Heavy Duty Push-Pull / RS422 / Fibre optique. RoHS 2/22. Résistant aux chocs / aux vibrations. Boîte à bornes pivotante X d.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Heavy Duty Push-Pull / RS422 / Fibre optique. RoHS 2/22. Résistant aux chocs / aux vibrations. Boîte à bornes pivotante X d."

Transcription

1 Heavy uty H (arbre creux) Push-Pull / RS / Fibre optique / RoHS Les codeurs H ont été développés tout particulièrement pour les grands moteurs et les générateurs. Leur haute précision et leur extrême solidité sont garanties par un arbre creux Heavy uty de dernière génération caractérisé par sa structure H-Safety-Lock, avec des roulements robustes et une isolation des roulements intégrée. La double protection de l arbre, la large plage de températures et le niveau de protection élevé permettent sa mise en œuvre même dans les conditions les plus sévères. Le très grand arbre creux, d un diamètre jusqu à 8 mm, et la grande variété de solutions de montage et d options de raccordement assurent un très haut degré de flexibilité lors de l installation C IP66/67 H-Safety- Lock TM Isolation des roulements, kv ouble protection de l arbre Plage de températures Niveau de protection élevé Résistant aux chocs / aux vibrations Boîte à bornes pivotante - 8 Bornes débrochables Arbre creux jusqu au ø 8 mm Capteur optique Résistant à l eau de mer Robuste Isolation des roulements intégrée jusqu à, kv, pour une liaison fiable de l arbre. ) Résistance extrême grâce à la double protection de l arbre (couvercle de protection et joint d arbre radial), aux niveaux de protection IP66 et IP67 et au boîtier résistant à l eau de mer. Haute résistance aux chocs ( g) et aux vibrations ( g). Niveau de résistance élevé aux interférences grâce à l utilisation de la technique de transmission par fibre optique. Résistant à l eau de mer solutions de fixation : fixation conique centrale, fication cylindrique centrale ou arbre creux traversant. Connection par câble, connecteur M ou M, boîte à bornes ou fibre optique. Bras de fixation sur la bride ou sur le couvercle permettant la rotation de l appareil selon les besoins lors du montage. Arbre creux traversant jusqu à ø 8 mm. Ref. de commande Arbre creux 8.H Type. X X X a b c X d. XXXX e a Bride = sans élément de fixation = avec bras flexible 7 mm [.76 ] ) = avec bras flexible mm [.9 ] ) = avec bras flexible mm [.9 ] ) = avec stator anti-rotation, ø 9 mm [.69 ] b Arbre creux traversant = ø 6 mm [.6 ] = ø mm [.79 ] = ø mm [.98 ] 7 = ø 8 mm [. ] 6 = ø Arbre creux borgne, avec fixation centrale (prof. d insertion max. mm [.9 ] A = ø mm [.7 ] B = ø 6 mm [.6 ] Arbre creux borgne, cône avec fixation centrale (prof. d insertion max., mm [.89 ] K = ø 7 mm [.67 ], : c Etage de sortie / Tension d alimentation = RS (avec sign. complémentés) / V C = RS (avec sign. complémentés) /... V C = Push-Pull (avec sign. complémentés) /... V C 6 = Push-Pull (avec sign. complémentés) /... V C, la version haute puissance permet d atteindre m B = fibre opt. + RS (avec sign. complémentés) / V C ) A = fibre opt. + RS (avec sign. complémentés) /... V C ) C = fibre opt. + Push-Pull (avec sign. complémentés) /... V C ) d Type de raccordement = câble radial, m [.8 ], PVC A = câble radial, longueur spéciale PVC *) = connecteur M radial, 8 broches, ccw = connecteur M radial, broches, ccw = connecteur M radial, broches, cw K = boîte à bornes avec bornes à ressort débrochables, pivatant sur 8 L = connecteur pour fibre optique + connecteur M radial, broches, cw ) *) Longueurs spéciales disponibles (types de raccordement A):,,, 8,, m [6.6, 9.8, 6., 6.,.8, 9. ] Extension de la réf. de commande.xxxx = longueur en dm ex.: 8.H.A.8. (pour longueur de câble m) e Impulsions par tour, 6,, 6,,,,, 8,, 96, (ex. 6 impulsions => 6) En option sur demande - autres nombres d impulsions - Ex / (pas pour le type de raccordement L) ) ) La résistance de l isolation de, kv ne peut pas être garantie avec un arbre de diamètre > mm [.6 ]. ) Joint, non monté. ) Ne peut se commander qu avec le type de raccordement L. ) Ne peut se commander qu avec les circuits de sortie A, B ou C. ) Pour les types de raccordement par câble, matière des câbles PUR. 6 Fritz Kübler GmbH, sous réserve d erreurs et de modifications. 8/8

2 Heavy uty H (arbre creux) Push-Pull / RS / Fibre optique Connectique Câbles préconfectionnés Connecteur femelle M avec écrou de raccordement, 8 broches câble PVC m [6.6 ] Réf. de commande..6.8.m Connecteur femelle M avec écrou de raccordement, broches câble PVC m [6.6 ] ) Connecteur à confectionner (droit) Connecteur femelle M avec écrou de raccordement, 8 broches.cmb 88- Connecteur femelle M avec écrou de raccordement, broches ) 8... Câble patch Simplex, ST-ST-Multimode Fibre optique, longueur m [6. ].B9-B9-8- Presse-étoupe pour la version fibre optique Pour réaliser la protection IP66 et IP67 du connecteur de la fibre optique Codeurs incrémentaux Récepteur pour fibre optique HTL /... V C, connecteur à enficher H-Sub 6.LWLE. Vous trouverez d autres accessoires au chapitre accessoires ou dans la partie accessoires de notre site Internet : Vous trouverez d autres éléments de connectique au chapitre connectique ou dans la partie connectique de notre site Internet : Caractéristiques techniques Caractéristiques mécaniques Vitesse de rotation max. 6 min - à 6 C [ F] min - Couple de démarrage à C [68 F], Nm Charge admissible sur l arbre radiale 7 N axiale 7 N Poids Protection selon EN 69,6..., kg [ oz] (selon version) IP66 + IP67 Plage de températures de travail - C )... + C ) [- F )... + F ) ] Matières arbre acier inoxydable, tolérance de l alésage H7 boîtier, bride résistants à l eau de mer Résist. aux chocs selon EN Résist. aux vibrations selon EN m/s, 6 ms m/s,... Hz Caractéristiques techniques - raccordement par fibre optique Consommation par module Niveau d entrée de l émetteur pour fibre optique Longueur d onde optique Vitesse de transmission optique Indication de synchronisation de la fibre optique < W V C ou RS 8 nm Mbit/s LE sur le récepteur Raccordement de la fibre optique connecteur ST, ø 9 mm [. ] Fibre de verre fibre multimode, / μm, 6,/ μm istance de transmission de la max. m [66.68 ] fibre optique Caractéristiques électriques Etage de sortie RS (compatible TTL) Push-Pull Push-Pull (version haute puissance) Tension d alimentation V C (± %) ou... V C... V C... V C Consommation (sans charge) max. 9 ma max. 8 ma max. 9 ma Charge admissible par canal C peak max. +/- ma max. +/- ma max. +/- ma max. +/- 7 ma max. +/- ma max. +/- ma Fréquence d impulsions max. khz max. khz max. khz Longueur de câble max. m pour khz m pour 8 khz m pour khz Niveau de signal HIGH LOW min., V max., V min. +V -, V max., V min. +V -, V max. V Temps de montée t r max. ns max. µs max. µs Temps de descente t f max. ns max. µs max. µs Sorties protégées contre les courtscircuits oui oui oui ) Protection contre les inversions de polarité de la tension d alimentation Conforme aux normes CE selon oui oui oui irective CEM //EU irective RoHS /6/UE ) Pour le type de raccordement. ) Avec connecteur: - C [- F], pose du câble fixe cable: - C [- F], pose du câble mobile cable: - C [- F]. ) Mesuré sur la bride. ) Pour une tension d alimentation conforme à la fiche technique. Fritz Kübler GmbH, sous réserve d erreurs et de modifications. 8/8 6

