FORMATION ECOLE SONAR SONAR SIGNAUX ACOUSTIQUES. Sonar Passif. Sonar Actif

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FORMATION ECOLE SONAR SONAR SIGNAUX ACOUSTIQUES. Sonar Passif. Sonar Actif"

Transcription

1 FORMATION Cette section contient les informations nécessaires pour pratiquer avec succès le jeu S.C.S. - Dangerous Waters. Pour utiliser efficacement les différents postes que vous rencontrerez dans le jeu, il est utile de maîtriser quelques bases et généralités au sujet de la nécessité de ces postes et de ce qui s y passe. ECOLE SONAR Le Sonar est utilisé par les sous-marins, navires et avions pour détecter les sous-marins et les navires de surface. Toutes les plates-formes contrôlables dans Dangerous Waters sont équipées d installations Sonar. Elles sont décrites plus loin dans cette section. SONAR Une rangée de Sonars est un groupe d'hydrophones ou capteurs reliés ensemble qui focalisent la transmission ou la réception du bruit. Il y a deux types de Sonar : passif et actif. Chacun a un rôle important dans la guerre anti sous-marine. Sonar Passif Un système passif de Sonar peut seulement écouter. Un hydrophone (sonde) ou un ensemble d'hydrophones est placé pour recevoir des bruits produits par des sources dans l'eau. Son but principal dans ce jeu est de détecter et d'aider à classifier des sousmarins et des navires. Selon des conditions environnementales le Sonar passif peut détecter des contacts à plusieurs miles de distance, cependant, vous pouvez seulement déterminer la direction (ou bearing) du contact. La distance (ou range) du contact n'est pas immédiatement connue. Il est utile de connaître la distance pour viser avec succès le contact. En suivant un contact dans le temps avec le Sonar passif vous pouvez assez précisément déterminer la direction, la distance, le cap et la vitesse de celui-ci en employant un processus appelé l'analyse des mouvements de cible ou Target Motion Analysis (TMA). Voir la formation Entraînement TMA. Sonar Actif Un système actif de Sonar transmet un signal ou un "ping" acoustique de grande énergie. N'importe quel objet dans le secteur renvoie le signal transmis tel un miroir et les senseurs du Sonar captent l'écho renvoyé. Le temps entre la transmission initiale et la réception de l'écho indique avec précision la distance du contact. Le Sonar actif fournit rapidement des informations de distance mais la transmission active peut également être reçue par des navires ennemis et être employée pour localiser la source de transmission. En raison de ce risque, les sous-marins devraient utiliser le Sonar actif seulement en dernier recours pour déterminer la distance d'une cible. Employer la TMA sur les contacts passifs de Sonar est une approche plus sûre pour la localisation quand le temps le permet. Nota : Aux commandes d un avion, n'utilisez pas les bouées Sonar en mode actif à moins que vous ne soyez sûr de connaître la position du sous-marin. Le sous-marin peut connaître la distance de l émission de la bouée Sonar et se dérober. SIGNAUX ACOUSTIQUES Page 1

2 Le Sonar passif est utilisé pour détecter et déterminer la position des sources d'énergie acoustique (ou le bruit) dans l'eau. L'océan a de nombreuses sources d'énergie acoustique comprenant des événements sismiques ou biologiques telles que les baleines et les crevettes, les vagues, ainsi que le bruit produit par des navires et les sous-marins. Le bruit qui est toujours présent dans l eau et qui ne semble pas venir d une direction précise est connu comme bruit de fond ou bruit d ambiance. Navires, sous-marins et autres contacts acoustiques émettent de l énergie ou signaux qui ressortent de ce bruit d ambiance, une fois traités par un système Sonar. Les systèmes de détection des Sonars sont influencés par la force du signal détecté et le niveau d interférences du bruit de fond entre le contact et le capteur. Cela s appelle le rapport signal/bruit (SNR). Le Sonar Directionnel augmente le SNR en focalisant le faisceau Sonar dans le secteur dirigé vers la cible. Force du Signal La quantité de bruit qu un contact produit est connue en tant que force du signal. Selon le type de Sonar, un signal apparaît comme une ligne, un transitoire ou un point. Les lignes épaisses, les longs et larges transitoires et les points plus foncés indiquent des signaux plus forts. La force du signal produit par un contact est influencée par le type du contact (bateau marchand bruyant ou sous-marin diesel silencieux ), sa distance et sa vitesse. En général les contacts bruyants et rapides produisent un signal fort tandis que les contacts silencieux produisent un signal faible. Les contacts éloignés peuvent être faibles tandis que les contacts proches seront plus forts. Cependant, un signal faible ne signifie pas toujours un contact éloigné. Ce pourrait être un sous-marin qui se déplace à une vitesse faible tandis qu'un signal fort pourrait être un bateau marchand à une plus grande distance naviguant à une vitesse élevée. Bruit La quantité de bruit détectée par vos senseurs Sonar est influencée par la vitesse de votre propre navire ainsi que par plusieurs facteurs environnementaux. Le bruit produit par le déplacement de votre navire dans l'eau augmente à mesure que votre vitesse augmente. Moins vous produirez de bruit, plus vous augmenterez votre capacité de détection. Il est possible que tous les signaux puissent être perdus dans le bruit ambiant si vous vous déplacez rapidement. L'action des vagues par mer agitée produit également un bruit de fond qui peut influencer la détection des signaux. Les couches thermiques, abordées plus tard dans cette section, peuvent réduire de manière significative les capacités des signaux à se déplacer dans l eau. Signaux à Bande Large Les systèmes de Sonar détectent les signaux acoustiques dans les gammes de fréquences à bande large et à bande étroite. Les contacts d'intérêt émettent les signaux à bande large et à bande étroite. Les sources acoustiques à bande large passives (PBB), qui peuvent être produites par le mouvement d'un bateau dans l'eau et son propulseur (ou hélice) émettent de l'énergie acoustique sur un éventail de fréquences. L'affichage à bande large montre tous les contacts qui émettent de l'énergie acoustique, qui font partie de la gamme bande large. Un récepteur à bande large de Sonar est employé principalement pour détecter et suivre, à l origine, des contacts pour la TMA et peut également contribuer à la classification avec le DÉMON et l'analyse auditive. Signaux à Bande Etroite Les sources à bande étroite passives ( PNB ) émettent de l'énergie à une fréquence distincte. Une source acoustique à bande étroite est typiquement produite par un élément Page 2

3 spécifique d'équipement sur un navire tel qu'une pompe ou un moteur. Puisqu'il est possible de détecter un contact dans une gamme plus large en recherchant une fréquence distincte il est parfois utile de commencer la recherche des contacts dans le Sonar à bande étroite. Les détections accrues sont possibles parce que la bande étroite focalise le Sonar dans la fréquence, rejetant le bruit ambiant qui est en dehors de la bande de fréquence de la signature de la cible. En plus, les fréquences spécifiques émises par un contact sont uniques et aisément identifiables, donc des fréquences à bande étroite peuvent être employées pour classifier des contacts. Les fréquences spécifiques associées à un navire sont connues et sa signature Sonar appelée profil sonore. Les systèmes de Sonar accèdent à une bibliothèque de signatures connues où les profils Sonar apportent une aide dans le processus de classification. Des contacts peuvent être classifiés dans la station à bande étroite du Sonar de chaque sous-marin, dans la station acoustique sur le FFG, le P-3 et les plate formes MH-60R. Le MH-60 immergeant des Sonars en mode passif peut également être employé pour classifier des contacts. Nota : Utilisez le Sonar Bande Etroite pour détecter et classifier les contacts. PROPAGATION DU SON DANS L EAU Des ondes sonores à basses et hautes fréquences sont créées quand un objet vibrant dérange l'air ou l'eau autour de lui. Tandis que le bruit dans l air voyage généralement en une ligne droite jusqu'à ce qu il soit réfléchi par un objet ou s éteigne simplement au loin, le bruit dans l'eau à tendance à se déformer en fonction des conditions de l'eau qu'il traverse. La vitesse du bruit dans l'océan est liée à la température, à la salinité et à la profondeur. La salinité habituellement ne change pas pour un secteur donné d'océan. La profondeur croissante ou la température croissante tend à augmenter la vitesse du bruit. La température peut augmenter ou diminuer avec la profondeur près de la surface, en fonction des conditions atmosphériques, mais commence par la suite à diminuer jusqu'à une profondeur d'environ 3000 pieds, où elle devient presque constante (isotherme). Tandis que la température diminue avec la profondeur, la vitesse du bruit diminuera également à moins que le changement de température soit très faible. Mais aux grandes profondeurs, la vitesse du bruit augmente. Dans l'océan, l'énergie acoustique voyage selon des trajectoires qui sont déterminées par les changements de la vitesse du bruit dans l'eau. Des ondes sonores sont réfractées loin d'une région où la vitesse du bruit augmente. Couches Thermiques Parfois les conditions dans l'océan provoquent un effet connu sous le nom de couche. Alors que la surface de l'océan se refroidit tard le soir, une région à la température croissante près de la surface crée une couche où la température augmente avec la profondeur. L'énergie sonore se déforme loin de la couche, de sorte qu'un contact sera beaucoup plus difficile à détecter s'il est du côté opposé à l épaisseur de couche par rapport au Sonar. L'énergie sonore qui traverse cette épaisseur de couche, est dans une bande de fréquences particulièrement plus élevée. Profil Vitesse du Son (SSP) Localiser une couche thermique dans votre zone d'opération peut vous aider à éviter la détection ou même une torpille en acquisition si vous êtes dans un sous-marin. Si vous êtes dans un navire ou un avion, la profondeur de la couche peut également vous alerter Page 3

4 sur la nécessité d'ajuster le réglage de profondeur des bouées Sonar pour détecter un contact situé de l'autre côté de la couche. Un profil sonore de vitesse (SSP) est un outil utile qui détermine la localisation d'une couche thermique dans votre zone d'opération. Le SSP se compose d un graphique (et dans les sous-marins également une table de données) représentant la vitesse du bruit à différentes profondeurs. Le profil est le résultat de l'information fournie par une sonde bathythermographique (XBT ou BT). Il y a trois types d environnements océaniques modélisés dans Dangerous Waters: Environnement limité, guide d onde de surface et zone de convergence. Dans un environnement limité, la profondeur de l'eau n'est pas assez grande pour que la couche isotherme soit présente. Au lieu de cela, la température diminue avec la profondeur, de la surface vers le fond. Cela signifie que des ondes sonores sont déviées vers le fond, et n'importe quel bruit détecté au-delà de la distance directe de l émission aura un ou plusieurs rebonds, l énergie diminuant à chaque rebond. En outre, le bruit de fond est élevé puisque le bruit extérieur rebondit sur le fond océanique peu profond et se propage sur une certaine distance. Note: Si le concepteur d une mission indique que la zone a un environnement limité, il n y aura aucune couche dans la mission, indépendamment de la profondeur de l océan dans la zone. Le guide d onde de surface est l environnement par défaut pour les missions écrites par l utilisateur dans Dangerous Waters Editeur de Mission. Onde de Surface La vitesse du son augmente vers le bas jusqu à la couche thermique dans un guide d onde de surface, puis diminue vers le fond. Tandis que les distances de détection sont pratiquement les mêmes au-dessus et en dessous de la couche, elles sont diminuées de moitié au travers de la couche. Zone de Convergence Dans certains environnements océaniques, la propagation des ondes sonores se résume à des ondes concentriques rayonnant depuis la source, réduisant ainsi les pertes de signal. Ces zones sont appelées zones de convergence (CZ) et se rencontrent, en fonction de la T en surface, à des intervalles compris entre 20 et 35 nm. La largeur de la CZ est généralement de 5 à 10% de son étendue. Entre deux CZ, une route proche du fond est préférable, ainsi seul le contact le plus bruyant reste détectable. Cela donne des conditions caractéristiques : un contact peut être tenu avec un SNR élevé tant qu il est dans la CZ, puis perdu pendant 30 minutes. Il apparaît de nouveau comme un contact direct ou peut ne pas être détecté du tout, tant qu il n a pas atteint le point d entrée d une nouvelle Zone de Convergence. Générer un Profil de Vitesse du Son (SSP) Le FFG-7, le P-3C et le MH-60R déploient des bouées Sonar de bathythermographie appelées simplement les bouées Sonar de BT. Une fois que la bouée frappe l'eau elle déploie une sonde qui descend à une vitesse constante et enregistre les données de vitesse du son qu'elle transmet au navire ou à l'aéronef qui l a lancé. Les bouées Sonar de BT sont lancées de la même manière que les autres bouées Sonar. Des sondes XBT sont lancées des sous-marins comme les contre-mesures. La sonde monte à la surface puis redescend à une vitesse constante et commence à renvoyer des données. Si le sous-marin est profond, il peut s écouler un certain temps avant que les données ne soient transmises. Les données de la sonde XBT sont transmises au sousmarin et traitées au poste Sonar SSP. Pour lancer une bouée Sonar BT dans S.C.S. Dangerous Waters: FFG-7: Les bouées BT sont lancées depuis le poste ASTAC. Page 4

5 MH-60R: Les bouées Sonar sont lancées depuis le poste ATO. P-3 C Orion: Les bouées Sonar sont lancées depuis le poste TACCO. Dans les plate-formes ci-dessus le graphique de SSP apparaît dans l écran de lancement de bouée Sonar (gram) du Poste Acoustique, une fois que vous avez sélectionné le canal de réception des données de la bouée Sonar BT. La profondeur de la couche apparaît dans la ligne supérieure de l'afficheur. Nota : Pour déterminer le numéro de canal d une bouée spécifique, cliquez sur le symbole NTDS de la bouée Sonar sur la Carte de Navigation puis vérifiez le numéro de Canal affiché dans le DDI dans le coin supérieur gauche de la carte de Navigation. Dans le Poste Acoustique entrez le numéro de Canal affiché dans le DDI pour voir les données de la bouée Sonar. Au-dessous est affiché une représentation du Profil de la Vitesse du Son de la bouée BT traitée par le FFG avec la localisation de la couche identifiée. Dans S.C.S. Dangerous Waters l affichage des données de profondeur SSP est en mètre, sur l axe horizontal (X). Dans les sous-marins, l affichage des données de profondeur est en pied sur l axe vertical. a) Affichage de la couche en mètres [{ART: TrainingSS_1_BT_FFG.bmp with callout} a) Layer Readout] Pour lancer un XBT depuis un sous-marin : Les XBTs sont lancés depuis la station SSP du poste Sonar. Le Profil de Vitesse du Son est affiché sous forme graphique et numérique dans la station SSP. Utilisation des Couches Thermiques La compréhension des effets des couches thermiques sur la propagation sonore est très importante quand vous utilisez le Sonar ou essayez de limiter la détection Sonar de votre navire. Puisque la couche reflète les ondes sonores, elle agit comme un écran pour protéger votre sous-marin situé de l'autre côté de la couche. Pour cette raison elle diminue également la capacité de votre Sonar à détecter un contact de l'autre côté de la couche. En tant que Commandant d un sous-marin il est sage de rester au-dessous de la couche thermique pour éviter la détection par les navires ou les sous-marins situés audessus de cette couche. Si un sous-marin ennemi est également au-dessous de la couche il peut être prudent de se déplacer au-dessus de la couche thermique pour diminuer la probabilité d être détecté. Il n'y a aucune règle définie pour utiliser la couche, cela dépend si vous souhaitez rester non détecté ou préférez maximiser votre portée Sonar. Quand vous commandez un FFG ou un avion, il est important de connaître la localisation de la couche si vous voulez placer vos bouées Sonar à la bonne immersion pour une portée Sonar maximale. Page 5

6 SYSTÈMES SONAR Chaque plate-forme contrôlable possède au moins un Sonar ou un système de bouées Sonar. Les senseurs des systèmes Sonar sur le FFG et les sous-marins travaillent directement avec la TMA (Target Motion Analysis ) et les Systèmes de Contrôle de Tir, pour assurer une localisation précise et une optimisation des données. Les systèmes de bouées Sonar en mode passif ou actif sont utilisés pour localiser les contacts sous-marins en mettant en oeuvre un procédé appelé Triangulation. Nota : Dans S.C.S. - Dangerous Waters pour déterminer la position d un contact, regardez l intersection des lignes de relèvement des trois bouées sur la Carte de Navigation. L intersection indique assez précisément la position du contact. La profondeur du contact reste toujours inconnue. Chaque système de Sonar à une désignation spécifique alphanumérique ou un nom. Cependant, il est fréquemment représenté par sa forme ou sa localisation sur la plateforme. Sonar Remorqué Un Sonar Remorqué est une rangée linéaire d hydrophones traînée derrière un navire ou un sous-marin. C est un système Sonar Passif utilisé par les navires de surface et les sous-marins. FFG-7: Le FFG-7 utilise le AN/SQR-19 Tactical Towed Array Sonar System (TACTASS) pour la détection large bande, bande étroite et la recherche. Dans le cas du FFG-7 il est remorqué à un mile derrière le navire et de cette manière n est aucunement influencé par celui ci. Il permet une détection sur 360. Sous-marins : Le nombre de Sonars remorqués et leurs capacités différent suivant le type de sous-marin. Les Sonars remorqués sont utilisés pour la détection bande large et bande étroite et la recherche de sous-marins. Ils sont utilisés à faibles vitesses et optimisés pour les basses fréquences. Puisqu un sous-marin masque une certaine partie de son environnement depuis ses senseurs fixes ou remorqués, aucun senseur n offre une détection sur 360. Ensemble les Sonars des sous-marins offrent des capacités de détection omnidirectionnelle. Note: Aucun remorqué n est modelé pour les Kilos dans Dangerous Waters. Sonar de Coque des Navires de Surface Le FFG-7 est équipé du SQS-56 Sonar de coque actif / passif. Situé à l'avant du navire ce Sonar est principalement utilisé dans le mode actif puisque ses possibilités passives de Sonar sont limitées. Le mode passif supporte la détection des contacts à bande large et n'a aucune possibilité en bande étroite. Sonar de coque des sous-marins ( Sphérique - Cylindrique) Les Sonars de coque des sous-marins sont en général de forme sphérique ou cylindrique. Ils peuvent rechercher aussi bien en bande large qu en bande étroite. A vitesses élevées, il se produit une dégradation des performances causée par le déplacement de l eau à la surface du Sonar. Cet équipement n est pas sensible aux basses fréquences, donc ce n est pas le senseur de choix pour les contacts en bande étroite. Page 6

7 Sonar de Flanc ( Hull/Conformal ) Le Sonar de flanc, également près de l avant du navire est une rangée linéaire qui épouse la forme de la coque. Il fournit des possibilités de détection à vitesse réduite pour les contacts en bande étroite de basse fréquence. En tant que tel, son utilisation primaire est de classifier des cibles. Sonar de flanc des sous-marins C est un panneau rectangulaire situé sur le côté du sous-marin.. Seawolf : Wide Aperture Array (WAA) Le WAA se compose de trois rangées de chaque côté du Seawolf. Dans S.C.S. - Dangerous Waters le WAA le Seawolf peut donner une rapide localisation passive (RAPLOC) pour les contacts Sonar à une distance de yards. Se reporter au chapitre Postes du Seawolf/Sonar Seawolf/Poste Bande Large Seawolf pour savoir comment utiliser le WAA et déterminer la distance d un contact. Kilo: Quelques Kilos sont équipés du Sonar passif MG-53. Certains pensent que c est peut-être un Sonar de flanc et d autres un Sonar d interception active. Note: Pour l intérêt du jeu, un Sonar de flanc passif et un Sonar actif sont modélisés pour le Kilos dans S.C.S. - Dangerous Waters. Bouées Sonar Les bouées Sonar font partie d'un système acoustique employé par les forces navales pour détecter, localiser et classifier les sous-marins hostiles. Quelques bouées Sonar sont utilisées pour déterminer l'information spécialisée concernant des conditions environnementales dans une zone d'intérêt. Des bouées Sonar peuvent être lâchées dans l'océan d un avion ASW et aussi par des navires, «par dessus bord» (OTS). La bouée Sonar déploie une unité de transmission flottante et sa batterie d'hydrophones descend par un câble, à l immersion préréglée. Note: L enveloppe de la bouée Sonar est séparée quand le contenu est déployé et tombe sur le fond. Dans le jeu, l objet 3D de la bouée Sonar est représenté comme un cylindre flottant dans l eau pour faciliter son identification dans la vue 3D. Quand les senseurs submergés par la bouée Sonar détectent l'énergie acoustique dans l'eau, l'information est envoyée vers le haut du câble à l'émetteur radio de la bouée. La plateforme de surveillance reçoit les données transmises qui sont traitées, analysées et enregistrées pour une interprétation future ou une relecture. Dans le jeu, les bouées Sonar mouillées par n'importe quelle plateforme contrôlable ont une autonomie de deux heures et peuvent être neutralisées par le joueur à tout moment tant que le récepteur est positionné sur le canal de transmission. Les bouées Sonar peuvent être actives, passives ou spécialisées. Selon le type, plusieurs modes peuvent être disponibles. Les trois types sont modélisés dans S.C.S. - Dangerous Waters. Note: Dans S.C.S. - Dangerous Waters quand un contact détecté par une bouée en mode passif est marqué, une ligne blanche apparaît sur la Carte de Navigation et part de la bouée en suivant la direction où le contact est détecté. Les contacts marqués en mode passif sont représentés par une LOB se terminant par un symbole «catégorie inconnue / alliance inconnue» à la distance par défaut de 10 mn de la bouée. Les contacts marqués par une bouée Page 7

8 en mode actif apparaissent sur la Carte de Navigation à l extrémité de la LOB par le symbole «inconnu / inconnu» à la distance indiquée par l émission retour. Bouées Sonar Passives Les bouées Sonar passives écoutent l'énergie sonore créée par des navires et des sousmarins et donnent la direction et/ou les informations de signature sur la source sonore. Une bouée passive peut avoir des hydrophones directionnels ou omnidirectionnels ou les deux. Les Hydrophones Omnidirectionnels détectent et transmettent par relais les informations sur une bande de fréquence spécifique. Ils ne peuvent pas déterminer la direction du contact, ils indiquent seulement que quelque chose est présent là. Généralement, les bouées Sonar omnidirectionnelles ont une distance courte de détection, de sorte que la détection indique un sous-marin proche. Les Hydrophones directionnels donne la direction de la source d énergie sonore détectée mais pas la distance. En mouillant plusieurs bouées Sonar directionnelles, l'endroit de la source sonore peut être identifié par un processus appelé triangulation. Dans S.C.S. Dangerous Waters l'intersection de trois lobs ou plus de bouées Sonar peuvent indiquer l'endroit de la source sonore. Les bouées Sonar de L U.S Navy DIFAR, LOFAR et VLAD sont des exemples de bouées Sonar passives. Chacune des trois est modélisée dans le jeu bien que les LOFAR n équipent pas les plateformes contrôlables. La DICASS peut fonctionner en Omnidirectionnel dans les modes passif et actif. Dans S.C.S. Dangerous Waters quand une bouée est «chaude» (en détection et transmission d informations) le symbole de la bouée sur la carte de Navigation est représenté avec un point rouge au centre. Nota : Les bouées passives devraient être utilisées pour la détection et la classification des contacts sous-marins. Ceci permet de laisser la cible sous-marine dans «le noir» (aveugle) sur la présence de l avion déployé. Bouées Sonar Actives Les bouées actives émettent un ping acoustique dans l'eau. En examinant l'écho de retour, la distance exacte de la cible peut être connue. Quelques bouées actives renvoient la direction et la distance, certaines seulement la distance. Navires et avions dans S.C.S Dangerous Waters sont équipés de la bouée Sonar DICASS. Tel qu elle est modélisée, elle renvoie la distance et la direction du contact. Les bouées actives sont principalement utilisées a) pour déterminer la position d un contact sous-marin quand l avion ASW est en mode attaque b) quand une information de localisation est nécessaire rapidement, c) quand les conditions environnementales sont difficiles pour que les bouées passives rassemblent les données nécessaires et/ou d) quand le contact est extrêmement silencieux. Les bouées DICASS de l U.S Navy ont un mode actif modélisé dans Dangerous Waters. En plus les DICASS ont un mode passif Omnidirectionnel et Directionnel. Bouées Sonar Spéciales Les bouées Sonar utilisées pour déterminer les conditions environnementales ou pour communiquer avec les sous-marins amicaux sont les bouées Sonar spéciales. La bouée Sonar de bathythermographie est utilisée pour mesurer la vitesse du bruit dans l'eau à diverses profondeurs et températures et envoyer les informations à l'unité qui l a déployée. Cette information est utile pour déterminer l'emplacement des couches thermiques dans la zone d'intérêt. Bouées Sonar dans S.C.S. - Dangerous Waters Dans S.C.S - Dangerous Waters les bouées Sonar ont les propriétés suivantes : Page 8

9 Durée de vie : 2 heures à partir du déploiement. Les bouées peuvent être détruites ou coulées à tout moment en cliquant sur Scuttle VAB dans l afficheur gram quand la fenêtre de lancement est sélectionnée sur le canal de transmission. Profondeur : Toutes les bouées (excepté les BTs) sont réglables sur profond ou «peu profond» quand elles sont sélectionnées pour le lancement. Peu Profond : 90 pieds Profond : 400 pieds Distance de Détection : Les conditions de détection d une bouée dépendent du type de cible, de la profondeur de la sonde et de la cible, de la profondeur de l'eau, de l'état de la mer, de la vitesse de la cible, de l'aspect de la cible, du type, et d'autres facteurs. Etant donné la sensibilité des bouées modélisées dans le jeu, le VLAD détectera généralement des contacts à une distance beaucoup plus grande qu'une bouée de DICASS ou de DIFAR. Comme point de référence, tenant compte des mêmes conditions environnementales, les DICASS peuvent être supposées détecter un contact à yards, alors que les VLAD pourront le détecter à yards. La distance maximale de détection en mode passif pour n'importe quelle bouée est approximativement sept milles marins. Distance de Transmission : Les plates-formes placées dans la ligne de vue des bouées mouillées par votre unité peuvent détecter les transmissions des bouées. Pour le FFG la distance de détection est approximativement de 12 miles nautiques. La distance de détection des avions varie suivant l altitude. Les bouées de Sonar suivantes sont modélisées dans S.C.S. - Dangerous Waters: DIFAR (Directional Frequency and Ranging) : Senseurs: Quatre hydrophones directionnels et un hydrophone omnidirectionnel Utilisation principale : Recherche, détection et classification de sous-marins VLAD (Vertical Line Array Directional Frequency Analysis and Recording) : Senseur : Sonar directionnel passif (Identique au DIFAR) plus une ligne de huit hydrophones omnidirectionnels. Utilisation principale : détection de signal dans une zone à haut bruit de fond. LOFAR (Low Frequency Analysis and Recording) : Senseurs : Hydrophone omnidirectionnel Utilisation principale : recueillement de données, particulièrement en niveau sonore ambiant élevé. Note: Les bouées LOFAR n équipent pas les plates-formes dans S.C.S. - Dangerous Waters mais peuvent être placées dans les scénarii avec le créateur de missions. Elles peuvent être prises par les possesseurs de bouées et apparaître dans le jeu DICASS (Directional Command Activated Sonobuoy System) Senseur: Sonar actif (Modes passif directionnel et omnidirectionnel possibles) Utilisation principale : Le mode actif donne la distance et la direction BT (Bathythermograph) Senseur : Sonde de température (Thermistance) Utilisation principale : Détermine le niveau de la couche thermique. Page 9

10 Ecran d Affichage des Données Bouées Sonar(Grams) Le FFG-7, le MH-60R et le P-3C possèdent tous des bouées Sonar de données. Dans ces plateformes les données de bouée Sonar sont reçues dans le Poste Acoustique et s affichent sur l écran. Parfois ces afficheurs sont désignés collectivement sous le nom de grams, bien que techniquement cette limite s'applique habituellement au gram des données LOFAR qui s affichent dans la fenêtre. Dans les interfaces du jeu quelques données de bouées Sonar portent le nom de GRAMS indépendamment du type de données affichées. Les afficheurs de données de bouée Sonar (grams) sont par défaut sur le mode Omnidirectionnel. Une bouée Sonar en mode Omnidirectionnel renvoie des données non directionnelles de fréquence, et exige une fenêtre d affichage. Le mode directionnel, qui reçoit des fréquences et des directions, exige deux fenêtres. Le mode actif (ping) qui renvoie les données de distances et directions, exige trois fenêtres. Pour libérer d autres afficheurs à l usage des bouées Sonar réglées en mode directionnel ou actif, affichez le nombre nécessaire de fenêtres supportées dans le canal 00. Changez alors le mode dans le canal actif en Directionnel ou Actif. (Mettez l Acoustic Autocrew sur OFF ou il pourrait changer votre sélection de canal.) Fonctionnalités des Afficheurs de Données des Bouées Sonar Dans S.C.S. - Dangerous Waters une bouée Sonar a une durée de vie de 2 heures à partir de son déploiement. Quand la bouée est hors de portée de transmission ou a perdu le contact, des messages s affichent dans le témoin de la fenêtre de gram indiquant que la liaison est coupée et qu aucune donnée n est reçue sur le canal choisi. Si la bouée n a pas atteint son temps limite, un changement de direction pourrait vous positionner hors de portée, en particulier en avion. Les Bouées «chaudes» (détection de données sonores) apparaissent dans la Carte de Navigation avec une marque centrale rouge. Le symbole des bouées disparaît de la Carte de Navigation et du Geoplot quand elles sont hors temps. Les fenêtres d affichage du poste acoustique du FFG sont vues ici. Les différentes commandes sont numériques et intégrées dans la fenêtre. Les fenêtres d affichage pour les bouées Sonar du P-3 sont identiques mais l affichage est de couleur verte. Dans le Poste Acoustique du MH-60R, l affichage des textes est le même mais les commandes sont situées en dehors de la fenêtre à côté de l affichage. Dans le MH-60 cliquez sur la commande à côté du texte désiré. Dans le FFG et le P-3 cliquez sur le texte numérique désiré. Dans le FFG les boutons grisés sont désactivés. Dans le P-3 les boutons sans contour sont désactivés. Note: Le réglage d un affichage de bouée Directionnelle ou Active nécessite les fenêtres de support. Chaque plate-forme est légèrement différente. Dans le cas du FGG, les modes directionnel et actif peuvent seulement être activés dans les fenêtres A- D. Voir la section Poste Acoustique pour le FFG, le P3 et le MH-60R pour plus de détails concernant la façon de modifier les modes et de libérer les fenêtres sur chaque plate-forme. Affichage Mode Omnidirectionnel : Dans le mode omnidirectionnel, les signaux détectés apparaissent comme des lignes dans l écran chute d eau tombant du haut vers Page 10

11 le bas, au dessous du nombre indiquant la fréquence détectée. Un enregistrement de 60 secondes est visible. Mode Omnidirectionnel a) Temps et fréquence à l endroit du curseur [{Art: TrainingSS_2_OmniModeFFG.bmp with callouts} a) Time and Frequency at location of cursor] Mode Affichage Directionnel : Les points indiquent les fréquences détectées dans une direction spécifique. Le curseur de direction-fréquence se compose d'une ligne verticale courte placé sur un indicateur horizontal de direction. Cliquez sur un point spécifique de fréquence pour le sélectionner et cliquez sur MARK. Le numéro de voie assigné est affiché dans la rangée supérieure. Des fréquences choisies peuvent être marquées mais aucune voie ne peut être affectée aux données de bouée Sonar. Si une fréquence est marquée, le numéro de voie assigné apparaît quand le curseur est tenu au-dessus du point. Mode Directionnel a) Numéro de voie du contact sous le curseur b) Direction- Fréquence du curseur [{Art: TrainingSS_3_DirModeFFG.bmp with callouts} a) Track # of contact under cursor, b) Bearing-Frequency Cursor] Mode Affichage Actif : Une fois activée, la bouée transmet sans interruption. Les informations défilent de gauche à droite et les contacts apparaissent sous la forme de points lumineux dans le bruit de fond. Cliquez sur le contact pour le sélectionner avec le curseur carré. (Le curseur apparaît une fois que le contact est cliqué) Une fois qu un numéro de voie lui est affecté il apparaît dans la rangée supérieure lorsqu un contact est sélectionné. Cliquez sur XMIT pour débuter les transmissions actives. Mode Actif a) Numéro de voie b) Curseur de choix de mode Actif Page 11

12 [{Art: TrainingSS_4_DirectionalMode_FFG.bmp with callouts} a) Track #, b) Active Mode selection Cursor] Afficheur BT : La bouée Sonar BT renvoie la vitesse à laquelle le son se propage à différentes profondeurs. Cette information indique exactement la profondeur de n importe quelle couche thermique dans la zone. La profondeur de la couche apparaît dans LAYER rangée supérieure. Il n y a aucun mode alternatif. La seule fonction possible est de détruire la bouée. Etiquettes d Affichage de Données Sonar Top Line Readouts: de gauche à droite: Buoy Name: DICASS, DIFAR, VLAD, LOFAR ou BT; Buoy Depth: (D) = Profond (S) = Peu Profond Buoy Sensor Mode: Omnidirectionnel, Directionnel ou Actif ; SSP Track Number: Quand le contact est sélectionné ou que la fréquence est marquée, le numéro de piste apparaît ici. Endroit du Curseur : Omni Mode: Secondes; Fréquence Directional Mode: Degrés; Fréquence Active Mode: Degrés; Yards BT: Vitesse du Son en mètre par seconde Axes X /Y Omni Mode: Y: Temps en seconde; X: Fréquence Directional Mode: Y: Degrés; X: Fréquence Active Mode: X: Degrés; Y: Yards BT: X: Vitesse du son (pas d indication); Y: Profondeur Fenêtre de Données de Bouées Sonar VABs Des boutons à action variable (VABs) sont présents sur le côté droit de toutes les fenêtres de données. Dans le FFG et le P-3 ils sont digitalisés dans les fenêtres. Dans le MH-60 ce sont des boutons à pousser sur le côté droit des indications. Quand une bouée est en mode actif sur le MH-60, le bouton XMIT apparaît sur le côté gauche de la fenêtre. L ensemble de la bibliothèque VAB inclus des boutons de filtre et de flèches sur le côté gauche de la fenêtre d affichage. Les indications des boutons sont visibles dans toutes les fenêtres d affichage des bouées Sonar. MODE: Cliquez sur cycle pour les modes disponibles. S'il n y a pas suffisamment de fenêtres vides pour suivre le mode directionnel ou actif, le mode ne peut pas être changé. Le mode directionnel exige une fenêtre vide. Le mode actif exige deux fenêtres vides. (Vide=Sélection du canal 00.) Sur ON, l Autocrew place les données en mode directionnel uniquement. Le mode est désactivé quand il n'y a aucun mode alternatif et quand la fenêtre de gram supporte le mode directionnel ou actif. Page 12

13 SCUTTLE: Cliquez sur la bouée. La bouée ne transmet plus et son symbole est enlevé de la carte de Navigation. Cliquez «SCUTTLE» dans une fenêtre supervisant une bouée en mode actif ou directionnel. Mode Omnidirectionnel et Directionnel VABS En plus de Mode et Scuttle, les VABs sont disponibles pour les Modes Omnidirectionnel et Directionnel. Bibliothèque : Cliquez pour accéder à la base de profils de sons du navire. Voir Classifier un contact avec la Bibliothèque Acoustique plus loin dans cette section. Les différentes commandes sont actives après avoir cliqué sur LIBRARY. Quand une fenêtre est en mode omnidirectionnel tout en suivant un canal en mode directionnel, la commande Library n est pas accessible. MARK: (Mode Directionnel uniquement) Cliquez sur un contact pour le sélectionner puis cliquez MARK pour affecter un numéro de voie et envoyer une ligne de direction à la Carte de Navigation et à la TMA. FILTER: Cliquez pour activer le filtre profils. Le bouton ou l affichage est allumé lorsqu il est activé. BACK: Cliquez pour revenir à la sélection VAB précédente. Arrows: Cliquez les boutons gauche et droit des flèches pour faire défiler les profils sonores disponibles. Active Mode VABs En plus du Mode et du Scuttle, les VABs suivants sont disponibles quand le mode Actif est sélectionné. MARK: Quand la bouée transmet, cliquez un contact détecté pour le sélectionner puis cliquer sur MARK pour lui affecter un numéro de piste et pour envoyer les données de direction et de distance à la Carte de Navigation et a la TMA. XMIT: Cliquez pour démarrer la transmission active. Une fois activée, la bouée continue à émettre des pings à intervalle régulier. Il n est pas nécessaire de cliquer à nouveau XMIT. Classifier un contact avec la Bibliothèque Acoustique La bibliothèque fournit les moyens de comparer le profil de fréquence détecté dans l'affichage chute d'eau aux profils enregistrés d'une variété de classes d'armes et de navires. La bibliothèque est disponible dans les Modes Omnidirectionnel et Directionnel. Cliquez sur LIBRARY pour afficher le VAB choisi. Cliquez BACK pour fermer la bibliothèque. a) Cliquez pour faire défiler la bibliothèque des profils [{Art: TrainingSS_5_Helo_Library.bmp with callouts} a) Click to cycle the library profiles] Page 13

14 Le nom de CLASSE du profil choisi dans la bibliothèque apparaît à l endroit des données curseur, dans la ligne supérieure de l'afficheur. Les fréquences qui composent le profil choisi dans la bibliothèque sont signalés par des indicateurs "V" au-dessus des lignes de fréquences qui composent le profil sonore du navire ou de l'arme selectionnée dans le catalogue de profils. Filtre OFF: Cliquez les flèches gauche ou droite pour afficher tous les profils de la base de donnée. Filtre ON: Cliquez les flèches gauche ou droite pour faire défiler les profils qui correspondent le plus au profil détecté. Quand quatre lignes ou plus (Mode Omnidirectionnel) ou points (Mode Directionnel) sont visibles, la liste se réduit à une ou quelques options. Mode Omnidirectionnel : Quand les indicateurs de fréquence de profil s alignent étroitement avec les signaux dans la chute d'eau c'est une bonne indication que le contact pourrait être celui de la classe indiquée dans la rangée supérieure. Des contacts ne peuvent pas être marqués en mode OMNI. Aucune information n'est disponible sur la position des contacts, seule une estimation du relèvement d'origine est fournie. Si vous avez marqué de nombreux contacts sur la Carte de Navigation, vous ne pouvez pas savoir immédiatement à quel contact appliquer la classification de la bibliothèque en mode Omnidirectionnel. Quand une bonne signature entre le profil détecté et le profil de la bibliothèque est trouvée, noter la classe ou le nom du navire ou de l'arme dans la ligne supérieure et utilisez cette information pour classifier le contact en effectuant un clic droit sur la carte de Navigation quand vous avez déterminé le contact auquel la classification appartient. Mode Directionnel : Les points indiquent des fréquences détectées dans une direction. Quant au moins quatre points sont présents dans une direction spécifique, cliquez sur un point pour choisir le contact sur cette direction. Le nom d'une classe dans la BIBLIOTHÈQUE apparaît sur la rangée supérieure. Il peut y avoir d'autres classes qui sont semblables au profil de fréquence détecté dans les profils visibles de la bibliothèque. 1. Mettre sur ON le filtre s il ne l est pas déjà. 2. Cliquez sur les boutons gauche et droit de la flèche pour faire défiler les classes disponibles de la bibliothèque de profils. 3. Cliquez sur un point dans l affichage puis cliquez sur MARK pour appliquer la classe choisie au contact. La classification apparaît alors dans le DDI quand la voie est sélectionnée sur la Carte de Navigation ou le Geoplot. Sonar immergé Le Sonar immergé est un hydrophone suspendu dans l eau le long d un câble depuis un hélicoptère. Un treuil hydraulique est utilisé pour hisser ou plonger le senseur à des profondeurs variables. L hélicoptère peut maintenir une position stationnaire précise audessus d une zone d intérêt spécifique gardant la sonde passive ou active à un endroit relativement précis. L hélicoptère doit se maintenir à basse altitude et faible vitesse pour s assurer que la sonde atteint la profondeur désirée et pour éviter de l endommager ou de la perdre. (Une altitude de cinquante pieds et une vitesse nulle sont recommandées) Voir MH-60R Poste/Sonar Immegé pour des explications complètes sur l utilisation de cet équipement dans S.C.S. - Dangerous Waters. CAVITATION DANS LES SOUS-MARINS Page 14

15 Les sous-marins subissent un événement bruyant connu sous le nom de cavitation quand leurs propulseurs (hélices) se déplacent tellement rapidement que des bulles à basse pression se forment et éclatent dans l'eau autour du propulseur. La vitesse et l immersion du sous-marin influencent l'occurrence de ce phénomène. En général, la vitesse croissante tend à augmenter la probabilité et la force de la cavitation, alors que l immersion réduit la probabilité. Quand c est possible, évitez la cavitation. Le bruit résultant alerte l'ennemi de votre présence et peut lui indiquer exactement votre direction. Votre équipage vous alerte quand les propulseurs cavitent. Quand vous êtes près de la surface, diminuez votre vitesse pour réduire la possibilité de cavitation. Page 15

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel utilisateur Netviewer one2one Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Manuel d utilisation email NETexcom

Manuel d utilisation email NETexcom Manuel d utilisation email NETexcom Table des matières Vos emails avec NETexcom... 3 Présentation... 3 GroupWare... 3 WebMail emails sur internet... 4 Se connecter au Webmail... 4 Menu principal... 5 La

Plus en détail

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Par Robert Landry, révisé par Michel Bédard (revd-mai-2012) Plan du cours Skype-1 Possibilitées

Plus en détail

INSTRUMENTATIONS OCÉANOGRAPHIQUES MÉTÉOROLOGIQUES ET HYDROLOGIQUES DÉVELOPPÉES PAR LA SOCIÉTÉ SAFARE-CROUZET

INSTRUMENTATIONS OCÉANOGRAPHIQUES MÉTÉOROLOGIQUES ET HYDROLOGIQUES DÉVELOPPÉES PAR LA SOCIÉTÉ SAFARE-CROUZET DOCUMENT 4.7. INSTRUMENTATIONS OCÉANOGRAPHIQUES MÉTÉOROLOGIQUES ET HYDROLOGIQUES DÉVELOPPÉES PAR LA SOCIÉTÉ SAFARE-CROUZET Jean-Jacques PESANDO Ingénieur Chef des Projets Océanographiques Société SAFARE-CROUZET

Plus en détail

Tutoriel Prise en Main de la Plateforme MetaTrader 4. Mise à jour : 7/09/2009 1.6

Tutoriel Prise en Main de la Plateforme MetaTrader 4. Mise à jour : 7/09/2009 1.6 Tutoriel Prise en Main de la Plateforme MetaTrader 4 Mise à jour : 7/09/2009 1.6 Ce tutoriel de prise en main permet d utiliser les principales fonctionnalités de MetaTrader. La plateforme MetaTrader utilise

Plus en détail

echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation

echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation echo 200, 300c, 500c et 550c Manuel d'utilisation 2011 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucune partie de ce manuel ne peut

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Premium de NEWSTEO, pour Trackers. Assistance technique : Pour toute question, remarque ou suggestion

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE 06700 Saint Laurent du Var Tel : 04.93.07.00.66 bij@agasc.fr www.agasc.fr. Word: Les tableaux.

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE 06700 Saint Laurent du Var Tel : 04.93.07.00.66 bij@agasc.fr www.agasc.fr. Word: Les tableaux. Word: Les tableaux Introduction 6 ième partie Il est préférable par moments de présenter de l'information sous forme de tableau. Les instructions qui suivent démontrent comment créer un tableau et comment

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

L inégale répartition de l énergie solaire est à l origine des courants atmosphériques

L inégale répartition de l énergie solaire est à l origine des courants atmosphériques L inégale répartition de l énergie solaire est à l origine des courants atmosphériques I/ Objectif : Dans la partie 2 du programme de seconde «enjeux planétaires contemporains : énergie et sol», sous partie

Plus en détail

DIFFRACTion des ondes

DIFFRACTion des ondes DIFFRACTion des ondes I DIFFRACTION DES ONDES PAR LA CUVE À ONDES Lorsqu'une onde plane traverse un trou, elle se transforme en onde circulaire. On dit que l'onde plane est diffractée par le trou. Ce phénomène

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Table des matières. Télécharger MetaTrader 4. Première connexion à MetaTrader 4. Se connecter à MetaTrader 4. Modifier la langue

Table des matières. Télécharger MetaTrader 4. Première connexion à MetaTrader 4. Se connecter à MetaTrader 4. Modifier la langue Guide METATRADER 4 Table des matières Télécharger MetaTrader 4 Première connexion à MetaTrader 4 Se connecter à MetaTrader 4 Modifier la langue Modifier votre mot de passe Mot de passe oublié Trader avec

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Titulaire: Michel Bédard (revj-avril-2013) Plan du cours (Skype-1) Possibilités multiples de SKYPE

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Guide de l utilisateur Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Chenelière Éducation est fière de vous présenter sa nouvelle plateforme i+ Interactif. Conçue selon vos besoins, notre

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

Organiser vos documents Windows XP

Organiser vos documents Windows XP Organiser vos documents Windows XP Dossier? Fichier? Qu'est ce que c'est? Un dossier (autrement appelé répertoire) est un élément dans lequel on peut mettre d'autres dossiers, ou des fichiers (ou les 2).

Plus en détail

Comprendre l Univers grâce aux messages de la lumière

Comprendre l Univers grâce aux messages de la lumière Seconde / P4 Comprendre l Univers grâce aux messages de la lumière 1/ EXPLORATION DE L UNIVERS Dans notre environnement quotidien, les dimensions, les distances sont à l échelle humaine : quelques mètres,

Plus en détail

Détecteur de mouvement

Détecteur de mouvement Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur

v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur v3 2010 Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur I. Pour commencer... 1 Ecran de navigation... 1 Entrer une adresse... 1 Navigation pas à pas... 5 Acquisition de la position GPS... 6 II. Navigation

Plus en détail

iforex - Instructions

iforex - Instructions iforex - Instructions Bienvenue dans le monde lucratif du trading du Forex. Seul récemment, le trading du Forex est devenu populaire dû aux mouvements rapides et ses retours sur investissement rapides.

Plus en détail

Tune Sweeper Manuel de l'utilisateur

Tune Sweeper Manuel de l'utilisateur Tune Sweeper Manuel de l'utilisateur www.wideanglesoftware.com Table des matières Introduction 2 Démarrage rapide 5 Recherche de doublons 9 Sélection des pistes à conserver 12 Éliminer les doublons 15

Plus en détail

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez http://bibliomontreal.com/ dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez http://bibliomontreal.com/ dans la barre d adresse de votre navigateur Web. Pour accéder au Prêt numérique 1. Le mot de passe pour accéder à votre dossier dans le catalogue Nelligan est requis. a. Pour créer un mot de passe, écrivez le lien suivant dans la barre d adresse du navigateur

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

!!! Archipad version 1.4. Manuel de Référence

!!! Archipad version 1.4. Manuel de Référence Archipad version 1.4 Manuel de Référence 1 - Mes Projets 5 Connexion à Archipad Cloud 7 Exporter un projet 7 Créer un nouveau projet 8 Synchroniser un projet 9 2 - Informations sur le Projet 11 Lots de

Plus en détail

Webasto Logiciel de garantie en ligne. Document d aide utilisateur

Webasto Logiciel de garantie en ligne. Document d aide utilisateur Document d aide utilisateur Sommaire Introduction... 4 Fonctions... 4 Flux d une procédure... 4 Distributeur principal / indépendant / Fournisseurs d équipement d origine... 4 Sous s... 4 Police de garantie

Plus en détail

PRINCIPE MICROSCOPIE CONFOCALE

PRINCIPE MICROSCOPIE CONFOCALE PRINCIPE MICROSCOPIE CONFOCALE Un microscope confocal est un système pour lequel l'illumination et la détection sont limités à un même volume de taille réduite (1). L'image confocale (ou coupe optique)

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme Page 1/4 1. Les principaux éléments d'un système d'alarme 1.1 La centrale d'alarme Elle reçoit les signaux en provenances des détecteurs qu'elle analyse. Elle déclenche l'alarme en mettant en fonctionnement

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver

Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver > Isole des bruits de musique, TV, rires, cris, ronflements, toux, machine à laver L ESA, un matériau révolutionnaire hautes performances (Brevet n 9711656) Efficacité testée par le CSTB * *Centre Scientifique

Plus en détail

UE 503 L3 MIAGE. Initiation Réseau et Programmation Web La couche physique. A. Belaïd

UE 503 L3 MIAGE. Initiation Réseau et Programmation Web La couche physique. A. Belaïd UE 503 L3 MIAGE Initiation Réseau et Programmation Web La couche physique A. Belaïd abelaid@loria.fr http://www.loria.fr/~abelaid/ Année Universitaire 2011/2012 2 Le Modèle OSI La couche physique ou le

Plus en détail

Initiation à LabView : Les exemples d applications :

Initiation à LabView : Les exemples d applications : Initiation à LabView : Les exemples d applications : c) Type de variables : Créer un programme : Exemple 1 : Calcul de c= 2(a+b)(a-3b) ou a, b et c seront des réels. «Exemple1» nom du programme : «Exemple

Plus en détail

Mode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office

Mode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office Mode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office Remarque...2 Introduction...2 Préliminaires...2 Almanach...2 Préparation des fichiers avant d'aller sur le terrain...2 Réglage

Plus en détail

GEOLOCALISATION ET NAVIGATION A L AIDE DES SIGNAUX GNSS

GEOLOCALISATION ET NAVIGATION A L AIDE DES SIGNAUX GNSS GEOLOCALISATION ET NAVIGATION A L AIDE DES SIGNAUX GNSS Thierry.Chapuis@cnes.fr 08/04/2014 1 EVOLUTION DU SYSTÈME GNSS 1995-2005 2005-2014 2014 GPS GNSS-1 GNSS-2 GLONASS Pas de garantie de service Dégradation

Plus en détail

Aide à l utilisation

Aide à l utilisation Aide à l utilisation Moteur de recherche d établissements On peut accéder au moteur de recherche des déplacements interurbainsurbains à travers le menu vertical ou à partir du menu central. Cet outil facilite

Plus en détail

Édu-groupe - Version 4.3

Édu-groupe - Version 4.3 Édu-groupe - Version 4.3 Guide de l utilisateur Gestion des fichiers Société GRICS, Équipe Évaluation Août 2012 2 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES A. Importante mise en garde concernant les types de fureteur Les

Plus en détail

Un outil open source de gestion de bibliographies

Un outil open source de gestion de bibliographies Un outil open source de gestion de bibliographies Généralités... 2 Installation... 2 L interface zotero... 2 Ajouter une notice bibliographique manuellement... 4 Modifier ses notices bibliographiques...

Plus en détail

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013 Table des matières GUIDE Excel (version débutante) Version 2013 1. Créer un nouveau document Excel... 3 2. Modifier un document Excel... 3 3. La fenêtre Excel... 4 4. Les rubans... 4 5. Saisir du texte

Plus en détail

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire Délégation territoriale du Val-d Oise Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire Maîtriser la température de l eau chaude sanitaire L exploitant d un réseau d eau

Plus en détail

Module 1 : Tableau de bord Excel * 2010 incl.*

Module 1 : Tableau de bord Excel * 2010 incl.* Module 1 : Tableau de bord Excel * 2010 incl.* 1.0 Introduction Excel nous aide à mieux comprendre les données en les plaçant dans des cellules (réparties en lignes et en colonnes) et au moyen de formules

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez http://bibliomontreal.com/ dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez http://bibliomontreal.com/ dans la barre d adresse de votre navigateur Web. Pour accéder au Prêt numérique 1. Le mot de passe pour accéder à votre dossier dans le catalogue Nelligan est requis. a. Pour créer un mot de passe, écrivez le lien suivant dans la barre d adresse du navigateur

Plus en détail

Table des matières. Table des matières

Table des matières. Table des matières Table des matières Table des matières Table des matières... 2 A propos de ce guide... 3 Assistance et information de contact... 4 Chapitre 1 Présentation du portail de Monitoring SolarEdge... 5 Chapitre

Plus en détail

Notions physiques Niveau 2

Notions physiques Niveau 2 14 novembre 2011 Contenu 1. Les pressions Les différentes pressions 2. La loi de Mariotte (Autonomie en air) 2.1. Principes 2.2. Applications à la plongée 3. Le théorème d Archimède (Flottabilité) 3.1.

Plus en détail

1 è r e étape : créer sa base de d o n n é e s

1 è r e étape : créer sa base de d o n n é e s Le publipostage (ou mailing) permet à un document (le document principal créé avec Open Office Writer) de profiter des informations se trouvant dans un autre document (la source de données créée avec Open

Plus en détail

Adobe Illustrator Logiciel de dessin vectoriel et de Cartographie Assistée par Ordinateur

Adobe Illustrator Logiciel de dessin vectoriel et de Cartographie Assistée par Ordinateur Adobe Illustrator Logiciel de dessin vectoriel et de Cartographie Assistée par Ordinateur I- Ouverture d une nouvelle feuille de travail Fichier / Nouveau (ou ctrl + N) Indiquer dans la fenêtre qui s ouvre

Plus en détail

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word)

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) . Philippe Ratat Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) Département Ressources, Technologies et Communication Décembre 2006. Sommaire PRÉSENTATION DU DOCUMENT 1 Objectif principal 1 Deux

Plus en détail

Création de maquette web

Création de maquette web Création de maquette web avec Fireworks Il faut travailler en 72dpi et en pixels, en RVB Fireworks étant un logiciel dédié à la création de maquettes pour le web il ne propose que les pixels pour le texte

Plus en détail

Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1)

Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1) Guide utilisateur des services WASATIS (Manuel Version 1.1) Bienvenue dans le monde de la vidéotranquillité de Wasatis, nous vous remercions de votre confiance. Préambule Wasatis est aujourd hui la société

Plus en détail

Manuel d utilisation DeveryLoc

Manuel d utilisation DeveryLoc Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER

Plus en détail

PROGRAMMATION D UN ENREGISTREUR NUMÉRIQUE PERSONNEL (ENP) À PARTIR D ILLICO WEB. Guide d utilisation v 1.0

PROGRAMMATION D UN ENREGISTREUR NUMÉRIQUE PERSONNEL (ENP) À PARTIR D ILLICO WEB. Guide d utilisation v 1.0 PROGRAMMATION D UN ENREGISTREUR NUMÉRIQUE PERSONNEL (ENP) À PARTIR D ILLICO WEB Guide d utilisation v 1.0 1 Table des matières I PRÉSENTATION... 3 II IDENTIFICATION ET OUVERTURE DE SESSION... 4 1) Identification

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone) Philippe GREBET, fils d une personne atteinte de la Maladie d Alzheimer depuis

Plus en détail

Séquence de découverte de SparkAngels Logiciel d entraide numérique

Séquence de découverte de SparkAngels Logiciel d entraide numérique Contributeurs : GUILLEZ Frédéric BANDINI Gérard DENIGOT Michaël FOLCH Janine PERILLAUD Stéphanie PLATEL Carl REANT Franck I. Matériel et préparation Pré requis matériel et logiciel : Ordinateur avec connexion

Plus en détail

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102 Manuel d Utilisation Traduction faite pour nos clients de 1001Espions.com 03/2011 Page 1 pppréface Merci d'acheter le TK102. Ce manuel présente les données

Plus en détail

ACTIVTE N 2 CONTRAT D ACTIVITE NIVEAU 6 ème Objets techniques Matériaux Energies Evolution objets techniques Réalisation T.I.C DECOUVERTE DU POSTE INFORMATIQUE PRESENTATION DE L ACTIVITE Cette activité

Plus en détail

Immersion - Vision 3D dans la RV.

Immersion - Vision 3D dans la RV. Cours RVS Master II IVA Immersion - Vision 3D dans la RV. Cours de Réalité Virtuelle et Simulation Master II - IVA A. Mebarki - Maître de Conférences Département d'informatique Faculté des Mathématiques

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

«Tous les sons sont-ils audibles»

«Tous les sons sont-ils audibles» Chapitre 6 - ACOUSTIQUE 1 «Tous les sons sont-ils audibles» I. Activités 1. Différents sons et leur visualisation sur un oscilloscope : Un son a besoin d'un milieu matériel pour se propager. Ce milieu

Plus en détail

Infolettre #18 : Les graphiques avec Excel 2010

Infolettre #18 : Les graphiques avec Excel 2010 Infolettre #18 : Les graphiques avec Excel 2010 Table des matières Introduction... 1 Hourra! Le retour du double-clic... 1 Modifier le graphique... 4 Onglet Création... 4 L onglet Disposition... 7 Onglet

Plus en détail

Correction des Travaux Pratiques Organiser son espace de travail

Correction des Travaux Pratiques Organiser son espace de travail Module 01 Correction des Travaux Pratiques Organiser son espace de travail Correction de l exercice N 1 Organiser son espace de travail Objectif de l exercice : 1. Comprendre le dock 2. Afficher les règles

Plus en détail

RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE

RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE RAPPORT D'ENQUÊTE SUR ÉVÉNEMENT AÉRONAUTIQUE COLLISION AVEC UN VÉHICULE AIR FRANCE BOEING 747-200 F-BPVV AÉROPORT INTERNATIONAL DE MONTRÉAL / MIRABEL (QUÉBEC) 15 OCTOBRE 1995 RAPPORT NUMÉRO A95Q0206 Le

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL FAMILLE S E J. Mairie/SEJE/CG 1 Guide d utilisation du portail famille

GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL FAMILLE S E J. Mairie/SEJE/CG 1 Guide d utilisation du portail famille GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL FAMILLE S E J E Mairie/SEJE/CG 1 Guide d utilisation du portail famille Accueil Mon compte Mes enfants Relevé de compte Boite de réception Liste des demandes Deconnexion

Plus en détail

Assemblage couleur & trait en InDesign pour fichier Acrobat - 1

Assemblage couleur & trait en InDesign pour fichier Acrobat - 1 Assemblage couleur & trait en InDesign pour fichier Acrobat Méthode de travail pour juxtaposer le trait aux couleurs en InDesign - Trait à 600 ou 1200 dpi suivant le genre (ligne claire = 1200 trait noir

Plus en détail

Chapitre 22 : (Cours) Numérisation, transmission, et stockage de l information

Chapitre 22 : (Cours) Numérisation, transmission, et stockage de l information Chapitre 22 : (Cours) Numérisation, transmission, et stockage de l information I. Nature du signal I.1. Définition Un signal est la représentation physique d une information (température, pression, absorbance,

Plus en détail

Guide d'utilisation des appareils DS350E avec tablette Motion LE1700. Dangerfield February 2009 V1.0 Delphi PSS

Guide d'utilisation des appareils DS350E avec tablette Motion LE1700. Dangerfield February 2009 V1.0 Delphi PSS Guide d'utilisation des appareils DS350E avec tablette Motion LE1700 1 TABLE DES MATIERES Principaux composants..3 Ecriture sur ECU (OBD)......72 Configuration Bluetooth..7 Fonctions EOBD.....77 Menu principal.

Plus en détail

TUTORIEL IMPRESS. Ouvrir Impress cocher «présentation vierge», «suivant» cocher «écran», «suivant» cocher «standard», «créer»

TUTORIEL IMPRESS. Ouvrir Impress cocher «présentation vierge», «suivant» cocher «écran», «suivant» cocher «standard», «créer» TUTORIEL IMPRESS Ouvrir Impress cocher «présentation vierge», «suivant» cocher «écran», «suivant» cocher «standard», «créer» Une page impress s'ouvre : Le volet gauche contiendra toutes les diapositives

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. (pour la version 5.0.)

Guide de démarrage rapide. (pour la version 5.0.) Guide de démarrage rapide (pour la version 5.0.) 2 Table des matières Introduction Réglages de l application MyTalk Mobile 1. MODIFICATION 2. DEMARRER 3. AFFICHER 4. SYNTHETISEUR VOCAL 5. NOMBRE DE MOTS

Plus en détail

Access 2007 FF Access FR FR Base

Access 2007 FF Access FR FR Base ACCESS Basic Albertlaan 88 Avenue Albert Brussel B-1190 Bruxelles T +32 2 340 05 70 F +32 2 340 05 75 E-mail info@keyjob-training.com Website www.keyjob-training.com BTW TVA BE 0425 439 228 Access 2007

Plus en détail

Analyse des bruits de clavier d ordinateur

Analyse des bruits de clavier d ordinateur Analyse des bruits de clavier d ordinateur Introduction 1 Enregistrement des bruits de clavier 2 Analyse des bruits de clavier 3 Analyse du niveau de pression acoustique vs. temps 4 Sonie vs. temps 4 Acuité

Plus en détail

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière Séquence 9 Consignes de travail Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière Travaillez les cours d application de physique. Travaillez les exercices

Plus en détail

MEGA ITSM Accelerator. Guide de démarrage

MEGA ITSM Accelerator. Guide de démarrage MEGA ITSM Accelerator Guide de démarrage MEGA 2013 1ère édition (janvier 2013) Les informations contenues dans ce document pourront faire l objet de modifications sans préavis et ne sauraient en aucune

Plus en détail

Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS

Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS Page N :1/17 Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS pour FCE France Page N :2/17 Avant propos Qu est-ce le logiciel NEWSLETTERS? C' est une application entièrement web destinée à la saisie et à

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE S - 16 FONCTIONNALITES DE LA SONORISATION ET LES ALARMES POUR LE MATERIEL DESTINE AUX VOYAGEURS EDITION : 12/2000 Index 1. GENERALITES...3

Plus en détail

Généralités véhicule

Généralités véhicule Généralités véhicule GENERALITES DIAGNOSTIC 77 11 303 500 XL0B - XL0C MAI 2001 Edition Française "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont établies en fonction

Plus en détail

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm». Fonctionnement : 1. Branchez le répétiteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «liaison hertzienne». Lorsque vous brancherez le répétiteur, vous verrez un flash vert. 2. Branchez le

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

Capteur optique à dioxygène

Capteur optique à dioxygène Capteur optique à dioxygène Référence PS- 2196 Connectique de la sonde mini DIN Tête de la sonde Embout de protection et stockage Port mini DIN du capteur Eléments inclus 1. Capteur à dioxygène optique

Plus en détail

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Traceur GPS Antivol Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS pour votre véhicule. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Elfenland Règles du jeu

Elfenland Règles du jeu Home > Elfenland > Règles de base Choisir un jeu Elfenland Règles du jeu Idée du jeu Dans le Pays des Elfes, les jeunes elfes doivent passer une épreuve très particulière avant de pouvoir pénétrer dans

Plus en détail

Comment enregistrer simplement toute musique restituée par votre PC

Comment enregistrer simplement toute musique restituée par votre PC Comment enregistrer simplement toute musique restituée par votre PC Il s'agit, vous l'avez compris d'enregistrer tout ce qui passe par la carte son de votre machine : musique ou paroles, chansons ou commentaires

Plus en détail

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée.

1. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique. L onglet Drivers (Pilotes) apparaîtra si l Exécution automatique est activée. ASUS PC Probe II PC Probe II est un utilitaire qui contrôle l activité des composants cruciaux de l ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l un de ces composants. PC Probe

Plus en détail

ADELIE. Alerte-DEtection-Localisation-IncendiE. Documentation du logiciel Interface Homme / Machine du poste opérateur

ADELIE. Alerte-DEtection-Localisation-IncendiE. Documentation du logiciel Interface Homme / Machine du poste opérateur I122F - 0913 NOTICE I.H.M. OPERATEUR Constructeur français ADELIE Alerte-DEtection-Localisation-IncendiE Documentation du logiciel Interface Homme / Machine du poste opérateur PARATRONIC - Rue des Genêts

Plus en détail

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Herrebout-Vermander N.V. S.A. Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

pcon.planner 6 Préparer et présenter une implantation en toute simplicité

pcon.planner 6 Préparer et présenter une implantation en toute simplicité pcon.planner 6 Préparer et présenter une implantation en toute simplicité Sommaire 1. Installation :... 3 2. Démarrer le logiciel :... 3 3. Interface :... 3 4. Naviguer :... 4 5. Réaliser une implantation

Plus en détail

Guide d utilisation du ipad

Guide d utilisation du ipad Guide d utilisation du ipad IMPORTANT AVANT MÊME D UTILISER LE IPAD Bien vous familiariser avec l emplacement des boutons «Marche-Veille» et «Accueil» sur l ipad. Vous familiariser avec la gestuelle ipad.

Plus en détail