Domaines d'application. Fonctions. OpenAir Servomoteurs. à mouvement linéaire, commande progressive 24 V~
|
|
- Geneviève Chabot
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 4 666 OpenAir Servomoteurs pour volets d air à mouvement linéaire, commande progressive 24 V~ GBB Servomoteur linéaire, force nominale 440 N, alimentation 24 V~, action progressive pour signaux de commande V, signal de recopie de position V, course nominale 70 mm, précâblé (longueur de câble : 0,9 m). Variantes disponibles avec point de départ et plage de fonctionnement réglables et/ou contacts auxiliaires pour fonctions supplémentaires. Domaines d'application Ces servomoteurs sont utilisés dans des installations de ventilation et de climatisation à débit d air constant ou variable (VAV) pour manoeuvrer des registres linéaires ou rotatifs. La force nominale de 440 N permet, selon la facilité de manoeuvre des registres, d actionner des surfaces de volets pouvant aller jusqu à environ 4 m 2. Raccordement à des régulateurs à signal de sortie progressif V. Fonctions Fonctions de base Mouvement linéaire Affichage du positionnement Réglage manuel sans courant Un commutateur permet de sélectionner le sens de déplacement de la tige : entrée ou sortie. Dès que le servomoteur reçoit un signal (> 0 V), la tige se déplace. Si le signal de commande adopte une valeur constante, l appareil maintient les clapets dans la position correspondante. En l absence de signal de commande, l appareil sous tension ramène la tige à la position «0». Mis hors tension, l appareil maintient les volets dans la dernière position atteinte mais exerce une force de retenue réduite. La partie électronique génère une tension de sortie V proportionnelle à la course. Afin de permettre une commande manuelle de la tige, le servomoteur peut-être débrayé à l aide de la touche «PUSH».Voir également la section «Eléments de réglage et de commande» du chapitre «Réalisation». Siemens Building Technologies CM2N4666F / Landis & Staefa Division 1/10
2 Variante Signal de commande réglable Contacts auxiliaires réglables, A et B Le point de départ et la plage de la course ( mm) peuvent être ajustés au moyen de deux potentiomètres (voir section «Technique»). Les servomoteurs disposant de ces fonctions peuvent être utilisés pour les applications suivantes : Commande de volets avec limitation de course par exemple dans un intervalle de mm pour la totalité de la plage du signal de commande V. Organe de réglage séquentiel dans des boucles de réglage disposant uniquement d un signal de commande V- pour la commande de plusieurs séquences. Systèmes de régulation avec un signal de commande dérivé du V, par exemple V. Des contacts auxiliaires A et B permettent d'assurer des fonctions supplémentaires. Leur point d enclenchement respectif peut être défini séparément dans la plage de fonctionnement mm par pas de 4mm. Voir également les rubriques «Technique», «Indication pour la mise en service» et «Schéma des connexions». Vue d'ensemble Alimentation 24 V~ Modèle standard (point de départ et plage de fonctionnement fixes) Modèle avec point de départ et plage de fonctionnement ajustables sans contact auxiliaire avec 2 contacts auxiliaires sans contact auxiliaire avec 2 contacts auxiliaires V GBB161.2E GBB166.2E GBB163.2E GBB164.2E Commande Câble de raccordement Les contacts auxiliaires et/ou les potentiomètres de réglage du point de départ et de la plage de fonctionnement ne peuvent pas être intégrés après montage du servomoteur. Veillez par conséquent à commander le modèle adéquat. Les servomoteurs sont livrés munis d un câble de 0,9 m. Accessoires, pièces de rechange Divers accessoires et pièces de rechange permettent l'extension des fonctionnalité des servomoteurs (voir fiche 4699) : Accessoires Set de conversion linéaire / rotatif, avec articulation type Cardan Set de conversion linéaire / rotatif, avec support Capot de protection pour montage en extérieur ASK72.1 ASK72.2 ASK75.2 Combinaisons d appareils Les servomoteurs peuvent être raccordés à tout appareil de réglage et d automatisme délivrant un signal progressif V et satisfaisant aux prescriptions de sécurité. CM2N4666F / Siemens Building Technologies 2/10 Landis & Staefa Division
3 Technique Réglage de la caractéristique (selon modèle) Moteur à courant continu offrant un réglage précis de la vitesse et un contrôle de la course fiable pour protéger l appareil et les volets. L appareil est commandé par le signal de commande V d un régulateur. Le mouvement linéaire est proportionnel au signal de commande. Le potentiomètre «Uo» permet de définir un point de départ entre V et le potentiomètre «U» de régler la plage de fonctionnement entre V. Ys [%] 100 1) 4) 3) 2) 4637D04 2 U Y [V] Uw U O U (max. 30 V) Uo Ys plage de réglage (100 % =course de 70 mm) Y signal de commande Uo plage du point de départ U plage de fonctionnement (pour Ys = 100 %) Uw plage de fonctionnement active pour Ymax = 10 V Uo U Exemples conformément au diagramme 4637Z01 Signal de commande Plage Réglages Y Ys Uo U 1) 0 2 V % 0 V 2 V 2) 3) 5 10 V 5 35 V 0 10 V 0 30 V 0 17 % % 0 33 % % 5 V 30 V 0 V 30 V 4) * 0 10 V % 0 V 10 V * Caractéristique pour réglage d'usine ou version standard Exemple Formule Recherche de la plage de réglage U telle que le servomoteur provoque une ouverture de % pour un signal de commande Y = 2 10 V. Le point de départ Uo est de 2 V. Calcul de la valeur de réglage pour U : plage de réglage max. Ysmax [%] 100 % U = (10 [V] Uo [V]) = (10 V 2 V) = 16 V plage de réglage Ys [%] 50 % Réglage des potentiomètres Uo = 2 V ; U = 16 V Y S [%] D Y [V] Uo U (16 V) Umin = signal de commande min. (point de départ) Umin Umax Umax = signal de commande max. (position finale) Siemens Building Technologies CM2N4666F / Landis & Staefa Division 3/10
4 Contacts auxiliaires réglables (selon modèle) La figure suivante indique la relation entre les points d enclenchement des contacts A et B et la longueur de la course. Positionnement de la tige (réglage usine) +2 Tige (sortie) 0... max. 75 mm Pas de réglage : 4 mm Hystérésis de commutation : 1 mm Plage de réglage des contacts A et B mm B mm A D01 A 48 Aux Switch 40 Adjustment 56 B mm Z02 Remarque Les axes de réglage des contacts tournent avec le servomoteur. Les échelles indiquées s appliquent uniquement au sens de fonctionnement «sortie» du servomoteur. Réalisation Equipement de base Boîtier Train d engrenages Positionnement de la tige Réglage manuel Limitation mécanique de la course Réglage du sens de déplacement Raccordement électrique Boîtier robuste entièrement métallique en fonte d aluminium. Il garantit une durée de vie élevée de l appareil même sous les conditions les plus exigeantes. Train d engrenages sans entretien et silencieux, protégé contre les surcharges et les blocages même en fonctionnement prolongé. La tige est positionnée en usine à + 2 mm, afin d assurer une pression satisfaisante sur les volets. La touche «PUSH» permet de débrayer l appareil pour effectuer un réglage manuel de la tige. La limitation mécanique de la course de la tige peut être réalisée si l'on utilise un kit de conversion linéaire / rotatif (cf. «Accessoires»). Un commutateur situé en façade permet de sélectionner le sens de déplacement de la tige. Les appareils sont livrés avec un câble de raccordement monté de 0,9 m. Eléments spécifiques aux variantes Contacts auxiliaires Potentiomètres de réglage de caractéristique Les contacts auxiliaires A et B peuvent être réglés en façade de l appareil. Les potentiomètres permettant de régler les caractéristiques Uo et U sont accessibles sur la façade de l appareil. CM2N4666F / Siemens Building Technologies 4/10 Landis & Staefa Division
5 Eléments de réglage et de commande Voir également les rubriques «Technique» et «Indications pour la mise en service» de la présente notice. 1 2 A B PUSH U Uo Z01 1 Tige : sortie entrée 2 Boîtier 3 Potentiomètre de réglage de la Plage de fonctionnement 4 Potentiomètre de réglage de la plage de positionnement initial 5 Commutateur de sélection du sens de déplacement : entrée/sortie 6 Patte de fixation 7 Câble d alimentation 8 Câble de raccordement des Contacts auxiliaires 9 Touche de débrayage 10,11 Axe de réglage des contacts A et B Indications pour l'ingénierie STOP Conformité de l utilisation Les principes de base relatifs aux systèmes utilisés comportent des renseignements importants pour l ingénierie. Il est conseillé de prendre connaissance au préalable des prescriptions de sécurité qui y sont mentionnées. Toutes ces informations doivent être observées en tenant compte d un signal de commande V. Les servomoteurs ne doivent être utilisés dans le système que pour les applications telles que précisées dans la documentation relative aux principes de base de ce système. Il faut par ailleurs tenir compte des particularités et prescriptions spécifiques à chaque servomoteur, telles qu elles figurent dans les chapitres «Domaines d'application», «Indications pour l ingénierie» et «Caractéristiques techniques». Les paragraphes précédés du symbole ci-contre comportent des prescriptions ou des restrictions relatives à la sécurité des personnes et des biens. Il est donc impératif de les prendre en compte. Siemens Building Technologies CM2N4666F / Landis & Staefa Division 5/10
6 Alimentation 24V~ Contacts auxiliaires A, B Avertissement Raccordement parallèle Dimensionnement des transformateurs pour 24 V~ Câblage et mise en service Valeurs de réglage Ces servomoteurs ne doivent être alimentés qu'en très basse tension de sécurité (TBTS) ou basse tension de protection BTP) selon HD 384. Les contacts auxiliaires doivent délivrer soit une tension secteur, soit une très basse tension de sécurité. Il est interdit de combiner ces deux types d alimentation. Par contre, la présence de phases différentes est autorisée. Il est interdit d ouvrir l appareil. Il ne nécessite aucune maintenance. Une quelconque intervention dans l'appareil ne doit être réalisée que par le constructeur. Il est possible de brancher des servomoteurs de même type en parallèle à condition que la tension d alimentation reste dans les tolérances prescrites. Il faut dans ce cas tenir compte de l éventualité des coupures de courant. On peut raccorder en sortie V des régulateurs Landis & Staefa un maximum de 10 servomoteurs. Utiliser des transformateurs de sécurité à double isolation selon EN , conçus pour fonctionner en régime permanent. Respecter les consignes de sécurité en vigueur sur le site. Pour déterminer la puissance du transformateur, additionner la consommation en VA de tous les servomoteurs utilisés. Voir les sections «Indications pour la mise en service» et «Schémas de raccordement» de cette notice ainsi que le schéma de l installation CVC. Les valeurs de réglage du point de départ (Uo) et de la plage de fonctionnement ( U) doivent être consignées dans la documentation de l installation. Indications pour le montage Procédure Position de montage Stabilisation Préréglage Réglage manuel Limitation mécanique de la de course La notice de montage M4656, jointe à l appareil, fournit toutes les instructions nécessaires à la préparation et au montage. Choisir un emplacement de montage permettant l accès aisé au couvercle et aux câbles. Voir le schéma d encombrement. Avec volets rotatifs : l appareil doit être stabilisé conformément aux instructions de montage afin de soutenir la force de poussée (880 N max.). Avec volets linéaires : montage sur paroi à l aide de 2 vis de fixation M6. La tige du servomoteur est positionnée en usine à + 2 mm, afin d assurer une pression satisfaisante sur les volets. La touche «PUSH» permet de débrayer l appareil et de positionner la tige manuellement. La course peut être limitée au besoin en ajustant le levier de volet ou en utilisant un kit de conversion linéaire / rotatif (voir «Accessoires»). CM2N4666F / Siemens Building Technologies 6/10 Landis & Staefa Division
7 Indication pour la mise en service Documentation Environnement Contrôle mécanique Contrôle électrique Réglage par défaut du sens de déplacement Réglage par défaut des contacts A et B (voir rubrique «Technique» Pour la mise en service, il est nécessaire de disposer des documents suivants : La présente notice 4666 La notice de montage M4656 Le schéma de l installation. Vérifier si l installation respecte les valeurs admissibles énumérées dans la rubrique «Caractéristiques techniques». Vérifier que le montage a été effectué correctement et que les réglages correspondent aux spécificités de l installation. Contrôler au besoin l étanchéité des volets en position fermée. Vérifier la stabilité de l appareil : il doit pouvoir supporter la force de pression maximale sur les volets. Réglage manuel des volets : après débrayage à l aide de la touche «PUSH», la tige doit pouvoir être positionnée librement. Vérifier la conformité du câblage avec le schéma de l installation. S assurer que l alimentation 24 V~ (très basse tension de sécurité) respecte la tolérance admise. Contrôle des fonctions : Le signal de commande 10 V doit faire entrer ou sortir la tige, en fonction du sens de déplacement sélectionné Le sens de déplacement choisi doit correspondre au sens de rotation des volets Lorsque l alimentation 24 V~ est coupée, le servomoteur reste en position. Lorsque l appareil ne reçoit plus de signal de commande mais reste sous tension, il doit revenir en position «0». L appareil doit délivrer une tension de sortie V pour la recopie de position tandis que la tige entre ou sort. Vérifier le déclenchement des contacts auxiliaires A et B lorsque le servomoteur atteint leur point de commutation. Le commutateur de sélection du sens de déplacement est réglé en usine sur «Sortie». Les contacts sont réglés comme suit : Contact A : déclenchement à env. 68 mm Contact B : déclenchement à env. 4 mm Pour modifier le réglage des contacts, faire pivoter leur axe sur la valeur souhaitée à l aide d un tournevis. Attention Réglage par défaut de la caractéristique Les plages de fonctionnement indiquées s appliquent uniquement à partir de la position initiale («0») de la tige (sens de déplacement en sortie). Le point de départ et la plage de fonctionnement sont réglés en usine comme suit : Point de départ «Uo» = 0 V ; plage de fonctionnement «U» = 10 V Vous pouvez sélectionner d autre valeurs de réglage en fonction des informations de la rubrique «Technique» à l aide d un tournevis. Siemens Building Technologies CM2N4666F / Landis & Staefa Division 7/10
8 Caractéristiques techniques Alimentation 24V~ Entrée de signal Alimentation Très basse tension de sécurité (TBTS) ou basse tension de protection (BTP) Classe de protection Utilisation d un transformateur de sécurité externe (régime permanent) Protection des connexions par fusibles externes Fréquence Consommation en rotation à l arrêt Tension en entrée (fils 8-2) tension max. admissible résistance Zone neutre ZN (pour caractéristique non réglable) 24 V~ ± 20 % selon HD 384 III, selon EN selon EN max. 10 A 50/60 Hz 4 VA / 2 W 1,8 VA / 1 W V 35 V >100 kω 200 mv Caractéristique pour GBB163.2E et GBB164.2E uniquement Point de départ Uo (réglable par potentiomètre) Plage de fonctionnement U pour Ys = 100 % (réglable par potentiomètre) Zone neutre ZN (pour caractéristique réglable) V V 2 % de U Signal de sortie pour affichage de positionnement Contacts auxiliaires pour GBB164.2E et GBB166.2E uniquement Signal de sortie (fils 9-2) tension (pour Ys = %) courant max. protection contre les erreurs de raccordement Charge admissible sur les contacts Durée de vie 6 A ohmique, 2 A inductif 5 A ohmique, 1 A inductif sans charge Tension Classe de protection Rigidité diélectrique des contacts par rapport au boîtier Plage de commutation des contacts Pas de réglage Hystérésis de commutation Réglage par défaut du point d enclenchement Contact A Contact B V 1 ma max. 24 V~ 6 A ohmique, 2 A inductif 10 4 commutations 5 x 10 4 commutations 10 6 commutations V~ II, selon EN kv~ mm 4 mm 1 mm 68 mm 4 mm Câble de raccordement Alimentation et ligne de signal (fils ) Contact auxiliaire A et B (fils S1...S6) Longueur admissible des lignes de signal 4 x 0,75 mm 2 6 x 0,75 mm m Caractéristiques mécaniques Conditions ambiantes Force de poussée nominale Force de poussée minimale (sous tension) Force de poussée minimale (hors tension) Force de poussée maximale Course nominale Course maximale (limitation mécanique) Temps de positionnement pour course nominale (en fonctionnement) Sens de la course (sélection par commutateur) Durée de vie mécanique Dimensions du servomoteur Poids Transport Conditions ambiantes température humidité Conditions mécaniques Fonctionnement Conditions ambiantes lieu de montage température humidité (sans condensation) 440 N > 440 N > 130 N < 880 N 70 mm 75 mm 150 s mm / mm 10 5 cycles voir «Encombrements» 2 kg selon IEC classe 2K C < 95% hum. rel. classe 2M3 selon IEC classe 3K5 en intérieur, ou en extérieur avec protection contre les intempérie C < 95% hum. rel. Degré de protection Protection du boîtier selon EN IP 54 Conformité Selon les directives de l Union Européenne compatibilité électromagnétique (CEM) directive relative à la basse tension 89/336/CEE 73/23/CEE CM2N4666F / Siemens Building Technologies 8/10 Landis & Staefa Division
9 Normes relatives aux produits Appareils électriques automatiques de régulation et de commande pour usage domestique et applications similaires. selon EN Compatibilité électromagnétique Rayonnements perturbateurs Sensibilité aux influences parasites selon EN selon EN Schéma des connexions GBB161.2E GBB166.2E GBB163.2E GBB164.2E 24 V~ V 24 V V~/ 6 (2) A GBB S1 S4 (G) (Y) M 100% 0% (G0) (U) (Q12) (Q14) (Q22) (Q24) 2 9 S2 S3 S5 S V A (Q11) B (Q21) 4666G01F Repérage des câbles Les fils sont repérés à l aide de couleurs et d une inscription Câbles de raccordement Repère sur le fil Description Couleur Code des bornes Servomoteurs 24 V~ 1 Potentiel système 24 V~ rouge G 2 Zéro du système noir G0 8 Signal de commande V gris Y 9 Signal de recopie V rose U Contacts auxiliaires S1 Contact A (entrée) gris/rouge Q11 S2 Contact A (normalement fermé) gris/bleu Q12 S3 Contact A (normalement ouvert) gris/rose Q14 S4 Contact B ( entrée) noir/rouge Q21 S5 Contact B (normalement fermé) noir/bleu Q22 S6 Contact B (normalement ouvert) noir/rose Q24 Schéma de raccordement GBB161.2E GBB166.2E GBB163.2E GBB164.2E SP (G) (Y) (G0) N 24 V~ 1 8 S1 S4 SN GBB P S2 S3 S5 S6 Y 4666A01F N Y P SP SN Régulateur ou appareil E/S Servomoteur GBB16... Affichage du positionnement Potentiel du système Zéro (0) du système Siemens Building Technologies CM2N4666F / Landis & Staefa Division 9/10
10 Encombrements 7,5 10, max ,4 67,5 6, , , S1...S6 900 min ,3 ø 5,7 Vis autotaraudeuse M6 x 16 min M01F min. 200 Dimensions en mm 1999 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications CM2N4666F / Siemens Building Technologies 10/10 Landis & Staefa Division
Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailSerrure Motorisée Asservie - Mise en Applique
ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme
Plus en détailActionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien
IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailHRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel
6 213 HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel HRC2.14 Régulation, commande et surveillance des équipements techniques d'une chambre d'hôtel Commande de ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes avec consigne
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailInfos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ
Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels
Plus en détailModule de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailWWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailSystème d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493
Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailRelais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailSystème M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application
5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle
Plus en détailT500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX
02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailSI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC
Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailTransmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Plus en détailSystème d alarme Sintony 100
s Système d alarme Sintony 100 SI120F Système d alarme multimédia avec transmetteur RTC ou RNIS, Technologies Filaire + Radio + Audio + Vidéo, Transmission vocale et numérique, Aide en ligne permanente
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailIndicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)
Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision
Plus en détail08/07/2015 www.crouzet.com
17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailMODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance
MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A
Plus en détailFernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Plus en détailSérie 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détailSystème ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale
Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailTableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Plus en détailprotection incendie Ouvrant de façade : Orcades
protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation
Plus en détailTeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES
TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et
Plus en détailTechnique de sécurité
Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL
Plus en détailI ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages
Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailMODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailLYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE
TP. TET LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES GENIE ELECTROTECHNIQUE Durée : 3 heures Tp relais statique 10-11 RELAIS STATIQUE S.T.I. Pré-requis : Laboratoire des systèmes Cours sur les
Plus en détailéquipement d alarme type 4
Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailSoupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détail6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Plus en détailPROMI 500 Badges - Codes
PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée
Plus en détailTorsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions
Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailModules d automatismes simples
Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations
Plus en détailCapteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Plus en détailGuide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance
Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance Solution en Compensation Facteur de puissance Solutions complètes dans la régulation de la Qualité de l onde Note : 4.1.2 Banques
Plus en détailSINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable
SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailepowerswitch 4M+ Fiche technique
Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son
Plus en détailBloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailDétecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailAperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détail4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailInformations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailTableau d alarme sonore
Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailGestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+
Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu
Plus en détailUMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.
RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation
Plus en détailNPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE
GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts
Plus en détailSpécifications d installation Précision des mesures
T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailContrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Plus en détailInterrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A
87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailInstruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques
BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive
Plus en détailCRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE
Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise
Plus en détailModule ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailEtonnamment silencieux Le nouvel
Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De
Plus en détailSINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS
SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique
Plus en détail