3 Heavy uty Raccordement H (arbre creux) Push-Pull / RS / Fibre optique Etage de sortie Type de raccordem. Câble (Isoler individuellement les brins inutilisés avant la mise en service du codeur),,, 6, A Signal: V +V Vsens +Vsens A B H Couleur du brin: WH BN GY PK R BU GN YE GY PK BU R Blindage Etage de sortie Type de raccordem. Connecteur M, 8 broches,,, 6 Etage de sortie Type de raccordem. Connecteur M, broches,,, 6, A, B, C,, L Etage de sortie Type de raccordem. Connection des bornes,,, 6 K Signal: V +V Vsens +Vsens A B H Broche: PH ) Signal: V +V Vsens +Vsens A B H Broche: 6 8 PH ) Signal: B A V +V H Broche: B A + PE B A + PE A B +V: Tension d alimentation codeur +V C V: Masse codeur GN ( V) Vsens / +Vsens: Les sorties sensor (capteur) du codeur permettent de mesurer la tension appliquée au codeur et de l augmenter en cas de besoin. A, : Sortie incrémentale canal A B, : Sortie incrémentale canal B, : Signal de référence PH H: Boîtier du connecteur (blindage) Vues des connecteurs côté broches Connecteur M, 8 broches, ccw Connecteur M, broches, ccw Connecteur M, broches, cw ) PH = Blindage solidaire du boîtier du connecteur 6 Fritz Kübler GmbH, sous réserve d erreurs et de modifications. 8/8

4 Heavy uty 87,, 7,,8 H (arbre creux) 7,8,87 7,76 Push-Pull / RS / Fibre optique imensions Cotes en mm [pouces] x,79 Arbre creux traversant x M, prof. 7 [.8] 8 x M, prof. 8 [.] 6 x M Couple préconisé pour la bague de serrage Nm (SW),9,9 9, 7,,89,6 98,,88 87, 6,,9 7,,8, 9,6,, 7,76,79 x 6,,9 9,6, 7,76 x L L 6, 7,8,87 7,76,79, 8,7 Codeurs incrémentaux Arbre de raccordement avec l application spécifique à l application,8 max. 8, min. 6 [,6] R,,,, Ajustement 6 [.6] H7, [.6] [.79] H7, [.6] [.98] H7 7, [.87] R,,,8 8 [.] H7, [.] H7 7, [.87] Bride avec stator anti-rotation, ø 9 [.69] Arbre creux borgne avec fixation centrale 6,7 x M, prof. 7 [.8] 8 x M, prof. 8 [.] Couple préconisé pour M6 (SW) - 6 Nm,, f7 9, Empfohlenes rehmoment 7, für,89 Klemmring Nm (SW),6 98,,88 8, ,99,..6,8 Z_H max. 8, / 6 9,69 min. 6 [,6] 6,9 xm, 7[,8] tief Passung Bras flexible L L urchgehende Hohlwelle 6[,6] [,6] 8xM, 8[,] tief 7 mm [.76] [,79] 6... H7 [. [,6]....9] [.....6] 6xM [,98] H7 7,[,87] mm [.9] 9... [ ]... 8[,] H7 [,] [. Empfohlenes....8] rehmoment " H7 7,[,87] für Klemmring Nm (SW),9 f7,69,8,9,9 Passung 6[,6] H7 [,6] [,79] H7 [,6] [,98] H7 7,[,87] 8[,] H7 [,] " H7 7,[,87] L 98,86 8,,6, ca. 6,96 6,9 xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief 6xM mm [.9]... [ ] [ ],, 8,7 76,99,,96,,,79,,79 urchgehende Hohlwelle x 8.H.XX L 8.H.XX. Z_H / 6 7,76,,8 9,69 7,8,87 L 6,, 8,7 spécifique à l application,8,, max. [,9] min. [,7] R,, 8,7,9 M6 f7 6,7,9 Passung L,69,8,9 [,7] H7 6[,6] H7 L = Einstecktiefe max. Sackloch-Hohlwelle,9 L 98,86 xm, 7[,8] tief 8,,6, ca. 6,96 8xM, 8[,] tief Empfohlenes rehmoment,, Flansch mit Statorkupplung, ø 9 Sackloch-Hohlwelle mit Zentralbefestigung,,96,, H.XX.,79 Z_H / 6 7,76 7,8,87 Ajustement L [.7] H7 [.9] 6 [.6] H7 [.9] L = prof. d insertion max. de l arbre creux borgne,8,, max. [,9] min. [,7] R,, 8,7,9 M6 f7 Passung L [,7] H7 6[,6] H7 L = Einstecktiefe max. Sackloch-Hohlwelle xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief Empfohlenes rehmoment Flansch mit Statorkupplung, ø 9 Sackloch-Hohlwelle mit Zentralbefestigung H.XX. Z_H / 6 Fritz Kübler GmbH, sous réserve d erreurs et de modifications. 8/8 6

5 Heavy uty imensions Cotes en mm [pouces] Konus :,,89 6,7,9 8,7 76,99 H (arbre creux) x 7,8,87 7,76 Push-Pull / RS / Fibre optique,79 Arbre creux borgne avec fixation centrale, cône, ø 7 [.67], : (arbre creux borgne, cône type K) x M, prof. 7 [.8] 8 x M, prof. 8 [.] 6 x M Couple préconisé pour M6 (SW) - 6 Nm : ISO 9 min.,9 max.,9 min.8,7 87,, 6, : ISO 9 min.,9 max. Arbre creux traversant et boîte à bornes M6, JS8,9 JS8,9,9,69,69,9,8,9, 7,67 min.8,7 M6, JS8,9 JS8,9 cône Konus : :,69 7,,89 97,,8,8,9 7,67,,89 6,, 9,,9 87,, 8,6 76,99 6,7,9, 8,7 7,,89 97,,8,,6,8 7,8,87 7,76,79 8,6, x,8 xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief 6xM Empfohlenes rehmoment x 7,76 xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief Empfohlenes rehmoment,79 x 8.H.KX. x L L 89,,79 7,8,87 7,76,79 Sackloch-Hohlwelle mit Zentralbefestigung, Konus ø 7, : (Konuswelle Typ K) Bras flexible L L 7 mm [.76] [.....9] [.....6] 6xM mm [.9] 9... [ ]... [.....8] mm [.9]... [ ] [ ] 7,76,79 / 6 6,6,6 L L 6, Z_H Sackloch-Hohlwelle mit Zentralbefestigung, Konus ø 7, : (Konuswelle Typ K) 7, H.KX. Z_H / 6 6,6,6 89,, 8,7 6,, 8,7 x M, prof. 7 [.8] 8 x M, prof. 8 [.],, 6,, 6 x M Couple préconisé pour la bague de serrage Nm (SW) 7,,89 78,7 9,,76, 9,,9 x,,6 x L L 8,7,79 7,76 spécifique à l application,8 R,,,, f7,9,69 Passung 6[,6] H7 [,6] [,79] H7 [,6] max. 8, [,98] H7 7,[,87] min. 6 [,6] 8[,] H7 [,] " H7 7,[,87] 7,,89 78,7 xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief 6xM Empfohlenes rehmoment für Klemmring Nm (SW), 7,8,87 7,76 urchgehende Hohlwelle und Anschlusskasten, H.7XK. Sendix Heavy uty x Z_H L / 6 L 6,, 8,7 9,,76 max. 8, min. 6 [,6] Ajustement 6 [.6] H7, [.6] [.79] H7, [.6] [.98] H7 7, [.87] 8 [.] H7, [.],8 H7 7, [.87] R,,,, f7 Passung 6[,6] H7 [,6] [,79] H7 [,6] [,98] H7 7,[,87] 8[,] H7 [,] " H7 7,[,87] xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief 6xM Bras flexible L L 7 mm [.76] [.....9] [.....6] mm [.9] 9... [ ]... [.....8] mm [.9]... [ ] [ ] Empfohlenes rehmoment für Klemmring Nm (SW) urchgehende Hohlwelle und Anschlusskasten H.7XK. Z_H / Fritz Kübler GmbH, sous réserve d erreurs et de modifications. 8/8

6 Heavy uty H (arbre creux) Push-Pull / RS / Fibre optique imensions Cotes en mm [pouces] Arbre creux traversant et raccordement par fibre optique (type de raccordement L) 86,9 6,,,8,86,9,79 x M, prof. 7 [.8] 8 x M, prof. 8 [.] 6 x M Couple préconisé pour la bague de serrage Nm (SW),9,,69,8, Stecker M LE Leuchte LWL Anschluss 7,9 6,6 6, 7,8,87 7,76,79 x 7,76,79,8, Codeurs incrémentaux 6,, x 8,7 7,8 76,, L L 9,7 spécifique à l application,8 6[,6] H7 [,6] [,79] H7 [,6] min. 6,6 [,98] H7 7,[,87] 8[,] H7 [,] R,,,, f7 Passung " H7 7,[,87] xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief 6xM Empfohlenes rehmoment für Klemmring Nm (SW) 8.H.7XL.,8, urchgehende Hohlwelle und Stecker M LE Leuchte Lichtwellenleiter-Anschluss LWL la fibre (Anschlussart optique L) urchgehende Hohlwelle und Lichtwellenleiter-Anschluss (Anschlussart L) Connecteur M Indicateur LE Raccordement de Z_H Blatt / / 6 8.H.7XL Z_H Blatt / 6 / 6 Ajustement 6 [.6] H7, [.6] [.79] H7, [.6] [.98] H7 7, [.87] 8 [.] H7, [.] H7 7, [.87] Bras flexible L L 7 mm [.76] [.....9] [.....6] mm [.9] 9... [ ]... [.....8] mm [.9]... [ ] [ ] [,79] H7 [,6] min. 6,6 [,98] H7 7,[,87] R,, f7 Passung 6[,6] H7 [,6] 8[,] H7 [,] " H7 7,[,87] xm, 7[,8] tief 8xM, 8[,] tief 6xM Empfohlenes rehmoment für Klemmring Nm (SW) Flansch mi urchgehe Lichtwellen (Anschluss,8,, 8.H Inkreme Sendix Hea Rev.Nr. ECN rawn by ate Fritz Kübler GmbH, sous réserve d erreurs et de modifications. 8/8 6

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Capteur de mesure de distance

Capteur de mesure de distance Capteur de mesure de distance Pour les mesures de 0 mm à 50 m Capteurs optiques de mesure de distance à partir de la page 58 à partir de la page 4 FT 50 Plage de travail (distance de mesure) de 30 à 300

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures

Paré pour e-mobility. Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures Paré pour e-mobility Des solutions intelligentes pour toutes les infrastructures Bornes de recharge (HCD) 2 Accessoires pour bornes de recharge 12 Bornes de recharge murale 3 Mode d emploi de l app Smartphone

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

TECHNOLOGIE DE MESURE

TECHNOLOGIE DE MESURE TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

PURE : dans les data centres

PURE : dans les data centres PURE : Rendre planifiable en toute sécurité le câblage dans les data centres L EFFET PURE : DEUX FOIS PLUS DE CONNEXIONS ET * 15 MÈTRES DE LONGUEUR DE lien EN PLUS PreCONNECT PURE constitue une étape majeure

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit FAG II le collecteur et l analyseur de données portatif Information Technique Produit Application La maintenance conditionnelle Principe de fonctionnement Application Le FAG II est, à la fois, un appareil

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

Mesure d angle de rotation

Mesure d angle de rotation Mesure d angle de rotation Camille Bauer Mesure pour réseau courant fort Mesure d angle de rotation Technique de mesure de process Rely on us. Présentation de la technologie de mesure d angle de rotation

Plus en détail

Information Equipment

Information Equipment PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB Édi 07.2014 610.00260.50.650 Instrucs service d'origine Français Liste s Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB 1Liste s 1 Liste s Descrip s s 1.020 Fréquence minimale 1.021

Plus en détail

Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV)

Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV) Le câble de Fibre Optique dans les installations de Vidéo Surveillance (CCTV) Évidemment, l emploi le plus fréquent de la fibre optique se trouve dans le domaine des télécommunications. Mais d autre part,

Plus en détail

VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT

VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT Nouveau Avec module optionel d équilibrage VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT Jusque 102400 lignes de résolution 1,2 Kg Navigation par joystick 2 canaux de mesures compatible VIBCODE Plus

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

Roulements à billes en plastique

Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Linear Motion and Assembly Technologies 1 STAR Roulements à billes en plastique Roulements à billes en plastique Construction Bague intérieure/extérieure Polyacétal Cage

Plus en détail

Transmission de données. A) Principaux éléments intervenant dans la transmission

Transmission de données. A) Principaux éléments intervenant dans la transmission Page 1 / 7 A) Principaux éléments intervenant dans la transmission A.1 Equipement voisins Ordinateur ou terminal Ordinateur ou terminal Canal de transmission ETTD ETTD ETTD : Equipement Terminal de Traitement

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. I-ON40 : la sécurité partagée La sécurité partagée I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones filaires

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Systèmes d identification par radiofréquences industriels (RFID) RFID ICODE haute fréquence à 13,56 MHz avec interface EtherNet/IP

Systèmes d identification par radiofréquences industriels (RFID) RFID ICODE haute fréquence à 13,56 MHz avec interface EtherNet/IP Systèmes d identification par radiofréquences industriels (RFID) RFID ICODE haute fréquence à 13,56 MHz avec interface EtherNet/IP COMPOSANTS D UN SYSTÈME RFID Bloc d interface Reçoit des données de l

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

2096 www.hettich.com

2096 www.hettich.com 2096 www.hettich.com Systèmes de fermeture de meubles Vue d ensemble de la gamme Systèmes électroniques de fermeture de meubless Vue d ensemble 2098-2099 Systèmes mécaniques de fermeture de meubles Vue

Plus en détail

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC F LAN.net Introduction Ce livre blanc a pour but d aider les personnes intervenant dans la réalisation de réseaux

Plus en détail

Distributeur optique. ODF distributeur optique 106. ODF support de base 107. ODF distributeur optique HD 109. Splitter PLC à large bande 111

Distributeur optique. ODF distributeur optique 106. ODF support de base 107. ODF distributeur optique HD 109. Splitter PLC à large bande 111 Distributeur optique ODF distributeur optique 106 ODF support de base 107 ODF distributeur optique HD 109 Splitter PLC à large bande 111 Rack actif 19" 112 Solution de mise en place ODF en 19" 113 Répartiteur

Plus en détail

Sonde de surveillance environnementale gamma

Sonde de surveillance environnementale gamma SafePoint RMS : pérennité innovation sureté Caractéristiques Sonde de surveillance environnementale gamma perfectionnée, dotée de deux détecteurs et conçue pour assurer une surveillance sans présence dans

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Entraînements personnalisés

Entraînements personnalisés 67 F Votre idée - Notre motivation Depuis le concept de l'entraînement, en passant par le développement et la conception, la réalisation de prototypes dans nos ateliers, les essais en laboratoire, et jusqu

Plus en détail

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE Notice technique 0_ACCES_NT00_carte relais radio_rév A CRR Carte relais radio murale pour DAAF, type et DM radio Code article : ACCTA0 Compatible avec le DAAF CalypsoIIR réf : DETDA0 le Type radio Iroise

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm 1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

Systèmes de mesure linéaire pour machines-outils à commande numérique

Systèmes de mesure linéaire pour machines-outils à commande numérique Systèmes de mesure linéaire pour machines-outils à commande numérique Janvier 2015 D'autres informations sont disponibles sur Internet à l'adresse www.heidenhain.fr, ou sur demande. Catalogues de produits

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100 SOMe2100 TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION Montage sur rail DIN com-xxx Edition du : 24/02/2014 SOMMAIRE I- GENERALITES 2 II- RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3 III- PARAMETRAGE

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail