B/H a une capsule de 100 mm. Il est équipé d origine d un éclairage rouge. L étrier est monté sur cardan et une graduation d angle de gîte est imprimée sur le devant du compas. Le système de compensation en option est facile à installer dans un compartiment sous la face avant amovible qui cache également les vis de fixation. L avant masque également les vis de fixation. Livré avec capot de protection blanc. 40

41 102B/H Challenger Couleurs disponibles: 156 Compas très stable à encastrer dans une cloison Grands chiffres - faciles à lire à distance Niveau exceptionnel de qualité et de précision Grand capot intégral Découpe d encastrement compatible Contest 101 et 100 Matériaux résistants aux UV Capsule remplie de liquide résistant aux UV Capsule non transparente : - élimine l effet de brûlure Cardans deux axes Angle de gîte gradué Graduations verticales en grands chiffres Deux alidades à 45 - pour une lecture latérale facile Eclairage rouge intégré - pour un meilleur contraste de nuit Le compas 102B/H est équipé d une graduation d angle de gîte et d un éclairage 125B/H Le compas 125B/H est équipé d une graduation d angle de gîte et d un éclairage. La capsule ne dépasse que de 32 mm dans le cockpit. Réf B/H Réf , 102B/H P Le 100P est un de compas de cloison à lecture frontale. Le 100P peut également être installé contre un mât à l aide de l étrier de mât optionnel (Réf ). Angle de gîte 30. Réf P Réf PT 70P 70P avec diamètre apparent de la graduation de 70 mm. Compas de taille compacte facile à installer, particulièrement adapté aux petits voiliers. Fixation possible sur presque tous les angles. Une seule ligne de foi pour une lecture facile et sûre d un coup d œil. Angle de gîte 30. Réf , 70P Réf , 70PT 100B/H Le compas 100B/H est équipé d une graduation d angle de gîte et d un éclairage. La capsule ne dépasse que de 18 mm dans le cockpit. Réf , 100B/H 41

42 COMPAS SILVA Compas Course Les modèles course Elite ont été développés par les meilleurs régatiers olympiques au monde. L échelle tactique et la rapidité de lecture fournissent un avantage déterminant. La rose conique avec alidades sur cardan est dotée d une échelle de cap principale sur la partie horizontale de la rose et d une échelle tactique sur la circonférence verticale de la rose. La détection des risées peut constituer la différence ténue entre la victoire et la défaite. L échelle tactique Silva est graduée de 0 à 20 et les chiffres correspondent entre bâbord et tribord amure. Si l affichage tribord amure est 2, l affichage à bâbord après virement de bord doit également être 2. De cette manière, il suffit de retenir un seul chiffre. C est un avantage important sur les parcours triangulaires où les régatiers doivent surveiller les risées plus que le cap réel. 103R Le 103R est le compas de course pour dériveur le plus répandu au monde. Développé en premier lieu pour le Laser, il a pris une place de leader sur un grand nombre de séries de dériveurs. Le 103R est également disponible avec une rose ordinaire à 360. Réf R P 103 Couleurs disponibles: Compas de cloison 103P. Un étrier de mât en option permet la pose sur un dériveur. Réf , 103P Le 85 est un compas très stable pour petits dériveurs rapides. Face inférieure plate pour une pose à plat pont sans nécessité de pratiquer une découpe importante dans le pont. On installe généralement deux compas 85, un sur chaque bord. Le modèle 85 est également équipé d une bague mémoire pour programmer un cap désiré. Réf noir, sans éclairage Réf E blanc, avec éclairage Réf E noir, avec éclairage Réf , 85E chromé, avec éclairage R Le 73R est le compas combiné parfait. Il peut être installé dans n importe quel angle d inclinaison ou position sur son étrier à dépose rapide. La poignée permet de l utiliser comme un compas de relèvement, il suffit d enlever le compas de son support et d effectuer la visée. Les secteurs tactiques sont délimités sur la partie verticale de la rose. Le 73R est également facilement extractible de son support à des fins de sécurité. Réf R 42

43 Compas Course La double graduation, verte à tribord et rouge à bâbord, permet au barreur de lire le cap réel depuis sa position normale au rappel sur les deux amures. Il n est plus nécessaire d ajouter 45 au cap lu. Les flèches mémoire verte et rouge signalent qu il faut virer quand les chiffres diminuent tribord amure et quand ils augmentent bâbord amure. La graduation du haut permet de lire le cap au portant ou de vérifier la position de la ligne de départ PE 103 Compas de cloison 103PE. Etrier de mât en option. Réf , 103PE RE Compas 103RE spécial Laser et autres dériveurs. Réf , 103RE 43

44 COMPAS SILVA COMPAS MOTONAUTISME Spécialement conçus pour le motonautisme dans le souci d une stabilité exceptionnelle dans toutes les conditions. La rose conique à rotation amortie est virtuellement insensible à la vitesse du bateau ou aux vibrations du moteur. La graduation principale sur la partie horizontale de la rose permet l utilisation comme compas de route tandis que la graduation verticale offre une lecture directe du cap. Idéal pour les cockpits où le barreur peut être aussi bien assis que debout. 44

45 GAMME 100 Les compas à lecture horizontale et verticale de la gamme 100 sont équipés de trois alidades jaunes et d une graduation dont la dimension apparente est de 100 mm. Les alidades permettent une lecture du cap avec un décalage latéral de 45 permettant la pose du compas à côté du poste de barre P 100P compas de cloison à lecture frontale. Angle de tangage illimité et roulis 30. Réf P Réf PT 100BC 100BC Compas à affichage frontal sur étrier massif offrant plusieurs possibilités d installation, y compris au plafond. Le modèle BC est équipé d une compensation intégrée. Réf B Réf BC Couleurs disponibles: Couleurs disponibles: FBC Le compas 100FBC peut être monté sous n importe quel angle d inclinaison de la verticale à l horizontale. Parfaitement adapté à la pose sur tableau de bord. Eclairage réglable intégré au capot de protection. Le modèle FBC est doté d une compensation intégrée. Réf FB noir Réf FBC noir Réf FB blanc Réf FBC blanc Réf Compas 100FB avec Marque de barre 100NBC 100NBC Compas sur étrier massif offrant plusieurs possibilités d installation, y compris au plafond Eclairage réglable dans le capot de protection. Le modèle NBC est équipé d une compensation intégrée. Réf NB noir Réf NBC noir Réf NB blanc Réf NBC blanc Réf Compas 100NB avec Marque de barre 45

46 COMPAS SILVA GAMME 70 La gamme 70 à lecture verticale et horizontale du cap est équipée d une ligne de foi centrale permettant la lecture facile du cap d un coup d œil. Diamètre apparent de la graduation : 70 mm P La taille compacte du compas de cloison 70P facilite son installation sur cloison ou sur tableau de bord avec une inclinaison de 30 jusqu à la verticale. Réf , 70P Réf , 70PT 70BC 70BC Compas sur étrier massif offrant plusieurs possibilités d installation, y compris au plafond Le modèle BC est doté d une compensation intégrée. Réf B Réf BC Couleurs disponibles: Couleurs disponibles: FBC NBC 70 Le compas 70FBC peut être installé selon n importe quel angle d inclinaison de la verticale à l horizontale, parfait pour la pose sur tableau de bord. Eclairage réglable intégré au capot de protection. Le modèle FBC est doté d une compensation intégrée. Réf FB noir Réf FBC noir Réf FB blanc Réf FBC blanc 70 NBC avec éclairage réglable intégré au capot de protection. L étrier massif offre diverses possibilités d installation, y compris au plafond. Le modèle NBC est équipé d une compensation intégrée. Réf , 70NB noir Réf , 70NBC noir Réf NB blanc Réf NBC blanc 46

47 47

48 COMPAS SILVA COMPAS VOILIERS ET COQUES ACIER Compas Voiliers Conçu pour les plaisanciers exigeant une lecture stable et précise de la rose dans toutes les conditions, quel que soit l angle de gîte. Une aiguille centrale allongée élimine les erreurs de parallaxe et Compas pour Bateau en Acier Equipé d origine de compensateurs et de correcteurs D pour une précision supérieure, spécifiquement conçus pour les bateaux en acier et les navires de commerce. les alidades sur cardan restent verticales même par mer formée. Système de compensation fourni d origine. Il est également possible d ajouter un compensateur de gîte FT 125FT Compas à encastrer avec diamètre apparent de la graduation de 125 mm et rose sur cardan. Réf FT 125T-S 125T-S avec diamètre apparent de la graduation de 125 mm. Equipé d origine d un correcteur d erreur de gîte. Réf T-S Max Ø Ø T-S 150T-S avec diamètre apparent de la graduation de 150 mm. Equipé d origine d un correcteur d erreur de gîte. Réf T-S 100NBC-S Compas 100NBC-S pour bateau en acier avec un diamètre apparent de la graduation de 100 mm et éclairage réglable dans le capot de protection. Réf NBC-S 48

49 Ø220 Ø Max 445 Ø Ø Ø FT Grand compas 150F à encastrer avec un diamètre apparent de la graduation de 150 mm et un support à la cardan. Capot de protection rigide fourni d origine. Réf F T 125T Compas 125 pour colonne de barre avec un diamètre apparent de la graduation de 125 mm et un support à la cardan. L embase Ø 175 mm s adapte à la plupart des colonnes de barre. Réf T 150T Compas 150 pour colonne de barre avec un diamètre apparent de la graduation de 150 mm et un support à la cardan. Robuste compas dans un boîtier aluminium, livré avec capot de protection rigide. Réf T 49

50 COMPAS SILVA COMPAS POLYVALENTS Couleurs disponibles: F Ø76 Idéal pour les petits bateaux à moteur, les voitures et autres véhicules. Le système exclusif intégré de compensation rectifie même les déviations les plus importantes (jusqu à 40 ). Equipé d un éclairage et d un étrier permettant son installation sur toutes les surfaces. Le compas 58F peut être fixé par des vis ou par du ruban adhésif. Le fond plat évite le perçage de trous de fixation. Réf F Réf Blanc Réf Gris Réf Noir 58 KAYAK Un compas spécialement conçu pour le canoë-kayak. Fixation par sandows au pont du kayak. Réf KAYAK 50

51 Couleurs disponibles: Le célèbre compas à aiguille de cap parallèle. Il suffit de programmer le cap sur la bague mémoire et de barrer de sorte à maintenir l aiguille parallèle aux lignes. Méthode identique à l utilisation d une boussole d orientation à terre. Montage sur étrier articulé pour une fixation sur tous les angles de l horizontale à la verticale. Réf Compas très stable, à encastrer, fond plat. Aucun trou d encastrement à percer. Le modèle 85 est également doté d une bague mémoire permettant de programmer le cap à suivre. Fabrication spéciale pour amortir la rotation de la rose, permettant d utiliser le compas 85 à grande vitesse et par mer formée. Réf E blanc, avec éclairage Réf E noir, avec éclairage Réf E chromé, avec éclairage UN Compas universel utilisable dans son étrier comme compas de route ou à la main comme compas de relèvement. Conçu pour permettre de nombreuses possibilités d installation. Il peut être installé selon n importe quelle inclinaison et dans toutes les positions, sur son étrier à extraction facile. Il est également facile à enlever pour une sécurité accrue. Convient aux kayaks, dériveurs, canoës, petits bateaux et bien plus... 70UNE Le compas 70UNE est identique au 70UN, avec en plus un éclairage intégré à diode alimenté par deux piles et un interrupteur étanche. Réf UNE Réf support supplémentaire Réf , 70UN Réf support supplémentaire 51

52 ACCESSOIRES ET COMPAS DE RELEVEMENT ACCESSOIRES ET COMPAS DE RELEVEMENT Etrier R aluminium Poids : 15 g Pour les compas 103R et 103RE. Réf Etrier R aluminium Etrier de mât MC En aluminium anodisé. Adaptable sur la plupart des mâts de dériveur avec une section maxi de mm. Pour compas 100P/PT, 103P et 103PE. Poids : 143 g. Réf Etrier de mât MC Etrier plastique R Poids : 118 g Pour les compas 103R et 103RE. Réf Etrier plastique R Clinomètre 131 Le célèbre clinomètre pour tous types de véhicules. Deux échelles, une à ± 35 et une échelle de précision à ±5. Le modèle 131 est utilisé sur les voiliers pour contrôler l angle de gîte et sur les bateaux à moteur pour surveiller le réglage de trim. Réf Clinomètre 131 ADC Wind Vous êtes vous déjà interrogé sur l effet du vent sur vous et vos performances? Le ADC Wind est l instrument parfait pour les activités de plein air comme la voile, la randonnée, le parapente, le ski, le golf, l aérostation, la planche à voile et une foule d autres activités. Affichage de la vitesse du vent actuelle, maximale et moyenne (en km/h, mph, pieds/s, ou nœuds) Affiche de la température actuelle ( C et F) et d un historique de la température sur 24 heures Température physiologique (actuelle et minimale) Alarme de température physiologique Horloge avec fonction réveil Heure, jour et date Chronomètre avec 50 temps intermédiaires Chronomètre course Boussole (une des pales de la turbine agit comme l aiguille d une boussole quand l instrument est tenu horizontalement) Réf ADC Wind 52

53 ACCESSOIRES ET COMPAS DE RELEVEMENT Gamme 80 Compas de relèvement ergonomique avec gainage caoutchouc antichoc et antidérapant. Boîtier en plastique ABS. Boîtier avec viseur à loupe pour un affichage très lisible. Précision maxi ± 0,5. Graduation : Double graduation avec marquage degré par degré Flottant. Livré avec dragonne. Dimensions : mm. Poids : 140 g. 80: Gainage caoutchouc orange. Eclairage à diode 2 ma, 3V sur piles. Les piles permettent environ 7200 visées. Piles : Deux piles à l oxyde d argent SR 41 W, 1,5V, 42 ma. 80NL : Gainage caoutchouc bleu. Sans éclairage. Expedition 15 Avec un miroir de visée agrandi, cette boussole d expédition classique s est encore améliorée. Le miroir de la boussole Expedition 15 contient un trou de visée pour des relèvements plus précis. Les pieds en caoutchouc au silicone augmentent l adhérence sur la carte lors des relèvements et les échelles de Romer permettent de reporter les positions sur la carte avec des échelles de mesure en mm ou en pouces. Lentille grossissante intégrée et repères lumineux pour la navigation de nuit pour les utilisateurs les plus exigeants. Réf Expedition 15T Réf NL Gainage caoutchouc bleu, sans éclairage. Réf Gainage caoutchouc orange, avec éclairage. 91B, 96 et 97 Règle-rapporteur Nexus 91B. Mesure de distance et de relèvement d une seule main. En plastique souple. Echelle graduée jusqu à 10 MN Rapporteurs traditionnels 96 et 97. Avec relèvement et contre relèvement. Dimensions : Rapporteur 96 : mm. Rapporteur 97 : mm. Réf Règle rapporteur 91B Expedition 54 La boussole traditionnelle Silva de haut de gamme. Système exclusif de visée de précision permettant des relèvements d azimuts précis à ± 0,5 près! Ajoutez les mêmes échelles de mesure des cartes et les mêmes pieds antidérapants en silicone que sur le Ranger 4 pour obtenir la boussole haut de gamme la plus perfectionnée pour les utilisateurs avertis! Réf Expedition Réf Rapporteur 96, 250 mm Réf Rapporteur 97, 320 mm 53

54 JUMELLES ETERNA Navigator 7 50 Nouvelles jumelles étanches ETERNA Navigator avec compas intégré. Prisme de Porro, lentilles traitées anti-reflets et forte luminosité pour une parfaite adaptation aux applications marines. Le réglage individuel est une fonction majeure qui, après un réglage de visée pour chaque œil permet toutes les observations sans aucun autre réglage manuel! Parfaitement adaptées aux conditions de mer difficiles. Robustes, résistantes et bien entendu étanches. Si par accident elle tombent à l eau, les jumelles ETERNA Navigator flottent! Gainage de protection en plastique jaune facilement repérable Compas éclairé par pile Etanches, remplies d azote Réglage individuel des optiques. Après le réglage initial, aucun réglage manuel ultérieur Revêtement anti-reflets magenta pour filtrer le rayonnement UV et IR Excellente vision nocturne Position de l oeil étudiée pour les porteurs de lunettes Flotte même sans courroie Courroie extra large avec poche et brosse de nettoyage des lentilles Garantie 2 ans Réf , Eterna Navigator 54

55 ETERNA Marine II 7 50 Prisme de Porro, lentilles traitées anti-reflets et forte luminosité pour une parfaite adaptation aux applications marines. Le réglage individuel est une fonction majeure qui, après un réglage de visée pour chaque œil permet toutes les observations sans aucun autre réglage manuel! Parfaitement adaptées aux conditions de mer difficiles. Robustes, résistantes et bien entendu étanches. Si par accident elle tombent à l eau, les jumelles ETERNA Marine II flottent! Gainage de protection en plastique jaune facilement repérable Etanches, remplies d azote Réglage individuel des optiques. Après le réglage initial, aucun réglage manuel ultérieur Revêtement anti-reflets magenta pour filtrer le rayonnement UV et IR Excellente vision nocturne Position de l oeil étudiée pour les porteurs de lunettes Flotte même sans courroie Courroie extra large avec poche et brosse de nettoyage des lentilles Garantie 2 ans Réf , Eterna Marine II 55

56 LAMPES FRONTALES Lampes frontales gamme M Le M4 Marine est une lampe frontale à LED compacte, légère et performante basée sur la même conception éprouvée que les autres modèles M. Son design compact fait de la M4 Marine la lampe idéale quand le poids et l encombrement sont des facteurs critiques. Egalement idéale pour un éclairage hautes performances en mer. La nouvelle M4 Marine est équipée d un boîtier robuste, anti aspersion renfermant trois LED haute puissance (2 blanches et 1 rouge). Cette technologie LED fournit les performances nécessaires pour l éclairage à courte distance (jusqu à 20 mètres), mais avec une consommation extrêmement faible. Autonomie jusqu à 150 heures et poids plume d à peine 80 g avec les piles. La M4 Marine a quatre modes d éclairage différents : Lumière rouge - pour préserver la vision nocturne Lumière d alarme clignotante rouge - pour les urgences Lumière blanche Lumière blanche clignotante - idéale pour attirer l attention en situation d urgence Parabole inclinable pour assurer un angle d éclairage correct en toutes circonstances. Poids : 80 g (avec les piles) Réf , M4 Marine 56

57 Information technique compas Horizontal Vertical Plafond Cloison Double lecture Colonne Encastré Compensation Eclairage Modèle Compas Voilier, PAGE P X 70PT X 100P X 100PT X 100B/H X X 102B/H X X 125B/H X X Compas COURSE, page R X X X 85 X X 103R X 103P X 103RE X 103PE X Compas Motonautisme, page P X 70FB X X X X X 70NB X X X X 70B X X X X 100P X 100FB X X X 100NB X X X X 100B X X X X Compas Voilier/Bateau Acier, page NBC-S X X X X X 125T-S X X X 150T-S 150 FT X X X 150 T X X X 125 FT X X 125 T X X X Compas Polyvalents, page X X X 58 X X X X X 33 X X 85 X X 70 UN X X X 70 UNE X X X X X Standard Options Tous les compas Silva sont disponibles avec équilibrage pour les différentes zones magnétiques. 57

58 Photos Hans Berggren, page 2-3, 6, 12, 18-21, 23-26, 28-29, 39-40, 43, 47, 54-55, J-Boats, page 11, 49 Comnav, page 14 Pietro Negri, Bcube, page 4-5 Pietro Negri, Hiroshi, page 1, 8-9, Silva, page 38-39, 44 Gavin Young, page 17 Håkan Wike, page 50 58

59 59

60 Français Nexus Marine AB P.O. Box 998 SE Sollentuna Sweden Tel: +46 (0) Fax: +46 (0) Technical Support Hotline +46 (0) Official partners:

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Catalogue Produits. Version 1

Catalogue Produits. Version 1 Catalogue Produits Version 1 A propos d Actisense INTRODUCTION Interfaces et Sondes intelligentes Actisense. Des solutions plus intelligentes qui ont un sens. Actisense est synonyme d excellence dans le

Plus en détail

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300 Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300 Conçus pour les besoins d aujourd hui et les défis de demain Des indicateurs à la pointe de la technologie

Plus en détail

Catalogue Produits. 2011 v1

Catalogue Produits. 2011 v1 Catalogue Produits 2011 v1 A propos d Actisense INTRODUCTION Interfaces et Sondes intelligentes Actisense. Depuis plusieurs années Actisense est synonyme d excellence dans le domaine des sondes intelligentes,

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

GPS Action Replay Pro Module Régate (V 1.0 h et ultérieures)

GPS Action Replay Pro Module Régate (V 1.0 h et ultérieures) GPS Action Replay Pro Module Régate (V 1.0 h et ultérieures) Ce tutoriel a pour but d apprendre à réaliser une régate, et d appréhender les principales fonctionnalités de GPSAR Pro. Mise en place et utilisation

Plus en détail

GESTION LECTURE/ÉCRITURE

GESTION LECTURE/ÉCRITURE LA GESTION SIMPLIFIÉE HEXACT UNIE À LA TECHNOLOGIE 2 FILS NON POLARISÉS DE FERMAX GESTION LECTURE/ÉCRITURE PLATINE INOX ANTIVANDALE LOGICIEL HEXASOFT web.hexact.fr ORDINATEUR MISE À JOUR À TRAVERS LE BADGE

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Hippo : La réactivité d une tablette, la taille d un tableau blanc interactif!

Hippo : La réactivité d une tablette, la taille d un tableau blanc interactif! Écran plat interactif Hippo : La réactivité d une tablette, la taille d un tableau blanc interactif! Hollande Hippo, c est un écran géant permettant d utiliser les capacités d un ordinateur avec la facilité

Plus en détail

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

Tirer le meilleur parti de votre système solaire Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire Rendement et historique détaillés Sécurité & alarmes Pour PC, ordinateur portable ou iphone Solutions pour systèmes allant de 500 W à 200 kw

Plus en détail

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité NOTRE SYSTEME Le monde du verrouillage devient de plus en plus coloré Uhlmann & Zacher est établi dans le monde des verrouillages électroniques depuis

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil

Système de sécurité NX-10-V3. Filaire ou sans fil Système de sécurité NX-10-V3 Filaire ou sans fil Votre sécurité vous suit pas à pas Notre système NX-10-V3 fonctionne entièrement sans fil est équipé d un nouveau clavier esthétique. La gamme NX-10 bénéficie

Plus en détail

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR Gamme complète de circulateurs intelligents à haut rendement énergétique pour les installations de chauffage/climatisation, les systèmes géothermiques et les applications

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

CombiSeries. Pour mesurer la température, la pression et la conductivité de façon sûre et pratique.

CombiSeries. Pour mesurer la température, la pression et la conductivité de façon sûre et pratique. CombiSeries Pour mesurer la température, la pression et la conductivité de façon sûre et pratique. Une innovation Baumer : Nouvelle gamme d instruments CombiSeries pour un contrôle sécurisé et pratique

Plus en détail

GMI 20 Manuel d'utilisation

GMI 20 Manuel d'utilisation GMI 20 Manuel d'utilisation Juin 2013 190-01609-30_0A Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit

Plus en détail

Naviguer à bon compte avec sa tablette ou son smartphone

Naviguer à bon compte avec sa tablette ou son smartphone Naviguer à bon compte avec sa tablette ou son smartphone Les centrales de navigation multifonctions incluant traceur, cartographie et sondeur sont tout à fait adaptées à un usage «marine». L étanchéité,

Plus en détail

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance SensibiliseZ vos conducteurs MesUREZ leurs COMPORTEMENTS Fabrication française robuste Conception innovante : assemblage par sertissage d une tôle Alu-zinc ultra robuste et d un profil d entourage triple

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Garmin, fournisseur officiel des systèmes de navigation de la 34 ème America s Cup

Garmin, fournisseur officiel des systèmes de navigation de la 34 ème America s Cup Electronique Marine Catalogue 2012 Garmin, fournisseur officiel des systèmes de navigation de la 34 ème America s Cup Professionels agréés Un réseau de professionnels à votre service Fort d un savoir-faire

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS Moniteurs industriels et SOLUTIONS HMI DES PRODUITS COMMANDER ET SURVEILLER PARTOUT OÙ VOUS

Plus en détail

Panneau solaire ALDEN

Panneau solaire ALDEN SOMMAIRE 1. Présentation... 1.1. Mise en situation... 1.2. Analyse du besoin... 4 1.. Problématique... 4 1.4. Expression du besoin... 5 1.5. Validation du besoin... 5 2. Analyse fonctionnelle... 2.1. Définition

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C 16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

DTS MOBATime's Distributed Time System

DTS MOBATime's Distributed Time System GPS ou DCF 77 DTS Masterclock DTS Manager et DTS Master Software DTS MOBATime's Distributed Time System LAN Le serveur de temps multi-usage dans le nouveau Distributed Time System de MOBATIME, basé sur

Plus en détail

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine

Plus en détail

Charging Electric Vehicles

Charging Electric Vehicles Charging Electric Vehicles Recharge Rapide AC/DC Borne de voirie GNS Borne HRC Borne libre service NCE DBT-CEV- Parc Horizon 2000 62117 BREBIERES FRANCE Tél 03.21.50.92.92 Fax : 03.21.50.92.90 - Mail :

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Les stations météo Vantage Pro2.

Les stations météo Vantage Pro2. Les stations météo Vantage Pro2. La précision et la grande variété des mesures à un prix abordable par tous. Nos stations météo Vantage Pro sont de très bonne qualité, polyvalentes et évolutives. Elles

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Le multiplexage. Sommaire

Le multiplexage. Sommaire Sommaire Table des matières 1- GENERALITES... 2 1-1 Introduction... 2 1-2 Multiplexage... 4 1-3 Transmission numérique... 5 2- LA NUMERATION HEXADECIMALE Base 16... 8 3- ARCHITECTURE ET PROTOCOLE DES RESEAUX...

Plus en détail

Autre année modèle F130A F115B. Moteur. Dimensions. Caractéristiques supplémentaires YAMAHA F130 F 150

Autre année modèle F130A F115B. Moteur. Dimensions. Caractéristiques supplémentaires YAMAHA F130 F 150 YAMAHA F130 F 150 Autre année modèle F130A F115B Moteur Type de moteur quatre temps quatre temps Cylindrée 1 832 cm³ 1 832 cm³ Nb de cylindres/configuration 4/en ligne, 16 soupapes, DOHC 4/en ligne, 16

Plus en détail

L INTERPHONIE HABITAT COLLECTIF. Version 1.1

L INTERPHONIE HABITAT COLLECTIF. Version 1.1 L INTERPHONIE HABITAT COLLECTIF Version 1.1 INTRATONE, la seule offre complète d interphonie et de contrôle d accès sans fil. Finis les câbles et les combinés dans les logements! Comment ça marche? On

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

5942F PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX-2017-12NDS. Numéro de catalogue. Caractéristiques. Description

5942F PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX-2017-12NDS. Numéro de catalogue. Caractéristiques. Description PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX-2017-12NDS Description Le panneau de commande du système d alarme incendie en réseau FleX-Net FX-2017-12NDS de Mircom offre des composants

Plus en détail

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité L œil sur la sécurité SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS fil AVANTAGES Protège votre maison et donne plus de sécurité à votre famille. La sécurité est une valeur fondamentale pour

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection.

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection. LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL Simple à installer, simple à utiliser, haute protection. Sommaire LA SOLUTION EVOLOGY EN UN COUP D OEIL L INNOVATION AU

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

Introduction. Le 21 ème siècle sera celui d Internet.

Introduction. Le 21 ème siècle sera celui d Internet. Introduction Le 21 ème siècle sera celui d Internet. Aujourd hui, on peut affirmer que les nouveaux moyens de communication ont profondément changé les relations entre les hommes et les machines. Si ce

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Panneaux solaires cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Les panneaux solaires n ont pas de pièces mobiles, sont durables, et à bien

Plus en détail

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Mode d emploi WL400-01- VR1.2 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un Adaptateur/Antenne Wifi WL400. Cet appareil a été conçue pour

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Système de sécurité de périmètre INTREPID TM Système de sécurité de périmètre INTREPID La nouvelle génération de systèmes de sécurité de périmètre MicroPoint Cable combine la technologie brevetée de Southwest Microwave, la puissance d un micro

Plus en détail

Thermotrack Webserve

Thermotrack Webserve track Webserve Surveillance et traçabilité de la température de vos réfrigérateurs, chambres froides, laboratoires sur Internet Sondes Ethernet Compatible avec Boutons Fonctions Principales Surveillance

Plus en détail

InfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality

InfraLab. Analyseur de Viande. Production. Assurance Qualité. Laboratoire. Contrôle Qualité. The Measure of Quality TM InfraLab Production Assurance Qualité Laboratoire Analyseur de Viande Contrôle Qualité The Measure of Quality Mesures en process de viandes NDC & l Industrie de la Viande Réalisation de production de

Plus en détail

AP70/AP80 Guide rapide

AP70/AP80 Guide rapide AP70/AP80 Guide rapide FR La face avant 1 2 3 MENU 8 10 STBY AUTO NAV WORK 9 11 4 5 6 TURN 7 12 ALARM 13 ALARM No. Description 1 /Propulseur. Appuyer une fois pour prendre la commande. Appuyer et maintenir

Plus en détail

Système de contrôle d installations photovoltaïques

Système de contrôle d installations photovoltaïques Système de contrôle d installations photovoltaïques FRONIUS IG Signal Card & FRONIUS IG DatCom FACILITE DE LA COMMUNICATION KOMMUNIKATION- SFREUDIG SURVEILLANCE ET VISUA- LISATION DE L INSTALLA- TION PHOTOVOLTAÏQUE.

Plus en détail

Technologie d alarme et de surveillance vidéo

Technologie d alarme et de surveillance vidéo Technologie d alarme et de surveillance vidéo Pour votre sécurité Système d alarme sans fil Secvest 2WAY En cas d effraction, d incendie, d innondation et d urgence Protection active contre les effractions

Plus en détail

DIGIProtect est une solution de radiocommunication numérique offrant des services de sécurité avancés tels que : La Protection du Travailleur Isolé

DIGIProtect est une solution de radiocommunication numérique offrant des services de sécurité avancés tels que : La Protection du Travailleur Isolé DIGIProtect est une solution de radiocommunication numérique offrant des services de sécurité avancés tels que : L appel de détresse La localisation outdoor et indoor La Protection du Travailleur Isolé

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

warrior PRET a TouT!

warrior PRET a TouT! warrior PRET a tout! Lancement du Warrior le nouveau générateur ESAB. Le Warrior est un générateur de soudage à la pointe de la technologie qui offre la capacité de décupler votre travail. Conçu en tenant

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Système Media Centre UconnectMC avec écran de 8,4 po en exclusivité dans la catégorie

Système Media Centre UconnectMC avec écran de 8,4 po en exclusivité dans la catégorie Chrysler Canada : des technologies novatrices et conviviales interpellent et séduisent le conducteur et ses passagers à bord de la toute nouvelle Dodge Dart 2013 La toute nouvelle Dodge Dart est la seule

Plus en détail

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Cablemaster, le produit distribué par Saim Marine, est un enrouleur automatique

Plus en détail

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02)

Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02) Hubert & Bruno Lundi 12 octobre 2009 SAINT-QUENTIN (02) Ne rien livrer au hasard, c est économiser du travail Pont Sainte Maxence(O C est quoi USB? Comment ça marche? Les standards? La technique en détail

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Mesures de PAR. Densité de flux de photons utiles pour la photosynthèse

Mesures de PAR. Densité de flux de photons utiles pour la photosynthèse Densité de flux de photons utiles pour la photosynthèse Le rayonnement lumineux joue un rôle critique dans le processus biologique et chimique de la vie sur terre. Il intervient notamment dans sur les

Plus en détail

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS Terminaux Téléphoniques Panasonic DES COMBINÉS GARANTISSANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE COMMUNICATION QUE VOUS PUISSIEZ EXIGER Qualité de son exceptionnelle et fiabilité

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP K1 ELEGANT ET COMPACT 2 K1 ETAP K1 possède une forme élégante et compacte qui s intègre aux environnements les plus variés. La gamme très complète utilise différentes sources lumineuses et des possibilités

Plus en détail

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé. Catalogue des produits. Starter-System La Sécurité optimale sans clé. OUVRIR ET FERMER SANS CLE : SIMPLEMENT PAR SYSTEME RADIO! Raccrochez votre ancienne clé au porte-clés mural La perte d une clé dans

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée «Test Système terminé» La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée Un système de sécurité à la fois simple et puissant Le système de sécurité Easy Series, issu des nouvelles technologies

Plus en détail

CARACTéRISTIQUES du système IQ3xcite

CARACTéRISTIQUES du système IQ3xcite IQ3XCITE Le système Présentation du système IQ3XCITE La surveillance et la gestion des bâtiments modernes gagnent en sophistication. Un système de «Gestion Technique et Energétique des Bâtiments» (GTEB)

Plus en détail

The new era. La gamme Active

The new era. La gamme Active Août 2013 / FR The new era. www.the-new-era.com Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Postfach 1342 72703 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com www.facebook.com/boschebikesystems Bosch ebike Systems 2014

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet MANUEL SIMPLIFIEDE L UTILISATEUR ------------------------------------------- Système de réservation de place de stationnement VigiPark2.COM Réf. : DT100502 Rév. : A Date : 24/01/2006 Auteur : Christophe

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

GESTION DE VEHICULES. Tout système de gestion des clefs conduit à gérer ce à quoi elles donnent accès. GESTION DES CLEFS - GESTION DE VEHICULES

GESTION DE VEHICULES. Tout système de gestion des clefs conduit à gérer ce à quoi elles donnent accès. GESTION DES CLEFS - GESTION DE VEHICULES > GESTION DES CLEFS - GESTION DE VEHICULES 27 GESTION DE VEHICULES Tout système de gestion des clefs conduit à gérer ce à quoi elles donnent accès. > La première application naturelle qui s est imposée,

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A Mon Mac & Moi : ipod nano Addendum de 3M/023 Tout sur ipod Réf : 3M/023A 1 Ces pages fournies gratuitement sont un complément au livre de la collection Mon Mac & Moi intitulé Tout sur ipod (Réf. 3M/023)

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail