u n i v e r s i t e s

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "u n i v e r s i t e s"

Transcription

1 u n i v e r s i t e s APPRENDRE LE FRANÇAIS à Clermont-Ferrand Learning French in Clermont-Ferrand F R A N Ç A I S L A N G U E E T R A N G E R E U N I V E R S I T A I R E R E G I O N A U V E R G N E

2 Le Centre de Français Langue Etrangère et Universitaire en Région Auvergne (F.L.E.U.R.A.) fait partie de l Université Blaise Pascal. Il est situé au cœur de la France, dans une région qui a conservé son caractère authentique : l Auvergne. Le Centre FLEURA est installé dans le centre de Clermont-Ferrand, ville riche d un patrimoine artistique et historique de plus de ans, mais aussi capitale économique avec la présence de grandes entreprises internationales (Michelin, Danone, Limagrain ) et capitale universitaire avec plus de étudiants. Le Centre bénéficie d infrastructures récentes et offre ainsi des conditions d accueil et de travail idéales pour se perfectionner en langue française et s initier aux méthodes de l enseignement universitaire au sein d une université aux dimensions humaines. L équipe pédagogique qualifiée en didactique du F.L.E. et formée aux pratiques pédagogiques innovantes met son savoir-faire au service des étudiants. Des activités culturelles et des sorties de pleine nature permettent d exploiter toutes les richesses du patrimoine régional et complètent les formations universitaires. Toute l équipe pédagogique et administrative sera heureuse de vous accueillir dans notre Centre durant l année universitaire ou l été, pour suivre des stages intensifs. u n i v e r s i t e s Venez apprendre le français au cœur de l Auvergne et bénéficiez de l énergie de notre belle région! The Centre de Français Langue Etrangère et Universitaire en Région Auvergne (FLEURA) is part of Université Blaise Pascal. It is located in Auvergne, a region in the heart of France that has protected its unique character. The Centre FLEURA is located in Clermont-Ferrand, a city with a rich artistic and historic heritage reaching back over 2000 years, an economic capital that is the home of numerous international corporations (Michelin, Danone, Limagrain, etc.), and a university capital hosting over students. The Centre s recent premises offer ideal hosting and working conditions for students wishing to study French and discover university studies at a university of a comfortable size. Our teaching team is qualified in teaching French as a foreign language and trained in innovative teaching practices and puts all of its skills at work to serve its students. We hold cultural and outdoor activities to take advantage of the region s heritage and round out your university education. The entire teaching and administrative staff will be happy to receive you at our Centre during the university year or for intensive courses during the summer. Come and learn French in the heart of Auvergne and soak up our region s energy!

3 > Diplôme Universitaire (D.U.) de langue française et de spécialité PHYSIQUE CHIMIE INFORMATIQUE MATHÉMATIQUES Intégration : Master 1 1 Ce D.u. s adresse aux étudiants étrangers qui souhaitent intégrer un master en sciences, en france, afin de développer leur projet professionnel dans le domaine de la physique, de la chimie, de l'informatique ou des mathématiques. tout en développant leurs compétencesen langue française, ils suivent des modulesde spécialisation afin d acquérir les connaissances théoriques, pratiques et méthodologiques, les pratiques de laboratoire, le raisonnementscientifique propres à leur spécialité et de réaliserdes travaux personnels encadrés (t.p.e.). Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: PHYSICS CHEMISTRY COMPUTER SCIENCE MATHEMATICS Integration: Master s degree 1 1 This DU is intended for foreign students who want to obtain a master s degree in sciences at a French university, in order to develop their career plans in the field of physics, chemistry, computer science or mathematics. While developing their French language skills, students follow specialisation modules in order to acquire the theoretical, practical and methodological knowledge they need, as well as laboratory practices, scientific reasoning, and put them into practice through individual projects (TPE). Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 500 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 et une licence de sciences acquise dans le pays d origine Tarifs et candidature > Consultez notre site Classes begin > September Duration > 2 semesters Number of hours > 500 Prerequisites > CEFR 3 level B1 and a bachelor of sciences obtained in their home country 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance awaiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commu n de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

4 > Diplôme Universitaire (D.U.) de langue française et de spécialité COMMERCE INTERNATIONAL COMMUNICATION DES ENTREPRISES INFORMATIQUE MATHÉMATIQUES APPLIQUÉES ET SCIENCES SOCIALES Intégration : Licence 3 1 Afin de permettre une meilleure intégrationen licence dans le domaine du commerce international ou de la communication des entreprises, cette formation propose un renforcement linguistiqueen langue française, et une spécialisationpar des enseignements d économie, de management, d anglais des affaires, de droit et de mathématiques. l étudiant commence à suivre des cours communsde licence tout en bénéficiant d un parcoursspécialisé et d un accompagnement personnalisépour se familiariser avec la méthodologie universitaire. Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: INTERNATIONAL TRADE CORPORATE COMMUNICATION COMPUTER SCIENCE APPLIED MATHEMATICS AND SOCIAL SCIENCES Integration: Bachelor s Degree 3 1 In order to move beyond a bachelor s degree in international trade or corporate communication, this course offers additional language training in French as well as specialisation through classes in economics, management, business English, law and mathematics. Students begin by attending bachelor s degree joint courses while following a specialised programme with personalised assistance in order to get familiar with the university methodology. Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 720 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 Tarifs et candidature > consultez notre site : Classes begin > September Duration > 2 semesters Number of hours > 720 Prerequisites > CEFR 3 level B1 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance awaiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

5 > Diplôme Universitaire (D.U.) de langue française et de spécialité LANGUE ET LITTÉRATURE FRANÇAISES Intégration : Licence 3 1 ou Master 1 1 Cette formation propose à l étudiantun renforcement de ses compétences linguistiques en langue française, tout en commençantà le familiariser avec les techniquesde lecture et d analyse des textes littérairesdu domaine français ou francophone. Des cours thématiques consacrés à des écrivains, des courants ou des genres littérairessont destinés à l approfondissementdes connaissances littéraires. Des modules de méthodologiepermettent de développer les compétencesrédactionnelles et argumentatives. Des cours de littérature comparée et de civilisationfrançaise ouvrent l esprit à la réflexion interculturelle. Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: FRENCH LANGUAGE AND LITERATURE Integration: Bachelor s Degree 3 1 or Master s degree 1 1 This course helps students improve their linguistic ability in French, while familiarising them with literary reading and analysis techniques in French. Thematic courses dedicated to specific authors and genres aim to increase students literary knowledge. Methodology modules help develop writing and argument skills. Comparative literature and French civilisation courses open students minds to intercultural insights. UFR LETTRES LANGUES SCIENCES HUMAINES Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 420 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 pour intégration en Licence 3 1 Niveau B2 du CECR 2 pour intégration en Master 1 1 Tarifs et candidature > consultez notre site : Classes start > September Duration > 2 semesters Number of hours > 420 Prerequisites > CEFR 3 level B1 for integration in Bachelor s Degree 3 1 CEFR 3 level B2 for integration in Master s degree Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance awaiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

6 > Diplôme InterUniversitaire (D.I.U.) Langue et spécialités INITIATION AUX ÉTUDES D ÉCONOMIE ET DE GESTION PRÉPARATION AUX PARCOURS NUTRITION / PHARMACOLOGIE SCIENCES FONDAMENTALES ET TECHNOLOGIQUES Intégration : Licence 1 ou Master 1 1 Afin de permettre une meilleure intégrationen licence ou en master 1 dans une des spécialitésproposées, ce diplôme offre un renforcementlinguistique en langue française (504 h pour un étudiant a2, 252 h pour un étudiant B1) et permet d acquérir les connaissances indispensables dans la spécialité choisie (300 h). les deux universités clermontoises ont choiside mettre en commun leur excellenceafin d offrir ce diplôme. Diploma in study skills (DU) SPECIALISATION: INTRODUCTORY COURSE IN ECONOMICS AND ADMINISTRATION NUTRITION / PHARMACOLOGY PREPARATORY COURSE BASIC AND TECHNOLOGIC SCIENCES Integration : Bachelor s degree 1 or Master s degree 1 1 In order to move beyond a Bachelor s degree in one of the 3 specialisations offered, this course provides additional language training in French as well as specialisation through introductory classes in economics and administration, in nutrition and pharmacology or in basic and technologic sciences. This diploma highlights the partnership of the 2 universities in Clermont-Ferrand, by joining together their respective ways towards excellence. POUR LES ÉTUDIANTS DE NIVEAU A2 DU CECR 2 Début des cours > février Durée > 3 semestres Nombre d heures > 804 Prérequis > Niveau A2 du CECR 2 Gaokao = ou > à 450 pour tous les étudiants chinois Tarifs et candidature > consultez notre site FOR CEFR 3 A2 LEVEL STUDENTS Classes begin > February Duration > 3 semesters Number of hours > 804 Prerequisites > CEFR 3 A2 Level, for Chinese students: Gaokao = or > 450 visit our website: POUR LES ÉTUDIANTS DE NIVEAU B1 DU CECR 2 Début des cours > septembre Durée > 2 semestres Nombre d heures > 552 Prérequis > Niveau B1 du CECR 2 Gaokao = ou > à 450 pour tous les étudiants chinois Tarifs et candidature > consultez notre site FOR CEFR 3 B1 LEVEL STUDENTS Classes begin > September Duration > 2 semesters Number of hours > 552 Prerequisites > CEFR 3 B1 Level, for Chinese students: Gaokao = or > 450 visit our website: 1 Sous réserve de l'acceptation par la commission pédagogique de discipline Conditional acceptance a waiting approval of the teaching team 2 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 3 CEFR: Common European Framework of Reference

7 > Diplômes Universitaires (D.U.) d Études Françaises NIVEAUX A1, A2, B1, B2, C1, C2 DU CECR 1 Ces D.u.e.f. s adressent aux étudiants étrangersqui souhaitent poursuivre des études supérieuresen france. cette formation leur permet d acquérirles compétences linguistiques, culturelleset méthodologiques nécessaires. la formation intensive est adaptée au niveau de l étudiant, selon les recommandationsdu cecr 1. une initiation au monde universitaire français, ainsi que des cours de français sur objectifs spécifiques sont intégrés dans les parcours. une initiation aux techniques du raisonnementet de l argumentation complète la formation linguistique. la dimension culturelle est omniprésentedans tous les enseignements afin de donnerles clés nécessaires à la vie en france au sein d une université. Grâce à un volume horaire important et à un encadrement pédagogique renforcé, les étudiants ont toutes les chancesde progresser rapidement. University Diplomas of French Studies (DUEF) CEFR 2 LEVELS A1, A2, B1, B2, C1, C2 These DUEF are intended for foreign students wishing to continue their higher education in France, in order to ensure they have the necessary linguistic, cultural and methodological skills they will need. The intensive course is adapted to the student s level, based on CEFR 2 recommendations. It offers an initiation to French university life, as well as French classes with specific purposes. It offers an introduction to reasoning and argumentation techniques in addition to linguistic training. The cultural aspect is included in all courses in order to provide students with the keys they will need for life at a French university. Students will make quick progress thanks to the high number of hours each week and solid teacher supervision. Début des cours > septembre et février Durée > 1 semestre ou plus Nombre d heures > de 210 à 252 Prérequis > variable selon les niveaux (à partir du niveau débutant) Tarifs et candidature > consultez notre site : Classes start > September and February Duration > 1 semester or more Number of hours > 210 to 252 Prerequisites > variable depending on level (from beginner level) 1 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 2 CEFR: Common European Framework of Reference

8 > Dispositif Interactif d Apprentissage Multimédia d Intégration à Clermont-Ferrand (DInAMIC) Formation ouverte à distance S INITIER AU FONCTIONNEMENT ET À LA MÉTHODOLOGIE DE TRAVAIL ÀL UNIVERSITÉ FRANÇAISE DÉCOUVRIR LA VIE ÉTUDIANTE EN FRANCE Cette formation ouverte à distance, destinée àdes étudiants étrangers souhaitant venir étudier en france, vise à faciliter leur future intégration sociale, culturelle et linguistique, plus particulièrementà l université Blaise pascal. elle est composéede quatre parcours en ligne, associés à des séancesen visioconférences avec un enseignant de l ubp. Cette formation ouverte à distance, destinéeà des étudiants étrangers souhaitant venir étudieren france, vise à faciliter leur future intégrationà l université française en les familiarisant avecson fonctionnement et avec le vocabulaire spécifique et la méthodologie de travail que ses formationsrequièrent. elle est composéede cinq parcours. Multimedia course in study skills DInAMIC OPEN DISTANCE-LEARNING COURSE DISCOVER STUDENT LIFE IN FRANCE This Open distance-learning course is intended for students wishing to prepare for admission to a French university. Students are introduced to social, cultural and linguistic integration especially to Blaise Pascal University. This course is composed of 4 online paths and of videoconferences by a UBP teacher. DISCOVER FUNCTIONING AND STUDENT WORK METHODS This Open distance-learning course is intended for students wishing to prepare for admission to a French university. Students are introduced to the conventions of the French higher education system of a French university, to the specific vocabulary and work methods required. This course is composed of five online paths. DÉCOUVRIR LA VIE ÉTUDIANTE EN FRANCE Début des cours > sur demande Nombre d heures > 24 + visioconférences Prérequis > Niveau A2 du CECR 1 Tarifs et candidature > consultez notre site DISCOVER STUDENT LIFE IN FRANCE Classes begin > on demand Number of hours > 24 + videoconferences Prerequisites > CEFR 2 A2 level 1 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 2 CEFR: Common European Framework of Reference S INITIER AU FONCTIONNEMENT ET À LA MÉTHODOLOGIE DE TRAVAIL À L UNIVERSITÉ FRANÇAISE Début des cours > sur demande Nombre d heures > 20 Prérequis > Niveau B1 du CECR 1 Tarifs et candidature > consultez notre site : DISCOVER FUNCTIONING AND STUDENT WORK METHODS Classes begin > on demand Number of hours > 20 Prerequisites > CEFR 2 B1 level

9 > Diplôme Universitaire d Études Françaises en formation hybride HISTOIRE, CIVILISATION ET CULTURE DE LA FRANCE SE PRÉPARER À DES ÉTUDES SUPÉRIEURES EN FRANCE Formation ouverte à distance Ce D.u s adresse à des étudiants, qui souhaitent se perfectionneren langue française dans l objectif de compléter leurs connaissances de la france ou de préparerune future intégration universitaire en france. Dans leur pays, auprès de l un de nos partenaires (alliances françaises, universités ), ils pourront suivre des cours en présentiel et compléter cette formation, en ligne, sur notre plateforme, en travaillantavec nos équipes sur des supportstechnologiques innovants. ils bénéficient de l expérience et du savoir-fairede deux équipes qui ont mis en communleurs pratiques pédagogiques. University Diploma of French Studies (DU) blended learning course SPECIALISATION: FRENCH HISTORY, CIVILISATION AND CULTURE PREPARING FOR HIGHER EDUCATION IN FRANCE This DU is intended for students wishing to improve their French in order to complete their knowledge of France or to prepare for admission to a French university. Students will take classroom classes in their home country with one of our partners (Alliances Françaises, Universities, etc.), as well as on-line courses on our platform, working with our teams using innovative technological media. They will benefit from the experience and know-how of two teams who put their teaching practice together. Conditions d admission > à définir avec le partenaire Durée > à définir avec le partenaire Nombre d heures > à définir avec le partenaire Prérequis > Niveau B1 du CECR 1 Tarifs et candidature > consultez notre site : centrefleura/ Conditions of admission > to be defined with the partner Duration > to be defined with the partner Number of hours > to be defined with the partner Prerequisites > CEFR 2 level B1 1 CECR : Cadre Européen Commun de Référence 2 CEFR: Common European Framework of Reference

10 > Cours de perfectionnement en langue française Ces cours s adressent à des particuliers ou à des étudiants qui souhaitent développer leurs connaissances en langue française. À la pratique de la langue s ajoute une initiation à la culture et à la civilisation françaises, à partir de supports d enseignement variés. ils ont généralement lieu en soirée. > Stages d été Durant l été, des stages intensifs d initiation à la langue française (à partir du niveau débutant) ou d approfondissement sont proposés à tout public. un stage est spécialement destiné aux étudiantsqui désirent préparer leur mobilité et leur intégration dans une filière universitaire en france. le stage associe des cours et des ateliers à des sorties culturelles (sites archéologiques, patrimoine médiéval, thermalisme) et de pleine nature (randonnées, sorties gastronomiques, canoë, vtt), intégréesdans le programme d enseignement. French language courses These courses are intended for individuals or students who want to improve their knowledge of French. In addition to it, students are also introduced to French culture and civilisation, using a variety of teaching media. Classes are generally held in the evening. Summer courses During the summer, we offer intensive courses (from beginner to advanced levels) for all audiences. One course is specifically tailored for students wishing to prepare for their studies at a university programme in France. All the courses include classes and workshops, as well as cultural (archaeological sites, medieval heritage, spas) and outdoor activities (hiking, gastronomic outings, canoeing, mountain biking). COURS DE PERFECTIONNEMENT EN LANGUE FRANÇAISE Début des cours > septembre et février Durée > 1 semestre Nombre d heures > 50 Prérequis > à partir du niveau débutant Tarifs et candidature > consultez notre site : STAGES D ÉTÉ Début des cours > juillet, août, septembre Durée > à partir de 2 semaines Nombre d heures > à partir de 45 Prérequis > à partir du niveau débutant Tarifs et candidature > consultez notre site : FRENCH LANGUAGE COURSE Classes begin > September and February Duration > 1 semester Number of hours > 50 Prerequisites > from beginner level Tuition fees and application instructions > SUMMER COURSES Classes begin > July, August, and September Duration > 2 weeks or more Number of hours > 45 or more Prerequisites > from beginner level visit our website:

11 CERTIFICATIONS Les personnes qui le souhaitent pourront valider, dans notre centre, leur niveau de français dans un cadre professionnel, universitaire ou personnel, grâce aux diplômes ou aux certifications en langue française. Ces certifications sont reconnues dans le monde entier et calibrées sur le Cadre Européen Commun de Référence (CECR) : Diplôme d Études en Langue Française (DELF) / Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF) Diplôme de Compétence en Langue (DCL) Test de Connaissance du Français (TCF) Test de Français International (TFI pour la naturalisation) u n i v e r s i t e s FRENCH LANGUAGE ASSESSMENT Anyone wishing to do so can have their level of French evaluated at our centre. Diplomas and certificates are issued for professional, university and personal use. These certificates are recognised worldwide and are based on the Common European Framework of Reference (CEFR): Diplôme d Etudes en Langue Française (DELF) / Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF) Diplôme de Compétence en Langue (DCL) Test de Connaissance du Français (TCF) Test de Français International (TFI for naturalisation)

12 Le Centre F.L.E.U.R.A. est constitué d une équipe d enseignants tous diplômés en didactique du Français Langue Etrangère (F.L.E.) et formés aux nouvelles technologies et au multimédia. POINTS FORTS DU CENTRE F.L.E.U.R.A. La spécialisation en Français sur Objectifs Spécifiques (F.O.S.), en particulier en Français sur Objectifs Universitaires (F.O.U.) permettant de préparer au mieux les étudiants à leur formation et à leur intégration universitaires. La remédiation individualisée. La concertation entre l équipe enseignante F.L.E. et les équipes disciplinaires. La création et le développement de ressources pédagogiques. L internationalisation des formations. Les locaux récents et conçus spécialement pour l apprentissage et la pratique des langues : laboratoires nouvelle génération, studio d enregistrement, espace de formation individualisée, wifi, vidéoprojecteurs, visioconférence, tableaux blancs interactifs. Le centre a reçu le label Qualité FLE. The Centre FLEURA s teaching team is composed of qualified and experienced teachers with in teaching French as a Foreign Language (FLE) and who are trained in the use of new technologies and multimedia. OUR ASSETS: Specialisation in French for Academic purposes (FOU) and French for Specific purposes (FOS) helps us best prepare our students for their university courses and insertion in university life. Individual remediation. Collaboration between the FLE teaching team and disciplinary teams. Creation and development of in-house teaching resources. Internationalisation of programmes. Our recent premises designed especially for language learning in next-generation language laboratories, recording studio, individual training areas, Wi-Fi, video projectors, videoconference, digital white boards. Standards of Excellence: Label Qualité FLE, fully accredited by the French Ministry of Education CENTRE FLEURA Université Blaise Pascal Centre des Langues et du Multimédia 34 avenue Carnot Clermont-Ferrand - France Tel : Fax : centre.fleura@univ-bpclermont.fr Photos : Jérôme Pallé - Université Blaise Pascal

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Lycée Français de Hong Kong French International School

Lycée Français de Hong Kong French International School Lycée Français de Hong Kong French International School Présentation de la Filière Bilingue Collège, 11 mai 2010 Collège Bilingual Stream Presentation, May 11th 2010 Contenu de la Présentation/ Contents

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux Partageant le constat du besoin de préparation des étudiants internationaux aux concours d entrée des écoles d art et design en France, l Université de Saint-Etienne et l Ecole Supérieure d art et design

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

Syllabus Dossiers d études

Syllabus Dossiers d études Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:

Plus en détail

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique Master en Histoire Européenne Contemporaine Master académique an interdisciplinary faculty accompanying the development of society in its social, economic, cultural, political and educational aspects «une

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*) FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080

Plus en détail

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0202 Corps : Professeur des universités Article : 51 Chaire : Non Section 1 : 01-Droit privé et sciences

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical ETUI Formation Cours de langues et de communication Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical Cours de langues et de communication en anglais et en français pour les syndicalistes européens

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014 Bienvenue / Welcome HEC Executive Mission Mettre à jour et acquérir de nouvelles connaissances Update and expand your knowledge, learn new topics Obtenir des qualifications supplémentaires Obtain new or

Plus en détail

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce

Plus en détail

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes,

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes, UEnglish version below Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques Chers étudiants, chères étudiantes, Pour faciliter vos inscriptions pédagogiques et pour que votre scolarité à SciencesPo se passe

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM TUNISIE MAROC ALGERIE

MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM TUNISIE MAROC ALGERIE TUNISIE MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE ABDELHAMID IBN BADIS MOSTAGANEM MAROC ALGERIE FACULTES Sciences Economiques, Commerciales et de Gestion Sciences

Plus en détail

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude

PariS ScienceS & LettreS. Sapere Aude PariS ScienceS & LettreS Sapere Aude PSL, a federal research university in the Very heart of PariS PSL was born as the result of the strategic alliance of 25 prestigious French institutions sharing a common

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* Titre : Un résumé de la pratique archivistique internationale adaptée au niveau local : manuel pratique

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic DOSSIER DE CANDIDATURE - RENTREE 2008 / APPLICATION FORM ACADEMIC YEAR 2008/2009 Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic I. COORDONNEES PERSONNELLES / PERSONAL DATA Photographie /

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions POURQUOI MOI? 1. Pourquoi entreprendre des

Plus en détail

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2 Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP 420-060-NC Group 1638 Syllabus Duration: 75 hours 1-2-2 Lecturer: Mathieu Viau mathieu.viau@gmail.com COLLÈGE DE MAISONNEUVE 3800, rue

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Chimie/Chemistry. www.universite-paris-saclay.fr

Chimie/Chemistry. www.universite-paris-saclay.fr Chimie/Chemistry Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M1 de la mention «Chimie / Chemistry». Certaines formations ne seront cependant ouvertes à la candidature

Plus en détail

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique (ISA - EMT) UNIVERSITE DE L ENTREPRENARIAT BP. 1215 Douala FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORMULA Le/the N Signature/Signature

Plus en détail

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training. This Category II position is open to all interested parties. Toutes les personnes intéressées peuvent postuler ce poste de catégorie II. Senior Manager, Network and Systems Services Non-Public Funds Information

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials Plateforme Technologique Innovante Innovation Center for equipment& materials Le Besoin Centre indépendant d évaluation des nouveaux produits, procédés et services liés à la fabrication des Micro-Nanotechnologies

Plus en détail

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté L immersion au niveau universitaire : modèles, défis et perspectives ILOB, Université d Ottawa, 9 et 10 février 2012

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 L Ésad d Amiens ouvre une nouvelle session du post-diplôme en octobre 2010. Chaque

Plus en détail

BNP Paribas Personal Finance

BNP Paribas Personal Finance BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications

Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications Formation Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications Développer ses talents Ce mastère prépare à un emploi

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance AXES MANAGEMENT CONSULTING Le partage des valeurs, la recherche de la performance Sharing values, improving performance Abeille (apis) : les abeilles facilitent la pollinisation en passant d une fleur

Plus en détail

Information, Communication, Culture. Stratégies de communication internationale. Parcours anglophone en management interculturel

Information, Communication, Culture. Stratégies de communication internationale. Parcours anglophone en management interculturel Niveau : MASTER 2015-2016 Domaine : Mention : Spécialité : Arts, Lettres, Langues Information, Communication, Culture Stratégies de communication internationale Parcours anglophone en management interculturel

Plus en détail

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR TITRE DU PROJET VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION ETABLISSEMENT GESTIONNAIRE DU PROJET ISET DE NABEUL JUILLET 2009

Plus en détail

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 134712-LLP-2007-HU-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner

Plus en détail

Le jeu d'apprentissage

Le jeu d'apprentissage Le jeu d'apprentissage UK/07/LLP-LdV/TOI-009 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Le jeu d'apprentissage UK/07/LLP-LdV/TOI-009 Année: 2007 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé:

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

Informatique / Computer Science

Informatique / Computer Science Informatique / Computer Science Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Informatique / Computer Science». Certaines formations ne seront cependant

Plus en détail

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Marie Curie Individual Fellowships Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France Deux Soumissions de Projet Marie Curie International Incoming Fellowship Finance

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE FORMATION APPROFONDIE Semestres 3 et 4 FORMATION PROFESSIONNALISANTE Semestres 5 et 6 2011 / 2012 FORMATION APPROFONDIE SEMESTRE 3

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012

THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012 THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012 We, the participants, assembled in Ouagadougou, Burkina Faso, from 5-7 March 2012, for the meeting

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

L ESP et l international

L ESP et l international L ESP et l international Mappemonde Partenariat { l étranger L AUSTRALIE Ce qu il faut savoir : Classé 2ème pays au monde en terme de qualité de vie. Principaux facteurs : climat, le coût bas de la vie,

Plus en détail

RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT

RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT Si l entreprise a pour objectif premier de produire un objet en coordonnant diverses activités toutes réalisées par des professionnels mettant en œuvre des compétences, alors

Plus en détail

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires Stéphane de La Rosa Master I Law Level Delivered Lectures Jean Monnet Chair «Droit de l Union Européenne et Mutations de l intégration

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

&KQBOFJ"UB@RQFSBP0. Notre métier: «offrir aux entreprises la possibilité. d accéder de façon temporaire à des. cadres supérieurs, rapidement, sans

&KQBOFJUB@RQFSBP0. Notre métier: «offrir aux entreprises la possibilité. d accéder de façon temporaire à des. cadres supérieurs, rapidement, sans &KQBOFJ"UB@RQFSBP0 Our Business: the temporary provision of additional senior management resources, when and where they are needed, without long- term obligations, at an optimal cost Notre métier: «offrir

Plus en détail