GSM/SMS Système d'alarme avec haut-parleur Bluetooth Manuel de l utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GSM/SMS Système d'alarme avec haut-parleur Bluetooth Manuel de l utilisateur"

Transcription

1 2014 smanos. All Rights Reserved. Printed in China OI-G310-FR-1407-V1.0 G310 GSM/SMS Système d'alarme avec haut-parleur Bluetooth Manuel de l utilisateur

2 Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos G310. L installation du système d alarme Smanos G310 est simple et rapide. Nous vous conseillons de lire le manuel avec attention avant d utiliser le produit. Notez que dans certains cas, il est important de suivre précisément l ordre indiqué afin de pouvoir réaliser l installation avec succès. Caractéristiques Système d alarme & radio réveil 2-en-1Haut-parleur Bluetooth avec Hi-Fi stéréo A contrôler dans le monde entier via l App pour smartphone Fonctionne avec une carte SIM Notifications par SMS ou par téléphone Accessoires inclus déjà reliés Extensible jusqu'à 50 accessoires Lisez s'il vous plaît attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Conservez ce manuel au cas où vous en auriez besoin plus tard.

3 Table des Matières Contenu de la boîte ~02 Aperçu ~06 Vue supérieure LCD Vue arrière Vue de dessous Préparation avant utilisation Fonction Divertissement ~11 Fonction Bluetooth Minuterie de Veille Configuration de l'horloge Configuration du réveil Fonction Snooze Fonction radio FM Entrée AUX Test et installation des accessoires ~20 Télécommande Capteur sans fil pour porte/fenêtre Détecteur de mouvement PIR sans fil Mode groupe Fonctionnements et Configurations ~30 App Apple et Android SMS et fonctionnement APP Configuration du système Activation & désactivation gratuites de l alarme via appel téléphonique Appel d urgence Ajouter des accessoires sans fil Suppression d accessoires sans fil Connectez-vous à la nouvelle sirène sans fil SS Vérification de l enregistrement réussi Restauration des réglages d'usine par défaut Résolutions de problèmes ~35 Spécifications ~38 Précaution et Avertissements Conditions de garantie Notes

4 Contenu de la boîte 1 x Panneau de commandes avec haut-parleur Bluetooth G310 Le panneau de commandes du G310 est le «cœur et le cerveau» de l'ensemble du système, il reçoit et traite les signaux envoyés par les accessoires. L'utilisateur peut effectuer des réglages sur le panneau de commandes par l intermédiaire de l'app ou de SMS. En cas d alarme, les sirènes sans fil enregistrées retentiront et le panneau de commandes enverra un SMS et composera les numéros de téléphone d'alarme enregistrés via le réseau GSM. L'utilisateur peut surveiller (écouter) le site et désactiver le système par APP / SMS.Avec le haut-parleur Bluetooth, les utilisateurs peuvent écouter de la musique, de l audio, la radio, communiquer lors d un appel téléphonique et configurer le réveil par le biais d une connexion Bluetooth. Accessoires fournis Les accessoires suivants sont fournis avec le système d alarme G310 : - Manuel de l utilisateur - Guide d'utilisation Rapide 2 x Télécommande sans fil RE2300 La télécommande est compacte et portable. Quand vous êtes sur le point de sortir ou d entrer dans la maison, vous pouvez utiliser cette télécommande pour activer le système, le désactiver ou activer le mode Maison. En cas d'urgence, appuyez sur la touche [SOS], l'alarme sera immédiatement activée. 1 x Capteur sans fil pour porte/fenêtre DS2300 Le capteur magnétique se compose d un transmetteur et d un aimant. Quand le capteur est déclenché (le transmetteur et l'aimant sont séparés), il enverra un signal au panneau de commandes et ce dernier déclenchera immédiatement l alarme. 1 x détecteur de mouvement PIR sans fil MD2300 Le détecteur de mouvement PIR sans fil adopte la technologie de traitement numérique dual-core de contrôle en logique floue et l'algorithme d analyse intelligent, résolution efficace du signal d interférence et du signal de mouvement humain, évitant de la sorte une fausse alarme. Il peut détecter le mouvement humain dans un espace conique de 8 mètres, il convient pour les couloirs, entrées, etc. 1 x Mini sirène stroboscopique SS1005 Dans tous les cas d'urgence, la sirène sans fil retentira et la lumière stroboscopique clignotera pour dissuader les intrus. 1 x Adaptateur 01 02

5 Aperçu Vue supérieure : 1. Appuyez sur cette touche pour entrer en mode de fonctionnement. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour entrer en mode veille (l affichage s'assombrit). 2. : Après l enregistrement de Bluetooth et de smartphone, appuyez sur la touche pour répondre à des appels téléphoniques ; pendant le processus d'appel, appuyez sur la touche pour raccrocher. 3. : Appuyez sur cette touche pour configurer le temps de veille (en mode de fonctionnement). 4. : Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour régler l'horloge (en mode veille). 5.Appuyez : et maintenez la touche enfoncée pour enregistrer une station de radio FM préférée (tout en écoutant la radio FM). 6.Appuyez : sur la touche pour basculer vers le lecteur Bluetooth en mode de fonctionnement ; en mode de connexion Bluetooth, appuyez sur la touche pour enregistrer des périphériques Bluetooth. 7. : Appuyez sur la touche pour basculer vers la radio FM (en mode de fonctionnement). 8. : Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour régler le réveil 1 (en mode veille). 9. : Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour régler le réveil 2 (en mode veille). 10.Appuyez : sur la touche pour régler la luminosité LCD en mode de fonctionnement / veille ; appuyez sur la touche pour activer la fonction de répétition quand le réveil sonne. : 11. Appuyez sur la touche pour augmenter le volume. 12.Appuyez : sur la touche pour revenir à la piste précédente lors de la lecture de musique via Bluetooth ; Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour rechercher automatiquement des stations. 13. : Appuyez sur la touche pour lire ou mettre en pause lors de la lecture de musique via Bluetooth. 14.Appuyez : sur la touche pour passer à la piste suivante lors de la lecture de musique via Bluetooth ; Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour rechercher automatiquement des stations. 15. : Appuyez sur la touche pour baisser le volume

6 LCD Vue de dessous Réveil 1 Activation de l'alarme Mode Maison Désactivation de l alarme Touche de Connexion Réveil 2 PM FM Radio FM SOS Lecture Auxiliaire Heure Appel téléphonique mains libres SOS Snooze Bluetooth Interrupteur ON / OFF pour la fonction d'alarme de sécurité Emplacement pour carte SIM Vue arrière Préparation avant utilisation AUX 5V/ 2A SOS 1. Insérez une carte SIM (MHz de fréquence GSM 850/900/1800/1900). 2. Branchez le connecteur de l'adaptateur secteur dans la prise de l'adaptateur du panneau de commandes. Branchez l'adaptateur secteur à une prise murale. 3. Faites glisser l interrupteur de "OFF" à "ON". Touche SOS Antenne radio FM Prise adaptateur DC 5 V Entrée AUX in Remarque : En utilisation quotidienne, il est recommandé d'utiliser une alimentation externe. La pile rechargeable intégrée devrait être utilisée seulement en cas de non alimentation secteur. La pile ne peut en outre supporter que la fonction de réveil. Pour la fonction de divertissement, branchez s il vous plait l'alimentation AC. Une carte SIM GSM avec des fonctions normales (appel, répondre, SMS et affichage de l'appelant) est nécessaire. Insérez la carte SIM uniquement une fois que le panneau de commandes est éteint. Allumez ensuite le panneau de commandes de manière à rechercher des signaux. Si aucune carte SIM n est insérée, les utilisateurs ne peuvent ni recevoir une notification d'alarme, ni configurer le panneau par téléphone. D autres fonctions ne sont toutefois pas affectées

7 Fonction Divertissement Fonction Bluetooth 1. Connexion Bluetooth Appuyez sur " ", l icône Bluetooth clignote rapidement sur l'écran LCD, le panneau de commandes passe automatiquement en mode de connexion ou appuyez sur " " pour entrer en mode de connexion lorsque vous êtes en mode de fonctionnement. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone dans les 3 mètres du panneau de commandes, et recherchez les périphériques Bluetooth. (Pour plus de détails, référezvous s'il vous plaît au manuel d'utilisation du téléphone portable.) Choisissez "G310" parmi les périphériques Bluetooth trouvés sur votre téléphone pour la connexion, lorsque vous entendez un bip et que l'icône Bluetooth s affiche à l'écran, la connexion est établie. (Certains téléphones ont besoin de saisir le code de vérification 0000" et de confirmer la connexion.) 2. Ecouter de la musique / audio et Répondre à un Appel Une fois la connexion Bluetooth réussie, assurez-vous que le panneau de commandes et le téléphone se trouvent dans les 10 mètres sans obstacle, les utilisateurs peuvent alors écouter de la musique / audio ou répondre à des appels téléphoniques. Ecouter de la musique Lorsque la connexion Bluetooth est activée, allumez le lecteur de musique sur le téléphone, appuyez sur " " pour mettre en pause et appuyez sur " " pour démarrer la lecture.quand le lecteur Bluetooth est en cours ou en pause, appuyez sur " " ou " " pour revenir à la piste précédente ou suivante. Lecture Audio Lorsque la connexion Bluetooth est établie et que vous regardez un programme vidéo sur votre téléphone, le panneau de commandes va lire l'audio. Répondre à des Appels téléphoniques Lors d'un appel entrant lorsque la connexion Bluetooth est établie, appuyez sur " " pour répondre à l'appel, et appuyez sur " " pour raccrocher. 3. Réglage du volume En mode lecture radio FM ou Bluetooth, appuyez sur (ou maintenez enfoncée) la touche " " ou " " pour régler le volume de 00 à Sortie du mode de Connexion Bluetooth 1 2 Appuyez sur " " pour quitter le mode de connexion Bluetooth.L'opération est réussie lorsque vous entendez un bip provenant du panneau de commandes. Minuterie de Veille Appuyez sur " " en mode de fonctionnement pour configurer la minuterie de veille.la minuterie de veille peut être réglée sur 90/80/70/60/50/40/30/20/10/OFF en fonction des besoins de l'utilisateur (unité : minute). Après la configuration, " " s'affiche en bas de l'écran LCD. Remarque : Si vous souhaitez contrôler le temps restant de veille, appuyez sur " ", l'écran LCD affichera le temps restant de veille.lorsque le temps se révèle être 00, le panneau de commandes passe automatiquement en mode veille. A ce moment. La Radio FM et la lecture de musique s arrêteront pour entrer en mode veille. Configuration de l'horloge L'heure est affichée sur l'écran LCD en mode veille. Appuyez et maintenez enfoncée la touche " ", le chiffre indiquant l'heure sur l'écran LCD clignotera ; appuyez ensuite sur " " ou " " pour régler l'heure, appuyez sur " " pour confirmer. Une fois l'heure réglée, le chiffre indiquant les minutes sur l'écran LCD se met à clignoter ; appuyez ensuite sur " " ou " " pour régler les minutes, appuyez sur " " pour confirmer et revenir en mode normal. La configuration de l'horloge est terminée. Remarque : 1. Format de l'heure : Zone 12 heures (PM sera affiché à gauche de l'écran LCD après minuit) 2. L heure devrait être reconfigurée si le panneau de commandes est redémarré

8 Configuration du réveil 1. Configuration de l'heure, du mode et du volume du réveil En mode veille, l heure est affichée sur l'écran LCD. Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes, le chiffre indiquant l'heure sur l'écran LCD clignotera ; appuyez ensuite sur ou pour régler l'heure, appuyez sur pour confirmer. Une fois l'heure réglée, le chiffre indiquant les minutes sur l'écran LCD se met à clignoter ; appuyez ensuite sur ou pour régler les minutes, appuyez sur pour confirmer. Sur l'écran LCD, se mettra à clignoter, appuyez sur ou " " pour choisir le mode de sonnerie. Bips et radio sont disponibles, et appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si est choisi, la sonnerie émet un bip. Si est choisi, la sonnerie provient alors de la radio FM. 2. Activation / Désactivation du réveil Appuyez deux fois sur jusqu'à ce que l'icône du réveil disparaisse de l'écran LCD pour éteindre le réveil. Appuyez une fois sur pour afficher l'état du réveil. (Temps indiqué : 3 secondes) Appuyez de nouveau deux fois sur jusqu'à ce que l'icône du réveil s affiche sur l'écran LCD pour redémarrer le réveil. Remarque : 1. La configuration pour le réveil 2 est la même que pour le réveil Deux réveils peuvent être configurés en même temps. Le réveil sonnera à l heure configurée. 3. Le format de l'heure est 12 heures. Lorsque l heure du réveil est réglée sur l'après-midi, PM sera affiché à gauche de l'écran LCD. 4. Le réveil peut uniquement être configuré en mode veille. 5. Le réveil doit être reconfiguré si le panneau de commandes est redémarré. 4 Le volume par défaut 25 clignote. Appuyez sur ou pour régler le volume (05-30). Appuyez sur pour confirmer et sauvegarder en mode normal. L'icône du réveil est affichée sur l'écran LCD et la configuration du réveil est terminée. L'icône apparaitra sur l'écran LCD pendant toute la configuration du réveil.après la configuration du réveil, assurez-vous que le mode de sonnerie est réglé, avec l'icône associée affichée sur l'écran LCD. Le réveil sonnera à l heure configurée. Fonction Snooze 1. Activation de la fonction Snooze Lorsque la sonnerie du réveil retentit, appuyez sur pour mettre le réveil en pause. L icône du réveil ou clignotera ensuite, le s'affichera en outre sur l'écran LCD. 9 minutes plus tard, le réveil sonnera de nouveau. 2. Désactivation de la fonction Snooze Lorsque l'icône du réveil ou clignote en mode snooze, appuyez sur n'importe quelle autre touche (à l'exception du bouton snooze) pour désactiver le réveil. L'icône ou cesse de clignoter, et la fonction snooze est désactivée. Le réveil sera activé à la même heure le jour suivant

9 Fonction radio FM 1. Recherche manuelle ou automatique des stations Lorsque le système est allumé, appuyez sur pour passer à la radio FM. Appuyez sur ou pour rechercher manuellement les stations de radio. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ou pendant 2 secondes pour effectuer la recherche automatique des stations. Lorsqu'une station est trouvée, la recherche s'arrête automatiquement. Test et installation des accessoires Les accessoires de ce kit peuvent uniquement fonctionner avec le panneau de commandes smanos. Télécommande Aperçu 2. Sortie du mode Radio FM Appuyez sur le pour quitter le mode radio FM ou appuyez sur la touche pour passer en mode veille. 3. Sauvegarde des stations de radio favorites Si vous souhaitez sauvegarder la station pendant la lecture, appuyez et maintenez enfoncée la touche, l'écran LCD affiche "P01" qui clignote, appuyez sur ou pour choisir le numéro de station, puis appuyez sur pour confirmer. Voyant LED Activation de l'alarme Désactivation de l alarme À la maison SOS Point de guidage pour les aveugles Remarque : 20 stations maximum peuvent être enregistrées.les stations existantes pourraient être remplacées par de nouvelles stations. Anneau en métal 4. Écoute des stations Sauvegardées En mode radio FM, appuyez sur pour passer aux stations sauvegardées. Appuyez de nouveau sur la touche pour la station suivante. Voyant LED + LED clignote une fois : Activation ou mode maison x LED clignote une fois : Désactivation +, x LEDs clignotent une fois : SOS Entrée AUX Les sources audio externes telles que la musique MP3/CD peuvent être lues par le câble AUX à l'arrière du panneau de commandes en mode de fonctionnement. Le panneau de commandes passera en lecture AUX et l'écran LCD affichera l'icône en bas à gauche. Remarque : Réglez le volume des sources audio externes sur modéré. Un volume excessif de l'audio externe peut causer des dommages sur l'appareil

10 Activation de l'alarme Appuyez sur [Activation ] pour activer le système d alarme. L icône d activation s affiche et la sirène émet un bip pour confirmer l activation. Appel d urgence Que l alarme soit allumée ou éteinte, le système d alarme sera immédiatement activé si vous appuyez sur la touche [SOS] de la télécommande. Remarque : Si vous ne souhaitez pas prendre la télécommande avec vous, les temps de délai d'arrivée et de départ peuvent être configurés.(pour la définition et les configurations relatives, veuillez vous référer à la page 29) Si un clavier sans fil est utilisé, il vous suffit d'entrer le mot de passe sur le clavier sans utiliser la télécommande. Opération Silencieuse Appuyez sur la touche [Maison ], le voyant LED sur la télécommande clignote une fois, puis appuyez sur la touche [Activation ] ou [Désactivation ] dans les 3 secondes. Le système d alarme s activera ou se désactivera sans que la sirène externe n émette de signal audible. Le système d alarme peut donc être activé ou désactivé sans déranger les habitants. Désactivation de l alarme Appuyez sur [Désactivation ] pour désactiver le système d alarme. L icône de désactivation s affiche et la sirène émet deux fois un bip pour confirmer la désactivation. Remarque : La sirène sans fil ne retentira pas non plus. Mode Maison (Activation partielle) Appuyez sur [Maison ]. L icône de Mode Maison s affiche 3 secondes plus tard et la sirène émettra un bip pour confirmer que le système d alarme est en mode maison. Tous les détecteurs du groupe Normal seront activés. Tous les détecteurs du groupe Domicile seront désactivés. Ceci signifie que vous pouvez partiellement activer l alarme dans la maison

11 Capteur sans fil pour porte/fenêtre Aperçu Voyant LED Détecteur Voyant LED Face avant Clignote une fois: Détection porte/fenêtre ouverte Clignote une fois toutes les 3 secondes: Pile presque vide, remplacez la pile Intérieur du capteur de porte/fenêtre Aimant Commutateur anti-sabotage Face arrière Conseils d installation Le capteur magnétique peut être installé sur des portes, des fenêtres ou sur tout objet qui s ouvre et se ferme. En l'installant sur des fenêtres, le capteur (grande partie) peut être fixé sur le cadre et l'aimant sur la fenêtre. Assurez-vous que les triangles se trouvant sur le capteur et l'aimant sont placés l un en face de l autre dans un champ de 1 cm. Le voyant LED doit clignoter une fois lorsque le capteur et l aimant se retrouvent à plus de 2 cm l un de l autre. Fixez les deux éléments à l aide du ruban adhésif double face fourni. Le capteur de la porte peut également être fixé avec une vis. Il est déconseillé d installer le capteur magnétique dans des pièces contenant beaucoup de métal. Ceci s applique également pour un sol avec beaucoup de métal. Contrôlez toujours que le voyant LED clignote lorsque la porte ou la fenêtre est ouverte. Commutateur anti-sabotage Pile au Lithium CR2032 Détecteur de mouvement PIR sans fil Aperçu Remarque : Le système d alarme se déclenchera immédiatement si le commutateur antisabotage est enfoncé. Lentille de détection Touche test Ruban adhésif double face Voyant LED Fente de Support 15 16

12 Voyant LED Clignote en continu: Le détecteur de mouvement effectue un autotest. Clignote une fois: Mouvement détecté. Clignote 2 fois: Autotest terminé, le détecteur passe en mode d économie d énergie. Clignote une seule fois toutes les 3 secondes: Pile presque vide, remplacez la pile. Intérieur du détecteur de mouvement PIR Retirez la vis qui se trouve au-dessus du détecteur de mouvement PIR et retirez délicatement l'avant de l'arrière. Arrière du détecteur de mouvement PIR Mode Test Après l autotest effectué par le détecteur, appuyez une fois sur la touche test. Le détecteur de mouvement PIR émettra un signal de détection (LED clignote une fois). Commutateur anti-sabotage Détecteurs infrarouges Mode d'économie d énergie Cas 1 : Démarrage initial puis activation. Cas 2 : Appuyez sur la touche test, puis activation. 3 minutes plus tard Voyant LED Détecteurs infrarouges Les détecteurs infrarouges détectent les mouvements. Ils doivent donc toujours être propres. Ne pas toucher les détecteurs! Commutateur anti-sabotage Le commutateur anti-sabotage détectera lorsque le boîtier du détecteur de mouvement PIR est ouvert et enverra un signal d alarme au panneau de commandes. En veille après la détection de mouvement humain deux fois Passe du mode veille à l activation Le produit est équipé du mode d'économie d'énergie. Si le détecteur détecte un mouvement à deux reprises dans les 3 minutes, il se mettra en veille pour économiser de l'énergie. A ce moment-là, la LED ne clignotera pas et ne déclenchera pas d alarme. Si aucun mouvement n est détecté dans les 3 minutes suivantes, le détecteur se remet automatiquement en mode de fonctionnement. Aucun mouvement humain dans les 3 minutes Remarque : Lorsque le détecteur est en veille, assurez-vous qu'il n'y ait aucun mouvement dans les 3 minutes, sinon le détecteur restera en veille

13 Installation du détecteur de mouvement PIR Conseils d installation Evitez d installer des détecteurs de mouvement à proximité d'une fenêtre, d'une climatisation, d'un radiateur, d'un réfrigérateur, d'un four, de la lumière du jour ou d'autres endroits à température fluctuante.essayez également de ne pas placer deux détecteurs de mouvements l un en face de l autre ; en d autres mots, ne placez pas l un des deux détecteurs dans le champ de détection de l autre. 3. Après avoir installé le détecteur de mouvement, vous pouvez le tester en vous déplaçant dans le champ du détecteur de mouvement d'un côté vers l'autre côté. Le voyant LED du détecteur de mouvement clignotera une fois si un mouvement est détecté. 1. La hauteur idéale du détecteur de mouvement est de 2 mètres à partir du sol. 2m 4. Orientez éventuellement le détecteur de mouvement d une meilleure façon de sorte à obtenir le résultat souhaité. Répétez l étape 3 pour tester le nouvel angle. 2. Montez le support de fixation avec les vis fournies et placez ensuite le détecteur de mouvement dans le support. Vue latérale Vue supérieure Erfassungsbereich Vue supérieure 1 2 Vue latérale 19 20

14 Mode groupe Fonctionnements et Configurations Chaque détecteur est désigné comme une zone, et des détecteurs d une même zone sont désignés comme un groupe. Le système possède trois modes de groupe pour les détecteurs. Le groupe normal, le groupe domicile et le groupe 24/7. Groupe normal Le capteur porte/fenêtre fourni est réglé par défaut sur le groupe normal. Dans la configuration du groupe normal, un détecteur est toujours activé lors de l activation du système. Groupe Domicile Les paramètres par défaut pour le détecteur de mouvement PIR sont réglés sur le groupe Domicile. Si le groupe domicile est activé, les détecteurs enverront un signal au système d alarme lorsque déclenchés mais le système d alarme ne réagira pas à ce signal. Les détecteurs du groupe normal se chargeront cependant de cela et activeront l alarme. Il est de ce fait possible d activer une sécurité partielle avec le groupe domicile de sorte que vous puissiez quand même vous déplacer dans votre logement sans que l alarme ne s enclenche. Lorsqu une carte SIM est utilisée, le panneau de commandes émet deux bips après quelques secondes (en fonction de l'état du réseau), pour confirmer qu'il a déjà été connecté avec le réseau. L'utilisateur peut vérifier la qualité du signal GSM en envoyant «CSQ» au panneau de commandes, qui répondra "Qualité du signal : 25" (par exemple). Plus le nombre est bas, plus la qualité du signal est mauvaise. Plus le nombre est élevé, plus la qualité du signal est bonne. Remarque : La portée de la qualité du signal peut être 0-31, mais si le SMS que l'utilisateur a reçu indique que la qualité du signal est de 99, cela signifie que le réseau a un problème incertain. App Apple et Android Le système d alarme smanos G310 peut également être contrôlé avec l App. Cherchez l App G310 Alarm dans l App Store d Apple ou dans Google Play. Téléchargez et installez ensuite l App sur votre téléphone portable. Ajouter un compte Groupe 24/7 Le groupe 24/7 est la configuration par défaut pour les détecteurs tels les détecteurs de fumée ou de gaz. Lors de cette configuration, le détecteur est toujours actif dans ce groupe et enverra toujours un signal au panneau de commandes sans délai si déclenché, que le système soit activé ou désactivé

15 Le système d'alarme peut être utilisé avec l App G310 Alarm. Lors de l'utilisation de l'app d Apple, un message SMS sera automatiquement configuré pour chaque fonction. Appuyez sur Envoyer pour envoyer le sms et configurer la fonction choisie. Méthode 2 Lors de l utilisation d un téléphone Android, vous n avez pas besoin de faire cela et le message sms en arrière-plan sera envoyé automatiquement. Attribuez un nom au système d alarme et saisissez le numéro mobile de la carte sim installée dans le système d alarme. Une fois le compte ajouté, celui-ci apparaitra sur l écran de démarrage de l App. Important: Commencez toujours le numéro de téléphone de la carte SIM avec l'indicatif du pays (par exemple 0033 pour la France). Cela vous permettra de contrôler le système d'alarme à l'étranger. Remarque : Pour les téléphones Android, vous devez appuyer sur la touche "Nom du compte" dans le mode d'édition jusqu'à ce que le message s'affiche. Supprimer le compte Méthode 1 SMS et fonctionnement APP Contrôle de l Alarme Menu Guide Envoyer "?" au numéro de la carte SIM du panneau de commandes.? 0 Désactivation de l'alarme 1 Activation de l'alarme 2 Moniteur de rappel 3 ENuméro de téléphone Nom de la zone 5 Délai d'entrée et de sortie 23 24

16 Désactivation de l alarme Configuration du système 0 Sélection de la langue du système L'utilisateur peut sélectionner la langue cible sur l APP ou envoyer des SMS pour la modifier, par exemple : envoyer "0001" au numéro de la carte SIM pour configurer la langue du système en anglais, envoyer "0033" pour la configurer en français. Système désactivé. Activation de l'alarme Remarque : Cette fonction dépend de la langue prise en charge par le panneau de commandes. 1 Enregistrement de numéros de téléphone Système activé. 3 Moniteur de rappel Envoyer "2" au numéro de la carte SIM, le panneau de commandes vous rappelle, répondre au téléphone et commencer à surveiller (écouter) le site. L'opération ci-dessus peut être trouvée dans l'app ci-dessous : 2 TEL: TEL: Numéro de téléphone enregistré avec succès

17 L'opération ci-dessus peut être trouvée dans l'app ci-dessous : 41 Nom de la zone : de la zone 1 Nom de la zone 1: Alarme de portail Une fois l alarme déclenchée, le contrôle va alerter les numéros de téléphone enregistrés par SMS d'abord, puis il va les appeler 3 fois au maximum. La première fois, il appelle tous les numéros chacun leur tour, qu il soit répondu à l appel d alarme ou non. A partir de la deuxième fois, jusqu à ce qu un utilisateur réponde à l'appel, il s'arrête de composer le numéro suivant. L utilisateur qui prend l'appel peut surveiller (écouter) le site. Changement du nom de la zone effectué avec succès. L'opération ci-dessus peut être trouvée dans l'app ci-dessous : Remarque : Après la configuration, le panneau de commandes n'accepte que les commandes provenant de ces numéros. Toutes les commandes provenant de numéros non autorisés recevront un SMS à partir du panneau de commandes avec ce qui suit : Attention,échec. Le numéro de téléphone n'est pas autorisé. Si le format ou le contenu saisi est incorrect, le panneau de commandes répond : "Saisie incorrecte". Modification du nom du Zone Le nom de la zone est configuré pour identifier l'emplacement de l'intrusion lorsque l'alarme se déclenche. Envoyer "41", "42","43","44" au numéro de la carte SIM du panneau de commandes. Le système prend en charge jusqu'à 50 accessoires. Seules les 4 premières zones peuvent être nommées avec maximum 30 caractères. Le nom du reste est fixé comme "Zone 5 alarme", "Zone 6 alarme"... Remarque : Si le nom du détecteur contient plus de 30 caractères, l'utilisateur recevra un SMS à partir du panneau de commandes avec le contenu : Nom de la zone est supérieur à 30 caractères, veuillez corriger." 27 28

18 Temps de délai d'arrivée et de départ 5 Notification SMS de niveau faible de la pile Un SMS sera envoyé pour les zones 1-4 avec le nom de la zone comme suit "nom de la zone + Détecteur de batterie faible." Chambre PIR Détecteur de batterie faible. Délais d'entrée et de sortie(0-300 sec): 0 Un SMS sera envoyé pour les zones 5-50 avec le nom de la zone comme suit: " numéro de Zone + Détecteur de batterie faible." Entry and exit delay time (0-300sec) : 10 Temporisation effectuée avec succès. Zone 10 Détecteur de batterie faible. Un SMS sera envoyé si le niveau de la pile du panneau de commandes est faible : Panneau de batterie faible. L'opération ci-dessus peut être trouvée dans l'app ci-dessous : Notification SMS Alarme anti-sabotage Un SMS sera envoyé pour les zones 1-4 avec le nom de la zone comme suit " nom de la zone +Détecteur alarme d'autoprotection." Chambre PIR Détecteur alarme d'autoprotection. Un SMS sera envoyé pour les zones 5-50 avec le nom de la zone comme suit " numéro de Zone + Détecteur alarme d'autoprotection." Zone 10 Détecteur de batterie faible. Remarque : Si des utilisateurs ne souhaitent pas transporter des télécommandes, ils peuvent configurer le délai d arrivée ou de départ. Lorsque le système est activé, un bip retentira chaque seconde pour rappeler aux utilisateurs de quitter la maison, le rythme de rappel s accélèrera les 15 dernières secondes. et la sirène sans fil émet un bip toutes les 5 secondes. Une fois l'intrus détecté, l'alarme sera retardée en conséquence. Un SMS sera envoyé si le commutateur anti-sabotage du panneau de commandes est déclenché : Alarme de sabotage du panneau

19 Activation & désactivation gratuites de l alarme via appel téléphonique Pour activer le système, appelez le numéro de téléphone de la carte SIM du panneau de commandes. Quand vous entendez la tonalité, raccrochez. Vous serez rappelé par le même numéro. Ne décrochez pas mais annulez l appel. L alarme est ensuite activée. Pour désactiver le système d alarme, appelez le numéro de téléphone de la carte SIM. Restez en ligne jusqu à ce que le système se déconnecte de lui-même. Le système d alarme ne vous rappellera pas et sera désactivé. Ajouter des accessoires sans fil Appuyez sur la touche de connexion, puis déclenchez l'accessoire une fois (appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande / séparez le capteur de l aimant / appuyez sur la touche test à deux reprises). Le panneau de commandes émet un bip lorsque la connexion est réussie. Si vous entendez 2 bips, cela signifie que l'accessoire a déjà été connecté. Le premier détecteur connecté est dans la zone 1, le second détecteur connecté est dans la zone 2... Les télécommandes ne sont pas inclues dans le nombre de zones. IMPORTANT : Pour activer ou désactiver le système d'alarme, veillez à ce que la fonction de messagerie vocale soit désactivée sur la carte SIM du système d'alarme. Appel d urgence Suppression d accessoires sans fil Appuyez et maintenez enfoncée la touche de connexion sur le panneau de commandes jusqu'à ce que vous entendiez deux bips. Tous les accessoires sont ensuite supprimés. En cas de n'importe quelle urgence, appuyez sur la touche [SOS] sur le panneau de commandes ou sur la télécommande pour déclencher une alarme. Le panneau de commandes retentit immédiatement, puis informe les utilisateurs par SMS et appelle les numéros préenregistrés. Contenu de SMS : Appel d urgence

20 Connectez-vous à la nouvelle sirène sans fil SS1005 Appuyez sur la touche de connexion sur la sirène, un bip est émis par la sirène. 3 secondes plus tard, un autre bip est émis et la lumière stroboscopique clignote, cela signifie que la sirène est en mode de connexion. Appuyez ensuite sur la touche [SOS] à l'arrière du panneau de commandes, un bip est émis par la sirène et la connexion est réussie. Pour quitter le mode connexion, appuyez à nouveau sur la touche de connexion, un bip est émis et la lumière stroboscopique s éteint, la sirène quitte le mode de connexion. Restauration des réglages d'usine par défaut Appuyez simultanément sur la touche de connexion et sur la touche [SOS] sur le panneau de commandes. Le panneau de commandes émettra 2 fois un bip, tous les paramètres seront restaurés par défaut, mais les accessoires fonctionneront encore. Résolutions de problèmes Problèmes Cause/Solution Remarque : Veuillez ne déclencher aucun détecteur lors de la connexion. Appuyez sur la touche de connexion sur la sirène pendant 6 secondes jusqu'à ce qu'un bip soit émis, cela signifie que sa connexion avec le panneau de commandes a été effacée. Pour la connexion avec d'autres sirènes, veuillez vous référer au manuel de la sirène. Vérification de l enregistrement réussi Appuyez sur la touche [Activation ] de la télécommande. Si la sirène et le panneau d'alarme émettent chacun un bip, cela indique que l enregistrement est réussi. Si ce n est pas le cas, effectuez de nouveau l enregistrement. Remarque : Lorsque vous faites marche la sirène par le biais d une télécommande, il se peut que la sirène réagisse 2-3 secondes plus tard. Le panneau de commandes ne s allume pas La télécommande ne fonctionne pas Le capteur porte/fenêtre ne fonctionne pas Le détecteur de mouvement PIR détecte un signal mais aucune alarme n est émise Contrôlez que le panneau de commandes est bien branché Contrôlez que l interrupteur marche/arrêt est sur marche Contrôlez que le voyant de la télécommande s allume lorsque vous appuyez sur une touche Contrôlez que la télécommande est correctement reliée au panneau de commandes Faites en sorte que la distance entre la télécommande et le panneau de commandes ne soit pas trop importante Contrôlez que le voyant LED s allume lorsque l aimant est séparé du transmetteur Faites en sorte que le capteur porte/fenêtre ne soit pas trop loin du panneau de commandes Contrôlez que l alarme est activée Contrôlez que la distance entre l aimant et le transmetteur ne dépasse pas 1 cm Appuyez plusieurs fois sur la touche test du détecteur lorsque l alarme est activée Si l alarme ne se déclenche pas, reconnectez le détecteur de mouvement au panneau de commandes Le détecteur de mouvement se trouve trop loin du panneau de commandes Contrôlez que le détecteur de mouvement n est pas en mode veille Contrôlez que les piles sont encore en bon état 33 34

21 Résolutions de problèmes Spécifications Le panneau de commandes ne réagit pas aux instructions sms Je ne suis pas appelé lorsque j active l alarme Aucun son lors de l activation de l alarme Durée de vie de la pile du capteur porte/fenêtre Durée de vie de la pile du détecteur de mouvement PIR Je reçois un message SMS numéro de téléphone non autorisé Connexion Bluetooth impossible Contrôlez que la carte sim est insérée dans le bon sens Insérez la carte sim dans le panneau de commandes avant d allumer ce dernier Contrôlez que la carte sim répond aux normes GSM Contrôlez qu il y a suffisamment de crédit de communication sur la carte sim Contrôlez que l affichage du numéro de l appelant ainsi que la fonction sms de la carte sim sont bien activés Contrôlez que le numéro de téléphone pour les notifications est sauvegardé dans le panneau de commandes Après activation de l alarme, ne désactivez pas immédiatement cette dernière de sorte que le panneau de commandes ait la possibilité d appeler Contrôlez qu il y a suffisamment de crédit de communication sur la carte sim Vérifiez si le volume du panneau de commandes est réglé sur silencieux ; Reconfigurez le volume de l alarme par SMS ou via l App L'aimant de porte fonctionne avec 2 piles au lithium CR2032 dont la durée de vie est d environ 1-2 ans Deux piles AA se trouvent dans le détecteur de mouvement dont la durée de vie moyenne est de 8 à 12 mois Contrôlez que l affichage du numéro de l appelant de la carte sim est bien activé Contrôlez que le numéro est sauvegardé en tant que numéro d urgence dans le système Contrôlez que le téléphone portable de l'utilisateur et le panneau de commandes sont en mode de connexion Bluetooth, et dans une portée de 3 m Contrôlez si le téléphone portable de l utilisateur doit saisir un code de vérification «0000» avant de permettre la connexion Bluetooth Contrôlez si le panneau de commandes s'est déjà connecté avec d'autres téléphones portables Panneau de commandes avec haut-parleur Bluetooth G310 Spécifications DC 5V 2A Fréquence GSM 850/900/1800/1900 Mhz Puissance de sortie max. 3W (un haut-parleur) Diamètre de l'interface 3.5 mm d'entrée AUX Version Bluetooth EDR Consommation en stand-by 55 ma Consommation alarme 170 ma Pile de secours Pile au lithium rechargeable 3.7 V 1200 mah Accessoires pris en charge 10 télécommandes, 50 détecteurs, 50 balises RFID Fréquence des détecteurs 868 MHz Matériau du boîtier Plastique ABS De fonctionnement Temperatur -10ºC~+ 55ºC Relative Feuchtigkeit 80% (nicht kondensierend) Dimensions Transmetteur (L l H) 164 x 140 x 57 mm 35 36

22 Mini sirène stroboscopique SS1005 Capteur sans fil pour porte/fenêtre DS2300 Source d alimentation AC 100V~ 240, 50/60Hz Source d alimentation DC 3 V (2 x pile au lithium CR2032) Volume 90dB Consommation en stand-by 1 ua Pile de secours Pile au lithium 3.7 V 600 ma Alarmstrom 10.5 ma Consommation en stand-by 12mA Portée 80 m (champ ouvert/aucune interférence) Consommation alarme 100mA Fréquence des détecteurs 868MHz Fréquence des détecteurs 868MHz Matériau du boîtier Plastique ABS Matériau du boîtier Plastique PC + ABS Condition de fonctionnement Température -10ºC~+55ºC De fonctionnement Température -10ºC~+55ºC Humidité relative 80% Humidité relative 80% (aucune formation de condensation) (aucune formation de condensation) Dimensions Transmetteur (L l H) 72.5 x 28 x 10mm Dimensions 90 x 90 x 42.2 mm (partie de la prise non inclue) Dimensions aimant (L l H) 58 x 14 x 9.5mm Télécommande sans fil RE2300 Détecteur de mouvement PIR sans fil MD2300 Source d alimentation DC 3 V (1x pile au lithium CR2032) Source d alimentation DC ( 1.5V AA batterie x 2 ) Consommation transmetteur 9.5mA Consommation en stand-by 50 ua Portée 80 m (champ ouvert/aucune interférence) Consommation alarme 11 ma Fréquence des détecteurs 868MHz Champ de détection 8m/110 Matériau du boîtier Plastique PC + ABS Portée 80 m (champ ouvert/aucune interférence) De fonctionnement Température -10ºC~+55ºC Fréquence des détecteurs 868MHz Humidité relative 80% Matériau du boîtier Plastique ABS (aucune formation de condensation) Condition de fonctionnement Température -10ºC~+ 55ºC Dimensions 71 x 38 x 12 mm Humidité relative 80% (aucune formation de condensation) Dimensions Détecteur (L l H) x 59 x 37.5mm Dimensions Transmetteur (L l H) 60 x 29 x 27mm 37 38

23 Précaution et Avertissements Conditions de garantie Du fait de législations et réglementations fixées par le parlement Européen, certains appareils (sans fil) peuvent être sujets à des restrictions concernant leur utilisation dans certains états membres Européens. L utilisation de ces appareils peut également être interdite dans certains états membres Européens. Contactez votre autorité (locale) pour de plus amples informations concernant ces restrictions. Suivez à tout moment les instructions de ce manuel d utilisation, dans tous les cas lorsqu il s agit d appareils qui doivent être montés. Le délai de garantie de trois ans s applique à tous les produits smanos, sauf indication contraire au moment de l achat. Lors de l achat d un produit smanos d occasion, la période de garantie reste celle déterminée au moment de l achat par le premier propriétaire. Les alimentations, piles, antennes et tout autre produit intégré ou directement lié au produit principal, ou les produits supposés posséder une tendance à l usure différente du produit principal, ne sont par conséquent pas couverts par la garantie smanos. La garantie expire également en cas d utilisation incorrecte ou impropre du produit, en cas d influences externes et / ou lors de l ouverture du boîtier du produit concerné par des parties autres que smanos. Avertissement : Il est dans la plupart des cas question d appareils électroniques. Une utilisation incorrecte ou impropre de l appareil peut conduire à des blessures (graves). La réparation de l appareil doit être réalisée par du personnel smanos qualifié. La garantie expire immédiatement si l appareil est réparé par l utilisateur et / ou lors d un mauvais usage du produit. Remarque : Les manuels smanos sont conçus avec le plus grand soin. De par les nouveaux développements techniques, il se peut cependant qu un manuel imprimé ne contienne plus les informations les plus récentes. SMANOS HOLDING LTD Jacobus Spijkerdreef PZ Hoofddorp The Netherlands Remarque : Si vous rencontrez des problèmes avec les instructions imprimées, allez alors visiter notre site Web sur lequel vous pouvez télécharger les versions les plus récentes des manuels

24 Notes Détecteur Type de Détecteur Nom Groupe Normal Domicile 24/7 Zone 1 Capteur magnétique Zone 2 Détecteur de mouvement Zone 3 Zone 4 Zone 5 Zone 6 Zone 7 Zone 8 Zone 9 Zone 10 Zone 11 Zone 12 Zone 13 Zone 14 Zone 15 Zone

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved. c 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0 X500 GSM/SMS/RFID Système d'alarme Manuel de l'utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X500.

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil Table des matières 2 FRANÇAIS 1.0 Introduction... 4 1.1 Contenu de la boîte... 4 2.0 Explication du panneau de contrôle...

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Security Kit / Security Kit Plus - S4 Cell + Line Système d'alarme GSM et ligne fixe

Security Kit / Security Kit Plus - S4 Cell + Line Système d'alarme GSM et ligne fixe Security Kit / Security Kit Plus - S4 Cell + Line Système d'alarme GSM et ligne fixe www.etiger.com Caractéristiques - Transmetteur GSM/RTC (ligne fixe) - Accepte jusqu'à 30 télécommandes, 50 accessoires

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC Déballer Déballez la caméra de surveillance avec précaution et vérifiez si toutes les pièces mentionnées ci-après s y trouvent : 1. MAGINON IPC-10

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

JA-63 Profi Manuel utilisateur

JA-63 Profi Manuel utilisateur JA-63 Profi Manuel utilisateur Pod Skalkou 33 466 01 J ablonec nad N isou Czech Republic Tel.: +420 483 559 999 fax: +420 483 559 993 Internet: www.jablotron.cz 29/A rue Ernest Solvay B 4000 LIEGE 042242414

Plus en détail

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi Table des matières Introduction 3 Description et caractéristiques 3 Design et performances 3 Connexion sans fil 3 Éléments inclus 3

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker www.jelocalise.fr 1 Prérequis : Avant de procéder à l allumage de votre collier GPS, vous devez le laisser charger au moins 3 heures en le branchant sur le

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale TYXAL Sirène Intérieure SIRX Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation 1 PRÉSENTATION Fonctionnement avec une centrale Associée à une centrale radio de la gamme TYXAL, la SIRX est destinée

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Système de sécurité Easy Series

Système de sécurité Easy Series Intrusion Systems Système de sécurité Easy Series Système de sécurité Easy Series Le système de sécurité Easy Series est le produit adapté aux applications résidentielles et petits commerces. Il ne nécessite

Plus en détail

Traceur Personnel Carto - Présentation

Traceur Personnel Carto - Présentation Traceur Personnel Carto - Présentation Le seul Traceur Personnel qui envoie son adresse en clair par SMS Notre Traceur Personnel Carto révolutionne le monde des trackers dont le fonctionnement est basé

Plus en détail

Guide de l'utilisateur. Home Control

Guide de l'utilisateur. Home Control Guide de l'utilisateur Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part

Plus en détail

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION «La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION 2 La sécurité avant tout Pour garantir la protection de votre habitation ou de

Plus en détail

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM Manuel d utilisation JOD1M2B GSM CONTACT REVENDEUR : Ce manuel d'alarme référence JOD1M2B GSM va vous guider dans la mise en route et l utilisation de ce produit. Merci de lire Attentivement ce mode d'emploi

Plus en détail

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières. Table des matières Chapitre Page Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré Modèle N RD-03 IMPORTANT VEUILLEZ LIRE CE CHAPITRE D ABORD. 2 Caractéristiques, fonctions et avantages.....3

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système Alarme GSM APPEL MOBILE Système Alarme GSM APPEL MOBILE Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. - 1 - Index Page 3 Page 4 Page 6 Page 7 Page

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

CTIconnect PRO. Guide Rapide

CTIconnect PRO. Guide Rapide CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Mode d emploi Téléphonie Business

Mode d emploi Téléphonie Business Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description

Plus en détail

EM3971 - Chargeur universel de portable

EM3971 - Chargeur universel de portable E EM3971 - Chargeur universel de portable 2 FRANÇAIS EM3971 - Chargeur universel de portable Avertissements L'ouverture du produit et/ou des produits peut entraîner de graves lésions! Faites toujours faire

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

Surveillance de Température sans fil

Surveillance de Température sans fil commentaires: Surveillance de Température sans fil Données fiables & sécurisées Surveillance en continu & en directe Options d'alarme Accès aux données & rapport faciles normalisation Aides pour la conformité

Plus en détail

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Jay-Tech. Tablette PC 799

Jay-Tech. Tablette PC 799 Jay-Tech Tablette PC 799 Manuel d'utilisation Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel dans son intégralité et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Table des matières 1. Description

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

Guide d installation iprotect 2012

Guide d installation iprotect 2012 SYSTEME D ALARME ELECTRONIQUE INTELLIGENT iprotect 1 Présentation : iprotect est ravi de-vous compter parmi ses nouveaux utilisateurs. Les systèmes d'alarmes sans fil iprotect sont issus de plusieurs années

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail