Instructions de service
|
|
- Françoise Rondeau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Instructions de service Congélateur coffre B35-85 Installation Le congélateur coffre est uniquement conçu pour être installé dans un endroit sec et non pour l extérieur. Dans le lieu d installation, veiller à ce que le sol soit parfaitement plan ; une utilisation de l appareil en position inclinée peut gravement endommager l appareil. Installer l appareil de manière à garantir une aération optimale en ménageant de part et d autre de l appareil un espace libre de 30 cm minimum. Eviter de le placer dans un endroit trop chaud (température ambiante de + 15 à + 28 C), par exemple à proximité directe d un chauffage ou exposé aux rayons directs du soleil, car cela provoquerait une surcharge et endommagerait l appareil. Une fois l appareil installé, attendre 12 heures au moins avant la mise en service. Conception technique Le corps et la partie arrière du congélateur sont entièrement en acier inox La porte isolée et la fermeture sont en mousse à haute résistance vernie. Les parois du congélateur sont constituées d une combinaison de mousse isolante et de plaques isolantes sous vide. Il ne faut donc pas percer à travers l isolation au risque d endommager les plaques sous vide et de rendre l isolation inopérante. Les dimensions extérieures du congélateur coffre sont les suivantes : largeur 585 mm, profondeur 765 mm, hauteur 540 mm. La cuve intérieure en acier inox 4301 est d une contenance de 35 litres. Les dimensions intérieures sont : largeur 425 mm, profondeur 300 mm, hauteur 285 mm. Le groupe frigorifique à 2 niveaux avec 2 compresseurs entièrement hermétiques est situé à l arrière de l appareil, derrière l enceinte frigorifique. Le refroidissement du groupe frigorifique et l évacuation de la chaleur se font via 2 condenseurs à lamelles dont l aération forcée est assurée par 2 ventilateurs axiaux. Pour plus de détails, se reporter aux dessins techniques. Mise en service Brancher le congélateur dans une prise murale mise à la terre de 230 V/50 Hz en veillant à respecter la gamme de tensions V et 50 Hz, afin d éviter tout dysfonctionnement du groupe frigorifique. Vérifier que l intérieur du congélateur est bien vide.
2 Mettre en marche le refroidissement en actionnant le commutateur stand-by situé à gauche du panneau de commande et régler la température de consigne souhaitée à l aide des touches flèches.
3 Toutes les touches du panneau de commande doivent toujours être maintenues enfoncées pendant au moins 2 secondes afin que la commande soit enregistrée. Ainsi, les touches ne peuvent pas être actionnées par inadvertance. Plage de fonctionnement 50 C à 85 C Le grand afficheur DEL bleu indique la température intérieure du moment. Laisser fonctionner ainsi le congélateur pendant au moins 4 heures. Lorsque la température de consigne est atteinte, le produit à congeler peut être placé dans le congélateur au bout de ces 4 heures. L alarme indépendante (à droite sur la commande avec un affichage rouge) se met automatiquement en route au démarrage du refroidissement. Après le lancement, l alarme est toutefois soumise à un délai de mise en route. Ce n est qu après expiration de ce délai qu une alarme de température peut s afficher si le groupe frigorifique n a pas atteint la valeur de consigne. Si la température réelle atteint plus rapidement la valeur de consigne, l alarme est automatiquement activée à +5K au-dessus de la valeur de consigne. Réglage de la température La température du groupe frigorifique se règle via le processeur électronique ST100 (clavier à effleurement) qui est muni de plusieurs afficheurs DEL numériques pour l affichage de la température de consigne, de la température réelle et de la température maximale en cas d alarme. La commande ST100 fonctionne avec la sonde PT100 qui mesure la température intérieure. Une sonde de température indépendante mesure la température intérieure pour le circuit d alarme et une troisième sonde PT100 est prévue pour la surchauffe du 2 e niveau. En outre, la commande dispose de 2 touches de réglage de la température de consigne qui permettent de régler la température de travail souhaitée. Fonctionnement du groupe frigorifique Le groupe frigorifique est constitué d un refroidissement en cascade dans lequel le réfrigérant du niveau de température inférieur (2 e niveau) est pré-réfrigéré par un circuit frigorifique séparé (1 er niveau). Le 1 er niveau démarre avec un léger retard après actionnement de la touche stand-by et refroidit l échangeur thermique du 2 e niveau. Le 2 e niveau commence toujours quelques secondes après le 1 er niveau et refroidit l intérieur du congélateur. Les deux compresseurs sont allumés et éteints par la commande de réglage de la température.
4 Dispositifs de sécurité Les compresseurs sont équipés d une protection thermique interne qui coupe l appareil en cas de surchauffe. La remise en marche du groupe n est possible qu après refroidissement du compresseur (après 1 à 2 heures). Dès la première survenue d un dysfonctionnement, il convient de chercher le motif de la surchauffe. Vérifier à cet effet le degré d encrassement du condenseur à lamelles noires et de l intérieur de la machine, ainsi que la température ambiante et les conditions ambiantes. Raccordements Du côté gauche à proximité de l entrée du réseau se trouvent une petite prise tripolaire de 10mV/K pour le raccordement d un thermographe (signal de sortie 0V = +0 C et 1V = -100 C) ainsi que 3 prises avec contact d alarme exempt de potentiel pour le raccordement du congélateur à un système d alarme externe. Dispositif d alarme Le dispositif d alarme à droite sur la commande dispose de plusieurs fonctions d alarme programmées. Cf. à ce propos le tableau Messages d état et d erreur. L alarme est séparée galvaniquement du réglage de la température ce qui lui confère un très haut degré de sécurité. L alarme reste en fonction même si la commande est défaillante. L alarme s enclenche automatiquement lors de la mise en marche du refroidissement, avec toutefois un léger différé ou après que la valeur de consigne est atteinte (+5K au-dessus de la valeur de consigne). Un petit point rouge s allume sur l affichage lorsque l alarme est en fonctionnement normal et lorsqu il n y a aucune perturbation. L alarme ne peut être éteinte qu après arrêt du refroidissement via le commutateur stand-by ; ceci permet d éviter un arrêt inopiné de l alarme. Le dispositif d alarme comprend les touches suivantes : Ton aus (arrêt sonnerie) = Avec cette touche, la sonnerie d alarme peut être éteinte pendant 15 minutes. Si au bout de ce délai la panne n est toujours pas résolue, la sonnerie se remet en marche. reset (réinitialisation) = Touche de réinitialisation de l alarme à la fin de la panne. alarm off (arrêt alarme) = Grâce à cette touche, l alarme peut être arrêtée via le commutateur stand-by après arrêt du refroidissement. Le dispositif d alarme dispose des affichages rouges suivants : Display = Sur l afficheur, un petit point rouge est allumé en mode de fonctionnement normal. En cas d alarme de température, la température maximale atteinte à l intérieur du congélateur s affiche.
5 De ce fait, l utilisateur sait à quel point la température intérieure a augmenté et peut évaluer si le produit congelé a été altéré. Toute autre erreur est indiquée selon le code d erreurs (cf. à ce sujet le tableau des messages d état et d erreur). temperature alarm = s allume en cas d alarme de température.(cf. tableau) error = s affiche pour diverses autres erreurs et pannes (cf. tableau). power failure (panne de secteur) = s allume lorsque la pile est défectueuse ou en cas de panne de courant. Lorsque l alarme est sous tension en mode normal (le petit point rouge est allumé), elle peut être soumise à un auto-test qui permet de vérifier si elle fonctionne encore correctement. Après actionnement de la touche Ton aus, l alarme commence l auto-test qui dure environ 10 secondes. Si F8 s affiche en rouge, l alarme est défectueuse. Sinon, l alarme revient automatiquement au mode de fonctionnement normal. L alarme est capable de distinguer les pannes suivantes : Temperaturalarm Kühlung (alarme refroidissement) = Cette alarme est toujours transmise par le régulateur de froid (affichage bleu) lorsque la valeur réelle (grand affichage bleu) diffère de +5 ou 7K de la valeur de consigne (petit affichage bleu). Cette alarme ne fonctionne pas durant le différé du départ. Temperaturalarm Alarmkreis (alarme du circuit d alarme) = Ce message est toujours transmis par l alarme lorsque les limites de 86 C et 45 C ont été dépassées. Si après la mise en marche, la plage de travail est atteinte avant expiration du délai différé, l alarme se déclenche immédiatement. Une pile rechargeable est intégrée dans la commande pour l alimentation de l alarme. En mode de fonctionnement normal, elle se charge automatiquement et, en cas de panne, garantit le fonctionnement du signal d alarme pendant 60 heures. Entretien Toutes les pièces de l appareil sont conçues pour un fonctionnement continu et ne nécessitent aucun entretien. Seul le condenseur à air froid (du côté droit derrière la grille) doit être vérifié et nettoyé régulièrement en fonction du degré d encrassement du lieu d installation (toutefois au moins une fois par an). Pour ce faire, démonter la grille latérale droite en desserrant les vis de fixation à l arrière de l appareil. Nettoyer ensuite les lamelles noires du condenseur avec de l air comprimé ou un balai. En cas de dysfonctionnement de l appareil, penser à vérifier d abord la propreté du condenseur. Un condenseur encrassé provoque une surchauffe et une panne de l installation.
6 Pannes / réparations Les réparations ou interventions au niveau du cycle frigorifique et de la commande de l installation doivent exclusivement être effectuées par un personnel qualifié après avoir consulté le fournisseur ou par des personnes autorisées par le fournisseur. En cas de non-respect de cette disposition, aucune responsabilité ou garantie ne s appliquera. Accessoires / équipement spécial Il existe diverses clayettes et possibilités de stockage pour ce congélateur. De plus, un thermographe est disponible pour l enregistrement de la température intérieure. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur. Messages d état et d erreur Affichage 1 Consigne C Valeur de consigne Affichage 2 Temp. C Valeur réelle OFF Affichage 3 Alarme Virgule décimale Vibreur Témoin 1 Alarme temp. Témoin 2 erreur Témoin 3 Panne de secteur Cause Fonctionnement sans défauts Cycle frigorifique éteint OFF Circuit d alarme éteint Changement de la temp. de consigne bloqué La valeur Temp. maxi 1:3 sec Allumé Alarme régulateur réelle clignote de froid Temp. maxi 1:3 sec Allumé Alarme circuit d alarme F1 1:3 sec Allumé Erreur sonde F1 Le régulateur de froid fonctionne selon le paramètre C10 F2 1:3 sec Allumé Erreur sonde F2 F3 1:3 sec Allumé Erreur sonde F3 Circuit d alarme n est pas prêt à fonctionner F4 1x par min Allumé Alarme de valeur limite sonde F4 (est enregistrée) F4 1:3 sec Allumé Erreur sonde F4 F5 1:3 sec Allumé Erreur sonde F5 F6 1:3 sec Allumé Pile défectueuse Non éclairé Non éclairé Temp. maxi 1:3 sec Clignote Panne de courant, fonctionnement sur pile F7 1:3 sec Allumé Porte ouverte F8 Auto-test raté EP 1:3 sec Allumé Défaut régulateur de froid EP 1:3 sec Allumé Défaut circuit d alarme
7 Panneau de commande ST100 sur le congélateur B35-85 affichage bleu de la température de consigne affichage bleu de la température de réelle alarme rouge de température maxi SET C Tempature C Alarm temperature alarm error power failure on/off reset alarm off marche / arrêt de l'alarme réinitialisation après une alarme sonnerie d'alarme éteinte pendant 15 minutes ou test de l'alarme réglage de la valeur de consigne (maintenir la touche enfoncée pendant 2 sec environ commutateur stand-by refroidissement Toutes les touches doivent toujours être maintenues enfoncées pendant environ 2 secondes!
8 Liste des pièces (électricité) borne plate: PE L N N1 1 2 PE PE ligne d'alimentation niveau 1 niveau 2 Tension : 230 V / 50 Hz Intensité : 5,0 A Quantité Dés. Dénomination Liste des pièces Platine de commande Elément de commande K1 Compresseur Niveau 1 Ventilateur du condenseur Niveau 1 K2 Compresseur Niveau 2 Ventilateur du condenseur Niveau 2 ST100 ST100 FR 8,5 GX GT g. SC 12 GX-Z GT dr. F1 Réglage Sonde de température PT100-J F3 Alarme Sonde de température PT100-J F4 Surchauffe Sonde de température PT100-1m Relais 117U6015 Cond. 117U5015 Relais 117U6003 Cond. 117U5017 K5 Chauffage châssis FST 10 Version : B Plage de température 50/-85 C
9 Cycle frigorifique M2 Y2 Kühlraum 35 l Inhalt W2 V2 Öa Ft3 Ft2 W1 W3 Ft1 chambre frigorifique contenu 35 litres Y1 Fa M1 V1 Réfrigérant: Niveau 1 : R g Niveau 2 : R 508-P +6,5 bar Huile frigorifique : 600 cm 3 Zerol 150 dans le compresseur SC 12 GX Liste des pièces M1 Compresseur Niveau 1 FR 8,5 GX W1 Condenseur Niveau 1 FCE V 1 Ventilateur Niveau 1 GT dr. Ft 1 Filtre déshydrateur Niveau 1 Fischer 20 Y 1 Tube capillaire Niveau 1 2x1x3000 Fa Séparateur de liquide 15x1x250 W 3 Echangeur thermique Niveau 1/2 Fryka M 2 Compresseur Niveau 2 avec SC 12 GX-Z refroidissement à huile W 2 Condenseur Niveau 2 FCE V 2 Ventilateur Niveau 2 GT dr. Ft 2 Filtre déshydrateur Niveau 2 Fischer 20 Ft 3 Filtre déshydrateur Niveau 2 ADK 036 MMS Y 2 Tube capillaire Niveau 2 3x1,5x5000 Öa Séparateur d huile Niveau 2 SA-1-FC Qté Dés. Désignation Prix Version : Schéma de froid & liste des pièces (Froid) B35-85 Plage de température 50 / - 85 C
NOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailRéfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4
Plus en détailMeuble réfrigéré dessus isolé réserve statique
Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailArmoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde
Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailchauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C
rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique
Plus en détailGA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
Plus en détailCaractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7
Plus en détailFontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailCongélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Plus en détailSystèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
Plus en détailSyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles
Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailMODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site
Plus en détail2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailMODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS
MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,
Plus en détailMode d emploi FORZA UNO FORZA DUE
Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailVariantes du cycle à compression de vapeur
Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailarmoires de fermentation
armoires de fermentation contrôlée Le froid qui préserve vos pâtes 5 7 7, r u e C é l e s t i n H e n n i o n - 5 9 1 4 4 G O M M E G N I E S t é l. + 3 3. ( 0 ) 3. 2 7. 2 8. 1 8. 1 8 - f a x. + 3 3. (
Plus en détailSystème d énergie solaire et de gain énergétique
Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailQuestions avant intervention pour dépannage Enomatic
Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailGamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split
Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance
Plus en détailEnergie solaire www.euroclima.fr
Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailSOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE
SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE S - 16 FONCTIONNALITES DE LA SONORISATION ET LES ALARMES POUR LE MATERIEL DESTINE AUX VOYAGEURS EDITION : 12/2000 Index 1. GENERALITES...3
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailPompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA
HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques
Plus en détailCONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000
CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne
Plus en détailSI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC
Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailSystèmes de ventilation double flux CWL
Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine
NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailDYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules
DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de
Plus en détailTYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur
Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives
Plus en détailChaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailGAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailC 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailAQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES
AQUASNAP TM REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES 30RY/30RYH TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER S INTÉGRER SANS ÊTRE VU UN VÉRITABLE CONCEPT URBAIN INVISIBLE! Invisible, inaudible, discret, l
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailCHALLENGE FORMULA CLASSIC
REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera
Plus en détailComment économiser de l électricité dans le bloc traite?
Comment économiser de l électricité dans le bloc traite? La consommation électrique du bloc traite représente 20 % en moyenne de la consommation énergétique totale d une exploitation laitière. Le tank
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES
CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES Le cœur du produit de pointe que nous avons étudié et réalisé pour le secteur médical est représenté par le nouveau thermostat électronique HACCP, de série
Plus en détailLes Supports UC d ordinateur
Les Supports UC d ordinateur Les solutions pour Unité Centrale sont bien plus que de simples supports pour unités centrales. Voilà de bonnes raisons de choisir les solutions pour UC pour protéger votre
Plus en détailI ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages
Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,
Plus en détailwww.frigro.be/export FRIGRO EXPORT
FRIGRO EXPORT Frigro sa Établie en 1980 par Mr. André Decuypere, actuellement gérer par Koen et Bert Decuypere t tb td Grossiste et fabricant des solutions frigorifique Distributeur officiel de marques
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailLes pannes non bloquantes ou aléatoires :
Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur
Plus en détailVers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement
Vers le Green Datacenter du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement G r e e n D a t a C e n t e r S o l u t i o n s C est une marque identifiant la ligne de produits,
Plus en détailALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX
ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailCM-110EE FM-80EE FM-120EE(-N) FM-120EE-50(-N) MODELE MANUEL D ENTRETIEN HOSHIZAKI MACHINE A GLACE AUTONOME GLAÇONS FLOCONS
N E2EB-679 PUBLICATION : 3 JUIN 2005 REVISION : HOSHIZAKI MACHINE A GLACE AUTONOME GLAÇONS FLOCONS MODELE CM-110EE FM-80EE FM-120EE(-N) FM-120EE-50(-N) MANUEL D ENTRETIEN TABLE DES MATIERES PAGE I. SPECIFICATIONS
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailPréleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP
Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailGE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détailPortier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
Plus en détailSystème d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailAvant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.
Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent
Plus en détailALARME DE PISCINE SP - 002
ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailGuide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit
Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailGuide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36
Guide d utilisation CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25 Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Types d'équipement...
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détail